Új Szó, 1968. augusztus (21. évfolyam, 322-240. szám)

1968-08-20 / 230. szám, kedd

hír mozaik A NAP kel: 4.46, nyugszik: 18.48 órakor. A HOLD kel: 0.11, nyug­szik: 17.27 órakor. névnapjukon s i e r e t e t t e I köszöntjük ANNABELLA nevfi kedves olvasóinkat • 1848-ban helyezték üzembe a Bratislava—Marchegg-i gőzvasú­tat. • 1908-ban halt meg G. K. ZECHENTER-I.ASKOMERSKÝ Író (szül.: 1824) • 1933-ban halt meg SZENTELEKY KORNÉL jugoszlá­viai magyar kültfi, író, mütordító, szerkesztő (szül.: 1893). Felhőátvonulá­sok, Kelet-Szlo­vákiában kezdet­ben még sűrű Felhőzet, s he­lyenként eső, ké­sőbb az idő ott Is megjavul. A nappalt hőmérséklet 20—23, észa­kon 16—19 fok. Mérsékelt, Ke­let-Szlovákiában kezdetben élénk északi szél. Az eddig legfiatalabb pá­ciens, aki szívátültetést mű­téten esett át, a hagerstow­nl (USA) Giannarls Mária. A műtét — amelynek során a houstoni Kardiológiai In­tézetben egy 11 éves fiú szívét ültették át a kislány szervezetébe — egy óra negyvenöt percig tartott. (Telefoto: CŠTK — UPI) • NOBUO MIJAZAKI, az első Japán szíváttlltetéses beteg teg­nap kelt fel elsőízben kórházi ágyáról. A műtétet augusztus 8-án hajtották végre. A sappo­rói kórház orvosainak közlése szerint a beteg főtt rizst, bab­levest, főtt tojást és halat evett. • A VASÁRNAPI szicíliai sajtó általában rendkívül dicsé­rő hangon emlékezett meg a prágai Nemzeti Színház balett­csoportjának fellépéséről, amelynek megrendezésére a taorminai Zenei nyár keretében került sor. • MOTORKERÉKPÁR GYÁR GOTAN A legújabb értesülések sze­rint a Považská Bystrica-i gép­gyár a legközelebbi években gyárat létesít Gútán. A &yár alapjait a következő évben rak­ják le. Eleinte motorkerékpár­alkatrészeket, később bizonyos típusú motorkerékpárokat állít majd elő. Előreláthatólag 1973­ban készül el teljesen, amikor is 2500 embert alkalmaz. Ezzel ha nem is egészen, de legalább részben megoldódik a város legégetőbb problémája, a fog­lalkoztatottság. Reméljük, hogy a Vág menti gépgyár példáját rövidosen mások is követik, s akkor e probléma végérvénye­sen megszűnik. P. L. • Óriási sikert aratott Ang­liában — a világviszonylatban ismert middlesboroughi tánc­fesztiválon — a kassai „Žele­ziar" népi táncegyüttes: 18 or­szág 27 részvevője közül a má­sodik helyen végzett. Az együt­tes a közeljövőben Jugoszláviá­ba és Spanyolországba látogat. • A LAPPOK TURISTAISZONVA A DUNA VÍZÁLLASA 1968. VIII. 20-án Brattslavánál: 490 árad Medvénél: 385 árad Komáromnál: 365 változatlan Párkánynál: 340 változatlan • HÉTFŰRE VIRRADÓRA Svájcban újabb földrengésre került sor. A legerősebb földlö­késeket Valais kantonban, Lau­sanne-ban és Bernben tapasz­talták. Sem áldozatokról, sem anyagi károkról nem érkezett Jelentés. • Korszerűsítik és új gépi berendezéssel látják el az 1970. évi sívilágbajnokság időpontjá­ig a Tátralomnic és a Kőpataki­tó közti függővasutat.Az ezzel összefüggő munkálatok 37 mil­lió korona ráfordítást igényel­nek. (t) • CSAK VASÁRNAP, hat nap­pal a szerencsétlenség után tették közzé Bulgáriában a hírt, hogy Druzevo és Lakatnik kö­zött egy autóbusz 80 méter mély szakadékba zuhant. A sze­rencsétlenségnek 26 halálos ál­dozata van s a többi 28 sebe­sült közül kettő a halállal ví­vódik. Finnország északi részét — a lappok földjét — valószínűleg Christmasland-nek, vagyis Ka­rácsonyföldnek keresztelik át egy nagyszabású akció kereté­ben, amelynek során óriási vi­dám parkot, afféle északi Dis­neylandot építenek Lappföldön. A lappok határozottan ellenzik ezt a tervet, mert szeretik ma­gányukat