Új Szó, 1969. március (22. évfolyam, 51-76. szám)
1969-03-24 / 70. szám, hétfő
CÜ hír mozaik § krónika TT ; R " iifiW v "PP ^ 1 : íf % M ._ » . .i....Jňatá HH r. .. JHÜWÍ lm < A NAP kel: 5.41, nyugszik: 18.02 örakor. A HOLD kel: 8.10, nyugszik: 0.26 órakor. névnapjukon szeretettel köszöntjük GÁBOR nevű kedves olvasóinkat • 1884-ben született BÉL MÁTYÁS történetíró, tanár, korának kiemelkedő tudósa (+1749) • 1824 ben halt meg TRATTI4ER JÁNOS irodalompártoló nyomdász, kiadó és könyvkereskedő (szili.: 1789) • 1834-ben született W1LLIAM MORRIS angol lestő, iparművész, építész, író, a preraffaeliták egyik legkiválóbb művésze és elméletíró]a ( 11896) • 1844-ben halt meg BERTEL THORVALDSEN dán szob rász, a klasszicizmus egyik legjelentősebb művésze (szül.: 1768) • 1894 ben született KORVIN OTTÖ, a magyar munkásmozgalom kiemelkedő harcosa (mártírhalált balt: 1919). Sűrű felhőzet, Dél-Szlovákiában helyeként eső. A legmagasabb nappali hőmérséklet 2—6 fok. Mérsékelt, majd élénk délkeleti szél. FELHÍVÁS Göőz László, Tóth István és Lengyel László főiskolások kezdeményezésére a napokban mintegy harminc, a Bodrogközből és Nagykapos környékéről származó főiskolás és értelmiségi találkozott Bratislavában. A találkozón részt vett Dobos László miniszter és Tolva j Bertalan, a nemzetiségi titkárság vezetője is. A találkozó célja az volt, hogy közelebbi kapcsolat jöjjön létre a Szlovákia fővárosában tanuló vagy már ott lakó volt bodrogköziek között, és megvitassák szülőföldjük gazdasági és kulturális fellendítésének kérdéseit, mint például: a járási székhely, a munkalehetőség, a műszaki értelmiség, valamint a nők foglalkozik szlovákiai krematórium bratialavai titkársága felhívja, azoknak a családoknak figyelmét, amelyeknek Brnóban vannak a hozzátartozóik hamvait tartalmazó urnák, hogy 19S9. április 10-ig jelentsék be a krematóriumnak, hogy mik a szándékaik ezekkel. Az urnákat ellenkező esetben közös sírban helyezik el, ahonnan már nem lehet többé kivenni. Az urnákat el lehet helyezni (postai vagy személyes átvétel után), a bratislavai vagy más szlovákiai urnaligetekben, ahbl a helybeli temetőgondnokságnál kell írásban jelentkezni. • ÉRSEKÚJVÁROTT szombaton ünnepélyes keretek közt nyitották meg a Pletatex termelőszövetkezet (ij, korszerű munkacsarnokát, Illetve irodahelyiségeit. Az eddigi hat üzemrészleg az új épületben hétszer nagyobb területhez jutott. A Pletatex dolgozói évi tervüket — mely ez Ideig 19,5 millió koronát tett ki — a korszerű üzemeltetés révén a jövő évben 23 millió koronára bővíthetik. Több kötött ruhaneműt készítenek, növelik a szőnyegek gyártását, valamint a műanyagok feldolgozását. • AZ ANGOL KIRÁLYNŐ SÖGORA, Snowdon gróf, hivatásos fényképész, az elmúlt napokban a film- és televíziótechnikusok szakszervezeti szövetségébe kérte jelvételét. A szövetség gyakran szervez ún. vad sztrájkokat, s amennyiben Snowdon gróf a szövetség tagja lesz, a hasonló sztrájkokban kénytelen lesz részt venni, mert különben a tagság kizárja soraiból. A lord kiváló fényképfelvételei gyakran láthatók az újságokban. • ÖNMŰKÖDŐ MOSÓGÉP A matejovicei Tatrasmalt üzemben francia szabadalom alapján megkezdték a Tatramat védjegyű, teljesen önműködő mosógépek gyártását. Az automatikus mosógép mindennemű ruhát — gyapjú, pamut, sőt műszálas ruhaneműt is — mos. A mosógép a szennyes anyagának megfelelően természetesen sza bályozható. Egyszerre négy kilogramm ruhát tisztít. A gép a mosást követően a ruhát kiöblíti s a vizet ls eltávolítja belőle. A gép „a műveletet" be fejezve önműködően kikapcsol. Az önműködő, hazai gyártmányú mosógép ára 5980 korona s már kapható. Az illőjárás nem