Új Szó, 1968. szeptember (21. évfolyam, 241-270. szám)
1968-09-07 / 247. szám, szombat
Az alapvető kérdésekben nem hátrálunk egy lépést sem Beszélgetés RÓBERT HARENČÁR mérnökkel, az SZLKP KB elnökségének tagjával A helyzet komolysága mindannyiunkat közvetlenül érint, hiszen nehéz kettős feladat előtt állunk: az akcióprogram szellemében kell folytatnunk a januárban megkezdett utat, ugyanakkor azonban szembe kell néznünk a történelmi valósággal is. Miképpen dolgozzunk, hogyan haladjunk tovább? Erre a fontos kérdésre próbáltam az alábbiakban választ kapni Róbert Harenöár mérnöktől, az SZLKP KB elnökségi tagjától, a Csehszlovák Ifjúsági Szövetség Szlovákiai Központi Bizottságának elnökétől. • Több évig Szlovákia Kommunista Pártja Központi Bizottsága elnökségének póttagja volt. Az augusztus végi rendkívüli kongresszus megválasztotta az elnökség tagjává. Ez, természetesen, új jeladatokat és nagyobb felelősséget jelent. Milyen alapelveket követve dolgozik hát majd az SZLKP KB elnökségében? — Szlovákia Kommunista Pártjának politikáját szeretném elfogadható formában és mértékben átültetni és alkalmazni az ifjúsági mozgalomban, ugyanekkor azonban az ifjúsági szervezetben született ötleteket hatékonyan érvényesíteni a Központi Bizottság munkájában. E két szorosan összefüggő feladat következetes betartásában látom az ifjúság időszerű problémái megoldásának biztosítékát. • Ezek szerint mit tart majd munkájában a legfontosabbnak? — Elsősorban mind a saját erőmet, munkatársaim energiáját szeretném ismét teljes mértékben összpontosítani, mihamarább túltéve magunkat a lelki megrázkódtatásokon. így sokkal könnyebb lesz majd olyan új munkamódszereket keresni, melyek a leginkább megfelelnek a váratlanul megváltozott körülményeinknek. A legidőszerűbb feladat tehát: a rendkívüli körülmények ellenére is folyamatosan normalizálni az életet. Szeretném, ha nem állnánk meg félúton. Mindaz, ami január óta már nemcsak szép ábránd, hanem reális valóság volt, ne maradjon félbe, hanem haladjunk tovább ezen az úton a szocializmus emberi arculatát keresve. • Szólhatna röviden ennek vetületéről az ifjúsági mozgalomban? — A közeljövőben is úgy rendezzük majd a szervezett ifjúsági mozgalom nyílt kérdéseit, ahogy a januárt követő ked4 vező viszonyok között elképzeltük, és részben már meg is kezdtük. Ez pontosabban azt jelenti, hogy az ifjúság aktuális követelményeivel összhangba szervezetünk legyen korszerű, vonzó, egységes és szerkezeti felépítésében olyan módon tagolt, hogy ez a legjobban megfeleljen politikai aktivitásának. • Mai belpolitikai helyzetünket értékelve, mely problémák tűnnek Önnek a legkomolyabbaknak? — Az összes! Politikai-ideológiai, közgazdasági és nemzetközi kapcsolatainkban egyaránt sok még a nyílt kérdés. Ügy gondolom ellenben, hogy a fő hangsúlyt egyelőre — az ökonómiai problémákkal párhuzamosan — az ideológiai-politikai kérdésekre fektetjük majd. Ez azért szükséges, mert társadalmi-politikai életünknek ezeket a szakaszait érte az elmúlt napokban a legtöbb kár. Mindazt, ami sajnálatos módon megtörtént, okos és igaz érvekkel kell megmagyarázni. Rendkívül nehéz munka vár ezért az újságok, a folyóiratok, a rádió és a televízió alkalmazottaira. • A fentiekből tehát nyilvánvaló, hogy a demokratizálódási folyamat eddigi üteme változni fog. Mondhatna erről valami közelebbit? — A januári folyamatot követő időszak erőszakkal megszakadt. Ennek ellenére azonban maradt bizonyos szabad területünk, melyen belül sok problémát megoldhatunk. Szlovákiában sikerült az új vezető gárdát kialakítanunk, melynek élén dr. Gustáv Husák áll. Oj tartalmat és sajátos arcélet kap a Szlovák Nemzeti Front munkája Samo Falt'an elvtárs vezetésével. Gyors ütemben készül az új föderatív államjogi rendezés, hogy azt október 28-án a Nemzetgyűlés törvénybe iktathassa. Folytatni fogjuk a csehszlovák közgazdaság átépítését, melynek célja a cseh és szlo-. vák országrészek közötti éles különbségek gyors yküszöbölése. Egyszóval, az alapvető kérdésekben, a megkezdett úton nem hátrálunk egyetlen lépést sem. Ahogy azonban már mindannyian tudjuk, változások vannak a tömegtájékoztatási eszközök munkájában, és a polgárok gyülekezési, társulási jogának