Új Szó, 1969. április (22. évfolyam, 77-101. szám)

1969-04-13 / 15 . szám, Vasárnapi Új Szó

Irodalom, próza, vers, költészet Az általános közfelfogás szerint az irodalom a művészeteknek az az ága, amely­nek anyaga, kifejező eszköze a nyelv. A fogalom köre — bármennyire is ismert — nem egyértelműen meghatározott, s az idők során jelentős változásokon ment át. Kezdetben minden írásos mű gyűjtőfogalma, tehát beletartoztak a vallásos, filozó­fiai, tudományos és politikai alkotások is. Az írott műveknek különböző ágak, szakterületek szerinti specializálódása az irodalom fogalmának szűkülését, a nem írásos természetű, csak szóbeliségben élő (ősköltészeti, népköltészeti) alkotásoknak az irodalom körébe való bevonása az irodalom fogalomkörének a tágulását ered­ményezi. Thomas Munro neves esszéista, a Darabos Pál által fordított itt közölt tanulmányában az irodalom sokat vitatott kérdéseit elemzi, és arra próbál választ adni, hogy milyen viszonyban van egymá ssal a líra és a próza. A z esztétikák hagyományosan csak a költészetet sorolták a nagyobb művészetek közé és alig ismerték el a prózát bármiféle művészetnek. Ez ellentétben áll azzal a nagyrabecsüléssel, ami sok prózalrónak mint művésznek jutott osztályrészül a legrégibb időktől napjainkig. Az utóbbi években a próza még erősebb hangsúlyt kapott az irodalom­ban. Mivel oly sok közös vonással rendelkeznek, a prózát és a költészetet szoros összefüggésben kell meghatározni. A prózát és költészetet is magában foglaló irodalomnak más, kevésbé művészi írásmű­vektől, mint amilyen a tudomány és a népszerű újságírás, való megkülönböztetése céljából a „bel­letrisztika" kifejezést használják alkalomszerűen, de Franciaországon kívül nem nagyon terjedt el. A közhasználat az „irodalom" kifejezést kedveli, beleértve az esztétikai határokon belül levő vala­mennyi nyelvi forma fejleményét... A költészet meghatározása sok sajátos nehézséget foglal magában. Ezek részben közegének, a sza­vaknak mindenütt jelenvalóságából fakadnak; és abból a tényből, hogy a szavakat számtalan külön­féle módon használjuk. Néhány művészetben a kö­zeg maga is megkülönböztet, és ugyanígy a folya­mat ls. Itt azonban egyik sem különböztet meg különösebben; ezért nagyon gondosan kell eljár­nunk, hogy megkülönböztessük a költői alkotást a másfajtáktól. A legtöbb szerző alig említi meg a közeget a köl­tészet vagy az irodalom meghatározása során, noha lényegesnek tűnhet, különösen amikor a többi mű­vészettel állítjuk szembe. „A szó, mondja Webster, olyan kiejtett hang vagy hangsor, amely bizonyos konvencionálisan hozzákapcsolt rögzített jelentés révén egy gondolatot szimbolizál és közöl, és nem osztható fel önálló használatra alkalmas kisebb egységekre... Ezért az írott vagy nyomtatott betűk vagy betükombinációk ilyen beszédegységeket fejez­nek ki." Talán az „Irodalom" és ágainak, a költé­szetnek és prózának a meghatározását azzal kell kezdenünk, hogy „a szavak elrendezésének művé­szete ..." Az előbb idézett meghatározások semmit sem mondanak a költészet vagy más fajta irodalom írástechnikájának folyamatáról. Amint egy korábbi fejezetben már megjegyeztük, sokáig azt hitték, hogy az alkotó írás nem tanítható, hogy inspiráció eredménye és nem valamilyen megtanulható sajátos ügyességé. Az ember csak a szókincs, a nyelvtan és a mondattan alapjait tanulhatja meg, olvashatja a nagy szerzőket, és reménykedhet az Inspirációban. Most már sok könyv és tanfolyam tanítja, hogyan kell költeményt, novellát, és elbeszélést stb. írni; azonban világos, hogy semmilyen különleges szófű­zési eljárás vagy azok olvasása és elmondása nem tekinthető lényegesnek. A költészet és a próza egy­mástól, valamint más szóbeli mesterségtől való