Új Szó, 1968. december (21. évfolyam, 332-357. szám)

1968-12-04 / 335. szám, szerda

ú\ kÖKiyvek ALEXANDRE DUMAS: EMMA LYONNÁ Az egyenrangúság útján Zárónyilatkozat a csehszlovákiai magyar kultúra és tudomány képviselőinek országos ér tekezletéről Dumas az 1798—99-es évek Izgalmas nápolyi eseményeit eleveníti fel regényében. Gari­baldi győztesen vonul végig Szicílián és bevonul Nápolyba. A minden új iránt érdeklődő Dumďs Itáliába utazik, s négy évet tölt ott. Maga a történet a zsarnokság tombolásáról, bu­kásáról és restaurációjáról szól, egy ifjú szerelmespár boldog A két világháború közötti szlovák próza eredeti hangvéte­lű és sajátos egyéniséget tük­röző műve az Egy a milliók közül. A könyv Jozef Mak egy­szerű történetét mondja el, aki a törvénytelen gyerekek nehéz sorsát éli. A szenvedések vég­telenségét fokozza, hogy kato­naideje letöltése után döbben rá, régi szerelmét távollétében bátyja feleségül vette. Bár ő maga megnősül, a nagy szere­lem egész életén végig vonul, Marcus Clarké kalandos sor­sú költő és újságíró, aki 16 éves korában — apja halála után — egy ausztráliai rokoná­hoz kerül, s egészen fiatalon ismertté válik neve. Életfogy­tiglan című regényét az egyik lap folytatásokban közölte. A regény az ausztráliai irodalom első jelentős alkotása. A törté­net végletesen romantikus, sőt Az angol irodalomtörténet egyik érdekessége a három Bronté lány működése. Apjuk szegény lelkész volt egy kis fa­luban. A három lányból — a kedvezőtlen körülmények elle­nére is — ismert regényíró lett, s mindhárman nagyon fia­talon haltak meg. Charlotte fő­műve a Jane Eyre, Emily irta az Üvöltő szelek-e t, Anne pe­dig Agnes Gfey című regényé­vel tűnt ki. Hármuk közül Char­lotte a legismertebb. Jane Austen és George Eliot mellett a legnagyobb angol regényíró­nők közé sorolják. Charlotte Brontö regényében egymásra találása és tragikus sorsán keresztül ábrázolva az eseményeket. Az Író — ragasz­kodva a történeti tényekhez — rendkívül szimpatikusán írja le hősei sorsát, s ugyanakkor egyértelműen elítéli az emberi boldogságot fenyegető önkényt, zsarnokságot. (Európa Känyvkladó, I., II. köt.) (80.— korona) s csak felesége halálakor ébred­annak tudatára, mit köszönhet asszonyának, s kit veszített el benne. A regény nemcsak Jozef Mak életének története, hanem ugyanakkor a nép szenvedésé­nek története is. A közvetlen, emberi hangú mű amolyan fáj­dalmas visszapillantás a múltba, melyből oly nehéz volt kitörni. A fordítás Zótyomi Antal mun­kája. (TATRAN, 308 old.) (14,50 korona) olykor melodramatikus, tele vé­letlenszerű eseményekkel, cso­dás fordulatokkal. Ausztrália if­júkoráról, a deportálások rend­szeréről és a fegyenctelepekről olvashatunk a regényben, a fantasztikus figurák és a kor­dokumentumoknak beillő leírá­sokon keresztül. (Madách KOnyvkiadá, 818 old.) (33,— korona) a romantika igazi vonzerő s a szenvedély realista ábrázolásá­val párosul. Jane Eyre című re­génye a maga korában meg­botránkoztatta és elbűvölte az olvasót. Amikor ugyanis a nő csak tárgya lehetett a szere­lemnek, alanya pedig soha, érthető, hogy Jane Eyre naiv tisztasága és csupa forrongása a korabeli olvasónál különböző fogadtatásban részesülhetett. A regény a modern szerelmi re­gény útjának egyengetóje, s előfutára