Új Szó, 1968. augusztus (21. évfolyam, 322-240. szám)
1968-08-15 / 225. szám, csütörtök
SZÜLÖK, NEVE LŐ K FÓRUMA Ma sem tétlenek Eredményesen dolgoznak az együttesek a könyvállományt Növelik Komáromban és környékén a kulturális munka a nyári időszakban sem szünetel. A járásban a népi együttesekkel párhuzamosan dolgoznak a különféle szakkörök és a népművelés minden vonalán dicséretre méltó sikerek születnek. Irodalmi kör többek között Komáromban, Dunamocson, Perbetén és Búcson működik. Az elmúlt hónapokban rendezett számos irodalmi est közül a legjobban a búcsi, az ógyallai és a perbetei találkozó sikerült. Az Író-olvasó összejöveteleken klasszikus, csehszlovákiai magyar, cseh és szlovák, valamint szovjet írók egy-egy művét vitatták meg. A megbeszéléseken értékes megjegyzések hangzottak el nemcsak a vitatott könyvekről, hanem a kulturális és politikai élet kérdéseiről ls. A résztvevők az irodalmi estek mindegyikén gazdag tapasztalatokat szereztek. Viszonylag még mindig kevés a járás területén a szövetkezeit és az ifjúsági klub. Mezőgazdasági, jogi és politikai vonatkozású előadást az utóbbi hőnapokban számosat tartottak, nem bizonyultak azonban elegendőnek a népi akadémiák. A régi, nyugottan mondhatjuk úgy is, hogy elavult népművelési formák iránt az érdeklődés mindenütt csökkent. Az iskolán kívüli felnőttoktatás azonban változatlanul szükséges. A komáromi járás vezetői .a korszerű népművelés meghonosodását azzal támogatják, hogy újjáalakították az előadói testületet és az emberek igényeit jobban figyelembe véve szervezik mind az előadásokat, mind az akadémiákat. A kultúra vonalán új helyzetet teremtett a Matica slovenská k'. 'jjainak a megalakítása. A kultúra új fáklyavivői bizonyára hamarosan megtalálják a többi kulturális szervvel a gyümölcsöző együttműködés feltételeit. Remény van arra, hogy a közös erőfeszítés eredményeképpen a jövőben tovább tökéletesedik a járás kulturális élete. A kulturális és politikai nevelőmunkában már eddig is jó segédeszköznek bizonyultak a könyvtárak. Járási méretben összesen mintegy 120 000 kötettel rendelkeznek. A kiadványok Jók, a lakosság számárányához viszonyítva azonban még mindig kevés a magyar nyelvű könyv. A hiányt most úgy igyekeznek kiküszöbölni, hogy fokozzák a magyar könyvek vásárlását. Az állomány feltöltésnél előnybe részesítik a csehszlovákiai magyar írók könyveit. Arra törekszenek, hogy a hazai magyar nyelvű kiadványok néhány példányával mindegyik könyvtár rendelkezzék. Fontosnak tartják a többi magyar nyelvű könyv beszerzését is. A céljuk az, hogy a könyvtárak állománya rövid időn belül arányos legyen a lakosság nemzetiségi összetételével és mindenben megfeleljen az olvasók érdeklődésének. A könyvalap helyes rendezését elősegítette a nemrégen megtartott csehszlovákiai magyar könyv hete is. Az akció szervezői a járásban is több helyen árusítással összekapcsolt könyvkiállításokat, irodalmi összejöveteleket, író-olvasó találkozókat rendeztek. A járás több könyvtárában megjelentek az írók is, és a helyszínen dedikálták műveiket. Néhány faluban a magyar tannyelvű iskolák és a művelődési otthonok ünnepi műsorral köszöntötték szellemi életünk képviselőit: a szerzőket és a csehszlovákiai magyar könyvet. A csehszlovákiai magyar könyv hete alkalmából az emberek százai vették kezükbe a hazai kiadványokat és mondtak véleményt írókról, kiadókról és mindazokról, akik részesei egyegy könyv megszületésének. A szemlélő és a