Új Szó, 1967. december (20. évfolyam, 331-359. szám)

1967-12-27 / 355. szám, szerda

Nincs bocsánat? I rodalmi estén voltam a dunaszerdahelyl járásban. A lelkes és átgondolt rende­zés érdeme, hogy az estély fokozott figye­lem és élénk disputa Jegyében zajlott le. Mint ahogy ilyen rendezvényeken szokásos, sok mindenről beszélgettünk: könyvekről, irodalomról, régi és üj versekről, két mű­szakot teljesítő asszonyokról és természete­sen az ifjúságról. Hiába, anélkül már nem megy. A leghevesebb vitát egy könyv váltot­ta ki, melynek hőse „rossz útra tért" fiatal leány (szülői meghatározás), aki beleszeret egy nős férfiba, intim kapcsolat létesül köz­tük, a lány csalódik, szenved, végül sok meg­próbáltatás után győzedelmeskedik a lényé­ben rejlő erkölcsi erő — megtisztulva kerül ki a harcból. Jutalmát elnyeri, férjhez megy, boldog lesz. Legalábbis erre lehet következ­tetni a könyv befejező soraiból. Nagyon leszűkített kivonata ez a három­száz oldalas regénynek, de tulajdonképpen nem is lényeges. Sokkal érdekesebb, amit ennek kapcsán az est rendezője vélem, a könyv írójával közölt. Nem a saját vélemé­nye volt, hanem egy távol maradó erény­csőszé, mely szerint: „Egy rossz útra tért fiatal lány nem érdemel sem bocsánatot, sem boldogságot, és amelyik író »ilyen« lá­nyoknak meg tud bocsátani, az tulajdonkép­pen erkölcstelen cselekedetet művel, és ne­gatív módon befolyásolja az ifjúságot. Ha létezik kiengesztelődés, akkor nem érdem a tisztesség!" Nem tudom, hogy pontosan idéztem-e az üzenetet. Azt sem árulták el nekem, hogy a névtelenség homályában megbúvó erkölcs­bíró nő vagy férfi, szép avagy csúnya, ifjú avagy éltes korú. Dehát végeredményben ez nem is fontos. Akár kellemes a külseje, akár rút, akár gvereket irányít az életbe, akár felnőttek ügyes-bajos dolgait intézi, nem va­ló oda, ahol van! Ö az, aki miatt máglyára került Goethe Margitja, vonat elé dobta ma gát Karenina Anna. mérget ivott Bovaryné, és szibériai száműzetésbe ment Tolsztoj Fel­támadásának ifjú hősnője. Ilyen emberek miatt nyitják ki manapság tizennégy, tizen­hat éves gyerekek a gázcsapot, ö az, aki gyónással könnyít lelke terhén, amennyiben hivő. Ha nem az, akkor kiskirályoskodlk ott, ahová állították, és a boldogságot legszíve­sebben kérdőívekre adagolná. Elveivel meg­tagadja Lenint, Makarenkót és Pestalozzit. Miatta feszítették meg a názáreti Jézust, és miatta került fogdmeg-kézre sok ellenálló, bujdosó és faji üldözött, ö állja útját a ha­ladásnak, amikor szembe kerül a szocialista neveléssel és az emberi humánummal. Miat­ta telnek meg a javítóintézetek elkallódott kiskorúakkal, és az öngyilkosok száma is miatta nő. Mert vizet prédikál, de bort iszikl Mert álszenteskedésével hitelét rontja az igazmondóknak! Mert megtaszítja a botlado­zót, sőt meg ls tapossa, ahelyett, hogy fel­emelné. Akármilyen szép a külalakja, belül ocsmány! Ha lenne rá mód, meg kellene bé­lyegezni — vigyázat, erre halad az engesz­telhetetlenség, a gyűlölet, és magával sodor­ja nyugalmatokat. Erre halad a boldogtalan­ság. DÄVID TERÉZ Gyógyfürdőink az egészség szolgálatában Dr. HLADKY RUDOLF, a szlovákiai gyógyfürdők vezérigazgatójának nyilatkozata Természetes ásványvízben és gyógyforrásokban Szlovákia rendkí­vül gazdagnak mondható, s a ter­mészetes gyógyforrások vizének felhasználása a legősibb gyógymó­dok egyike. Sok szlovákiai gyógy­fürdő kedvező hatása már évszáza­dok óta ismeretes. A természetes gyógyforrások felhasználása, a kli­nikai orvostudomány gyors fejlődé­se ellenére, még ma is jelentős, fő­leg a betegség megelőzésében és a létesítményekben nyújtott fürdő­gyógyterápiában. Az egészségügyi gyógykezelés célja elősegíteni a