megkülönböztetésének nehézsége nagyrészt az alko­tás-típusok megkülönböztetésén nyugszik. A költészetnek mint alkotásnak a modern megha­tározások két jellemző tulajdonságát hangsúlyozzák: a) bizonyos előre meghatározható formai szabályos­ság, amely nem szükségszerűen metrikus; b) az ol­vasó vagy figyelő szellemére gyakorolt felemelő ér­zelmi hatás. Ez a második támaszt nehézségeket a forma-leírás szempontjából. Ha valaki megkísérli egyfajta forma leírását az észlelőre gyakorolt hatás jegyében, akkor számításba kell vennie azt a tényt, hogy az emberek különböző módon reagálnak. Egyes embereket „felemel" az, amit mások rossznak tar­tanak, sőt még a „nagy" költészet sem gyakorol mindenkire felemelő érzést. Talán csak a „Jólzlésű" emberekre kell gondolnunk, akik ismerik az Igazi értékeket? Az azonban megint csak vitatható kér­dés, hogy — kinek az ízlése és mértéke az igazi. Magyarázhatjuk-e az, „emelkedettséget" nem a ma­gasabb és nemesebb minőségű tapasztalt értéklő értelmében, hanem mint érzelmi izgalmit általában? Ebben az értelemben még az alkohol és a kábító­szerek is az „emelkedettség érzését kelthetik vala­kiben. Bizonyos embereket azonban az egész költé­szet untat. Ezenfelül ezek a feltételezett érzelmi és szellemi hatások nemcsak a költészetre vagy az irodalomra jellemzőek sajátosan. Valamennyi művé­szet csodálója ilyen hatásról számol be, például egy nagy regénnyel, festménnyel, templommal, szimfó­niával kapcsolatban. Ennek megemlítése Itt puszta ismétlése valamennyi „szépművészet" értékelő fel­fogásának, amely minden egyes község művelnek legnagyobb, valóban szép példáira szorítkozik. Mi már visszautasítottuk a művészetnek és minden egyes sajátos művészetnek ezt az értékelő felfogását egy olyan semleges meghatározás kedvéért, amely egyaránt nragában foglalja a jő, a rossz és a kö­zömbös műveket. A költészetet is, mint minden más művészetet, ezen a széles magában foglaló módon, megfigyelhető, nem értékelő tulajdonságai alapján lehet meghatározni. Ez nem tagadja az értékelés lehetőségét és fontosságát az irodalomban; azonban az ilyen értékelés máshol is kifejezhető, mint a meghatározásban, egyszerűen kijelentve, hogy ez a költemény jó vagy szép, az pedig rossz. A forma megfigyelhető tulajdonságai nem korlá­tozódnak a közvetlenül érzékelhetőkre. A költészet esetében nem korlátozódnak a szavak hangjaira, mint a rímben és a ritmusban. Tartalmazhatnak kulturálisan megalapozott jelentéseket; sugallhat­nak eszméket, képzeteket, kívánságokat, érzelmeket. Megegyezhetünk abban, hogy egy bizonyos írásmű olyan érzelmi erősséget sugall, vagy olyan izgatott hangulatot fejez ki, amely nem szükségszerűen a művészé; talán egy képzelt alaké, anélkül, hogy bármit is mondanánk az írásműnek az olvasókra vagy hallgatókra gyakorlandó érzelmi hatásáról. Nem kell értékelnünk a Művet, vagy bármilyen kétes kijelentést tenni annak tényleges esztétikai hatásáról, kijelentve, hogy rendelkezik bizonyos su­galmazott érzelmi tulajdonságokkal vagy tényezők­kel. A költészetet magát így írhatjuk le: nem hoz létre semmilyen sajátos érzelmi hatást; hanem egészben véve sokkal erősebben hajlamos érzelmi erősséget sugallni, mint a nem költői Írásmű. Sok nyugalom van benne, és még a prózai vers és a pró­za is gyakran izgató. Az ember azonban hajlik arra, hogy a költeményből az érzelmi képek nagyobb kocentrációját, a kívánságok és érzelmek kevésbé gátolt kifejezést várja el, mint amit a felnőttek nyugaton a közönséges társalgás során vagy a pró­zai írásművekben általában megengednek maguk­nak. A rokonlelkű olvasóban vagy hallgatóban rej­tett vágyakat és érzelmi erőket emelhetnek fel és fokozott lelki vitalitás érzését kelhetik. A költők gyakran nagyfontosságú