vásárló egyaránt megállapította, hogy a réJÓL DOLGOZIK AZ ÜZEMI KLUB Dunaszerdahely kulturális életében az üzemi klub Játssza ax egyik legnagyobb szerepet. Az intézmény ~az utóbbi hónapokban ismét több bemutatót tartott. A hangsúlyt mind a szakkörűk, mind az együttesek az általános műveltség megszerzésére, a szakismeretek tökéletesítésére fordítják. A klubba sok fiatal jár. Az osztályvezetők a kulturális munkára vonatkozó tervet ezért úgy állítják össze, hogy a fiatalok otthon érezzék magukat a klubban és megkapják mindazt, ami munkájukhoz, a szabad idő hasznos eltöltéséhez szükséges. A 13 vállalat által fenntartott intézmény ma már döntő meghatározója nemcsak Dunaszerdahely, hanem kissé az egész Csallóköz kulturális életének. Rendezvényeit gyakran látogatják a vidékiek, ugyanakkor a klub együttesei rendszeresen felkeresik a környező falvakat. A klub keretében müködfi állandó jellegű Csallóközi Színház a csehszlovákiai magyar színjátszó együttesek legjobbjai közé tartozik. Siker ävezi a bábszínjátszó-, az építészeti-, a fényképészeti- és az elektrotechnikai szakkörök tevékenységét is. A dunaszerdahelyi üzemi klub munkája általában minden tekintetben tartalmas és példamutató. í-al gebbi évekhez viszonyítva jelentősen Javult a könyvek kiállítása. A minden tekintetben igénytelen egykori kiadványok helyett — a tipográfiát, a kötést és a védőborítékot illetőleg egyaránt — a mostanában megjelenő kötetek legtöbbje szép, ízléses. Könyvkiadásunk észrevehetően a legjobb hazai és külföldi tapasztalatokat használja fel. Többen megnyugvással állapították meg azt is, hogy irodalmunk —• adottságához mérten tiszteletre méltó szándékkal és erővel — levetette a rózsaszínű szemüveget és a legjobb úton halad ahhoz, hogy véglegesen kilábaljon a sematizmusból, az egyoldalú és naiv ábrázolásmódból. Szinte mindenütt az a vélemény alakult ki, hogy az utóbbi években megjelent kiadványok sokkal őszintébbek, mélyebben, összetettebben és művészileg magasabb szinten jelenítik meg az életet, mint a régiek. Az olvasók igénye és a csehszlovákiai magyar könyv hete a komáromi járásban is szerencsésen találkozott. Az eredmény az, hogy a könyvállomány bővülésével párhuzamosan a csehszlovákiai magyar könyvek iránti érdeklődés is megnövekedett. A járás könyvtáraiban az utóbbi időszakban nemcsak a könyvvel végzett munka vált jobbá, hatásosabbá, hanem változások történtek a könyvtárak munkamódszerében és a könyvvel történő ellátásban is. A hiányosság természetesen még továbbra is sok. A tájékoztatás lehetőségét több könyvtárban sajnos még mindig nem használják ki megfelelően. Ennek elsősorban a könyvalapok szétszórtsága, az előnytelen feldolgozás és a nem egységes nyilvántartás az oka. A társadalmi érdek pedig azt követeli, hogy a könyvtárak munkáját állandóan javítsuk, fokozottabban ellenőrizzük s a korszerű ismeretek terjesztése érdekében tökéletesítsük a külföldi irodalom vásárlásának a módszerét. A reszortok okozta szétszórtság helyett a tájékoztatás egységes rendszerét kellene mindenütt megteremteni. Sürgető feladat az is, hogy az örökös katalogizálás helyett a könyvtárak tartalmi elemzéssel érjék el azt, hogy a könyvleírási egység a lehetőségekhez képest — az érdeklődésnek megfelelően — azonosuljon a tájékoztatási egységgel. Az új Irányítási rendszer a könyvtári munkában ls csak úgy hozhat tartós eredményt, ha az elvégzésre váró feladatok érdekében a könyvtárosok, a bibliográfusok és a