Új Szó, 1968. október (21. évfolyam, 271-301. szám)

1968-10-09 / 279. szám, szerda

Uj lehetőségek küszöbén... Föderációról, államjogi törvényekről vitatkozik az or­szág, s bár időbelileg meglehe­tősen szorít a rövidség, azt azonban az eddig elhangzott vélemények alapján is elmond­hatjuk, lakosságunk megelége­déssel fogadja azokat az Intéz­kedéseket, melyek a köztársa­ság államjogi elrendeződésére és a nemzetiségek jogai ren­dezésére irányulnak. Ezekben elsősorban a januárban meg­kezdett út folytatását, egy, évek óta halogatott kérdés­komplexum megoldásának ígé­retét látják. Annak ellenére, hogy a ki­dolgozott javaslatokat több hó­napos körültekintő munka előz­te meg, s egészében jól előké­szített anyagról van szó, az idő azonban itt is nagy úr volt. Nem beszélve arról a néhány hónapos közönyről, mely e té­ren hátráltatta az elmélyült, a megoldást segítő, a nézeteket konfrontáló tevékenységet. Ily módon a sietettségnek egyes nyomai minden valószínűség szerint később még kiütközhet­nek, ezek menetközben törté­nő eltávolítása azonban a ki­sebb problémák közé tartozhat. Az alapvető és legfontosabb kérdés ugyanis az államszövet­séget alkotó két testvérnemzet közötti viszony, valamint a nemzetiségek jogainak rende­zése. Ezek pedig ma már nem tűrnek halasztást. Ennek a ren­dezésnek egyetlen döntő ismér­ve lehet, hogy az államjogi kérdések megoldásánál az egyenlő az egyenlővel elv érvényesüljön. Bár az ál­lamszövetségi elrendeződésről szóló állásfoglalásban éppúgy, mint az alkotmánytörvény-ja­vaslatban meglehetősen kevés szó esik a nemzetiségekről — még ha ezzel külön alkotmány­Jogi törvény foglalkozik is —, hangsúlyoznunk kell, a nemze­tiségi kérdés rendezése nem­csak a nemzetek, hanem a nem­zeti kisebbség szempontjából is nagy figyelmet, kellő tapinta­tot és nagyvonalúságot igényel, hogy a deklaratív megoldások helyett végre a tények is igazságos, humánus rendel­kezésről valljanak. Szükséges ezt hangsúlyozni azért is, mivel a nemzetiségek­re vonatkozó alkotmányjogi tör­vény kapcsán egyesek részéről újabb aggályok merültek fel a képviselet kérdésében, az anyanyelven történő művelődés „pontos" körülhatárolásában, sőt az államnyelv kérdésé­ben is. Bármennyire is bonyo­lultnak tűnik a képviselet kérdése a választási törvény szempontjából, megoldása min­denképpen szükséges. Ugyan­akkor az iskolai és nyelvi tör­vény is konkretizálhatja az ál­talános fogalmakat; azonban mindenképpen el kell jutni ah­hoz a gyakorlathoz, hogy a csű­rés-csavarás, s a törvény írott malasztja helyett a valósá­gos jogok biztosításának útját járjuk. Enélkül ugyanis az ál­lamszövetséget alkotók közti legoptimálisabb elrendeződés is csupán ügyesen álcázott manő­verezést eredményezhet a nem­zetiségek felé. Amolyan fele­más megoldásokat, melyeknek demokratizmusa kétes, tartha­tatlansága pedig nem egyszer bebizonyosodott. Helytelen ugyanis, ha csupán a nagy vagy a nagyobb nemzet szem­szögéből közelítjük meg a kér­dést, s előre sajnáljuk, hogy mit kellene másoknak ad­ni, amit a magam számára ter­mészetesnek tartok. Az Ilyen felsőbbrendűség csak albér­leti viszonyt szülhet, ez vi­szont mindennek nevezhető, csak nem nyugalmi állapotnak, a dolgok megoldását segítő fo­lyamatnak. Nemcsak nemzetiségi vonatkozásban vannak TJ problémák, 19B8 X. 9. aggályok, hanem az államszö­vetség kérdésében sem minden tisztázott még. Az alapelvekben azonban a felek már megegyez­tek. Mind az alkotmányjogi tör­vényjavaslat, mind a