és félnek a turisták áradatától. . . • EGY FEKETE SKORPlC) csípett meg egy párizsi péket kemenceépítés közben. A pék­ségben még további négy skor­piót találtak. Feltételezik, hogy a csípős vendégeket a trópusi növényekkel „importálták" a közeli piacra, és onnan kerül­tek a pékségbe. M SVÉDORSZÁGBAN MÉG AZ EDDIGINÉL IS „LIBERÁLISABB" TÖRVÉNYT készítenek elő a ter­hesség művi megszakítására. Az új törvény értelmében a döntés Joga kizárólag a Jövendő anyáé és sem az orvosi, sem a szociális bizottságok véleménye nem »iük séges. • FÉLREÉRT ÉS Al olász törvények értelmé­ben nem engedik be az ország­ba a katonai egyenruhát viselő külföldieket. Ezért tartóztattak fel egy bajor turistatársaságot, amelynek tagjai egyforma rö­vid börnadrágot viseltek. Csak nehezen sikerült megmagyaráz­ni, hogy a rövid bőrnadrág nem egyenruha, hanem nemzeti vi­selet. krónika Budapest — (Kiküldött mun­katársunktól. J Vasárnap este a budapesti Erkel Színházban rendezett döntővel ért véget az idei magyar táncdalfesztivál, mely szakmai szempontból hullámzó színvonalat, az éne­kesek és a szerzők részére ellenben sok díjat (három első, három második és több előadói s különdíjat) hozott. A táncdalfesztivál kétségtele­nül legpozitívabb eredménye, hogy a zsűrihez több mint ezer új pályamű érkezett megítélés­re. Az elődöntők során ebből a 60 legjobbat mutatták be, majd a bíráló bizottság ós a postán ér­kezett közel hatezer közönség­szavazat összesítésével tizen­nyolc dal jutott be a döntőbe. Az itt elhangzó számok a mai magyur tánczenében érdekes útkeresésről tanúskodtak. A legörvendetesebb tapasztalat, hogy az Illés- és az Omega­együttesek, Illetve néhány — főleg fiatal — zeneszerző révén a magyar tánczene is több éves késlekedés után fölzárkózott az európai színvonalhoz. Ennek több árnyalatát láttuk és hal­lottuk a vasárnapi döntőn: a szinte hibátlan beat-muzsikát nyújtott Szörényi Levente (Szí­nes ceruzák, Amikor még kisfiú voltam) gondosan ügyelve a dal szövegének értelmére ls. A divatos orosz folklórból merí­tett Lovas Róbert, (Kislány a zongoránál) míg egy-egy elő­adó szuverén fellépésére, kivá­ló hanganyagára építők táborá­ban kísérletezett sikerrel Dobos Attila a „Mama" című újszerű számával. A szerzők másik csoportja a régi, hagyományos, nagy ének­lésre késztető, dallamos számok egyre gyengülő pozícióit pró­bálta erősíteni, visszahódítani. Elsősorban .Fényes Szabolcsra gondolok itt (Fehér sziklák, énekelte Sztevanovity Zorán) és a két Poor Péter dalra (Fáy —Szenes: Miért nem tudsz lel­kesedni?, Németh—Nagy: Piros tulipán) az elődöntők hazai zsűrijének komoly tévedése volt, ellenben, hogy magas pontszámaival a fináléba en­gedte a „Hogy mulat egy beates magyar úr" és a „Csongorádi kisbíró unokája" című paródia­számokat, melyeknek színvona­la messze elmaradt egy Ilyen verseny rangjától. Ugyanez vo­natkozik részben a második díj­jal jutalmazott „Sose fájjon a fejed" című számra ls, noha ez utóbbi dalnak a szerzőt ügye­sebben, burkoltabban használ­ták fel a népi és cigányzenei elemeket. Szerzőileg a legszín­vonalasabb szám az Igazi mű­vészi jegyekkel fémjelzett, kor­szerű „Színes ceruzák" volt Koncz Zsuzsa kiváló előadásá­ban. A zsűri joggal ítélte oda a pesti döntő másnapján már Lengyelországba, a sopoti dal­versenyre utazó fiatal énekes­nőnek a legjobb előadói díjak egyikét, mert Koncz Zsuzsa re­mekül érvényesíti külföldi sze­replésein szerzett tapasztala­talt. Nagy kár, hogy a London­ban szereplő Zalatnay Saroltá­nak gyengébb számok jutottak, s őt nem láthattuk