kérdésében. El Véleménye szerint milyen hosszú ideig tart majd a mai helyzet eredményes áthidalása? — Sokat kíván tőlem ... Senki sem tudja pontosan, miképpen alakul majd nálunk a politikai helyzet, miképpen sikerül teljesítenünk a moszkvai egyezmény feltételeit. Ha az Idegen haderők katonáinak kivonulása három hónapon belül, vagy az év végéig megtörténne — ez győzelem lenne! Természetesen én ls azt szeretném, ha ez mielőbb valóság lenne. Tudom ellenben, hogy többek véleménye szerint ez az idő lényegesen hosszabb lesz... • önt, mint szemtanút kérdem: mit tett az első napokban Szlovákia Kommunista Pártja Központi Bizottságának elnöksége? — A lakossághoz hasonlóan, központi bizottságunkat is váratlan meglepetésként ért a külföldi csapatok bevonulása. Azon igyekeztünk, hogy minél kevesebb sebesült, vagy halálns áldozat legyen, minél kisebbek legyenek az anyagi károk. Igyekeztünk kapcsolatot teremteni az egyes kerületekkel, és járásokkal és természetesen Prágával, majd később a Moszkvában tárgyaló küldöttséggel. Sok váratlan gondot okozott az SZLKP rendkívüli kongresszusa is. Az új Központi Bizottságot és elnökséget bizonyára senki sem irigyli mai feladataiért. Mindannyian felelősséget vállalunk további fejlődésünk érdekében. Meggyőződésem, hogy nem maradunk egyedül és sok őszinte és jó ember segítségére számíthatunk. Nem Ismerek kilátástalan helyzetet. • Befejezésül jellemezze kérem néhány mondatban az ifjúság legidőszerűbb feladatait. — Az elmúlt napokban ifjúr Ságunk szilárd hazafiságáról tett tanúbizonyságot. Kivétel nélkül vonatkozik ez a cseh, a szlovák, a magyar, vagy más nemzetiségű fiatalokra. Jólesett a dicséret az SZLKP kongreszszusán és Cerník miniszterelnök nemrégi beszédében is, aki kijelentette: az idősebb korosztály minden aggodalom nélkül rábízhatja hazánk sorsát a mai fiatal nemzedékre. MIKLÓSI PÉTER JBä 1968 IX. 7. LADISLAV NOVOMESKÝ nemzeti művész rádióbeszéde BOHÓZATTÁ SEKÉLYESÍTETTÉK TRAGÉDIÁNKAT Augusztus 26-án a moszkvai Pravdában szerény anonimitással fejezte kl „a régi kassal kommunisták" csoportja helyeslését az öt kommunista párt Csehszlovákia elleni fellépésével, sőt megkérte őket, „cselekedjenek gyorsan...", hiszen „azok — a Pravdában közölt levélből idézem — akik a szocializmus ellen vannak, csak maréknyi kalandort képviselnek, nincs semmi közük a munkásosztályhoz", csak rajtunk, „régi kommunistákon akarnak bosszút állni". Végül még egyszer ősszekulcsqlták kezüket és könyörögtek, cselekedjenek gyorsan, mert különben késő lesz. Furcsa kommunisták! fin sem tartozom a legfiatalabb kommunisták közé. 1925 tavaszától vagyok a párt tagja. És eléggé bosszantott az utóbbi időben, hogy a kommunista párt ihlette megújhodási folyamat uszályában ott voltak a könnyelmű okoskodó.k szocialista elvekkel összeférhetetlen kalandvágyai ls. Äm e peremjellegű spekulációk mögött meg kell látni azt az egészséges áramlatot, mely pártunk, munkásosztályunk, társadalmunk, a szocializmus számára hazai és nemzetközi méretekben megújhodási mozgalmat jelenthetett és jelentett, igyekezve visszaadni a szocializmusnak és internacionalizmusának eredeti emberi értelmét, emberközeli érthetőségét. Egváltalán nem csodálkozom az igazi, vagyis a létező régi kassai kommunistákon, högy kételkedtek e levél hitelességében, amikor autoritatívan hangsúlyozták, hogy — ismét idézek — „Csehszlovákiában nem fenyegetett semmilyen ellenforradalom". Ha ugyanis a moszkvai Pravda levélírói úgy vélik, hogy „az öt állam csapatai, köztük a világ második legnagyobb hatalmának hadserege is arra a következtetésre jutott, hogy teljes fegyverzettel kell fellépnie a maroknyi kalandor ellen, akik nálunk a szocializmust veszélyeztették, nem is tudatosítják. milyen nevetségessé teszi őket. Hiszen nem mondanak mást, mint az ismert népmesét az ostobáról, aki ágyúval lövöldöz a verébekre. Vagy ahhoz a mesebeli medvéhez hasonlítják, aki jóakaróját hálából nagy kővel dobja meg, mert engedetlen légy mászkált rajta. Nem lehet állami és nemzeti tragédiánkat ilyen nevetséges bohózattal -kisebbíteni. Hiszen azok a régi kassai kommunisták a moszkvai Pravdából, ha valóban kommunisták lennének, látniok kellene a maroknyi kalandor mögött azt is, és