egyezik a naptárra! Hazánkban rendszerint tavasszal a legváitozékonyabb az időjárás. A statisztikában erről számos feljegyzést találunk. A múlt század második felétől számítva hazánkban az 1934-ben volt a legmelegebb, 1853-ban a leghidegebb tavasz. Az idei tavasz ls késik, s a hőmérséklete ingadozás szempontjából a szélsőségesek közé sorolható nemcsak nálnnk, hanem egész Európában. Az időjárás és a dátum közti lényeges eltérés a légköri viszonyokkal magyarázható, melyekre ez ideig még mindig a magasabb földrajzi körök hideg levegője van hatással. A hideg sarkköri légtömeg egészen délre, a Balkán fölé húzódott. HazánkKan az utóbbi napokban a legmagasabb nappali hőmérséklet többnyire 2—7 fok között mozgott, ami bizony március végén meglehetősen alacsony. A Baltikum és a Szovjetunió dőli térsége felett levő magas nyomású légköri képződmény peremén hideg levegő áramlik. Ez az anticiklon gátolja a melegebb tenger melléki levegő behatolását KözépEurópába. Az Atlanti-óceán fölött légnyomászavarok képződnek, s a Földközi-tenger nyugati részére, majd délkeleti irányban tovább húzódnak. A nyomáskülönbség másik útvonala Skandinávia északi részén és Finnországon keresztül a Szovjetunió északi körzeteibe vezet. Hazánk a légköri viszonyok szempontjából előreláthatólag még a hideg légáramlat peremén marad. Várható időjárás március 24 és 30 között: A hét eleji sűrű felhőzet a hét folyamán csökken. Helyenként csapadékkal is számolhatunk. Az éjszakai hőmérséklet mínusz 1 — mínusz 8, a hegyvidék völgyeiben mínusz 8 fok. A legmagasabb nappali hőmérséklet 2—8 fok; a hét vége felé enyhe felmelegedés várható. P. F. • A PRÁGAI ŠPÁLA GALÉRIÁBAN kiállítás nyílt Marcel Duchamp (1887—1967) francia képzőművésznek, a modern művészet egyik legkülöncebb egyéniségének műveiből. Wi 7,3 MILLIÚ külföldi látogatott tavaly Ausztriába. A külföldi látogatók 75,4 százaléka Nyugat-Né ; metországból érkezett. Az idegenforgalom által tavaly elért bevétel csaknem 18 milliárd schilling volt, vagyis 12 százalékkal több, mint 1967 ben. • A TÖKETEREBES1 DEVA CSOKOLÁDÉGYÁR többfajta különlegességet készített a húsvéti piacra. Az Idén 10 százalékkal nagyobb mennyiségű árut juttat az üzletekbe. • MILLIOMOSOK SVÉDORSZÁGBAN * MÜNCHEN SEBÉSZETI KLINIKÁJÁN szombaton szívátültetést hajtottak végre. Ez a Nyugat-Németországban végzett második Ilyen műtét. A „Veckans Affärer" című svéd gazdasági folyóiratban nemrég közölt adatok szerint jelenleg mintegy 4000 milliomos és multimilliomos él Svédországban. Körülbelül tízen több mint 20 millió svéd korona, mintegy ötvenen 10—20 millió, kb. 140 en 5—10 millió svéd korona értékű vagyonnal rendelkeznek. 3800 svéd állampolgár vagyona becslés szerint 1—5 millió svéd korona. Svédországban egyre több a milliomos. Míg 1965-ben kb'. 3560 milliomost tartottak nyilván, 1970-ben valószínűleg már 5000-en lesznek. • CSAK JÖVÖRE BÖVlTlK A GYUFAGYÁRAT Banská Bystricán 60 éves múltra tekint vissza a gyufagyártás. A ruíomberoki gyufagyár megszűnése után Szlovákiában csak a Banská Bystrlca-i Smrečina gyárt gyufát. Az üzem évi kapacitása 15 000, egyenként 10 000 doboz gyufát tartalmazó csomag. Az utóbbi időben a Smrečina már nem tudja kielégíteni a keresletet. Ezért a jövő évben 20 millió korona ráfordítással korszerűsítik a gyárat. A tegnap és a ma Lassan haladó szekér, előtte a meglehetősen gyengén táplált ló. Fejlőgatva húzza az utána akasztott terhet. Az ülésen a családfő, komoly ábrázattal, pipával a szájában. Mellette nagyobbik fia Ul. Az egyik kezében ostort, a másikban egy jókora kiflit tart. Az utóbbiból nagyokat harap, közben ostorával szaporán legyezgetl a szekeret