Új Szó, 1968. május (21. évfolyam, 120-149. szám)

1968-05-24 / 142. szám, péntek

Sugaf András londoni riportja D OMINE DIRIGE NOS — vezess minket Uram! Ez a latin jelmondat, a City mottója díszíti a szemben lé­vő falat, mellette fénytáblák jelzik a mai dollár-font árfo­lyamot: a londonit, a New York-it és a montrealit. Nem tudom, az Or vagy ta­lán más vezeti-e őket, de a feketeruhás alkuszok és tőzs­deügynökök a szent mottó alatt rohangálnak a szélró­zsa minden irányában, mint a bolondok. Innen, a vendégek karzatáról, üvegablak mögül nézve olyan ez a látvány, mint egy feltúrt hangyaboly számunkra érthetetlen, de szi­gorú törvények által szabályo­zott nyüzsgése. Néha meg­megállnak valamelyik tábla alatt, néhány szót írnak jegy­zetfüzetükbe, aztán rohannak tovább. Dlctum meum pactum — az én szavam kötvény! — ez a másik, büszke jelige díszíti a tőzsde aranycímerét. A mot­tó szóról szóra igaz. Itt, a Ci­tyben sokmilliós üzleteket köt­nek élőszóval. Malájföld egész évi óntermelése, sok ezer ton­na zambiai réz, egy tízezer munkást foglalkoztató nagy­üzem, kétezer kiló arany cse­rélt ma gazdát, s a megegye­zést a levegő puszta rezeg­tetésével, emberi hangon, pa­pír nélkül kötötték. Millió dol­láros üzletek születnek tele fonbeszélgetések útján. A londoni City a Temze balpartján mindössze egy négyzetmérföldnyi területet foglal el. Már a rómaiak előtt város áilt itt, s 1192 óta nem nőtt a területe. Lakosainak száma mindössze ötezer: por­tások, éjjeli őrök, gondnokok Az itt felhalmazott érték egy­szerűen megszámlálhatatlan; míg New Yorkban kétszáz kül­földi bank működik, a City­ben négyszáz operál, köztük a csehszlovák Živnostenská Banka és a szovjet Moscow Narodnif Bank kirendeltsége." Itt van a világ legnagyobb aranypiaca, a nemzetközi biz­tosítási élet agyközpontja, a tengerhajózás centruma. Nem nélkülözi a City a pénz sajátos romantikáiét sem. Itt alakult meg a Cana­dian Pacific Railway vasúti társaság, amelynek nevéhez „a borzalmak k amrájának" alakították meg a Szuezi Csa­torna-Társaságot, a Déli-sark Társaságot. Megszámlálhatat­lan háború, gyilkosság, konf­liktus fogant a Citv irodái­ban KAVEHAZBAN KEZDŐDÖTT . Háromszáz évvel ezelőtt; 1666-ban borzalmas tűzvész pusztította el London nagv ré­ALKUDOZAS A TŐZSDÉN szét. Az újjáépítés éveiben mindenki be akarta biztosíta­ni házát, műhelyét újabb ka­tasztrófa ellen: fellendült a biztosítási ügynökök szakmá­ja. Helyiség híján a Lloyd-ká­véházban gyülekeztek az ügy­nökök, míg végül valamelyi­kük megalakította a Lloi/d biztosító céget. És ma? A Leaddenhal Street-e n á lló Lloyd-házban, „a borzalmak -kamrájának" nevezett tágas szobában egyet­len nap alatt a következő szerencsétlenségeket regiszt­rálták: elsüllyedt a Wahine nevű új-zélandi komphajó, el­égett a londoni repülőtéren egy Boeing 707-es óriásgép, Martin Luther Ktng halálát követően sok ezer amerikai ház égett le a fali zavargá­sok miatt. Es még kilencven iszonyú katasztrófa, vagy aho­gyan itt mondják: „biztosítá­si eset". A Wahine tulajdonosainak kétmillióhétszázhúszezer fon­tot fizettek ki a borzalmak kamrájában, a Boeing gépért 3 milliót kap a BOAC légitár­saság. Nemrég a Betsy nevű amerikai hurrikán pusztításai­ért 12 millió fontot fizettek