ezúttal a döntőben. Megérdemelt sikert aratott a hibátlanul Intonáló, tehetséges Marv Zsuzsa Is. A zsűri munkáját értékelve talán csak egyetlen esetben le­het bírálni döntését: Szörényi Levente vitathatatlan tehetsé­gének túlértékeléséről van szó: a fiatal zeneszerző és énekes a kiosztásra került 11 díj közül ötöt kapott! Véget ért a fesztivál, de még hátra van egy mozzanata. No­vember 9-én nagyszabású gála­est keretében osztják ki a kö­zönség nagydíját. MIKLÓSI PÉTER INTERJÚ EGY MAGYAR HŰTŐSZEKRÉNY ELŐTT Miért éppen ezt a háztartási készüléket választottam Fől­desi Jánossal, a magyarországi TRANSELEKTRO Külkereske­delmi vállalat igazgatójával folytatott beszélgetésem színhe­lyéül? Azért, mert — szerény véleményem szerint — éppen ez a gyártmány bizonyítja a bratislavai Nemzeti Múzeumban megrendezett kiállításon leg­jobban, hogy a TRANSELEK­TRO valóban színvonalas árut kínál a csehszlovák nagyközön­ségnek. — Hűtőszekrényeink színvona­lasak, állíthatom: elérik a vi­lágszínvonalat — mondotta a kiállítás igazgatója. — Szigete­lésük poliuretános, ajtóik mág­neszárasok, s hasonlóképpen kopresszoraik is tökéletesek. Mind-mind nyugati szabadal­mak alapján készül. — Melyek egyébként válla­latuk legkiemelkedőbb gyártmá­nyai? — Mindenekelőtt hangsúlyoz­ni szeretném, hogy nem csupán a csehszlovák piacon ismerik megbízható partnerként a TRANSELEKTRO vállalatot, ha­nem exportcikkeink a világ több mint 80 országában is si­keresek. A 12 éve fennálló vál­lalatunk a világ különböző or­szágaiban eddig 75 önálló kiál­lítást rendezett. — A kiállításon egyéb ma­gyar háztartási berendezést, vendéglátóipari komplexumot, kávéfőzőt, nagyüzemi hűtőbe­rendezést, villamos virslisütőt és más érdekes készüléket ts láttam ... — Nem titkoljuk, mindezt el szeretnénk helyezni a csehszlo­vák piacon, amely ez idő sze­rint meglehetősen mostoha a magyar gyártmányokkal szem­ben. Pedig itt is érvényesülni szeretnénk. Erre jogosít fel bennüket a közelség — csök­kennének a szállítási költsé­gek —, másrészt a vásárlókö­zönség igényelnek a hasonlósá­ga is. — Számos csehszlovákiai eszpresszóban használatban vannak a magyar gyártmányú kávéfőzők, ezek azonban még­is — legfőbb esetben — csupán „leforrázzák" a kávét. Mi az oka ennek? A készülékek gya­kori üzemzavara-e, vagy egyéb körülmény? — A Csehszlovákiába irányu­ló kávéfőzőinknél igyekszünk alkalmazkodni áz itteni Ízlés­hez. Kávéfőzőink persze — en­nek ellenére — alkalmasak mind a „szimpla", mind a „dup­la", azaz az olasz „rövid" vagy „erős" kávé készítésére. Hazá­jukban is meg szeretnénk sze­rettetni „habkávénkat" — egye­lőre azonban eredménytelenül. Vendéglátó üzemeikben — tu­domásunk szerint — nagyobb­részt nem használják ki kávé­főzőink lehetőségeit... A TRANSELEKTRO bratisla­vai kiállítása számos érdekes­séget és újdonságot mutat be. Ugyanakkor több problémát is felvet. Például azt, miért oly mostoha a STROJEXPORT és a MERKURIA Külkereskedelmi Vállalat a magyar gyártmá­nyokkal szemben, s másrészt: miért nem propagálják jobban saját kiviteli cikkeiket a ma­gyar piacon. Az utóbbi körül­mény ugyanis a kölcsönös áru­csereforgalom szempontjából is nagyon lényeges. DÓSA JÓZSEF A TU 154 típusú új szovjet személyszállító repülőgép. A Tu­pol/ev akadémikus csoportja által tervezett gép első változata 156 személy szállítására alkalmas. (Telefoto: CSTK — TASZSZJ SOK Díj - HULLÁMZÓ SZÍNVONAL A TÁNCDALFESZTIVÁL MARGÓJÁRA m HVIEZDA: Hét tenger tigrise (fr.) 15.30, 18, 20.30 DUK LA: Spartacus (am.) 16, 19.30, ® POHRANIČNÍK: Tanulmány a nőkről (magyar) 15.45, 18.15, 20.45 ® TATRA: Heroin (NDK j 15.45, 18.15, 20.45 • SLOVAN: Kalimagdora édes Ideje (szlovák) 15.30, 18, 20.30 • PRAHA: Segít­ségl (angol) 10.30, 13.30, 16. 