Új Szó, 1967. augusztus (20. évfolyam, 320-240. szám)

1967-08-03 / 212. szám, csütörtök

SZU L ö K , NE VE LÖK FÓR U M A 0 Uj otthon vár — az internátus Az érettségi bizonyítvány vagy a kilencéves alapiskola bizonyítványa átvételének örömteli pillanataiban vala­hogy megfeledkezünk arról, mi is következik a megérdemelt nyári szünidő után. Megfeled­kezünk arról, hogy megválto­zik a családi otthonban töltött életünk módja, mert szeptem­berben odahagyjuk otthonun­kat, s első ízben új, szokatlan környezetbe kerülünk, amely nem kevés önállóságot fog tő­lünk követelni. Igen, ismert tény, hogy ifjú­ságunknak csak egy kis része járhat tovább is iskolába saját szülővárosában, illetve lakhe­lyén. Jóval gyakoribb az az eset, hogy a diákoknak, egye­temi hallgatóknak, ipari tanu­lóknak más városba kell köl­tözniük, hogy tovább tanulhas­sanak. Ebben az esetben új ott­honuk az internátus, a diákott­hon lesz. Cikkünkkel nem áll szándé­kunkban aggodalmat kelteni a szülőkben vagy gyermekeikben az idegen városbeli új otthon miatt. Nem szeretnénk, ha a szünidő élvezését bármiképpen is negatívan befolyásolná az említett változás okozta bi­zonytalanság. Csupán a szülői ház és az internátus közti kü­lönbségre szeretnénk röviden rámutatni, valamint megmutat­ni annak módját, hogy a gyer­mek ezt a különbséget mikép­pen küzdheti le. A diák- és iparitanuló-ottho­nok alapvető vonása, hogy egy­időben sok fiatal ember lakik együtt. Amennyiben megkíván­juk, hogy ez az együttélés meg­feleljen a pedagógusok, orvo­sok és nevelők követelményei­nek, úgy feltétlenül számos el­kerülhetetlen előírással és szo­kással kell azt irányítanunk. A diákotthonban a diákok vagy ipari tanulók nemcsak laknak, étkeznek, tanulnak, ha­nem ugyanott alkalmat kell ta­lálniuk az aktív pihenésre és szórakozásra is. Ha azt akar­juk, hogy mindez megvalósul­jon, úgy a diákotthon életében első követelményként a pon­tos, jóelőre megfontolt szerve­zettséget kell érvényesítenünk. Meg kell állapítanunk a feikfi­lés, az étkezés, a kötelező ta­nulás, a szórakozás, valamint a lefekvés idejét. A diák- és iparitanuló-ottho­nok életében második elvként a lakók fegyelmezettségét kell említenünk. Ezzel semmi szük­ség részletesebben foglalkoz­nunk. Közismert tény, hogy a kollektív élet merőben elkép­zelhetetlen a kollektíva tagjai­nak fegyelmezettsége nélkül. A fentebbi két elv a szerve­zettség és a fegyelmezettség a legfontosabb a diákotthonok életének irányításában. Téve­dés lenne azt hinnünk, hogy a gyermek számára, aki egész megelőző életét családi körben töltötte, könnyű és probléma nélküli lesz az említett két elv­hez alkalmazkodni. Szakmai és gyakorlati tapasztalataink en­nek épp az ellenkezőjéről ta­núskodnak, jóllehet természe­tesen e téren is akadnak kivé­telek. Ügy véljük, annak érde­kében, hogy a gyermek a szü­lői otthon környezetéből köny­nyen és zökkenő mentesen ke­rüljön át a diákotthon környe­zetébe, a szülőknek feltétlenül jóelőre fel kell készlteniök gyermeküket erre a változásra. Miben álljon ez a felkészí­tés? Mindenekelőtt vegyük ala­posan szemügyre a diákottho­nok szervezettségét s erre ké­szítsük fel gyermekünket. Pszi­chológiai szempontból e felké­szítésnek abból kellene állnia, hogy legalább néhány olyan követelményt szoktassunk meg gyermekünkkel, amelyek a diákotthonok szervezett életé­ben feltétlenül szükségesek. Más szóval úgy is mondhat­nánk, hogy a szülőnek arra kellene törekednie, hogy gyer­meke életét pontosan szabá­lyozzza a felkelés, étkezés, ta­nulás és szórakozás idejét ille­tően. Kétségtelen, hogy sok családban nagyon nehéz e kö­vetelmény megvalósítása. Oly­kor, mivel mind a két