ki, de az igények tovább ér­keznek a Citybe. Bizony, ma Afrika már gaz­dagabb, mint Anglia, de a tőzsde, az aranypiac, a bizto­sítási szakma központja to­vábbra is a City. Erre a ha­gyománykon kívül az óriási szakértelem, a gyors ügyinté­zés és a szóbeliség korrekt­sége jogosítja fel a londoni pénzvilágot. TEA ROTSCHILDN ÁL A Rothschtldok világhírű pénzbirodalma a Waterloo kö­zelében lezajlott ütközettel alapozódott meg, amikor a még alig Ismert, kis, londoni, zsidó bankár postagalambok útján hamarabb értesült Napo­leon vereségéről, mint az an­gol kormány. Ma itt teázom a Rothschild­házban. Egy órával ezelőtt így köszönt el az egyik üzletem­ber: „Ne haragudjon, sietnem kell, mert zárás előtt még öt­millió fontot fel kell vennem a bankban. Ma egyébként nem ebédeltem, mert a feleségem nem adta ide a tíz schilling kosztpénzt — a múlt héten túlköltekeztem.",... Mr. feffery, az aranyrúdosz­tály vezetője köznapi unalom­mal kivesz táskájából egy kis, sárga fémdarabot és kezembe adja. A „dolog" meglepően ne­héz, lehúzza a kezemet. Egy­kilós aranyrúd, pecséttel, sor­számmal, jelzéssel: 999,9 ez­relékes színarany. Az egy-tíz­ezred valami más fém, kell az ötvözethez, mert különben kopnék a puha, sárga fém. KET DELELÖTTI ÜLES A londoni aranypiac öt gazdája, köztük a Rothschlld­ház minden délelőtt féltizen­egykor ármegállapító tanács­kozáson dugja össze a fejét ebben a teremben. A négy vendégbankot telefon- és te­lexvonalak kötik össze a kliensekkel: a dél-afrikai és más aranyeladó cégekkel. Gyors tanácskozás, majd köz­lik az aznapi aranyárat. Ami­óta az Egyesült Államok be­vezette a kettős aranyárat, a hivatalos, unciánkénti 35 dol­láros áron kívül szabad árat ls meg kell állapítani. Ezt a napi kereslet és kínálat dön­ti el, jelenleg 38—40 dollár körül mozog. A bankok ne­gyed százalékot kapnak bizo­mányi jutalék címén, s ez óriási összeg, ha meggondol­juk, hogy nemrég egyetlen na­pon 175 tonna arany cserélt itt gazdát. Lent, a pincében, az elek tronikus zárrendszerek mögött áhítatos csönfl honol: mázsál­ják, vizsgálják, csomagolják az aranyrudakat, a heti 15— 20 font fizetésért dolgozó munkások, akiknek lábát vas­pántos cipő védi a véletlenül leejtett aranytól. Enélkül Arany őfelsége összezúzná lábfejüket. (Tollamra kíván­kozik az olcsó párhuzam: hány emberéletet zúzott már szét a voltaképpen haszonta­lan sárga elem?) Fent közben megtartják a második ülést ls, amely a dél­utáni aranyárat rögzíti. |effe ry űr. miközben ezt meséli, szórakozottan játszadozik egy gyufaskatulya nagyságú, de alig négy milliméter vastag kis aranylapocskával. Ez az úgynevezett tíz tola súlyú aranyszllánk (a tola egy régi indiai súlymérték), körülbelül 140 dollárt ér és rendkívül népszerű a Közel-Keleten. Mi­ért? Mert nagyon könnyű csempészni. Vannak csempé­szek, akik a nemzetközi légi járatokon különleges mellény be varrva negyven kiló ara­nyat is elvisznek testükön In­diába, Hongkongba s másho­vá. Jeffary úr ezt persze csak illusztrációként mondja el. Rothschildék ilyesmivel nem foglalkoznak. De tudják, hogv az arany ma, ha lehet, még szentebb és keresettebb áru cikk, mint bármikor a múlt ban. A tőkés világon minden felé szabadulni igyekeznek az óriási cégek és a kisparasz