18.30, 21 0 METROPOL: Az lzga lom és a vidámság napjai (am.) 15.30, 18, 20.30 • KERTMOZI: Folytassa admirális (angol) 20 ® NIVY: Egy szerelem három éjsza­kája (magyar) 17.30, 20 * MIEK: A szerető (svéd) 17.30, 20, ® PALACE: A nagy hűtlenség (olasz) 22 • OBZOR: Menekülés (cseh) 18, 20.30 « MÁJ: De nagy kópéi (cseh) 18, 20.30. tt SLOVAN: Kalimagdora édes Ideje (szlovák), tt ÚSMEV: Egy szerelem három éjszakája (ma­gyar), TATRA: Kedves Brlgltte (am.), tt PARTIZÁN: Kelj fel és ölj (olaszj, tt DUKLA: Tanulmány a nőkről (magyar). rádió bratttlová Magyar adás, a 243,5, 202,1, 233,3 és 314,7 méteres hnllám­hosszon: 6.00: Hírek, Időjárás, műsorismertetés. 6.10: Hangosúj­ság (ism.J. 6.30: Reggeli zene. 6.55: Hírek. 12.00: Hírek. 12.10: Látóhatár, irodalmi műsor (ism.). 12.30: Rövid zenés műsor. 17.00: Cigánydalok. 17.30: Hírek. 17.40: Hangosújság. 18.00: 19.00: 19.35: 20.05: Ifjúsági adás. TV-Híradó. Időszerű kérdések. Szabad királyi város, par­tlzánközség: Ľubletová: Do­kumentumfilm. Bratislavai Líra 68, relvétei. Az ünnepségről és a vendé­gekről, csehszlovák film. 22.25: TV-HIradó. 20 35: 21.20: 9.35: Fiatalok muzsikálnak. 10.00: Virágkarnevál. 11.00: Csak gyerekeknek. 11.55: Zseb tévé . . . 16.25: MTK—Bp. Honvéd Magyar Népköztársasági Kupa lab­darúgó-döntő mérkőzés. 18.30: f D 68. Repülő hollandi Eu­rópa-bajnokság a Balatonon. 19.00: „Feltámadott a tenger" Készletek munkáskórusok műsorából. 19.20: Esti mese. 19.35: Mindennapi kenyerünk .. • Népköltészet. 20.80: TV-Híradó. 20.20: A cirkusz porondján, kis­film. 20.50: Zsákbamacska . .. Találko zás írókkal. Kb. 22.20: TV-Híradó, 2. kiadás. • AZ EGYIPTOMI LÉGIFOR­GALMI TÁRSASÁG egy repülő­gépe vasárnap — fedélzetén negyven utassal — Ciprus szi­getétől délre lezuhant. Az An­tonov 24 típusú szovjet gyárt­mányú repülőgép Kairóból Da­maszkuszba tartott. Az utasok és a legénység után nyomban kutatni kezdtek, ám megmene­külésükre kevés a remény. • KET ÉS FÉLSZER TÖBB GOMBA termett az idén a Szov­jetunióban, mint az elmúlt esz­tendőben. Csupán az Orosz Szövetségi Szocialista Köztár­saságban eddig már 6500 tonna gombát vásároltak fel. • „Énekel, látszik, táncol" című legújabb, egész estét be­töltő műsorával hazánkba láto­gat a magyar néphadsereg 180 tagú ének- és táncegyüttese. A Vörös Csillag Érdemrenddel ki­tüntetett népszerű együttes Kassán kezdi meg csehszlová­kiai vendégszereplését, (t) • AZ ÖRÖKÖLHETŐ „RANG'I Az NSZK-ban jelenleg 10 mil­lió ember állítja magáról, hogy „száműzött", holott húsz év óta senkit sem űztek el az ország­ból. A magyarázat igen egysze­rű: az öregek kihalnak, ám gyermekeik és unokáik öröklik a „titulust". ÚJ SZÓ Kiadja Szlovákia Kommunista Pártjának Központi Bizottsága. Szerkeszti a szerkesztő bizottság. Főszerkesztő: Lőrlncz Gyula. Szerkesztőség: Bratislava, Gorkij utca 10. Telefon: 537-18, 512 23, 335-68, főszerkesztő: 532-20, titkárság: 550 18. sportrovat: 505-29, gazdasági ügyek: 506-39. Távíró: 09308. Kiadó­hivatal: Bratislava, Gorkij utca 8, telefon: 503 89. Hirdetólroda: Bratislava, Jesenský utca 12, telefon: 551-83. Előfizetési díj havonta: 11,80 korona. Ter­jeszti a Posta Hírlapszolgálata. Előfizetéseket elfogad minden postahivatal és postai kézbesítő. Külföldi megrendelések: PNS — Üstredná expedícia tla­če, 3ratislava. Gottwaldôvo r»S/uestle 48/VI1.

Next

/
Thumbnails
Contents