szülő al­kalmazásban van, lehetetlen el­lenőrizniük a gyermek megsza­bott napirendjének betartását. Jóval gyakoribbak azonban az olyan esetek, amikor a gyer­mek életrendje előbb soha nem volt pontosan megszabva, ezért ha röviddel a diákotthonba in­dulása előtt követeljük meg tő­le az ilyen életrend betartását, csupán gyenge eredményeket sikerül elérnünk. Itt, ha keve­set is, de segíthet, ha a gyer­meket naponta igyekszünk rá­venni, hogy legalább képzelet­ben élje bele magát azokba a követelményekbe, amelyek új otthonában várnak rá. Az említett módszerek némi­leg mind megkönnyítik a vá­ratlan környezet- és életmód­változást. Mert számos nehéz­séggel találkozunk. Megválto­zik a gyermek táplálkozása s alvása, ami testileg hosszabb ideig is kimerítheti a gyerme­ket. A kevésbé önálló termé­szetűeknek nehézségeket okoz­hat a biztonságérzet hiánya, mivel ezt a biztonságot szá­mukra a szülők állandó közel­sége jelentette. Az új környe­zet kedvezőtlen hatással van a figyelem összpontosítására is a tanulmányok során, s néhány rossz jegy, amelyet kezdetben kap, a gyermeket hosszabb idő­re a gyengébb tanulók sorába vetheti vissza, ennek vala­mennyi — kedvezőtlen — kö­vetkezményével. Mint már fentebb említettük, a diákotthonok életében a má­sodik legfontosabb elv a fe­gyelmezettség. Mondanunk sem kell, hogy amennyiben a szü­lő otthon nem követelte meg elég energikusan a fegyelme­zettséget gyermekétől, úgy az nagy problémákkal találja ma­gát szemben a diákotthonban. Fegyelmezetlensége miatt bün­tetésekben lehet része, ez elé­gedetlenséggel és makacsság­gal tölti el nevelőivel szembei, ami visszahatóan mind kárára válik s tanuiásbeli előmenete­lében mutatkozik meg. Az Ilyen diák ugyanis azonosítani szok­ta a nevelők követeléseit az is­kola követelményeivel, s mivel nevelőjével rossz viszonyba kerül, meggyűlöli az Iskolát is — azt, hogy nem tanul nevelő­je elleni bosszúállásnak véli az elszenvedett büntetésekért. A szülőknek tehát tudatosí­taniok kellene, hogy gyerme­kük távozása a szülői otthon­ból nem egyszerű dolíg s ép­pen ezért fel kell készlteniök gyermeküket erre a változásra. A felkészítés módja a gyermek és szülők közötti helyes vi­szonytól is függ, s elsősorban azt a területet kellene felölel­nie, amelyen a gyermek a leg­sebezhetőbb. CZAKŰ MÁTYÁS, pszichológus A Z AUTÖBUSZ nyáron a legképtelenebb közlekedési eszköz. Vékony bádogfalaí áthevülnek, a lebocsáthatatlan ablako­• kon át betör a tűző napsugár, de a világűrből közvetített hő reménytelenül bennreked a rengő üvegtáblák között. Az einber nem üvegházi növény, mégis üveg­házi hőségben párolódik. Még csak nem is til­takozhatom, hiszen önként szálltam be a gumi­kerekeken gördülő kemencébe. Borotvált arco­mat marta a sós veríték, s hiába szárítgattam a homl okomat, a zsebkendő csak zsebkendő, det. Kifizetted-e tisztességesen a megszabott árat. A revizor mindenki szemében egy kicsit felsőbb rendű hatalmasság. — Nem szeretem a revizorokat. Már diákko­rom óta. Vonatozó, bejáró diák voltam. Egyszer otthon felejtettem a havijegyet. Harminc koro­na bírságot fizettem — mondja útitársam. — Hiába bizonygattam, hogy becsületesen megvet­tem a jegyet, csak otthonfelejtettem, kímélet nélkül kiszabta rám a bírságot. Két hét múlva be is hajtották apámon. Azóta nem szeretem a revizorokat. nem szivacs. Szerencse, hogy kevés az utas. Így legalább a zsúfoltság kínjától ment meg bennünket a véletlen, s ez csak véletlen lehet, mert életemben csakis zsúfolt autóbuszt láttam. A szemközti ülésen verejtékező útitársam fi­lozofikus nyugalommal tűri a gyötrő hőséget. Olykor elhessenti az orra hegyére szemtelen­kedő