tok a papírpénztől, amelyet minduntalan, a devalváció fe­nyeget. A matracba varrott, vagy szuperbiztos pincében tartott aranyrudat legfeljebb felértékelik. KAVE, KAKAO, KAUCSUK A Cityben székel a sokféle nemzetközi nyersanyagpiac. Itt dől el, mennyit kap a bra­zil paraszt a nyomorúságos parcellán megtermett kávéjá­ért, itt dől el egy-két kakaó­termelő ország politikai jővő­je, egy-két évtizedre. Közis­mert, hogy pl. Nkrumah kor­mányát Ghanában végső so ron a nemzetközi kakaópiac urai döntötték meg, amikor az ország legfőbb exportcikkének árát aránytalanul alacsonyan állapították meg. A londoni nyersanyagpia­cok nagy előnye, uram az, hogy előre, esetleg hat hónap­ra is megállpított fix áron le­het eladni, vagy vásárolni, s így kiegyenlítődnek az Inga­dozások. Csak nálunk vásárol jon kávét, kakaót, kaucsukot — mondja mosolyogva Nor­man úr, a szóvivő, s én a múlt héten vett tíz deka ká­véra gondolok. Nevetünk. Aztán meghívom Norman urat a sarki kávézóba egy híg­duplára. Egy schilling a kávé ára, s Norman úr elmagyaráz­za, hogy ebből három penny­be került a kávé, hat penny az adó és három penny a kü­lönböző kereskedelmi láncsze­mek haszna. Már délután van, öt órát ül a Big Ben. A köcsögkalapos, esernyős City-gentlemanek autóba szállnak, de legtöbbje buszon, földalattin megy ha za. A Cityben óránként két shilling a parkolás, s ezt le­hetetlen megfizetni. Hajjal, nehéz az élet. ia^sesaHmoaHMaHBM DAN JEHUDA IZRAELI RIPORTJA IJ'tazás közben ösztönszerűen felfigyelünk a jelzőtáb Iákra. Különösen arra érdemes pillantást vetni, amelyik ott áll a Holt-tenger partján. Azt olvassuk le róla, hogy a vi­lág legmélyebb pontján vagyunk, 394 méterrel a tenger­szint alatt BIBLIAI HELYEKEN Szudoma a Holt tenger déli csücskén terül el. Kiszál­lunk és körülnézünk. A tenger vize kékes színű, mint a többi tengeré, de enyhébben hullámos, s végtelennek lát szik. De csak látszik. Közel 80 kilnméterre van innen a tenger északi vége, szélessége azonban nem éri el a húsz kilométert. Csak nagysága miatt nevezik tengernek, mert valójában tó. A tengerre jellemző, hogy összefügg más nagy vizekkel, a Hűlt tengerről viszont ezt nem lehet el mondani csak a vlzszegény Jordán folyó „táplálja". Forró napsütésben fehéren ragyog a tenger partja. Fe héren ragyog, inert a hullámok nyomán ottmarad a só. A tengervíz sótartalma általában 3,6 százalékos, a Holt tengeré ennek többszöröse. A tengerpartot Só-hegynek ne­vezett dombok szegélyezik. Itt könnyen megszerezhető a lakosság sószükséglete. A Holt-tengeiben lehet ugyan fürödni, de fUrdés után alaposan le kell zuhanyozni a fürdőző testére lerakódott sál. A Holt-tenger vize nagy sótartalma miatt sűrűbb mint általában a tengervíz, nehéz elmerülni, háton fekve nyugodtan el lehet nyúlni. Akinek szemét nem bántják a hullámokon megtörő napsugarak, még újságot is olvashat. Ha azonban valaki egyszer alámerült, nehéz felküzdenie magát, hogy legalább a fejét kidughassa a vízből. Fontos vegyianyagok egész sora található a Holt-tenger­ben. Bányászásukal már akkor megkezdték, amikor a vi­dék angol mandátumterület volt. A két világháború kö­zötti években azonban a nemzetközi nagytőke nem volt érdekelt abban, hogy intenzíven kiaknázzák a Holt-tenger