föderáció­ról szóló állásfoglalás rendkí­vül pontosan igyekszik körül­határolni a szocialista föderá­ciót tartalmi és formai kereteit. Sőt, sokszor szinte felesleges­nek, túlrészletezőnek tűnik az összetevők pontos meghatá­rozása f például minisztériumok, bizottságok stb. létesítése), ezek ugyanis idővel akadályai lehetnek az országos, illetve államszövetségi kérdések ru­galmas rendezésének. Az eddigi tárgyalások azt mutatták, hogy mindkét fél igyekszik maximális mértékben elősegíteni a legkedvezőbb megoldást, hogy ezáltal a to­vábbi együttműködésnek is jó feltételeket teremtsenek. Meg­győződésünk, hogy e jogos igény igazságos rendezése nemcsak a két nép közeledése, és további szoros együttműkö­dése terén hoz hasznos ered­ményeket, hanem nemzetközi viszonylatban is. Nem beszélve arról, hogy a nemzetiségek jo­gai rendezésének ls alapvető feltétele. Bár napjainkban még vita fo­lyik arról, az erős központi kormány nem csökkenti-e majd a nemzeti szervek hatáskörét, továbbá véleménykülönbség ta­pasztalható a szövetségi gyűlés kétkamarás megoldása körül — az egyenlőtlen számú képvise­let kérdésében —, sőt az egyes kamarák jogköre és a majori­zálást tiltó rendelkezések ja­vaslata körül is, úgy véljük, ezek megoldása nem hátráltat­hatja az államjogi kérdések rendezését, s annak a Csehszlo­vák Köztársaság fennállása 50. évfordulója alkalmából történő kihirdetését. Az említett esetekben arról van szó, hogy a cseh nemzeti szervek képviselői ragaszkod­tak ahhoz, hogy a szövetségi gyűlés egyik kamarája az álta­lános demokratikus választási elveknek megfelelően tükrözze a lakosság összetételét, illetve, hogy a népi kamara jogköre minden kérdésre kiterjedjen, míg a nemzetek kamarája — ahol a képviselet arányos — csak a meghatározott, a köz­társaságokat érintő és más ál­lamjogi kérdésekben dönthes­sen. Az SZNT ülésén ugyanak­kor elhangzott az a vélemény is, hogy a köztársasági elnöki funkció mellett — a nemzeti képviselet érdekében — legyen alelnöki tisztség ls. A sajtóvi­tában pedig felvetődött az a gondolat, vajon a központosí­tott törekvések nem találnak-e táptalajra a föderációs kor­mány tevékenységében, amely­re a majorizálás tilalma nem vonatkozik. A két nemzet közti államszö­vetségi megoldás a maga ne­mében párját ritkítja, ezért ért­hető, hogy rendhagyó jel­legénél fogva ezek a kérdések is másként vetődnek fel. Vo­natkozik ez mind a képviselet­re, mind a majbrizáiásra. (Ez utóbbiakat súlyosbítja a szlo­vák szervek kedvezőtlen tapasz­talatai az elmúlt években.) Mind a majorizálás, mind a képviselet kérdésében minden valószínűség szerint a kompro­misszum győz; éspedig az az elv, hogy a népi kamara (kb. 200 képviselővel) tükrözni fog­ja az ország lakosságának számarányát, általános, közvet­len és titkos választás alapján, míg a nemzetek kamarája (kb. 100 képviselő) a nemzeti szer­vek azonos számú képviselete alapján dönt az őt érintő kér­désekben. Pillanatnyilag talán a leglényegesebb, hogy ez utób­bi jogkörét — a két nemzet érdekei szerint — körülhatá­rolják. A kormány tevékenységével kapcsolatban — a magunk ré­széről — helyesnek véljük a majorizálás aloll kivételt, mivel a legfelsőbb végrehajtó szerv munkája enélkül elképzelhetet­len. Az érem másik oldala, hogy a kormánytisztségek be­töltésében az arányok betartá­sa (miniszter, államtitkár) tel­jes mértékben biztosltja a nem­zeti szervek akaratának érvé­nyesülését. (A nemzeti szerv Fogalom alatt a lakosság ösz­szetétele szerinti képviseletet