Új Szó, 1967. december (20. évfolyam, 331-359. szám)
1967-12-27 / 355. szám, szerda
N e fogjon senkt szavamnál. Nem forog — és nem is fog. mármint kacsalábon forogni. Mégis mesébe illő. Építésének figyelése közben volt olyan benyomásom. ilyen lesz a Magasépítő Vállalat bratislavai vezérigazgatóságának palotája, amely a közoonti vásártér közelében épül. joggal megérdemli az érdeklődést és a figyelmet, márcsak azért is, mert a betonozási munkák megkezdésétől fél éven h ilill megtarthatták a bokrétaünnepet: december 16-án elérek a tizenötemeletes épület :gmagasabb pontját. A Magasépítő Vállalat partnerei, akik •V >!e kivlteleztetik beruházásaiét, szemére is vetik: lám, salt maga számára rekordidőben f il tudja építeni az Irodaházat, ml pedig várhatunk a lakóházak, az iskolák, a kórházak és egyéb létesítmények befejezésé:e. — Nincs Igazuk? — kérdezem Anton Mlkulá! építészvezetőtől. — Igaz, más építkezéseken hosszabbak a határidők, itt azonban a gyors munka egy egészen úf építéstechnológiai eljárás érvényesítésének az eredménye. A KÜLFÖLD IS ÉRDEKLŐDIK IRÁNTA Számos külföldi szakember és vállalkozó ls meglátogatta már rffiHMHMHHBMIH az építkezést és érdeklődött: megszerezhetné-e az új építési módszer dokumentumanyagát, illetve nem lenne-e hajlandó a bratislavai Magasépítő Vállalat elvállalni hasonló épületek felépítését — például Ausztriában? — Mi ennek a nagy érdeklődésnek az oka? — Olyan építőipari újdonságot érvényesítettünk itt, amely lényegesen meggyorsítja a munkát. Az épületszerelés és a hagyományos betonozási technológia összekapcsolásáról van sző. Az építés folyamán tulajdonképpen csak a kerületi acéltartóoszlopokat szereltük — ezeknek támsaruin nyugszanak a helyszínen betonozott, keresztben armatúrázott födémlapok. Az épületnek gyakorlatilag nincs áthidaló tartószerkezete, az egyes födémlapok mindössze 19 cm vastagságúak. Csak a hozzáértő tudja felbecsülni, mily sok statikai és egyéb számítást kellett elvégezniük a Kerületi Tervező Intézet és a Magasépítő Vállalat tervezőinek és konstruktőreinek, amíg olyan optimális megoldást találtak, hogy az új, merész épület a legkisebb munkaráfordítással és anyagfelhasználással biztosítsa a megkövetelt stabilitást. A valóságban ugyanis olyan a helyzet, hogy a 25X22 m alapterületű tlzenötemeletes épületnek valamenynyi szintjét — a középen levő betonozott mag kivételével — egynéhány acéloszlop tartja. Ezeknek a 320 mm külső átmérőjű oszlopoknak az összeszerelése okozta az egyik legnagyobb problémát. Nem volt ugyanis könnyű oly pontosan összehegeszteni a 12 méteres darabokat, hogy a függőleges iránytól való eltérés ne haladja meg a két centimétertt Egyszerre két oldalról hegesztették, majd — a korrózió megakadályozása érdekében — betonnal töltötték ki őket. AZ ÜVEG ÉS AZ ALUMÍNIUM SZIMBIÓZISA A távlati vetületek és kivitelezési fervek, valamint az építésvezető magyarázata alapján már most el tudjuk képzelni, milyen lesz befejezése után a paiota. Mind a négy homlokfala csillogni, fényleni fog. Külső köpenyét ugyanis az alumínium és az üveg kombinációja képezi. Csupán alumíniumból több mint 51 tonnát használnak fel! Széles lépcsőkön jutunk be az épületbe. A pompásan díszített előcsarnok műkő padlózatú. Megállunk a három gyorsfelvonó előtt. A magyar NIKEX Külkereskedelmi Vállalat szállítja őket. Gyártójuk a budapesti HUNGARIA-LIFT, amely sikeresen alkalmazza az ún. TRIPLEX-rendszert. A felvonók hívása ugyanis egyetlen gomb megnyomásával