tájékoztatók szorosan együttműködnek és kölcsönösen segítik egymást. A kulturális élet további fellendítése érdekében a kölcsönös segítség és megértés más vonalon ls szükséges. (b) E gyszer egy szörnyű jelenetet láttam: egy kutya tépett, cibált egy macskát. Mivel szeretem az állatokat, úgy belerúgtam a kutyába, hogy felbukfencezett. — Brutális ember — hallottam magam mögött. Megfordultam. Egy vállas férfi szólt hozzám. — Te brutális alak! A kis kutyát bántod? Es mielőtt vissza tudtam volna tartant, ez a szadista úgy megütötte a cicát, hogy a szegény állat csaknem elvesztette eszméletét. Am mégis felugrott és szembeszállt a kutyával, mert közben az ts talpra állt. Haragosan felmordultam. — Uram, maga azt gondolja, hogy ezt szárazon megússza? Azt gondolja, hogy a macska, mivel nincs hangja és nem tud panaszkodni, hát nem érez és nem szenved? ö nemcsak a fizikai fájdalmat érzi, hanem átéli azt a megaláztatást is, amelytől ön nem kímélte meg. Azt hiszi, hogy az üldözött állatnak ebben az ügyben nincs kihez fordulnia? Nagyon téved. SLAWOMÍR MR02EK: CLk áíCatak AzeteíetéwC En ezt nem engedem meg. Most fültövön találtam rúgni a kutyát, de a lábam megcsúszott, a kutya így csak megtántorodott. Az Ismeretlen férfi meglazította a nyakkendőiét. — Uram, amit maga csinál — támadt rám —, a legnagyobb felháborodást váltja kí az emberből. A kutya ősidők óta az ember leghűségesebb barátja. Már a barlangkorszakban az ember lábainál őrködött. Maga meg, maga meg... Biztosan kifogyott a szókészlete, mert szótlanul, keményen megszorította a cica farkát és ráncigálta. A vér felforrt bennem. — Ez rettenetes! — ordítottam fel. — Es még maga meri embernek nevezni magát. A huszadik században? Csaknem háromszáz esztendővel Pascal „Gondolatok" című müvének első kiadása, s csaknem hatvan esztendővel Miklós cár manifesztuma után. Gyalázat! Elállt a lélegzetem, alig tudtam kitörni egy lécet a kerítésből. Az idegen megdermedt és halkan így szólt: — Mi? Léccel vered a kutyát? Jól van, majd én megmutatom neked! Felkapott egy téglát ez a barbár disznó s megcélozta a macskát. Amikor ezt láttam, a nemes felindultságtól elragadtatva, á bot boldogabbik végével akartam megütni a kutyát. Safnos, a kutya kereket oldott. A macska is. Utánuk eredtünk, én magasba emelt léccel, ő meg a téglával a kezében. Összeszedtem minden erőmet, mert nem engedhettem meg, hogy ez a gonosztevő megelőzzön. Szerencsétlenségemre a kutya gyorsabban futott, mint én, a macska is. A kutya és a macska hamarosan el is tűntek a sikátorban. Megálltunk, halálosan lihegtünk. A legnagyobb undort ébresztette bennem ez az állatkínzó, de féltem megütni, mert visszaadhatta volna, ö is ugyanígy gondolkozhatott, mert bár tovább tartotta a téglát, meg sem próbálta felhasználni ellenem. Bemutatkoztam. Ö Is megemelte a kalapját. — Nagyon örülök ... — mondta — itt vagyok magiszter. — Szép Időnk van ... — szóltam, lelkem mélyéig megvetve. — Napos ... — tettem hozzá, hogy még jobban megalázzam. — Igen, hm, melegít, elég jól... — helyeselt a disznó opportunista. — Talán, hm, benéznénk valahová, egy pohárkára — tettem hozzá. — Benézhetünk — egyezett bele. Elmentünk, hogy megigyunk egy fél decit. Hadd tudja meg ez az állatkínzó, hogy velem nem lehet kukoricázni! Lengyelből fordította: BABA MIHÄLY jutalmazzunk, büntessünk okosan! Rövidesen Ismét megnyílnak az iskolák kapui, de még mindig bennünk él a tanév végének emléke, hiszen ez az egész évi munka