betegek munkaképességének hely­reállítását, megakadályozni a rok­kantságot, megelőzni a betegek egészségének romlását, kitolni az öregedés korhatárát, és elősegíteni a fiatal generáció egészséges fejlő­désének biztosítását. A szlovákiai gyógyfürdők mai helyzetéről és fejlődési lehetőségé­ről akartunk képet nyerni, s ezért felkerestük dr. Hladky Rudolf elv­társat, a szlovákiai gyógyfürdők ve­zérigazgatóját, aki készségesen adott lapunknak választ a feltett kérdé­seinkre. Gyógyfürdőink egészségügyi személyzetének és vezetőségé­nek kötelessége és legfőbb gondja dolgozóink egészség­védelme. Mit jelentenek ezek a feladatok szlovákiai vonat­kozásban? — A szlovákiai gyógyfürdők egészségügyi létesítményei kapaci­tásuktól függően nyújtják a fürdő­gyógykezelést. 1966-ban 96 231 pá­ciens részesült intézeti gyógykeze­lésben és 16 426 volt az ambuláns betegek száma. Növekednek az igé­nyek a fürdőgyógykezelés iránt, s ez elsősorban a foglalkoztatottak, tehát az általános társadalombiz­tosításban részesülők számának nö­vekedéséből, valamint a külföldi és belföldi fizető vendégek számának növekedéséből ered. A Jelenlegi ka­pacitással azonban nem lehet eze­ket az igényeket teljes mértékben kielégíteni. + Mi történik annak érdekében, hogy eleget tehessünk az ál­landóan növekedő mennyiségi és minőségi követelmények­nek? — A fürdőgyógykezelés mennyi­ségi és minőségi fokozásának kulcs­problémája: új gyógyintézetek léte­sítése, illetve a meglévők helyreál­lítása, újjáépítése és kibővítése. Az elmúlt időszakban meglehetősen ke­vés volt az új beruházás, csak a meglevő kapacitások fenntartásáról történt gondoskodás. A szlovákiai gyógyfürdők fejlesztése egységes koncepció alapján történik, amelyet a Szlovák Nemzeti Tanács elnöksége már jóváhagyott, s az SZLKP Köz­ponti Bizottsága 1967 februárjában szintén elfogadott. Ez a koncepció elsősorban a lakosság egészségi ál­lapotából és az ebben beálló pozi­tív változásokból indul ki, tekintet­be véve a külföldi páciensek igé­nyeit ís. Legnagyobbak a követelmények a mozgószervi megbetegedések gyó­gyítására szolgáló fürdők iránt, ezért a terv elsődlegesen a pőstyé­ni és a trencsénteplici fürdők bő­vítésével és gyógyfürdő kiépítésé­vel számol. A távlati terv biztosítja Szliács­és Bártfafürdő, valamint a magas­tátrai üdülőhelyek mint klimatikus gyógyhelyek fejlesztését. Pőstyénben a jövő év folyamán átadásra kerül 250 fekvőhely, elő­készületben van további két inté­zet felépítése, éspedig 250, illetve 150 férőhellyel. 1970 után pedig to­vábbi 400 ágyas szanatóriumok épülnek. Trencsénteplicen már fo­lyik egy 200 ágyas intézet építésé­nek előkészítése, 1980-ig pedig még egy további 200 férőhelyes szana­tórium épül. Szliácsfürdő kapacitá­sa 1969-ben 80 ággyal, 1980-ig to­vábbi 350 ággyal, Bártfafürdő ka­pacitása 400 ággyal bővül a tervek szerint. Megkezdődtek a Magas-Tát­rában egy 300 ágyas asztma-szana­tórium építkezései, az újtátrafüredi szanatórium profiljának megváltoz­tatásával pedig 400 ággyal bővül az intézet. Különös gondot fordltunk a meg­levő berendezések korszerűsítésére, ezzel is fokozva a fürdői gyógyke­zelés minőségét. E nagyméretű beruházási terv el­lenére is a szlovákiai gyógyfürdők­ben 1970-ig mindössze 7330-ra emel­kedik az ágyak száma, amivel még mindig nem tudjuk biztosítani az Igények kielégítését. 