Is értjükl) Az arányok betartá­sával kapcsolatban, persze, el­méletileg, felvetődhet a kérdés, hogy egyetlen személy távol léte esetében is érvényesülhet a majorizálás... A kölcsönös érdekeket nézve azonban, s azt a tényt, hogy a szociális­t a föderáció végreh^tó szer­véről van szó, úgy vélem, ezek az aggályok koraiak, indoko­latlanok. Mint ahogy indokolat­lan a minden hagyományt nél­külöző, jobbára formális, csak látszólag a nemzeti igényeket kielégítő alelnöki funkció lét­rehozása is. A közgazdasági kérdésekben a népgazdaság és- a piac egysé­ge, s a közgazdaság nemzeti jellege elveinek érvényesítésé­vel — alternatív javaslat nél­kül egységes álláspontra jutot­tak. Az öt országos hatáskörű minisztérium (honvédelmi, kül­ügy, tervezés, pénzügy és kül­kereskedelem), valamint az öl föderális bizottság (belügy, közlekedés, posta- és távösz­szeköttetés, munkaügyi és ár­szabályozó) létesítésével elejét veszik annak is, hogy a re­szortérdekek túlhajtásával ká­rosítsák a nemzeti szerveket. Az új modell részletes kidol­gozása során, természetesen, még számtalan probléma merül fel, s kétségessé válik a közel­múltban létesített szakágazati főigazgatóságok léte is. Az alapvető igény azonban, hogy a nemzetgazdaságok az Integ­ráció világméretben alkalma­zott elveit figyelembe véve fej­lődhessenek, s nemcsak a nem­zeti szervek létesítésében és a személyi reprezentációban — mely egyre inkább előtérbe ke­rül — mutatkozzon meg, ha­nem az ország gazdasági élete fellendítésében is. Ezekben a napokban kell el­dönteni azt a kérdést is, hogy a föderális és nemzeti szervek milyen hatáskörrel rendelkez­nek majd, hogy ezek később ne jelentsenek oktalan kötöttsége­ket az önigazgatáson alapuló tevékenység szempontjából. Ezeknek a szerveknek ugyanis bürokratizmustól mentesen, a maximális tudatosság szellemében kellene működniük, hogy az ország életébe valóban friss vért hozzanak. Hisz a föderá­ción túlmenőleg nemcsak a nemzeti érdekek s a repre­zentáció kérdéséről van szó, hanem arról is, hogy az új ál­lamjogi elrendezésben az ész, az értelem kormányozzon, s népünk alkotó igyekezete leg­javát mozgósítsák a közös ügy érdekében. A föderációt és a demokra­tizálódást valaki a közelmúlt­ban a fizikából ismert közleke­dő edényekhez hasonlította. Ennek pedig legfőbb elve: az egymásra utaltság, a kölcsönösség és az azonosság. Ügy vélem, ügyeink rendezésé­ben is ebből kell kiindulnunk. Nem elég ugyanis az egység­r ő 1 szónoki emelvényről szól­ni, vagy határozatokban elmél­kedni, ezen munkálkodni is kell. S az egyik leghathatósabb módja ennek, hogy a köteles­ségek azonosságából a jogok azonossága is eredjen... Ez pedig eleve ellent mond annak a mesterkedésnek, hogy külön mérce, kivételes kegy, jóin­dulat és más meghatározói le­gyenek az államjogi kérdések Igazságos rendezésének. Az EGYENLŐ az EGYENLŐ­VEL elv számunkra is a leg­főbb mérce. Ezért természetes­nek tartjuk, hogy szocialista ál­lamban, államjogi kérdések szocialista föderációban történő megoldásakor ezt nem kell külön bizonygatnunk ... E téren ugyanis mindennemű ki­vétel csak gyengítheti a sza­bályt .. . Azt is, amelyik most formálódik! FONOD ZOLTÁN A HUNGAROLÓGIA KÉRDŐJELEI Ez év viharos tavaszán elsősorban a CSEMADOK állásfoglalása vetette fel kisebbségi létünk számos nyílt, megoldást sürgető problémáját. Köztük szerepelt az a követelmény is, hogy léte sül­jenek a nemzetiségi szükségleteknek megfelelő tudományos és kulturális intézmények. Ez az