legyet. Hiába való igyekezet, mert a légy újra és újra visszaszáll. Tanító féle embernek nézem útitársamat. Sze­líd az arca, szelíd a szeme. Kékpillantású, mint a nyári égbolt. Orra fölött a homlokát néhány vízszintes ránc barázdálja. Csakis tanító lehet, vagy ... Száz évvel ezelőtt a romantikus törté­nelmi regényekben így ábrázolták a jehovista prédikátorokat. Csak az öltözéke korszerű: kissé kitérdelt nadrág és rövid ujjú ing. A haja szőke, vagy inkább ősz. Nem tudom eldönteni. Talán mégis ősz. A légy egy újabb támadása után csodálkozva feltekint: - Ügy látszik, ma nem adnak jegyet. Indulásunk óta eltelt tíz vagy tizenöt perc. Magam is csodálkozom, hogy nincs az autóbusz­ban senki, aki jegyet kínálna. Az autóbuszban az a szokás, hogy az embert már a felszállás­nál megállítja a kalauz, s addig be sem engedi, míg meg nem veszi a jegyet. Van olyan autó­busz is, hogy nincs benne kalauz, akkor a sofőr adja a jegyet, de mindjárt az indulásnál. Jó elöl ülünk, a tetőre nyíló szellőztető nyí­lás alatt. Én háttal a kocsi belsejének. Nincs áttekintésem arról, mi történik mögöttem, pedig szemközt ülő útitársam szemén látom, valami történik, mert erősen figyel. Végül szóban is kifejezést ad észrevételeinek: — Ügy látszik, mégis adnak jegyet. Nem értem, miért tulajdonít olyan fontossá­got a jegyárusítás aktusának. Magam is megfor­dulok, hadd lássam, mi történik a hátam mö­gött. Leghátul, a kocsi túlsó felén csinos kis kalauznő csattogtatja lyukasztóját. Az utasok zsebükben vagy pénztárcájukban pénz után ku­tatnak. A kocsi közepe táján hirtelen feláll egy tagbaszakadt, erős férfi. Vörhenyesen játszó haja, szigorú arckifejezése megkülönbözteti az autóbusz minden férfi utasától. A kocsi erősen döcög, ő mégis magabiztosan áll a talpán, pe­dig nem is tartja magát. M ÁR feltűnt a többi utasnak is. Vörösbe ját­szó haja, magas, tagbaszakadt termete magában is eléggé feltűnő jelenség. Erő­sen figyeli a jegyeket árusító kalauznőt, s ez még feltűnőbbé teszi. Most már a kalauznő is észrevette. Látom, a lába szinte belegyökered­zett a kocsi padlójába. A szeme riadtan rebben, az arca egy pillanatra megdöbbenést és riadal­mat tükröz. Azért csak tovább árulja a jegye­ket. A férfi mozdulatlanul áll és figyeli. — Fogadok, hogy revizor — súgja halkan az útitársam. — Miből gondolja? — A revizorok mind egyformák. Ha nem is a testi proporcióik vagy a hajuk színe, de az arckifejezésük. Nézze azt a professzionális szi­gorúságot, fölényt és nagyképűséget. — Nem látok rajta semmi különöset — mon­dom tiltakozva. — Egyszerű utas, aki megúnta az üldögélést. Nem akar semmi mást, csak a lá­bát kinyújtani. Magam is felállók, mert a műanyaggal bevont ülés szinte égeti a testemet. Nadrágomat és al­sóneműmet undorítóan tapadóvá áztatta a verí­ték. Szinte jólesik felállni. — Mégis revizor — mondja útitársam. — Nézze, már feltette a jelvényét. V ALÓBAN. A kalauznőn és az utasokon erős nyugtalanság vesz erőt. A minden­napi élet egy jelentéktelen, kis drámája játszódik le a szemünk előtt, s úgy látszik, épp jelentéktelenségénél fogva tesz szert nem min­dennapi jelentőségre. A revizor mindig olyasva­laki, akinek joga van számot kérni valamiről, ha másról nem, hát arról, megvetted-e jegye­* AZ ÚJ BÁNOVCE NAD BEBRAVOU (Sugár felvétele] Útitársam most felháborodva felkapja a fe­jét: — Nézze, nézzél Hát szabad ezt? Tulajdonképpen semmit se látok. Az utasok egy idős asszonyka ülése köré csoportosultak. Középütt ott áll a revizor és a kistermetű kalauznő. Láthatólag nagy zavarral küszködik. Az idős parasztasszony arcát csak egy pilla­natra látom, mikor kosara fölé hajlik, aligha­nem azért, hogy kivegye