1980-ig a szlo­vákiai fürdők kapacitása eléri kb. a 10 000 ágyat. A beruházások kapcsára azokat az akciókat részesítjük előnyben, amelyek népgazdasági szempontból a leghatékonyabbak. + Az idegenforgalom növekedé­sével egyre jobban előtérbe kerül a követelmény, hogy külföldi vendégek számára na­gyobb mértékben kell helyet biztosítani gyógyfürdőinkben. — Egyes szlovákiai fürdők, első­sorban Pőstyén, Szllács, Bártfafürdő és a Magas-Tátra mint klimatikus gyógyhely megfelelő hagyományok­kal rendelkeznek, forrásaik gyógy­hatása nemcsak itthon, hanem kül­földön is ismert. A külföldi páciensek száma egy­re emelkedik. Míg 1961-ben 677, 1966-ban már 3279 külföldi beteg kezeltette magát szlovákiai gyógy­fürdőkben. A külföldi vendégek igé­nyesek, az elszállásolást, a kiegé­szítő szolgáftatásokat és a kultu­rális-társasági feltételeket illetően. Gyógyfürdőink távlati fejlesztési tervében ezeket a kívánalmakat is tekintetbe vettük. + A múltban kizárólag beutalt betegek látogatták a gyógy­fürdőket, akiknek minden költségét az állam viselte, de ma már fizető vendégek előtt is megnyitottuk fürdőink ka­puit. Énnek gazdasági szüksé­gességét mindenki elismeri, de hallani olyan véleményt is, hogy ezzel lényegesen csökkent annak lehetősége, hogy állampolgáraink eljussa­nak valamelytk fürdőbe. — A fürdői gyógykezelés és el­látás tekintetében nincs különbség fizető és nem fizető vendég között. A betegek orvosi javaslatra, azonos feltételek mellett jutnak el a fürdő­be. Az egyetlen különbség a beteg­segélyző biztosító terhére beutalt beteg és a fizető vendég között, hogy az utóbbi a saját pénzéből fedezi a gyógykezelés költségeit. Külföldlek gyógykezelésével für­dőink közvetlenül hozzájárulnak de­vizabevételeink növeléséhez. Nép­gazdasági szempontból igen fontos tehát, hogy fürdőink szolgáltatáso­kat nyújtsanak a fizető betegeknek és külföldieknek, amivel azonban semmiképpen sem csökken annak lehetősége, hogy állampolgáraink szükségleteiknek megfelelően hoz­zájussanak a gyógykezeléshez. A közegészségügyi intézmények által gyógykezelésre beutalt bete­gek száma nem csökkent, jóllehet ugyanakkor emelkedett a fizető be­tegek és a külföldlek száma. Emel­kedett a baleset utáni és a neuroló­giai rehabilitációra fenntartott kvó­ta. + A közelmúltban mélyfúrásokat végeztek Dél-Szlovákia egyes területein, és számos gyógy­forrásra bukkantak, így pél­dául Ipolyság és Léva között, valamint Komáromnál, de Ke­let-Szlovákiában is. Beszéltek arról, hogy Ipolyság—Léva körzetében felépítjük Közép­Európa egyik legnagyobb gyógyfürdőjét; arról ts szó volt nemrég, hogy hasznosít­juk a komáromi gyógyvizet is. Tudna nekünk valami pozití­vat mondani ebben a kérdés­ben? — Dél-Szlovákiában, Ipolyság és Léva között számos meleg ásvány­vízforrásra bukkantak. Ezt a terüle­tet neveztük el a „gyűgyi ásvány­víz körzet"-nek. A gyűgyi termálfor­rások vizének hőmérséklete 28 C fok. Eddig egy 250 ágyas szanató­rium épült itt, s előkészületben van egy további 200 ágyas intézet épí­tése. A távlati tervek szerint 1980­ig Gyűgyfürdőn a gyógyintézetek befogadóképessége 800 ágyra emel­kedik. Egészen különleges a gyűgyi gyógyvíz összetétele: van benne kén­hidrogén, és ugyanakkor szénsav is; a két gyógyhatású összetevő együt­tes jelenléte csak a legritkább eset­ben fordul elő. Ebben a körzetben van a szántói és szalatnal ásványvízforrás. Mind­kettőnek vizét töltőüzem palackoz­za. A lévai körzetben levő hontvar­sányi és malinovecl hőforrások vi­zét egyelőre csak termál strandfür­dők üzemeltetéséhez használják, és üdülők veszik igénybe. Komáromban 1966-ban kénsavas­klóros-hidrokarbonátos termálforrás­ra bukkantak, amelynek hőmérsék­lete 54 C fok. A forrás kezdetben 17 liter vizet adott másodpercenként, ami azonban később 10 literre csök­kent. Ennek az ásványvíznek nagy a vastartalma, ezért csak megfelelő kezelés után lenne alkalmas gyógy­és strandfürdőben való felhasználás­ra. Egyelőre strandmedencék épül­nek a fúrás közelében. Ahhoz, hogy a forrás vizét egészségügyi célokra