Új Szó, 1968. május (21. évfolyam, 120-149. szám)

1968-05-17 / 135. szám, péntek

O "ŕ Z O £ a < o <c g K ž* o LU ^ > V) K Bnice, és felemelte poharát, amely­nek alján borsószemnyi maradt az olvadozó jégdarabból. FREETOWN A vámos sokáig turkált holmi­jaink között. Aztán belenézett vámlapunkba és újból megkérdezte: — Nincs maguknál valamilyen ér­ték? — Nincs. — Gyémánt? — Nincs. — Mehetnek. Kérem a kővetke­zőt... Nem csodálkoztunk kérdésein, hisz a gyémántok országában jártunk, ab­ban az országban, amely világméret­ben negyedik helyen áll a gyémánt­bányászatban, és első helyen a gyé­mántcsempészésben. A nép körében szállóige lett: „A gyémánt Sierra Leone boldogsága és átka." A hatóságok annyira félnek a csempészéstől, hogy a titok fátylá­val veszik körül az egész gyémánt­ipart. Kono gyémántvidékét tilos övezetté nyilvánították, szinte lehe­tetlen odajutni. Ezért nagyon örül tünk, amikor a sors összehozott min­ket egy angollal, aki annak idején a gyémántlelőhelyeken dolgozott. Ogy történt, hogy egy könyvkeres­kedésben „gyémántirodalmat" keres­tünk. Minden volt Sierra Leoneről, csak éppen a gyémántgazdagságát is­mertető irodalom hiányzott. — S mit szeretnének megtudni a gyémán­tokról? — szólalt meg egy mögöt­tünk álló középkorú férfi. A kölcsönös bemutatkozás után „Bruce mérnök" mesélni kezdett... POKOLI MUNKA — Az első gyémántot több mint 35 éve találták Sierra Leonében. Pollet angol geológus a Gboboro folyó vidé­kének talafát vizsgálva negyedkarát súlyú kicsi csillogó kőre akadt. Ez volt az első drágakő, amelyet Sierra Leonében találtak. A további feltárás megmutatta, hogy Kono vidékén ha­talmas gyémántlelőhelyek vannak. A gyémántokat a folyó hordalékai­ban, az ún. alluviális rétegben talál­ták. Bányászásuk egyszerű technoló­giával történik: szinte közvetlenül a felszín alatt rejlenek. Geológusok szerint egy acre területről évente többmilliő font sterling értékű gyé­mántot gyűjthetnek be. Elég gyakran bukkannak elő szabályos alakú na­gyobb darabok, ezekre különösen va­dásznak a csempészek. 1945-ben itt találták a világ harmadik legnagyobb. 770 karátos gyémántját. Ám sok a kávészem nagyságú, barnás gyémánt­kő, amely csak ipari célokra hasz­nálható. A legnagyobb lelőhelyek a Sierra Leone Selection Trust — a brit Con­solidated Afričan Selection Trust leányága tulajdonába tartoznak. Ide nehéz bejutni: a különleges szolgálat lefülel mindenkit, s a területet el­hagyókat röntgensugarakkal világít­ják át. — A társaság főhadiszállása Yenge­ma városban van. — folytatta Bruce. — Van itt műszaki iskola, gyémánt­osztályozó, saját repülőtér és villany­telep. A tröszt földterületein gépesí­tették a gyémántbányászást. Vannak azonban amatőr gyémántkeresők ts: 12 shillingért fél évre engedélyt kap­hatnak, bizonyos területen gyémánt­kutatásra. — Nem is drága — jegyeztük meg. — Ne siessék el a véleményét. Az engedélyt meg kell erősítenie a fa­lufőnöknek, a törzsfőnöknek, a helyi közigazgatás vezetőjének, a rendőr­főnöknek és még több személynek. Az engedélyen ott kell lennie aláírá­suknak és ujjlenyomatuknak. Minél több az aláírás, annál nagyobb az engedély értéke, azaz annál több „baksist" kell fizetni a helyi ura­ságoknak. Az engedély tulajdonosa rendszerint nem dolgozik, vagy húsz más amatőr gyémántkutatót foglal­koztat. Láttak már gyémántmosókat? Pokoli munka. A felső