húzó jószágot. A kocsi aljában az asszony, a kisebb gyermekkel. Valamenynylen sajátos népi öltözetben. A szokásnál kicsit hangosabban beszélnek, néha saját, számunkra érthetetlen nyelvükön. jellegzetes kép, gyakran találkozik vele az ember a nap bármely órájában. Lovasszekéren utazó cigánycsalád, írná a festő képe alá. Megszokott, nem változó látvány, állapítja meg elhamarkodva a felületes szemlélő. Amikor azonban elhalad az ember a szekér mellett, és ön kéntelenül visszanéz, meglepő dolgon akad meg a szeme. A kocsi végében ott díszeleg, a pokróc alól kikandikáló, most vásárolt tv-készülék. EGRI FERENC • A ROKKANTAK NEMZETKÖZI NAPJA ALKALMÁBÓL szombaton Bratislavában ünnepi estét rendeztek. Az ünnepségen méltatták a rokkantakról való gondoskodást szocialista társadalmunkban. PÁRIZS nagy kőrútjain sétálva már láthatjuk a tavaszt divat előhírnökeit; a nők vagy „egészen hosszú" ruhákban, vagy pedig miniszoknyákban, illetve japán szabású selyem pantallókban feszítenek. Valóban, a francia szabászok tavaszt dlvatkollekcióik bemutatása alkalmával hangsúlyozzák, hogy a szoknya hosszáért folyó csata (térden felül vagy alul) már a múltté. A szoknya és a nadrág ma már egyenértékű öltözet, ami annyit jelent, hogy a nadrág, ez a tipikus férfiviselet teljesen tért hódított a női divatban. A bokáig takart láb divatjával fizetnek a divattervezők a miniszoknyák szélsőségéért! A miniszoknyák terén azonban még nem hangzott el az utolsó szó. Ellenkezőleg, e végső csatában a legnagyobb hevességgel vesz részt a rövid és £fi RE ÍRI ZS Tavasszal is vezet a mini a még rövidebb szoknya. Ügy látszik, hogy bizonyos divatházaknak ez a jelszavuk, bizonyos fiatal nőknek pedig — úgy látszik — nincs mit. takargatniuk. Az igazi elegancia azonban aligha egyeztethető össze ezekkel a szélsőségekkel. Az ultrarövid szoknya különböző problémákat vet fel: hogyan üljön le valaki, hogyan mozogjon, ha alig 30 centiméternyi szövet takarja a derekát? A divattervezők, úgy látszik, megkönyörültek a nők e kényes dilemmáján, és kollekcióikban egyre gyakrabban látható az „alsónadrág", amely a szoknya anyagából vagy azzal harmonizáló anyagból készült, és mintegy 5—10 c m-el rövidebb annál. Ez az úgynevezett „Bermuda-nadrág". Az 1969-es év tavaszi divatját röviden vázolva a következők jellemzik: rendes vállszélesség, nem kihangsúlyozott mellrész, a csípőtől bővülő, rendszerint rakott szoknya, a derékvonalat keskeny öv hangsúlyozza. A szoknya hossza 10 centivel a térd felett van, a ruhák gallértalanok és a Valakú kivágás rendszerint széles nyakkendőben végződik. A csuklókon a kézelőt 2—3 gomb díszíti. A cipő rendszerint fehér, sarka 4 cm magas. Színekben a fehér és a pasztell árnyalatok dominálnak. jmm imikeri tatottságának kérdését. Egy konzervgyár felépítése sokat javíthatna a helyzeten. A vajáni hőerőmű meleg vizét is hasznosítani lehetne a mezőgazdaságban melegházak fűtésére, vagy 12 C fokra lehűtve öntözésre. A langyos víz ugyanis nagy mértékben meggyorsítja a növények vegetációs folyamatát, s így a zöldség hamarabb kerülhetne piacra. A találkozón részt vett diákok és értelmiségiek szívügyüknek tekintik a Bodrogköz életének fellendítését, s a főiskolások nagy része tanulmányai befejezése után a szülőföldjén akarja érvényesíteni tudását. (Szöveg: L. kép: Tőthpálj ® HVIEZDA: Baleset (angol) 15. 