is fel lehessen használni, előbb még el kell végezni a szükséges elem­zéseket. ly-li 26. Borkov sorkára áll Borkov kibontotta a csomagot, egy pillantást vetett a pénzkötegre, majd zsebre tette. — Hagyja ezt az ostoba hangne­met, Nyikolaj Nyikolajevics. Sehogy si'm áll jól magának. Mi kell még ma­gának tőlem? — Az ég szerelmére, Vologya! — kiáltott fei Koka. — En csak feltételez­tem, hogy barátságunknak ezzel még nem lesz vége. Hisz a jövőben is lehet­nek közös érdekeink. — Ugyan, miféle barátság! — Borkov legyintett. — Egyáltalán ml van köz­tünk? — Már kétszer is segítettünk egymá­son. — Elég volt. — En a maga helyében nem ellenez­ném ilyen határozottan. Nálam mindig lehetőséget talál egy kis mellékkere­setre. Sok módja van. — Például? Koka lesütötte tekintetét, sokáig né­zegette rövidre nyírt körmeit, aztán megszólalt: — Félek beszélni. Félek, hogy nem ért meg. — Dehogynem. Eddig még mindig megértettem. — No, fól van — mondta Koka, mint­ha lelkierőt gyűjtött volna. — Például havonta kétszer-háromszor rövid be­számolót készíthet arról, mit csinált munkahelyén. Természetesen jó fizeté­sért ... Borkov összeborzadt e szavak halla­tára, aztán bosszús és vésztjósló tekin­tettel végigmérte Kokát. Hosszú hall­gatás következett. Borkov összeszorított szájjal nézte Kokát, mintha határozot­tan eltökélte volna, hogy nem válaszol, Koka kiérezhette belőle, hogy legszíve­sebben a pokol fenekére kívánná őt. Koka azonban nem tágított. — Nos, mit szól hozzá? — Maga megőrült, Nyikolaf Nyikola­fevics. Forduljon elmegyógyászhoz. — Nem veszélyesebb a maga gépénél. Borkov felpattant, félrelökte a szé­ket és elüvöltötte magát: — 0gy, hát már az enyém a gép? Nem a magáé?! Az enyém! — ökölbe szorított kézzel állt Koka előtt. Az öreg egy pillanatra zavarba Jött, oly váratlanul érte Borkov hangulatvál­tozása. — Ne izguljon, Vologya, — mondta békítően. — Szavaimnak nem volt kü­lönösebb értelme. — Ez zsarolási — kiáltotta Borkov, aki nem tudott megnyugodni. — Maga provokatőrl Kinek dolgozik, vén disz­nó?! Koka összerezzent, mintha pofont ka­pott volna. Válla egészen elernyedt. — Ezt nem érdemeltem meg... — kezdte volna, de Borkov nem hagyta befejezni. — Majd meglátjuk! Mindjárt galléron ragadlak, és elviszlek a Lubjankára. — Ahogy ezt kimondta, Borkov megnyu­godott. — Öltözz csak fel szépen, jóma­dár. Engem akartál beszervezni. Most majd beszervezlek én oda, ahová kell. Koka érezte, hogy elérkezett a döntő pillanat. Feltápászkodott, és megállt Borkov előtt. — Jól van, menjünk. Csakhogy ön nem vesz tekintetbe egy fontos körül­ményt. — Ne játssza a hülyét, — vágott visz­sza Borkov. — A körülmények minden­nél világosabbak. — Jó lenne talán békésen, lárma nél­kül megvitatni a dolgokat. — Öltözzék! — parancsolta Borkov. Koka erre leült, aztán egyhangúan, mintha felolvasná valakinek a beszédét, rákezdett: — Figyelmeztetnem kell a követke­zőkre. Tudom, mi történt magával Brüsszelben. Természetesen ott, ahová el akar cipelni, nemcsak Brüsszelről, hanem a dollárokról, meg a maga pénz­verőjéről is beszélni fogok. Remélem, sorsa ezután nem sokkal lesz jobb az enyémnél. Tekintettel a hallottakra, meg kell értenie, hogy szándéka meg­gondolatlan, sőt megfontolatlan. Borkov Koka fölé hajolt, egyik kezé­vel a szék támlájára támaszkodott. — Mit emlegeti Brüsszelt, maga vén patkány? — En nem vagyok patkány és disz­nó, — suttogta a levegőt kapkodva Ko­ka. — Te kutya! Ezt nem felejtem el neked! Még megbánod, hogy megsértet­tél! Hát idenézz! E szavakkal ugyanabból a zsebéből, amelyben a pénz volt, egy másik cso­magot vett elő, és odadobta az asztalra. Következik: 27. BRÜSSZELI FÉNYKÉPEK

Next

/
Thumbnails
Contents