történik, amely azt a felvonót hívja fel vagy le, amely éppen szabad. Egyegy fülkében 6 személy utazhat, vagy 450 kg teher szállítható. A lift sebessége másodpercenként 1,5 méter. Körülnézünk az egyik emeleten. Középütt találjuk a 7X7 méteres központi „magot". Itt kaptak helyet a felvonók, a higiéniai berendezések, a mosdók, valamint a főzőfülkék. A modernül berendezett irodák a központi toronyszerű létesítmény körül helyezkednek el. A folyosó felé néző falaikat acélkeretbe épített üvegtéglák képezik, az egyes irodák közti válaszfalak viszont (fából készülnek) tetszés szerint Ideoda tolhatók. REPREZENTATÍV ÉPÜLET — Mi minden lesz az irodaházban? — kérdezem az építésvezetőtől. — A földszinten és az első emeleten a CEDOK reprezentatív irodái kapnak helyet, a felettük levő emeleteken a Magasépítő Vállalat vezérigazgatósága lesz, a legfelső szinteket pedig a vállalat bratislavai igazgatósága foglalja el. Az épület tőszomszédságában egy további hasonló, de még nagyobb méretű toronyház épül a Kerületi Számító Intézet számára. Mindkét épület környékét rendezik, teraszokat. Illetve föld alatti garázsokat is építenek körülöttük. Az épület külső falainak tisztán tartására is gondoltak. Szükség ls van erre, hiszen Bratislavára szüntelenül nagy mennyiségű pernye, korom ói por hull. A falak mosását a tetőről lebocsátható fárószékrtU fogiák végezni. Ez a berendezés a tetőn létesített síneken mozog majd, úgyhogy könnyűszerrel elérhető lesz vele a fat bármelyik része. Elfelejtettük még megmondani: az épületet a jövő év végén átadják rendeltetésének. DÚSA JÓZSEF Kacsalábon forgó kastély A „Csehszlovák—Magyar Barátság" nevet viselő katonai egység 17 éves múltra tekint vissza. E hosszú Idő alatt több száz fiatal szolgált kötelékében. Az egység kétszer kapta meg a Kiváló munkáért kitüntetést. A politikai nevelés és a kiképzés terén elért eredményekért a köztársasági elnök a Munkaérdemrendet adományozta neki. Amikor 1965 nyarán a Duna kilépett medréből, az egység egy emberként a polgári lakosság segítségére sietett. Dunamocs, Gúta, Komárom, Gyula-major... Mindenütt szeretettel gondolnak a katonákra, akik nemegyszer életüket kockáztatva mentették a menthetőt. Juraj Perczel közkatonát, Petr Smíd örvezetőt, Miroslav Severa szakaszvezetőt, önfeláldozásukért a „Bátorság" Jelvénynyel tüntették ki. Az egység nem a véletlennek köszönhette a nevét. Egy alkalommal ott járt Bohumír Lomskj hadseregtábornok, nemzetvédelmi miniszter, 6 Javasolta, hogy kössenek barátságot hasonló Jellegű magyar katonai egységgel. Szavát megfogadták. Azóta évente találkoznak a két egység katonái, hogy kicseréljék tapasztalataikat. S amikor az árvíz Idején szovjet katonák ls Jártak náluk, megszületett a hármas barátság. Azóta a magyar, a szovjet példás katonai jelvényt Is megszerezheti az említett egység legénysége. A krónika lapjai lassan telnek. Minden nevezetesebb dolgot feljegyeznek. Múlik az Idő, változnak az emberek. Az Idén, inlnt minden évben megérkeztek az újoncok, hogy a „Csehszlovák—Magyar Barátság" nevet viselő egység jó hírnevét tovább öregbítsék ... Hóórukk A ködös őszi délután piros rakéta suhan az ég felé. A Vág partján egyébként minden csendes, csak itt-ott gubbaszt egy-egy halász. Nem telik el három perc sem, a csendet teherautó búgása veri u « 4> > V a <40 ír e k Ss m < M — a a. e -41 fel. A pontonos egység szakasza megérkezett rendeltetési helyére ... Pillanatok műve az egész, s a csónakok a vizén ringatóznak. Fürge