érdemszerinti értékelését Jelentette. A bizonyítvány egyeseknek örömet, sikert, másoknak kudarcot, bánatot jelentett. Manapság természetes jelenség, hogy nemcsak az Iskola, hanem a szülő ts — így vagy úgy — „honorálja" gyermeke egész évi munkáját, magatartását, tanuláshoz való viszonyát. A jó bizonyítványért rendszerint jutalom, a rosszért büntetés jár. Ismeretes, hogy a jutalmazás és a büntetés is — meghatározott körülmények között — nevelési Jelleggel bír. Ehhez viszont elengedhetetlen, hogy a szülő tisztában legyen a .jutalmazás illetve a büntetés lényegével, alkalmazásának lehetőségeivel és következményeivel, hiszen a kudarcok és a sikerek, illetve a jutalmazások és a büntetések szabályozzák a tanuló becsvágyát vagyis azt, hogy milyen célokat tűz ki maga elé. S ez semmiképpen sem lehet közömbös, már a, következő iskolai év sikere szempontjából sem. Ügy gondoljuk e feladat megoldásának mikéntjéről nem árt — most „pihenés" közben sem — néhány elvi problémát felvetni. A legtöbb szülő a jutalmazást és a büntetést — tudatosan vagy megsejtéssel — egy régi pedagógiai elvvel, az aszszociációval magyarázza: a jutalom egy bizonyos cselekvéshez kellemes emlékképet asszociál, s ez ugyanolyan vagy hasonló cselekvések motívumává válik. A büntetés következményei pedig gátolják az adott cselekvések megismétlődését. Nagy általánosságban valóban így van: a jutalmazás serkent, a büntetés gátol. Ez a meghatározás azonban fogyatékos: a jutalmazás és a büntetés ugyanis külső társadalmi értékelés, amely a szülőkön, pedagógusokon keresztül jut el az egyénhez. A gyermek erkölcsi fejlődését (a tanuláshoz, munkához való viszony fejlődését is) belső ellentmondások viszik előre. Az érdekesség kedvéért — s természetesen tanulságul is — említsük meg, hogy pl. Levvin a jutalmazást és a büntetést úgy fogja fel, mint eszközöket, amelyek segítségével a pedagógus és a szülő a gyermek konfliktusát befolyásolhatja. A konfliktusok három fő típusát különbözteti meg: a) Két különböző vonzás közül kell választani (kötelesség és Játék). Az előrevivő megoldás: jutalmazással fokozzuk a kötelesség vonzását, esetleg a kötelesség teljesítését a játék feltételévé tesszük. Így a tanuló mindkét vágyának megfelelő sorrendben eleget tud tenni. b) Két ellentétes irányú taszítás cselekvésképtelenné teszi a tanulót (az unalmas kötelességteljesítés és a büntetés). A tanuló mindkét motívumtól szabadulni akar. Kétféle módon segíthetjük a konfliktus pozitív megoldását: Az egyik a követelés negatív hatásának csökkentése (érdeklődés, segítés stb. J. A másik mód a kötelességteljesítéstől való menekülés útjának elzárása. Pl. addig nem csinálhat mást, míg el nem végezte a feladatát. ej Ugyanaz a tárgy, motívum vonz és taszít ls. A tanuló szeretné teljesíteni a feladatát, de lusta, vagy nincs önbizalma. A helyzet megoldása Ismét kétféle lehet:,Vagy jutalommal fokozzuk a követelmény vonzerejét, vagy büntetéssel kizárjuk más irányú cselekvés lehetőségét. A büntetés és a jutalmazás alkalmazásához természetesen megfontoltság kell. Pl. a jutalmazást, néha pozitív Jellegű ls, nem szabad túlzásba vinni. Megtörténhet ugyanis, hogy a gyakori, felesleges jutalmazás, lustaságot, kényelmességet, túlfűtött önbizalmat fejleszt kl a gyermekben. A jutalmazás csak büntetéssel ér el Igazi nevelő hatást! Mindenesetre az a helyes, ha az arány a Jutalmazás javára tolódik el. A szülők körében nem egy esetben problémaként vetődik fel: mikor