erkölcsi, vallásos és filozó­fiai kérdésekkel foglalkoznak: szerelemmel, szüle­téssel, halállal, természettel, Istennel, szabadsággal, túlvilági élettel, az egész világegyetemmel. A min­dennapi, gyakorlati élet korlátaitól való menekülést sugallják; gyakran hevesen tiltakoznak a fennálló dolgok ellen és úgy vizionálják a dolgokat, amilye­neknek lenniük kellene. Amikor ilyen, az olvasó által helyeselt és üdvözölt képzelődések és felfoko­zott érzelmek jelennek meg a sorok között, akkor hajlik arra, hogy az eredményt „szellemi emelke­dettségnek"' érezze. Az ilyen reagálások azonban végtelenül változatosak és az olvasó személyiségé­től függnek. Ezért biztosabb annak jegyében leírni a műalkotást, amit határozottan kifejez és sugall, mint azt, hogy hogyan reagálnak reá az emberek. A költészetre jellemző érzékeny hatásosság és fel­szabadulás mibenlétét nehéz lélektanilag leírni és lehetetlen rövid definícióban összefoglalni. Túlságo­san messzemenő lélektani problémákat vet fel ah­hoz, hogy itt foglalkozzunk velük. Nem pusztán merő Izgalom vagy heves érzelem kifejezése az, ami a prózában gyakran előfordul (például a „vérfa­gyasztó" melodrámában vagy kalandos történetben), és amely gyakran hiányzik a költészetből. A költő gyakran azzal foglalkozik, hogy megfelelő kifejezést találjon a szelídebb, de finomabb és külnöleges érzelmekre. Sokféle vágy és fantázia könnyen kife­jezhető a mindennapi beszédben: például több pénz­ről, fizikai kényelemről, társadalmi és politikai ha­ladásról és a szekszuális siker sokkal szembetűnőbb fajtáiról. A többit nehéz közönséges prózában kife­jezni a modern nyugati szokások és konvenciók miatt anélkül, hogy zavarba ne jöjjön az ember, vagy nevetségessé ne váljék. Erős kialakult előítélet küzdene az ember saját személyes érzelmeinek nyilvános kifejezése ellen. Szerelemről vagy más meghitt személyes kapcsolatról való beszélgetés közben a szokásos felnőtt magatartás kissé szűk­szavú, cinikus és racionalisztikus; ez részben a tu­dományos lélektan következménye. Ugyancsak sok gátlás van a vallásos érzés kifejezésében, kivéve a templomot, és más sajátos utakat. Az ügyes prózaíró hatásosan foglalkozhat ezekkel vagy más tárgyakkal is, azonban rendszerint inkább fokozatosan kell fel­dolgoznia az érzelmi gondolatokat, fel kell építenie a szükséges lelkiállapotokat olvasójában. Versben és különösen dalban sokkal közvetlenebbül és a nevetségesség kisebb kockázata nélkül fejezhető ki az erotikus vagy másfajta erős és finom személyes érzés, lévén valószínűbb és társadalmilag elfoga­dott. Természetesen a szélsőségesen konvencionális, gyakorlatias és száraz emberek némiképp görbe szemmel tekintenek az egész költészetre és a köl­tőkre. A verses formának, azaz a költészetnek a pró­záéhoz hasonló folyamatos nyomtatás helyett sor­egységekre való bontásának — egyik funkciója fel­hívni az olvasó figyelmét arra, hogy itt a rendes prózáétól eltérő kifejezési formát várjon, és amely megkívánja, hogy másféle normákkal mérjék. Más­részt megközelíthető prózai lelkiállapotban ls és így pusztán modoros prózának tekintheti. A vers­forma arra figyelmezteti, hogy sajátos fajta előle­gezett magatartással értse meg; hogy meghatározott módon olvassa vagy hallgassa; hogy olyan jelleg­zetességre legyen elkészülve, amelyek versben álta­lánosan elfogadottak, a prózában azonban erőlte­tettnek és mesterkéltnek tekintheti. Ezek a „költőinek" nevezett előadásmód megha­tározott típusait foglalják magukba. Nemcsak olyan irodalmi kifejezéseket tartalmaznak, mint a „te" és az „örök" (ma már egyre ritkábban használják), hanem a rendes szórendtől és a mondatszerkesztés­től való eltéréseket is, a ritmus, a rím, a hangsúly és más esztétikai hatás