a nők egyenjogúsítá­sáért vívott harcnak. (Madách Kanyvkiadú, 498 old.) (34,— korona) Azok a törekvések, ame­lyek 1968 januárjától a CSKP kezdeményezéséből szocialista társadalmunk demokratikus megújulására és államunk fö­deratív átalakítására irányulva kibontakoztak, a csehszlovákiai magyar nemzetiség körében is élénk és termékeny hatást vál­tottak ki. A csehszlovákiai ma­gyarság a szlovák és cseh nem­zet föderatív kapcsolatának megvalósításában a köztársa­ság állami egységének biztosí­tékát látja; a két többségi nem­zettel együttélő nemzetiségek jogainak a szocialista demokrá­cia elveivel összhangban levő rendezését — saját nemzeti ér­dekeinek, gazdasági, politikai és kulturális lehetőségeinek korszerű kiteljesítésén kívül — szintén olyan követelményként fogja fel, amely a közös haza belső biztonságának megerősí­tését hivatott szolgálni. A magyar nemzetiség állam­alkotó jellegéről és szerepéről fejlődésének folyamán több­ször, többek között ebben az évben ls fényes tanúbizonysá­got adott, annak ellenére, hogy a nemzeti kollektívumból adó­dó jogigényeit a demokratizá­lódási folyamattal megdöbben­tő ellentétben álló nemzetiség­ellenes kampányban kétségbe­vonták, elvitatták. Nemzetiségi társadalmunk­ban a köztársaság nemzetei és nemzetiségei közötti baráti együttélés és a közös köteles­ségekből fakadó egyenjogúság eszméje még fejlődésünk első szakaszában kialakult. Ennek az eszménynek egyik legjelen­tősebb kialakítói és megfogal­mazói azok az értelmiségi cso­portok voltak, melyek a két világháború közti munkásmoz­galomban és az akkori haladó ifjúsági mozgalmakban, főleg a Sarlóban máig hatóan példa­mutató tevékenységet fejtettek ki. Az egész magyar nyelvte­rületre jelentős demokratikus hatást gyakorló Sarló-nemze­dék a nemzeti sajátosságokhoz való természetes ragaszkodás mellett a magasrendű és áldo­zatos nemzetköziség hordozója és a köztársaság népei baráti együttmunkálkodásának hirde­tője, eszményítője volt. A nem­zetiségi kérdés elemzésénél azonban a sarlósok nemcsak az itteni magyarság adott hely­zetéből és a csehszlovákiai nemzetek és nemzetiségek bé­kés együttélésének, termékeny szellemi kapcsolatának követel­ményéből indultak ki, de Kö­zép-Európa ""kis népeinek ha­sonló tartalmú fejlődését és a magyarsággal közös gazdasági érdekeit is figyelembe vették. „Kelet-Európa kis nemzete) nem fejlődhetnek egymás el­len" — írta Balogh Edgár 1929-ben. S mi, 1968-ban, 40 év múlva sem mondhatunk mást. Közép-Európában ma termé­szetszerűen minden helyi kér­dés egyetemes problémaként Jelentkezik, s a szlovákiai ma­gyarság (s benne a szlovákiai magyar értelmiség) akkor sza­badul meg az elmúlt 20 évben szemléletét jellemző provincia­lizmustól, ha megpróbál ehhez az egyetemes problémához felnőni. A második világháború és következményei okozta fél­beszakadás után 1948-ban a csehszlovákiai magyarság tör­ténetében is minőségileg új szakasz nyílott meg. Az akkor megindult szocialista fejlődés reményteljes ígéret volt az el­múlt nehéz évek csalódásai és megpróbáltatásai után. Magyar­ságunk a nehéz körülmények között, értelmiségétől meg­fosztva, politikai dezorientált­ságban élve, az önbizalom tel­jes hiányában és a kiszolgálta­tottság nyomasztó érzésének hatása alatt a társadalmi, poli­tikai