agyag- és homokréteg lefejtése után a gör­remosó teknő segítségével lemossák a gyémántot tartalmazó murvaréteget. Naphosszat dolgozhat, négy napig is görnyedezhet az ember, s nem feltét­lenül talál fekete, nehéz kőzetre, amely rendszerint a gyémánt kísérő­je, s reményt ébreszt a kutatóban, hogy a következő murvarétegben ta­lán feltűnik a csillogó drága kristály. Mindenesetre, hosszú gyakorlatomban még nem fordult elő, hogy Ily mó­don meggazdagodott emberekkel ta­lálkoztam volna, viszont maláriát, reumát és álomkórt elegen szereztek. — Most pedig nézzék meg, milyen az egykarátos gyémánt, — mondta Amikor a XV. században Pedro da Cintra körülhajózta a partmenti he­gyeket, a tengerészek üvöltő zajt hal­lottak a hegység felől, ezért nevez­ték el Sierra Leonének, azaz Orosz­lánhegységnek. Más forrás szerint a hegység alakja oroszlánra emlékez­tette őket. Tény az, hogy Sierra Leo­nében sohasem voltak oroszlánok. Illetve csak egy volt: a brit oroszlán, amely 1961-ig gyarmati uralmában tartotta az országot. „Karmainak nyo­mai" még ma is felfedezhetők. Freetown, a főváros vidéki angol városra emlékeztet. Egyemeletes há­zak, angol utcanevek: Oxford-street, Campbell-Street, Brokk-street stb. Ké­nyelmetlen emeletes autóbuszok, bal­oldali közlekedés, a szállodákban an­golosan kora reggel felszolgált tea, a víkend szigorú betartása — ilyen­kor kihal az élet a városban. Ódivatú sötétruhás, fekete esernyős tisztvise­lők, akik a londoni City tisztviselőit, clarkjeit majmolják. A város köz­pontját angol bankok, társaságok, áruházak cégtáblái tarkítják: United Africa Company, Barclay's Bank Com­pany, Sierra Leone Selection Trust, fohn Holt... Az angol hagyományokat azonban a városi lakosságnak csak kis része őrzi, elsősorban az afrikai-európai vegyes házasságokból származó kreo­lok. Ök az 1792-ben felszabadított rabszolgák és a velük együtt partra ,tett fehér nők leszármazottai. Az ősök alapította Freetownban j jelen­tése: szabadok városa) 65 ezer, a környező falvakban pedig 55 ezer kreol él. A kreolok valaha kiváltsá­gos rétegnek tekintették magukat. Ök voltak a „fekete angolok". Sajátos nyelvük van: a krio, amely az angol, a portugál és több helyi nyelv keve­réke. A nemrégen összeállított első krio szótár mintegy tízezer szót tar­talmaz. A városi piac, a King fimmy Mar­két nem angol jellegű. Közönséges afrikai neve van, a király, a king azért szerepel benne, mert a helyi lakosság előszeretettel ad gyermekei­nek „királyi" neveket: King, Prince stb. A King Jimmy Markét Freetown gyomra. Egy öböl partján terül el. Kedden, csütörtökön és szombaton tarka vitorlások jelennek meg a par­ton, élelmiszert szállítanak az öböl túlsó partjáról. A partot szögesdrőt­kerítés zárja el előlük. Viszont el­adók várják a halászokat és a pa­rasztokat. Ök a „mammi"-k. Ugyanis nem mindenki tudja megfizetni a part­ralépési illetéket. Az Aureol hegységről jól belátható az egész város, amelyre jellemző, hogy több a fa, mint a ház. Freetown büszkesége az óriási Gyapotfa. A ha­gyomány szerint 400 éves. A legenda szerint árnyékában a szökött rabszol­gák visszanyerték szabadságukat, és senkinek sem volt joga ismét rabsors ba dönteni őket. A város lakossága gyorsan gyara­podik. A legutóbbi években több mint 30 ezerrel nőtt, s ez súlyos lakás­kérdést okoz. Az építkezni óhajtók 20 évi törlesztésre hitelt