katonakezek összekapcsolják őket. Míg dolgoznak, megérkeznek a hídrészekkel megrakott kocsik is. Épül a komp, hogy mihamarabb a Vág másik oldalára szállíthassa a harci eszközöket. Ahogy dolgoznak, egyre többször hallatszik a hóórukk-kláltás. LeSnansk? főhadnagy legénysége csupa fiatalember. Két hónappal ezelőtt öltötték magukra az egyenruhát, de mint szakavatott hidászok dolgoznak. A hideg, ködös idő bemarja magát az ember arcába, de ők ezzel mit sem törődnek. Nem egész negyven perc telik el, és a komp megindul a szemközti oldalra. Hátán megrakott teherautót visz... Viszkocs János magyar fiú együtt szorgoskodott Ján Kastler csehországi fiúval. Negyedmagukkal 195 és 225 kg-os alkatrészeket emeltek le az autóról és tették rendeltetési helyére. Ebben a munkában Vojtech Lady tizedes, rajparancsnok is segített nekik. Alig érte el a komp a folyó másik partját, újabb egység érkezett. Emelődaru segítségével gyorsan vízre eresztették felszerelésüket és munkához fogtak. Ok nem kompot szerelnek, hanem korszerű technika segítségével a hldcölöp verésből adtak ízelítőt. Két hónappal ezelőtt ezek a fiúk még semmit sem értettek a katonai szakmához. Azóta megváltoztak, katonák lettek... Az öreg fiúk akcióban A harci zaj a Vágtól a Dunához vándorolt, ahol a parton harckocsizókhoz hasonló sapkákban, tartalékos katonák mérik a víz mélységét. Amikor összegyűjtötték a szükséges adatot, a tiszt kiadja a parancsot az átkelésre. A göröngyös mezei úton járművek tűnnek feL Messziről úgy látszik, mintha hátukon különleges csónakot cipelnének. Egyegy gázlónál egymás után kettő szeli a vizet, majd mintha összenőttek volna. Aztán a csónakszerűség ls megemelődött ... Percek múltán a kétéltű komfl elkészült. A parthoz közelebb úszott, majd hátára vett egy harckocsit s a szemközti part felé vette az útját. — Nem felejtették még el, amit két év alatt megtanultak — mondja büszkén a parancsnokuk. — Minden automatikusan megy, szólal meg az egyik altiszt — csak azt kell tudni, melyik gombot nyomja meg az ember .... Aztán olyan nyugodtan, mintha odahaza gyermekeivel beszélne, kiadja a parancsot: — Teljes gázzal előre. A Duna vize tajtékzik. A motoros kompok egyre gyorsabb iramban szállítják át a harckocsikat. Az öreg fiúk kitettek magukért. Ilyen a katonaélet... Esik, vagy fagy, a feladatot teljesíteni kell. Csak aztán Jöhet a megérdemelt pihenő, az eltávozás, a szabadság. Jól tudják ezt az említett egység katonái ls. De akármilyen nehéz Is a katonaélet, tele van romantikával. A fiatalok Itt érnek férfivá. NÉMETH JÁNOS 1967. kora őszé] g R 4 nek egyik ______ napján különös esemény játszódott le a régi Pozsonyban. A hajnali órákban furcsa menet vonult a Schauheide, a mai Téglamező felé. Az út közepén kordó döcögött, rajta két vasra vert ember, mindkettő fiatal, életerős, együtt sem töltötték be az ötven évet. Rajtuk kívül néhány fegyveres hajdú és a kocsis ült a nyikorgó faalkotmányon. A kordé két oldalán és mögötte szintén fegyveresek lépkedtek. Ünnepélyes, merev arcú legények, illő ábrázattal a tragikus emberi színjátékhoz. A házak között még ott borongott a szürkület, hűvös is volt, az utcán mégis százakra menő tömeg szorongott. Nők, férfiak, gyerekek kísérték az elítélteket utolsó útjukra. Némely ember Italt, elemózsiát nyújtott fel a foglyoknak, több nő virágcsokrot dobott feléjük. Nem mindennapi bűntett elkövetése miatt kísérték a két elítéltet a vesztőhelyre. Szörnyű gaztett száradt a lelkűkön: bestiális módon