élet peremére került. A ki­vezető út ebből a helyzetből szá­mos buktatón és akadályon keresztül valósult meg. Tör­vénybe foglalt kisebbségi jo­gaink minimálisak voltak, szin­te kizarólág kulturális közeg­ben mozoghattunk és fejthet­tünk ki tevékenységet. A ma­gyarság politikai és közéleti szerepe egyénekre korlátozó­dott, akik kevés kivételtől el­tekintve, lényegében és igazá­ban nem voltak tolmácsolói, élharcosai a csehszlovákiai ma­gyarság jogos nemzetiségi igé­nyeinek. E rövid visszapillantás rész­ben tükrözi annak a 20 éves deformációktól terhes politikai gyakorlatnak a jelenségeit, amelyek a nemzetiségi létünk­ből fakadó korlátozások mellett — megbénították egyenes úton való nemzetiségi kibontakozá­sunkat az élet szinte vala­mennyi területén. Ezért történhetett meg az, hogy az említett kibontakozás fordított irányú társadalmi mozgás eredményeként érhette el a jelenlegi szintet. Az 1949-ben létrejött CSEMADOK szigorúan kulturális, népneve­lő, népművészeti tevékenységé­ből kiindulva jutott el 1968-ig, amikor a nemzetiségi kérdés megoldása terén a csehszlová­kiai magyarság egészének szó­szólójaként lépett és léphetett fel, lényegében társadlom-poli­tikai követelésekkel. A szükségszerű társadalmi fejlődés azonban a torzítások ellenére ls szinte alapjában változtatta meg magyarságunk társadalmi struktúráját. Népi talajból kisarjadt irodalmár, újságíró, pedagógus értelmisé­günk mellett fokozatosan egy új generáció felnövekedésével — bár egyelőre szétszórtan — lét­rejött természettudományi, mű­szaki és újabb humán értelmi­ségünk. Elértük azt a szintet amikor szükségessé válik nem­zetiségi múltunk és jelenünk tudományos szintű viszgálata, feltérképezése. A megnöveke­dett igények, a kor, a tudomá­nyos-műszakl forradalom kor­szaka, a progresszív társadal­mi fejlődés érdekében elenged­hetetlenül megköveteli a konk­rét tudományos Ismeret- és információrendszer kialakítá­sát. Szükségesnek látjuk olyan központi szintű magyar intéz­mények és értelmiségi szakmai csoportok létrehozását, ame­lyek egyrészt hatékonyan be­kapcsolódnak a csehszlovákiai magyarság szellemi életébe, másrészt a csehszlovákiai ma­gyarság helyzetének a problé­máinak tudományos adatszerű feldolgozásán és minősítésén túl hozzájárulnának gazdasági, jogi, politikai és kulturális problémáink megoldásához. Szükségesnek látjuk, hogy a CSEMADOK Központi Bizott­ságának titkársága mellett megalakuljon egy hivatásos tu­dományos szakcsoport, amely kidolgozná létesítendő nemze­tiségi tudományos intézetünk koncepcionális kutatási prog­ramját, és megkezdené a tu­dományos (történelmi, népraj­zi, szociológiai, irodalom- és nyelvtudományi) szaktanácsok kiépítését. Az egyes szaktaná­csok feladata az lenne, hogy a felsorolt szakterületeken meg­kezdje és megszervezze a tudo­mányos kutatómunkát, s ezál­tal értelmiségünk szakmai tu­dásának elmélyítését is hatha­tósan befolyásolja. A tudományos kutatómunka bázisainak megteremtésén túl el kell érnünk azt is, hogy az értelmiség azon csoportjai, amelyek eddig' a nemzetiség szellemi életében tevékenyeb­ben nem vettek részt, a népne­velő-ismeretterjesztő munkába is aktívan bekapcsolódjanak, és segítsenek létrehozni azt a szükséges erőforrást, amely feltétele a tudományos szintű