elsősorban azt, hogy a csehszlovák kommunisták igyekezete a megújhodási folyamatban szemmellátható termést hozott a kommunista pártnak, a nép és a párt nézeteinek és eszméinek csodálatraméltó egyesítését. És ez az egység nem szakadt ketté most sem tegnapi szövetségeseink fellépésével államunk nemzetet és kommunista pártunk ellen. Űgy látom, hogy ellenkezőleg, ez az egység még jobban megszilárdult. Az ellenforradalom lehet brutális, erőszakos, vérengző, de ritkán szokott ügyefogyott lenni. És ha nem használta kl azokat a lehetőségeket, amelyeket a mostani rendkívüli viszonyok teremtettek, nem kísérelte meg, hogy „bossaút álljon a régi és a fiatal kommunistákon", úgy nem azért, mert öt hadsereg jött védelmükre, hanem azért, mert ebben az országban nem volt ellenforradalom. Szerintem közelebb jár az igazsághoz az igazán létező régi kassai kommunisták nézete, amikor kijelentették: „A forradalmi mozgalomba csaknem kizárólag a Szovjetunió iránti rokonszenvből kapcsolódtunk be, és egész életünket a népeink közötti barátság építésének szenteltük. Am országunk megszállásával és szuverenitásának megsértésével nem lehet szilárdítani ezt a barátságot. Félünk a következményektől — írják — melyeket ez a politika a nemzetközi munkásmozgalomban kivált." Engedtessék meg nekem, osztozni velük ebben a félelemben! NAGYKÜRTÖS IS HELYTÁLL A Szlovák Nemzeti Színház szólistái társadalmi munkában segítenek a bratislavai autóüzem dolgozóinak. A művészek a fagyasztott paprika és uborka csomagolásában dolgoznak. Eddig négy műszakban már 4100 kg paprikát készítettek elő szállításra. A munkájukkal megkeresett összeget az elmúlt napokban tragikus halált halt áldozatok emlékművére fordítják. Képünkön Anna Martod rí ová, Nina Hazuchová és Mária Kisoňová-Hubov á nemzeti művész a fagyasztot t paprikát csomagolják. (J. Bakala -- ČSTK felv.) Kommunista traktorosok versenyfelhívása jelentkeztek a pártba Az elmúlt kritikus napok az új n a g y k ü.r t ö s 1 j-árásban sokkal több gondot okoztak a járás vezetőinek, mint a konszolidált irányító szervekkel dolgozó régi járásokban. Hiszen itten éppen csak megalakították az új járás szerveit, máris bekövelkezett a nagy megrázkódtatás. Az iparilag elmaradott járás vezetőinek a távlati tervek kidolgozása és az ipartelepítés .szervezése helyett a napi gondok megoldásával kellett törődniük. A járási pártbizottság dolgozói és aktivistái a válságos napokban is szoros kapcsolatban álltak a pártszervezetekkel, tájékoztatták őket az eseményekről. Ennek is köszönhető, hogy a mezőgazdasági üzemekben nem szünetelt a munka, s mivel a járásban — a szénbányákon kívül — alig találunk két-három kisebb üzemet, így az ipari termelésben sem beszélhetünk nagy veszteségekről. A mélyépítő vállalat pénzügyi tervét 305 000 korona hiánnyal. zárta, a járási építőipari vállalat viszont anyaghiány miatt nem teljesíthette a tervet. A nagykürtösi konfekciós üzemben lényegében nem szünetelt a munka, így augusztusban az árutermelés tervét 101,5 százalékra teljesítették. Az új járásban — ahogy azt a rendkívüli járási pártkonfe. rencia is igazolta — a demokFiotalok ratlzálódásl folyamat során lényegien megnőtt a pártszervezetek aktivitása és tekintélye. Az Idegen csapatok bevonulása a párt soraiban is megrázkódtatást keltett, de egy hét elteltével a párttagok döntő többsége megértette, hogy a Ifialakult helyzetből az egyetlen kiút az élet normalizálása, a termelő munka folytatása. A járás szövetkezetelt és üzemelt meglátogatva arról ls meggyőződhettünk, hogy a párt alapszervezetei határozottan kezükben tartjők a helyzet irányítását. Bár a púrttaggyűléseken vitatkoznak, sok a megválaszolatlan kérdés, de a termelési feladatokat Illetően egységesek, és a párttagok személyes példákkal járnak elől. Például a nagycsalomiai szövetkezet kommunista traktorosai felhívták a járás traktorosait, hogy agrotechnikai határidőre végezzék el az ősziek vetését, és jól készítsék elő a talajt. Ezt a felhívást a járás falvaiban pártgyűléseken ismertetik, örvendetes jelenség, hogy a nagy megrázkódtatás sem ingatta meg a fiataloknak a párt iránti bizalmát. Az elmúlt napokban tizenkilencen — főként fiatalok — kérték felvételüket a kommunista pártba. cs.