kaphattak a városigazgatástól, de a legrosszabbul fizetett bércsoportba tartozók ezt sem engedhették meg maguknak. További problémát jelent a vízellátás, a vá­rosi ipar fejlesztése. Az utóbbi évek eseményei, az egymást leváltó kor­rupt érdekcsoportok marakodásának viszonyai között Freetown minden reménye az idegenforgalom maradt. Műemlékekben ugyanis valamennyi afrikai várossal felveszi a versenyt. ; Afrikai gyémántkutatók Kono vidékén B eriint és környékét a tavak teszik vöiízóvá. A város központjából is arány­lag rövid idő alatt eljuthat az ember a tavak mellé, hogy él­vezze a fürdés és napozás örömeit. Egyik ilyen közis­mert és közkedvelt tó a Te­geler See, amelynek több szi­gete közül most a Scharfen­berg szigetet szeretném be­mutatni. Aki a tó partján süt­teti magát a nappal, láthatja, amint időnként egy komp fia­ial fiúkat és lányokat szállít a szigetre. Az utasok a tan­gazdaság tanulói. A különös iskola az első vi­lágnábcrú után keletkezett — mint a történelmi események szükségszerű következménye. Az országban katasztrőfális volt az élelmezési helyzet, számtalan gyermek elvesztet­te szüleit, és ezért határozta el néhány emberbarát a tan­gazdaság létesítését. Az egyik döntő szempont az volt, hogy a 800 méter hosszú és 150— 200 méter széles szigeten van szántóföld és gyümölcsös, te­hát az iskola önellátó lehet, továbbá, hogy a sziget nevelé­si pedagógiai szempontból rendkívül kedvező. A szűk esztendők elmúltá­val vált pregnánsan láthatóvá e pedagógiai szempont. Ezért működhetett az iskola tovább és működik állami támogatás­sal ma is. A kompból kilépő utas a világváros zajából hir­telen a csend birodalmába. Az első pillanatban valószí­nűtlennek látszik, hogy tanin­tézet van a szigeten, csak ak­kor hisszük el, amikor séta közben tehénistállókban dol­gozó, traktorok nyergében ülő fiatalokat látunk, vagy távo­labb fekvő asztalosműhely gé­peinek zakatolását halljuk. El­haladunk a parton heverésző fiúk és lányok mellett, az­után iskolaépületekre és kü­lönféle műhelyekre bukka­KURT SELIGER RIPORTJA nunk, köztük egy kis nyom­dára, ahol a fiatalok saját lapjukat nyomják. Itt sorakoz­nak a tanítólakások és végül az internátushoz érünk. Kísérőnk, egy fiatal tanító, elmondja, hogy a gyermekek többsége kedvezőtlen családi körülmények közül került a szigetre. Arra törekszünk, hogy a fiatalokat megvédjék a nagyvárosi élet káros hatá­sai ellen, de ugyanakkor ne kapjanak elvont „üvegházi" nevelést. Éppen ezért hét vé­gén kimenőt kapnak, meglá­togathatják szüleiket, rokonai­kat, színházba, moziba vagy táncolni mehetnek. Fegyelem­sértést csak nagyon ritkán követnek el. A szokásos tantárgyak mel­lett — csakúgy, mint minden más középiskolában — szak­képzésben is részesülnek. Ta­pasztalt szakemberek vezeté­sével dolgoznak saját gazda­ságukban s kiváló növényter­mesztők és traktorvezetők lesznek. v Egy ilyen iskolatípusban — mondja fiatal kísérőnk — a tanítók munkája is eltér a szokványostól. Nem mind­egyik tanító lakik a szigeten, de amíg itt tartózkodunk, ál­landóan szolgálatban vagyunk. A városi Iskolában a tanító kilépve a tanintézet kapuján befejezte a munkát. Itt csak akkor, amikor a komp elindul a város felé. Éppen ezért itt a legnemesebb értelemben vett nevelők tevékenykednek. Együtt étkeztünk a tanulók­kal. Az étteremben a lányok és fiúk terítettek, és termé­szetesen