kell jutalmazni, milyen cselekedetekért jár jutalom. Konvencionális felfogás szerint csak valami kiemelkedőt szabad jutalmazni, azt ami természetes, ami amúgy is kötelessége a gyermeknek —: nem! Ez az álláspont vitatható. Ésszerűbbnek látszik betartani a jutalom és a büntetés természetes kapcsolatát, megfelelő arányát. (Az állandó jutalmazás, dicséret elbizakodottsághoz, zsarnoksághoz vezethet. J Szeretnénk felhívni a szülők figyelmét arra a tényre, hogy a tanulásnak a jutalmazás és a büntetés különösen erős motívuma. Bizonyításként Hurlock kísérletét említjük meg. Egy osztályt három csoportra osztott. Csoportonként más-más pedagógiai eljárást alkalmaztak: az első csoportban a jó teljesítményt mindig dicsérték, a másodikban a hibákat kritizálták, a harmadik csoportban semmit sem mondtak a teljesítményről. Az I. csoport 71 százaléka, a 11. csoport 20 százaléka,-a III. csoport 5 százaléka javított eredményén (Réti). A büntetésnek, jutalmazásnak különböző formál lehetnek. Ahogy a büntetés sem lehet csak testi fenyítés, a jutalmazás sem lehet kizárólag tárgyi jellegű. Sokszor elég szóval dicsérni, biztatni. Természetesen arra ügyelni kell, hogy a jutalmazás formája, tartalma arányban legyen a gyermek fejlődésével. A kisebb gyermek érdeklődése konkrétabb, azért fiatalabb korban főként anyagi jutalmakkal (játékszer, cukorka, csokoládé stb. J tudunk hatni. De már ebben a korban is törekedjünk arra, hogy a szülői szeretet elismerése is jutalom legyen a gyermek számára. A gyermek növekedésével egyre inkább a jutalmazás magasabb formáit kell alkalmazni. A nevelés elképzelhetetlen büntetés, gátlás nélkül annak ellenére, hogy negatív jellege miatt negatív reakciókat válthat ki. A büntetés következtében a büntetett még inkább szembefordulhat a büntetővel és a következményekkel. Éppen ezért inkább büntessünk enyhén, mint túl szigorúan. Az enyhe büntetés kilátásba helyezi a hiba elleni küzdelem sikerességét, a biztonság, azaz a nevelési cél elérését. Ehhez természetesen az is kell, hogy a gyermek „elfogadja" a büntetést, s érezze, valóban hibát követett el. A büntetésnek — éppúgy, mint a jutalmazásnak — különböző lélektani hatásai lehetnek. Kelemen László ezeket a hatásokat három csoportba osztja: a) pozitív hatások: a hiba belátása, az igazságérzés, a jóvátétel szándéka, b J védekező hatások: kibúvás a felelősség alól, a felelősség elhárítása, c J negatív jellegű hatások: álengedelmesség, meghunyászkodás, képmutatás, cinizmus stb. Talán érdemes még egyszer hangsúlyozni: a testi fenyítés különösen erős, negatív érzelmeket Idéz elő (fájdalomból, félelemből), ezért nem sok értelme van. Őrizkedjünk a büntetésnek e formájától. Testi fenyítéssel még a kimondottan „rossz" gyermeknél sem érhetünk el megfelelő eredményt. Sokkal többet segít az ún. „robbantás" (Makarenko): teljesen új élet kezdése, a környezetből való kiemelés stb. összegezve az elmondottakat a büntetés és a jutalmazás rendkívül hatásos eszköz a szülők, nevelők kezében, de megfontoltságuktól, hozzáállásuktól és ismereteiktől függ, elérik-e a kívánt eredményt. —Jt— KULTURÁLIS HÍREK • Az új francia—olasz közös háborús film címe: Az élő halottak temetője. A film minden eddigi háborús filmet kegyetlenségben és borzalomban felülmúl. • Gustáv Mahler összes 19B8, szimfóniáját előadják Moszkvá- vili. 15. ban az őszi hangversenyévadban. A koncertsorozaton Dávid w Ojsztrah vezényli a moszkvai filharmonikus zenekart. ^^ ÜHÍJ