18, 21 0 SLOVAN: Dákok (rom-in —fr.) 15.30, 18, 20.30 ® DUKLA: Messze a zajos tömegtől (angol) 15.30, 19.30 9 PRAHA: Spessartl aranyidők (NSZK) 10.30, 13.30, 16, 18.30, 21 Q METROPOL: A nevettetés nagyjai (am.) 15.30, 18, 20.30 9 POHRANIČNÍK: Gabriella (cseh) 15.45, 18.15, 20.45 • TATRA: Angelika I—II. rész (fr.) 15.45, 19.30 9 MIER: A homok asszonya (Japán) 17.30, 20 ® PALACE: A kedves (angol) 22 • PARTIZÁN: Az a harmadik (cseh) 16.30, 19 9 OBZOR: Becsületbeli ügy (olasz) 18, 20.30. k a ? •• i» ] • A KÖZÖNSÉG A SZÖ SZOROS ÉRTELMÉBEN EL VAN RAGADTATVA — írta a Le Soir című legolvasottabb belga napilap — a prágai Sluníčko (Napocska) bábszínház együttesének művészetétől. A 14-tagú együttes részt vesz a bábszínházak Brüsszel Ixell nevű városnegyedében rendezett nemzetközi fesztiválján. 0 TATRA: Angelika I. (fr.) 9 SLOVAN: Maigret felügyelő legnagyobb esete (NSZK) 9 ŰSMEV: Angelika II. rész (fr.) 9 DUKLA: Sherlock Holmes és a halálos nyakék (NSZK) « PARTIZÁN: Bohóc a falon (magyar). színház © HVIEZDOSLAV SZlNHÁZ: Xerxész (19) 9 Oj SZlNPAD: Bál az operában fl^ 1 KAS! Csárdáskirálynő uaj. rádió fara»i»>oviijrÍ Magyar adás: 5.33: Hírek (nemzeti programon). 7.00: Hírek, Időjárás, műsorismertetés. 7.05: Reggeli zene, közben kb. 7.30: Sporthírek. 7.55: Hírek. 12.00: Hírek. 12.10: Szórakoztató zene. 12.30: Aktuális belpolitikai kérdések. 15.00: Tánczene. 15.30: Hírek. 15.40: Hangosújság. 21.40: Hírek (nemzeti programon). televízió 16.45: 17.20: 17.50: 18.25: 19.00: 21.20: 21.45: 22.15: 22.35: -Hírek. Fair play. Sportmagazin. Perbete második tavasza, dokumentumfilm. Magyar rajzfilmek. Jégkorong VB. SvédországSzovjetunió. Az I. és a II. szünetben: TV Híradó. A tenger enciklopédiája. Olasz természetfilmsorozat. Kisfilmek. TV Híradó. A vasárnap sportja. • 350 FELESÉGE VOLT ... Abdurrahman Alt Issa szultán, az egyik szomáliai törzs főnöke, akinek 350 felesége volt, szombaton 104 éves korában elhunyt. A megboldogultat csak két 'leánya élte túl'. • DISZKRIMINÁLJÁK A NÉMET NYELVET AZ EURÓPA TANÁCSBAN? A bécsi „Neue Front" című hetilap, az újnáci Osztrák Szabadságpárt lapja legutóbbi számában azzal foglalkozik, hogy a németet mint hivatalos nyelvet diszkriminálják a strassburgi Európa Tanácsban. Mint megállapítja, az Európa Tanácsban részt vevő 18 ország 54 millió franciául beszélő, 53 millió angolul és ugyanennyi olaszul beszélő embert képvisel. A német nyelv területen, tehát Ausztriában, a Német Szövetségi Köztársaságban és Svájcban legkevesebb 70 millió ember él. A tanácskozásokon ennek ellenére nem ismerték el a németet hivatalos nyelvként. • A BŰNÜGYI RENDŐRSÉG egy titkos laboratóriumra bukkant Marseille-ben. A laboratóriumban morfiumból heroint állítottak elő. A rendőrség a házkutatás során 600 000 frank értékű, azaz 135 kilogramm morfiumot és 20 kilogramm heroint — értéke 200 000 frank — kobozott el. Három kábítószercsempészt letartóztattak, s a laboratórium berendezését is elkobozták. • NAGY TELJESÍTMÉNYŰ takarmánykeverő üzem épül Kisztrácin közságben. Egy óra alatt 100 mázsa speciális takarmánykeverék előállítására lesz képes. Ez az üzem fedezi majd a nagykürtös! járás szövetkezeti takarmányszükségletének 80 százalékát. —av— »újszó Kiadja Szlovákia Kommunista Pártja Központi Bizottsága. Szerkeszti a szerkesztőbizottság. Főszerkesztő: Lőrinci Gyula. Szerkesztőség: Bratislava, Gorkij utca 10. Telelőn: 537-16, 512-23, 335-68. Főszerkesztő: 532-20. Titkárság: 550-18, sportrovat: 505-29, gazdasági Ügyek: 506-39, táviró: 09308. Journal Kiadóhivatal, Bratislava, Volgogradská 8. Nyomja a Pravda Nyomdavállalat, Bratislava, Štúrovo 4. Hirdetőiroda: Bratislava, Jesenského 12. Telefon: 551-83. Előfizetési dij ha.onto 14,70 korona, a Vasárnapi Üj Szó egy negyedévre 13 korona. Terjeszti a Posta HirlapszolgálaL Előfizetéseket elfogad minden postahivatal és postai kézbesítő. Külföldi megrendelések: PNS — Ústrední expedícia tlače, Bratislava, Gottwaldovo námestie 48/VU.