belőle a pénztárcáját. Csak hangokat hallok. — Hová utazik, nénike? — Ezt a revizor kér­dezi. — Aranyidára — hangzik a válasz. — Akkor miért vett jegyet Hodkovicére. — Nem vettem. A kalauznő adta. — Miért adott ki kisebb útszakaszra szóló jegyet? A választ nem hallom. A revizor most már komolyan nekilát hivatása gyakorlásának. A ka­lauznőt végigkíséri az egész kocsi hosszában. Minden utassal megveteti a jegyet, aztán elkéri, s a kocsivezető melletti szolgálati ülésre tele­pedik. Előszed valami lajstromot, majd valami apró nyomtatványokat, és gyorsan kitölti őket. Aztán felkel és szétosztja mind az utasok kö­zött. Én is kapok egyet. Tulajdonképpen pót­jegy. A revizor igazolja, hogy elvette az utas rendes jegyét, és ezt az igazolást adta helyette. L ÁTOM, hogy a kocsiban mindenkit kelle­metlenül érintett az aktus. Az utasok itt-ott összehajolnak. Félig tompított, bí­ráló megjegyzéseket hallok a revizor címére. Útitársam ls hozzámhajol. — Fölösleges professzió — mondja. — Az em­beri bizalmatlanság hozta létre. Ne értsen félre. Tisztességes embernek és tisztességes állampol­gárnak érzem magamat. Soha nem csaltam, soha nem loptam, s épp ezért mélységesen fel­háborít, hogy valakinek, aki ilyen jelvényt vi­sel, joga legyen bármit is számon kérni tőlem. Maga a bizalmatlanság ténye a felháborító. A bizalmatlanság ténye maga, szinte kibírhatatlan szenvedést okoz. Á bizalmatlanság rád veti a szemét, s abban a pillanatban gyanúval mocs­kolja be önérzetedet. •— Ugyan. Hát revizor. Csak a kötelességét teljesíti — mondom közömbösen. A revizor, úgy látszik, meghallotta szavaimat, mert hálás pillantást vet felém. Méltatlankodó úlitársám sértődötten hallgat. Jászónál tovább nem megy a busz. Az utasok a kijárat felé tolakodnak. Szándékosan hátra maradok, s az ajtóban megkérdezem a revi­zortól: — Mikor indul a busz Stósz felé? — Tlz perc múlva — mondja és mosolyog. — Én is azzal megyek. A megállónál néhány percre egyedül mara­dunk. — Mi történt tulajdonképpen? — kérdezem az autóbuszban lezajlott jelenetre célozva. — A kalauznő csupa rokonszenvből kisebb útszakaszra szóló jegyet adott az asszonyká­nak. Falubélije. — Mennyi a különbség? — Két korona negyven fillér. — Kifizetődik a közlekedési vállalatnak ez az ellenőrzés? — Ellenőrzés nélkül csakhamar mindenki in­gyen utazgatna ... Kissé túlzónak érzem ezt a választ. Hiszen a kalauzoknak is fel kell mutatni valami teljesít­ményt. Az pedig csak a jegyárusítás révén mu­tatható fel. — Mégis, megmondhatna pontosabb adatokat? — A múlt hónapban kétezer kilencszáz ko­ronát hajtottam be. — Mennyi a fizetése? A revizor csodálkozva rám tekint, azért csak megmondja: ezerhatszázötven korona. A napi­díjak körülbelül háromszáz koronát tesznek ki havonta. — Tehát kilencszáz korona többlet — mon­dom. — Mégis kifizetődik. — Higgye el, nem megy másként. Ez a kö­telességem. — Ez a kötelessége — mondom én is, mert érzem, hogy igaza van, pedig azelőtt úgy érez­tem, hogy méltatlankodó útitársamnak van iga­za. Mind a kettőnek igaza van. Lám, milyen bo­nyolult dolog az Igazság. F ÖLJEGYEZTEM a revizor nevét. Rozman Augusztín. Hogy miért jegyeztem fel? Mert van érzéke a méltányosság iránt. Nem az idős asszonykát bírságolta meg, hanem a kalauznőt. A kalauznőt, aki puszta rokon­szenvből két korona negyven fillérrel ajándé­kozta volna meg falubélijét. Furcsa botlása el­lenére rokonszenves teremtés a kalauznő is. Becsületesen magára vállalta a hibát. Botlása ós utólag feltámadt becsületessége harminc ko­rona többlet kiadást okoiott neki... Filozófikus hajlamú útii«rsam Jászon nyom­talanul eltűnt. BÁBI TIBOR

Next

/
Thumbnails
Contents