kincseit. A Holt tenger kincseit ugyanis nagyon olcsón le­het kitermelni, da a Lord Melchett vezette nemzetközi mo­nnpftlium ngy vélte, hogy előbb a másntt, kedvezőtleneb­bül beruházott tókét kell gyümölcsöztetni, a Holt-tenger meaBamBSBMnMEUURm pedig hadd maradjon ..talonban", mert olcsó nyersanya­ga letörné a nemzetközi kartell magas árait. A második világháború kitörése után akadályokba üt­között a hajóforgalom. A nemzetközi monopólium emialt kénytelen rult megkezdeni a Holt tenger kincseinek kiak­Utazás a H oťt-te.-ny e r vidékén názását. ami különösen a háború ntán, az angol mandá­tum megszüntetése ntán bnntakozott kl. 1948-ban, Izrael állam megalakulása ntán Izrael a nyugati tengerparton, Jordánia a keletin kezdte meg a tenger gazdaságának hasz­nosítását. Az izraeli vegyimüvek ma már évi 600 ezer ton­na fnszfátot termelnek ki, s ebből exportálnak is. Szeretek elbeszélgetni helybeliekkel, akiktől olyan ér­dekességekről hallhatok, amilyeneket az útikalauzok és a térképek nem tüntetnek fel. Szodomában azonban neu akadtam ilyen nem hivatalos vendégkísérőre. Szodoma ma nem várns, hanem kerület, amely a hírhedt bibliai város nevét őrzi. A sorsában osztozott testvérvárosnak, Gomor­rának még a neve sem maradt fenn. A két városnak még a romjai sem maradtak meg, elpusztultak úgy, ahogy a le­genda állítja. Lakót is odavesztek. A legenda szerint csak Lót és családja menekülhetett el azzal a feltétellel, hogy nem néznek hátra. A kíváncsi feleség azonban nem áll­hatta meg, hátranézett és sóbálvánnyá meredt. Emberi testra emlékeztető sóbálványokat láthatunk itt. AZ OSI FOLD JELENE A lakusság elpusztult, s azóta sincs itt népesebb telepü­lés. Az említett vegymfivek munkásai a hét végén túlnyo­mó többségükben hazautaznak. Van itt üdülőház, meri a tó vize több betegségre gyógyítóan hat. Néha erre vonulnak el a Negev-sivatag beduin törzsei. Ez minden, amit a kör­nyékről és lakosságáról elmondhatunk. Turisták gyakran felbukkanak, kedvükért rövidesen bevezetik a rendszeres hajókirándulásokat a Holt-tenger vizén. A régészeti kutatások a feltárt emlékek alapján bebizo­nyították, hogy mintegy ezer évvel a bibliai idők előtt fej­lett civilizáció volt a Holt-tenger partján. Ma persze ne­héz elképzelni, miből éltek az emberek ott, ahol semmi sem terem, ahol sem hal, sem más élőlény nincs, még a fű sem növi be a domboldalakat. Évezredekkel ezelőtt bi­zonyára mások voltak a földrajzi viszonyuk. A sivárság látványa és a kellemes fürdőzés után tovább megyünk északra. Nem Jutunk messzire, ismét megállít egy tábla: „Vendéglő Lót feleségéhez". Ide aztán be kell térni. A vendéglő a Lótné szikla alatt van, a terem klímáját lég­kondicionáló berendezés szabályozza és teszi kellemessé. Még ebben a hűvösben is jól esik a jégbe hűtött narancs lé vagy sör. Ez a vendéglő a világ legmélyebben fekvő vendéglője, de árai elérik a magasabban fekvő vendéglők szintjét. Megyünk tovább, elhagyjuk a partot, az út emelkedik. Már nem érezzük a Holt tenger vizének kénszagú klgőzül­gését. Mintha enyhülne a nagy hőség. Pálmák és más zöld fák szegélyezik az utat. Helyenkint fű zöldell a dombokon. Egy újabb tábla eszünkbe juttatja, hogy elértük a tenger­szint magasságát

Next

/
Thumbnails
Contents