kedvéért. A versnek sorokra való bontását gyakran, bár nem mindig, a beszédben is kifejezésre juttatják, például színpadon, kis szü­nettel vagy hangmódosítással. A verses forma, különösen a zene segítségével, segít lazítani a logika, a gyakorlati józan ész és a gondolkodás és cselekvés mindennapi módozatainak szigorú követelményein, valamint megnyitni a fan­tázia lefolyásának útját részben tudattalan síkokról. Viszont a megnyitás és segítség a prózában is meg­történhet, nemcsak a versben; a vers azonban sok­kal alkalmasabb számukra. Rtmusai álomszerű, hip­notikus hatást hajlamosak gyakorolni a tudatos gondolkodásra és ösztönző hatással vannak a féltu­datos érzésekre. Kissé mesterkélt beszéde megköny­nyíti a gondolkodás és érzés mindennapi módjaitól való felemelkedését egy másik síkra. Ez a sík az idő és társadalom általános konvencióitól nem tel­jesen független vagy különálló; sőt saját új irodal­mi kötöttségeket vezet be; azonban elősegíti a me­nekülést néhány megszokottól. A pszichológiai fel­oldás és a felszabadult fantázia felé irányuló ilyen törekvés azonban nem fordul elő általánosan az általában a költészet körébe osztályozott müvekben, amelyek némelyike éppen ellentétes ezzel. Azonban elég közös vonással rendelkeznek ahhoz, hogy eze­ket a költészet legtipikusabb, a szó legteljesebb ér­telmében vett költészet körébe vegyük fel. Ott van a költői gondolat és érzés, valamint a költői dikció és szóelrendezés; mindkettő közelebb áll a mítosz­hoz és a folklórhoz, mint a tudományos tárgyalás­módhoz, vagy a végsőkig racionális prózához. A második mód, amivel a verses forma a költői hatást növeli, az az, hogy lelassítja az olvasás fo­lyamatát. A regényhez vagy az újságriporthoz ha­sonló próza vizuális olvasása során a siető modern ember megtanulja egy oldal gyors véglgolvasását, egy szempillantással felmérve egy mondatot vagy bekezdést. Megtanulja néhány kulcsszó kiragadását és sok másik átugrását. Ekkora sebesség mellett nem tud egyetlen sző vagy kifejezés mellett Időzni, hogy az visszhangot keltsen elméjében és álomsze­rű asszociációkat ébresszen fel benne. Hajlik arra, hogy minden egyes szónak csak a legáltalánosabb, közvetlen szótári Jelentését fogja fel. Külön erőfe­szítéssel vagy pihenésképpen sokkal figyelmesebben ls olvashat, elmélkedő és ábrándozó szüntekkel; a modern élet sebessége azonban ezt nem segíti elő. Még a versolvasás során is gyakran a gyors és felületes átfutás uralkodik, megakadályozva ezzel a szóhangzások és asszociációk teljes megértését. Azonban a verses forma enyhe nyomást gyakorol a lassú, szabadon asszociatív olvasás vagy figyelés irányába. Ha helyesen olvassuk fel hangosan, akkor nem rohanunk át a versen, hanem érthetően ejtjük ki, megfelelő figyelmet szentelve a sorokra bontás­sal az írásjelekkel jelzett hangsúlyoknak és szüne­teknek. Rendszerint kis szünetet hallunk vagy kép­zelünk a sor végére, noha néha (változatosság oká­ból) a mondat kettéválasztása arra ösztönzi az em­bert, hogy szünet nélkül haladjon át a következőre. A gyakori szünetek és a sorok és mondatok kö­vetkezetes elválasztása arra ösztönzi az olvasót, hogy addig időzzék el az egyes szócsoportoknál, amíg azok felidéző erejüket működésbe hozhatják elmé­jében, érzelmi képek halvány sorozatát keltve fel. Ezek között lehetnek bizonyos saját tapasztalatán alapuló teljesen magánasszociációk. Azonban lesz­nek részben kulturálisan meghatározottak is, mint amilyeneket társadalmi csoportjának története vagy találjon a szelídebb, de finomabb és különleges irodalmi hagyományai, vagy közösen megosztott ér­zelmi tapasztalatok asszociálnak. (A tanulmány befejező részét a Vasárnapi Üj Sző következő számában közöljük).

Next

/
Thumbnails
Contents