gondolkodás kialakításának. Fontos lenne ehhez a Termé­szet és Társadalom című fo­lyóirat szerkesztési koncepció­jának megváltoztatása olyan értelemben, hogy eredeti tu­dományos-ismeretterjesztő írá­sok jelenjenek meg benne csehszlovákiai magyar szerzők tollából. A Szocialista Nevelés című havi szaklap szerkesztési koncepcióját is olyan értelem­ben kellene megváltoztatni, hogy a pedagógiai • kutató­munka ösztönzőjévé váljon és nagyobb teret adjon az iskola­ügyünket érintő problémáknak. Az 1968. október 27-én elfogadott nemzetiségi alkot­mánytörvény a nemzetiségek­nek is kollektív Jogokat bizto­sit. A közeljövőben külön tör­vények vannak hivatva bizto­sítani a nemzetiségek és így » csehszlovákiai magyarság nem­zeti életének kiteljesedését. El­várjuk, hogy ezek a résztörvé­nyek az alkotmánytörvény ál­tal keretszerűen biztosított nemzetiségi képviseleti és végrehajtószervek létesítésével, a nemzetiségi szempontok sze­rinti területi átszervezéssel, a nyelvi Jogok rendezésével, kü­lön nemzeti iskolai és kulturá­lis irányító szervek létesítésé­vel, a sajtó és gyülekezési Jo­gok kiszélesítésével rendezik majd a csehszlovákiai magyar­ság részvételét az államhatw* lom gyakorlásában. A jelen helyzetben és a jövő­ben programszerűen arra kell törekednünk, hogy az alkot­mánytörvény és a résztörvények adta jogokat és lehetőségeket a legteljesebb mértékben kihasz­náljuk és érvényesítsük. Igy tudjuk demonstrálni legméltób­ban azt az elképzelésünket, hogy ez az alkotmánytörvény — a múlttal szemben újat hozó pozitívumai ellenére is — át­meneti jellegű, s a jövőt nézve továbbra is az önigazgatás el­vének törvényébe foglalását tartjuk végleges megoldásnak. A nemzetiségi jogaink érvé­nyesítése folytán kibontakozott alkotó energia, meggyőződé­sünk szerint, elsőrendű gazda­sági és kulturális érdeke mind a szlovák nemzetnek, mind a Csehszlovák Szocialista Köztár­saságnak. A csehszlovákiai magyarság és annak értelmisé­ge, híven haladó hagyomá­nyainkhoz, a Sarló megfogal­mazta közép-európai közeledés gondolatához, továbbra is tö­rekedni fog a szlovákság és magyarság termékeny együtt­munkálkodására, abban a meg­győződésben, hogy a kicsinyes torzsalkodáson való felülemel­kedés a jövő útját egyengeti. A csehszlovákiai magyarság félévszázados története folya­mán, sorsfordulók kavargásá­ban, becsületes kiállásával számtalanszor tanúbizonyságát adta hazafiúi és etikai érettsé­gének. 50 éves múltunk folya­mán, ha nem is mindig, de több­nyire a demokrácia, a humá­num eszméi, a társadalmi ha­ladást elősegítő törekvések ér­vényesültek. Ez ma sincs más­képpen, mert a magyarságot megillető jogok törvénybe fog­lalásáért kifejtett tevékenysé­günk voltaképpen a demokrá­ciának az általános emberi jo­gokért folytatott harc humánus eszméjének a kifejezője. Meg­győződésünk, hogy az emberi, de ugyanakkor a nemzetiségi Jogok a gyakorlatban maradék­talanul csak mélyen demokrati­kus elvek alapján irányított társadalmi rení^szerben érvé­nyesülhetnek. Az elmondott elvek és eszmék jegyében kell megvaló­sítanunk a csehszlovákiai ma­gyar társadalomban mindazo­kat a törekvéseket, amelyek népünket a társadalmi és polir tikai közélet egyenrangú ré­szesévé emelik. Magas-Tátra, 1968. november 23—24. A Felkelő ŕ országának