szakad — megszerzi ura pénzét és ékszereit. Saját magát kevésnek érezte a gyilkosság végrehajtásához, Így hát segítőtárs után nézett, akit meg Az utolsó fővesztés megfojtották Orosz Elek Ung megyei követet, a Pozsonyban ülésező országgyűlés résztvevőjét Rózsa utcai lakásán. Hogyan történt a megrázó bűntény? Orosz Elek Ung megyei követ mellé szolgálattevő hajdút rendelt a megye — Kovács Pál személyében. A hajdú urával járt-kelt, szállása is ott volt mellette. így hát tapasztalhatta, hogy jól megtömött erszényt rejteget a követ utazóládája. Kovács Pálban felülkerekedett a kapzsi vágy, pénzhez akart jutni, sok pénzhez, s eltervezte, ha törik, ha is talált Toronyi István szolgálat nélküli urasági huszár személyében. Együtt iddogáltak, pusmogtak ezután a pozsonyi csapszékekben s töviről hegyire meghányták-vetették tervüket. Első Ízben azonban nem sikerült tervük, mert Toronyi István annyira berúgott, hogy alig állott a lábán. Oj Időpontot tűztek ki tehát, s 1884. május havának 22-re virradó éjjelében állapodtak meg. hogy biztosak legyenek dolgukban, Kovács Pál előzőleg kiszedte ura pisztolyának töltényeiből a gyutacsot, s így ártalmatlanná tette a követet. A terv szerinti éjszakán behatoltak Orosz Elek szobájába, aki olyan mélyen aludt, hogy a neszezésre föl sem ébredt álmából. A két markos ember álmában rohanta meg áldozatát s rövid tusakodás után megfojtotta a szerencsétlen követet. A gyilkosok ezután öszszeszedték a pénzt és az ékszereket s megosztoztak rajtuk. Ám a holttestet nem merték a szobában hagyni, nehogy rájuk terelődjön a gyanú. Megragadták hát és belegyömöszölték egy utazótáskába és a Vízilaktanya közelében a Dunába lökték. Ugyanezt tették a dulakodás közben bevérzett ágyneművel is. A förtelmes tett elkövetése után Toronyi István volt urasági huszár megszökött Pozsonyból. Kovács Pál viszont a helyén maradt, és hogy elhárítsa magáról a gyanút, ura dlszkardját és kucsmáját szokás szerint, minden nap. bevitta az ülésekre, így azt a látszatot keltette, mintha maga sem tudna gazdája hollétéről. A Dunába dobott véres ágyneműt azonban valaki megtalálta. A hatóságok gyanúsnak találták a dolgot, széles körű nyomozást indítottak és bravúros fogással felderítették a bűntett körülményeit. Kovács Pált letartóztatták, majd néhány nap múltán megtalálták vidéken bujkáló cinkosát is. Miután a nyomozás fényt derített a bestiális gaztett minden részletére—a bűnösöket a királyi táblának adták át, amely aztán lefolytatta a tárgyalást. A tábla Kovács Pált és Toronyi Istvánt a korabeli törvénykönyv 1723. évi 7. törvénycikke alapján a gyilkosok fejéro kitűzött 200 —200 forintnyi vérdíj, az elrabolt értékek, valamint a tárgyalási és kivégzést költségek megtérítésére, továbbá főbüntetésként — tekintettel a bestiális módon, megfontolt szándékkal elkövetett gyilkosságra, elrettentő példaként — pallos általi halálra ítélte. Az elitéltek a pozsonyi Városháza siralomházában töltötték utolsó óráikat, innen kísérték őket a vesztőhelyre a város polgárainak sorfala között. A korabeli újságok tudósítói azt Írták, hogy a kivégzés színhelyét százakra menő kocsisor vette körül, s a nagy tömeg egészen ellepte a kivégzés színhelyéül szolgáló mezőséget. R eggel fél hétkor megszólalt a lélekharang s elsőnek a főbűnös, Kovács Pál hajtotta fejét a hóhér pallosa alá. Utána a másodrendű vádlott, Toronyi István feje gurult a fürészporba. Ez volt az utolsó, pallos által végrehajtott ítélet a hajdani Magyarországon. D. GS,