igény kétségtelenül arra a gyakor­lati tapasztalatra épült, hogy történelmünk, kultúránk s általá­ban Ötvenesztendős kisebbségi múltunk tudományos nyomonkö­vetése nem büszkélkedhet meggyőző eredményekkel. Tibor Pavlovsktj, a NOVE SLOVO cikkírója igyekszik viszont bizonyítani, hogy hiba csúszott ebbe a számításba. A folyóirat 17. számában megjelent írásában ugyan jogosnak tartja a hungaroló­giával foglalkozó intézmények munkája terjedelmének és színvo­nalának bírálatát, de kifejti egyben nézetét, hogy ezeknek az intézményeknek hálózata elégséges. Különféle társadalomtudományi intézményekre hivatkozik, fő­leg a Szlovák Tudományos Akadémia és az egyes főiskolák ille­tékes tudományos munkahelyeire, amelyek „már régebben kutat­ják a szlovákiai magyar és ukrán nemzetiségi csoport történel­mét és kultúráját." Ide sorolja a többi között a Komenský Egye­tem Bölcsészeti Karának magyar nyelvi és irodalmi tanszékét, továbbá a Nyitrai Pedagógia Kar magyar osztályát. Az előbbivel kapcsolatban megjegyzi, hogy a pedagógiai tevékenység mellett fi­gyelmet szentel a szlovákiai magyar tájszólások kutatásának és hazai magyar irodalmi müveknek is. Az utóbbiról szólva kiemeli, hegy társadalomtudományi és honismereti viszonylatban foglal­kozik a csehszlovákiai magyar problematikával. Ezen túlmenően részletetesen utal az Akadémia munkahelyeire is, amelyek hun­garológiával és ukranológiával foglalkoznak. Ennek alapján vonja meg a mérleget, mondván, hogy nálunk ezen a téren lényegében megfelelő hálózattal rendelkezünk, va­gyis nem szükséges új intézmények létesítése. Szerinte inkább szükséges a tudományos kutatómunka elmélyítése az adott munkahelyeken. Ettől eltekintve, javasolja egy olyan szerv létesítését, amely a szétforgácsoltán működő intézmények tevé­kenységét összehangolná és kezdeményezően járna el ennek a tudományos ágazatnak a kibontakozásában: „Ilyen szerv le­hetne a Szlovákiai Nemzetiségkutató Tanács" — zárja írását T. Pavlovský. Véleményem szerint nagyjából egyetérthetünk vele, bár a gya­korlat azt mutatja, hogy a hézagok kitöltése egy-két új intézményt is követel. A lényeg azonban valóban az, hogy első­sorban az adott lehetőségeket aknázzuk ki. Ennek pedig egyik feltétele az e téren eddig végzett munkának tárgyilagos felméré­se, a kutatómunkát gátló tényezők elhárítása és főleg olyan átfogó távlati koncepció kidolgozása, amely céltudatosabbá és egyben hasznosíthatóbbá tenné a hungarológiai kutató tevékeny­séget. Vajon ki fogja vállalni ezt a fontos és nem kis erőkifej­tést követelő feladatot? A LITGAZETA VÁLASZA ARAGONÉKNAK Az augusztusi események után egy héttel közölte a LUS LETTRES FRANCAISES és a ĽHUMAN1TE is azt a tiltakozó nyi­latkozatbt, amelyet a Francia írószövetség nevében E. Triolet, J. Madaulle, ľ. Pozner, L. Aragon és A. Prevost írt alá. A rövid nyilatkozatban szót emeltek elsősorban a teljes sajtószabadság," a demokrácia alapvető feltétele mellett, amely nélkül nem létez­het sem a közvélemény, sem az alkotásbeli, irodalmi, művészeti és szociológiai szabadság a jövő kafkái, haSekjai, čapekjai és fűtik­jai szamára." A Szovjet írószövetség lapja, a L1TYERATU RNAJA GAZETA nem késett a válasszal. A többi között hangsúlyozta: „Csak a po­litikailag rövidlátó emberek állíthatják egy sorba — akárcsak bizonyos mértékig is — Franciaország hitleri megszállását és azt a segítséget, amelyet a csehszlovák népnek az ellenforradalom elleni harcában a szocialista országok haderői nyújtanak." A