Egzotikus légköre van most a bratislavai Dosztojevszkij so­ri kiállítási pavilon termeinek. A távol-keleti szigetországot óriási vérvörös napkorong jel­zi, körülötte sötét virágtartók­ban az ikebana előírásai sze­rint elrendezett téli pihenésre készülő faágak. És első, de nem utolsósorban a falakon mintegy 40 mai japán grafikus fametszetei. A japán művészet kínai hatás alatt fejlődött s megtartotta kapcsolatát a kalligráfiával. Elvont és gondolati jellegű maradt s összevontságra törek­vő. Ezt az úgyszólván páratlan művészetet három festőiskolá­ban, az osakal, a kiotói és edoiban termelték kl. Edóban népi, plebejus iskola is volt. A fametszet a legrégibb sok­szorosító művészet. A színpom­pás japán grafika a 19. század­ban nagy hatással volt az euró­pai művészetre. Űsi hagyomány­ra tekint vissza, de tovább élő művészet. A korunkbeli famet­szetük a mához kapcsolódik, s a modern grafika forma-eszkö­zeinek — az európaiénak is — gazdag fegyvertárából válogat. A kis felületekre összponto­sított metszetek a sokarcú vi­lág szubjektív képét adják, és kimerítő részletezés helyett a dolgok szellemét éreztetik. Kö­zös jellemzőjük: a mesterség erénye, az anyaggal való mély emberi kapcsolat, a ragyogó technikai megoldás. Ezenfelül a biztos, kultúráltság és a terem­tő ötletesség. Megnyilatkozá­saikban felemelő ünnepélyes­ség érzik, s a művészetnek nagy-nagy megbecsülése. Jel­lemző erejük tömény, sűrítéseik szellemesek. • Megragadó Ikeda Maszuo lap­ján a páronként összefonódó négy kéz, s fölötte a friss köny­nyedséggel felvázolt apró figu­mai fametszetei rális csoportok, valamint Kino­sita Tomio op-art szerű vonal­hálóval alakított Álarca. — A Kő dala Hagihara Hideo műve, kötetlen grafizmusával hat. — Hamaguhi Jozo rafinált egysze­rűséggel és tiszta költőiséggel vésett fába egészen hétköznapi dolgokat: egy színes gyapjú­gombolyagot, s egy tenyérnyi felületre légies finomsággal rögzít két szem cseresznyét. — Szató Kijosi kiotoi város­részletének fekete, barna és fehér árnyalatai szimfonikus hangvételűek. — Jamagussi Ki­josi lapján élő vörösen lüktet elő a Csira a sárga burokból —. Tazsima Hiroyukl fekete homályból kéken derengő eget varázsol elő. — Szaszazima Zsumpei a fametszet nyers anyagszerűségével fejezi ki Buddha hatalmas, fenséges lé­nyét is ritka megelevenítő erő vei Idéz egy kegyetlen szamu rajt. — Kano Micuya halvány holdfényben remegteti a fehér tarajú hullámokat. S lehetne még sokáig folytat­ni és szólni lapokról, melyek­ből izgalmasan tűnik elő egyet­len élénk folt, az ellenpontozás képviselője, vagy egy üresen hagyott hely, akárcsak a szü­net a zenében. Másutt a vonal váratlan kadenciája hat, vagy az oldott kalligrafikus vonal­vezetés. Avagy a színek harmó­niája bilincsel le. S külön mél­tányolható, hogy a megismert művek stiláris modrosságtól mentesek. Az értékes anyag él­mények és emiékek látomássá átlényegített őszinte művészi kivetítése. — A mai japán fa­metszetek hazájuk forma- és íz­lés-világának képzőművészeti megfogalmazásai. Megfogalma­zások, melyek csökkentik a tá­volságot nemzeteink között. BÁRKÁNY JENŰNÉ J. C. HRONSKÝ: EGY A MILLIÓK KOZUL MARCUS CLARKÉ: ÉLETFOGYTIGLAN CHARLOTTE BRONTE: JANE EYRE A Felkelő Nap országának mai fametszetei

Next

/
Thumbnails
Contents