ott ültek az asztalok­nál a tanítók és az igazgató is. A tanítványok részt vesz­nek a tangazdaság irányításá­ban is. A gyűléseken minden fontosabb kérdést megvitat­nak és az is előfordul, hogy a vitában a tantestület alul marad. Ilyen gyűléseken vi­tatják meg a tanulók egyes társaik fegyelmi ügyeit is, és határozzák meg a büntetés mértékét — sokszor szigorúb­ban, mint a pedagógusok. A tangazdaság egyelőre szokatlan, egyszer azonban megszokott iskolatípussá vá­lik. Ma még páratlan ritka­ság, de eredményei gazdag távlatokat sejtetnek. És a több évtizedes gyakorlat azt bizo­nyítja, hogy ez a nevelési módszer nem gyengíti a gyer­mek és a családi otthon kap­csolatát. FRANCO VENTURINI LIBANONI ÜTIJEGYZETE B ejrút - „Közép-Kelet gyöngye." Ebben a városban harmoniku­san egybeolvad a legújabb európai technika és a festői arab bazárok titokzatos varázsa. Bejrút - élénk kereskedelem köz­pontja, ahol minden negyedórában milliós üzletet kötnek. Mágnes­ként vonzza a turistákat. Lépten-nyomon éjszakai klubok és kabarék csábítják a vendégeket. Itt látha­A „szép halál városa u tők a Broadway csillagai, itt hallhatók a Montmartre friss fel­fedezettjei. Persze az emberek nemcsak azért jönnek Bejrútba, hogy üzletet kössenek, vagy a nevezetes Libanoni Kaszinóban szórakozzanak, hanem egyesek azért utaznak ide, hogy véget vessenek életüknek. A libanoni főváros lakói büsz­kén mutogatják a Galambbar­langot, a „világ legszebb öngyilkosságainak színhelyét". Az Eiffel­torony a nyomába sem érhet. Óriási szállodákkal, éjjeli kabarékkal átellenben, vagy harminc méterre a tengerparttól két hatalmas sziklaboltozat emelkedik ki a kristálytiszta vízből. Alattuk szelíd ga­lambok százai élnek. A barlang és a partmenti Avenue de Francé kisebb tavat alkotnak, amelybe átcsapnak a sziklafalon áthatoló hullámok. Szinte maga a természet alkotta ezt a helyet a kétségbe­esett emberek számára . .. Igaz, nem olyan biztos, mint ha valaki kiugrik az Eifell-torony 12. emeletéről, viszont senki sem zavarhatja a halálba készülők szent rituáléját, aztán búcsút mondva az életnek, amely a végzetes vonalon túl még percekig pislákolni fog, a sze­rencsétlenek fejjel a tenger mélyébe vetik magukat. A Galambbarlangról sokat vitáznak Bejrútbon. Egyesek szent ol­tárhoz hasonlítják, amelyen áldozatot mutatnak be a Tenger Istené­nek. A primitív emberek úgy vélik, a hívők örök tisztelete övezi azo­kat, akik feláldozzák magukat. A „racionalisták", akik az öngyilkossá­got a kényszerhelyzetből való logikus kiútnak tartják, nem értenek egyet ezzel a „költőies" magyarázattal. Abból indulnak ki, hogy a barlang mellett pezseg az élet, autók száguldoznak ... „Vád nehe­zedik egész civilizációnkra. A bíró mindig helyben van, kész ítélkez­ni. Igy aztán a Galambbarlang nem más, mint természet nyújtotta vészkijárat a létből, melyet a Társadalomnak nevezett zsarnok ál­landóan irritál." Turisták csoportjai keresik fel a Galambbarlang környékét, elra­gadtatással fényképeznek, gyönyörködnek a panorámában. A turis­tákat falkahadként kísérő lottójátékosok csak nevetnek rajtuk. A Ga­lambbarlang a gazdag turisták kiváltsága, pénz nélkül maradt olaj­mágnásoké, sejkeké. Autón öt percnyi út a kasszinótól, ahol estén­kint mesebeli összegeket veszítenek. Közép-Kelet nem egy uralkodó­házának sarja végezte itt életét.

Next

/
Thumbnails
Contents