válasz utal arra, hogy a haladó francia értelmiség egyes tagjai következetesnek nem nevezhető álláspontra helyezkedtek már az 1956. évi magyarországi fasiszta forradalom idején és később kénytelenek voltak beismerni hibájukat. A véleményalko­tást tehát nem szabad elsietni, nehogy az ilyen hibák megismét­lődjenek. A Litgazeta a francia írók nyilatkozatát végül ideigie n*>s tévedésnek minősíti. Egy hét sem telt bele és Aragon a Les Lettres Francaises-ban ismét megszólalt. Válaszának lényege, hogy továbbra is igazodik ahhoz az állásponthoz, amelyet az augusztus 21-i csehszlovákiai események után azonnal kifejezésre juttatott a Francia Kommunis­ta Párt politikai irodája. (Köztudomású, hogy a párt helytele­nítette ežt a lépést). S bár a kommunizmus világszerte sok csapást szenvedett, nemegysief magának a kommunizmusnak nevében, — hangoztatja Aragon mégis, továbbra is híve a szocializmusnak és kívánja győzelmét. TÖBB MEGFONTOLTSÁG NEM ÁRTANA A Szlovák Újságírószövetség VÝBER című folyóirata, amely he­tente jelenik meg, érdekes szemelvényeket közölve a hazai és a külföldi sajtóból, rövid időn belül nagy közkedveltségre tett szert és jelenleg több tízezres olvasó tábora van. A szerkesztő­ség szeptemberben megjelentetett egy 48 oldalas külön számot ls, amely monotematikus. Szemelvényeket közöl az első polgári Csehszlovák Köztársaság megalakulásáról, illetve az 1945. évi, felszabadulás utáni első időszakról szóló cikkekből, tanulmányok­ból, könyvekből. A lapszám összeállítói — külső munkatársak — érdekes, de buktatótól nem mentes koncepció szerint válogatták össze az anyagot. A két kulcsfontosságú időszakot úgy kísérelik meg fel­eleveníteni, hogy kivétel nélkül az olyan szerzőket „futtatják", akiknek kérdéses munkái az elmúlt két évtizedben indexre de­rültek. Persze, vannak köztük nevek, amelyek esetében már az első pillanatban nem vitás — csak a személyi kultusz önkényes eljárásával magyarázható az elhallgattatás. Ide tartozik például Clementis, Fierlinger, Husák, Koucký és Slánský. Más a helyzet olyanok esetében, mint például BeneS, Hlinka, Sidor stb., mert itt nyilvánvaló, hogy a nemzetközi feszültség, a hidegháború éveiben nem lett volna helyes terjeszteni az ilyen emberek anti­marxista nézeteit. Ezt a szeptemberi Výber számút átböngészve meg kell állapí­tanunk, hogy az érdekesség hajhászása, ha nem párosul politikai éleslátással és megfontoltsággal, a szerkesztők elképzelésének ellentmondó eredménnyel járhat. Bár az előszó hangsúlyozza, hogy a lapban közölt tanúságtételek szubjektívek és nem egy esetben fedik történettudományunk álláspontját — ez minden­képpen kevés. Kevés elsősorban azért, mert ez a folyóirat a szé­les nyilvánosság számára készült s ha már kiegészítő képet akart nyújtani a különféle politikai és filozófiai áramlatok kép­viselői véleményének tolmácsolásával — ami szerintünk nem elítélésre méltó — ezt csakis a marxista történetírás talaján álló kommentálással egyidőben tehette volna meg. Annál is in­kább, mivel néhány cikk, amely érinti a Magyar Tanácsköztár­saságot, illetve forradalmi haderőinek harcát a társadalmi regresz­sziót képviselő legionárusok ellen, torz és antlmarxista beállítot­ságával joggal ellenkezést válthat ki Magyarországon is. Arról már nem is beszélünk, hogy a hasonló megfontolatlanságot az adott politikai helyzetben anttszocialista célzatosságként is el­könyvelhetik. Márpedig erre semmi szükségünk nincs. igi-t

Next

/
Thumbnails
Contents