Új Szó, 1967. május (20. évfolyam, 119-148. szám)
1967-05-01 / 119. szám, hétfő
Egy hölgy modellt ül a festőnek és folytonosan kérdéseivel gyötri: - A nyakamat vékonyabbra fesse, a szememet nagyobbra. Végül is a művész elveszti türelmét, és felkiált: - Asszonyom, válasszon: szépnek fessem, vagy hasonlítson önre a portré?... Jogos aggodalom Alberto Moravia olasz író a világ jövőjéről tárgyaló rádióankét keretében kijelentette: - Rossz még rágondolni is, Hogy életünk mozgását olyan emberek irányítják, akiknek halvány sejtelmük sincs a fizikáról. Kanadai humor Tanitó: Miért írsz olyan nagy betűkkel T Tanuló: A nagyanyám kedvéért Rosszul hall és ezért szeretnék hangosabban Írni. • * • - A feleségem magában szokott beszélni. - Az enyém is, csak nem tud róla, azt hiszi, hogy én hallgatom. Tudja a felesége, hogy önökhöz megyünk ebédelni? - De mennyire) Emiott mór reggel összevesztünk. • • • - Hogyan nézhetem meg a híres Averoff-börtönt? - érdeklődik egy vidéki görög paraszt egy athéni járókelőtől. - Nincs ennél egyszerűbb. Bemegy itt szemben az ékszerüzletbe, leemel a pultról egy aranygyűrűt - és pár percen belül ott lesz... * .* * - Pincér, pincéri Micsoda disznóság ezl Egy hangyát találtam a kifliben!!! - Na és mit akar találni a kedves vendég egy 25 filléres kifliben ... egy egész elefántot? • • • New Yorkban a Long Island bejáratánál a műút mindkét peremén ez az óriási plakát fogadja az érkezőket: „Jegyezzék meg: a távíróoszlopok csak önvédelemből tesznek kárt az önök autójában I" • • • - Látogatója van, elítélt - mondja a börtönőr - a felesége jött megnézni. - Mondja csak, uram, ez is benne foglaltatik az ítéletben? • • « A mama hatéves fiacskáját leckézteti, aki óriási felfordulást csinált a szobában: - Mondd, nem szégyelled magad? Miért hallgatsz? - Gondolkodom. - Min gondolkodol? - Azon, hogy szégyellem-e magam? Londonban a Cohóban megállítja az egyik férfi a másikat. - 3ocsánat,uram!Nem vesztette el a pénztárcáját 7 - Én7 Dehogy veszítettem el 1 - Akkor rögtön ide vele,ha kedves az élete I Isu, a japán férfi szomorúan sétálgat a tengerparton. Szembejön egy barátja és megkérdi: — Miért vagy ilyen szomorú? — Erről a helyről, ahol most állunk, esett be az első feleségem a tengerbe. A barát vigasztalja: — Felejtsd már el a nagy bánatot, hiszen most új feleséged van... Isu szomorúan néz a barátjára: — Igen, de nem akar idejönni sétálni! IDEGEN NYELV - Ez a Kovács sajnos, két nyelven beszél. - Miért sajnos? - Mert más nyelven beszél a feletteseivel, más nyelven a beosztottjaival. IDEGGYÓGYÁSZNÁL — Doktor úr, mit tegyek? Képtelen vagyok élni otthon abban a bolondok házában t — Miért? — Értse meg, a feleségem kecskéket tart, méghozzá a lakásban — az ebédlőben, a konyhában, a hálószobában. Már lélegzeni sem tudok ... — Hát akkor nyissa kl az ablakokat, csináljon huzatot. — HogyisneI Azt akarja, hogy kirepüljenek a csirkéim? — • — A DIVAT NEM VICC — Drágám, nem gondolod hogy gyakrabban takaríihathál... Ma például egy halom pókhálót találtam az ágyon. Összeszedtem és a kandallóba dobtam. — Megőrültél, hisz az volt az új estélyi ruháml Visconti olasz filmrendező a következő tanácsot adja azzal kapcsolatban, mikor menjen az ember nyugdíjba. „Ha az ember hasonlítani kezd útlevél-fényképére, ez azt jelenti, itt az ideje, hogy abbahagyja munkáját és nyugalomba vonuljon." A kíváncsi feleség egy női keresztnevet talál férje naptárában. — Ja? — bámul ártatlan arccal a férj. — Az egy lónak a neve, arra akarok fogadni a vasárnapi versenyen. Két nap múlva az asszony pofonnal fogadja a férjét. — Na, de kérlek... — Irt a ló! — • — Tanitó: Mondd csak, William, honnan tudod, hogy a töld gömbölyű és hogy nem függ semmin? Hogyan bizonyítanád be? Tanuló: Minek bizonyítsam? Sohasem állítottam... — • — — Mit hallottatok tegnap az operában? — Mindenfélét. Smith a csőd szélén 611, Mrs. Brown befestette a haját, White-ék válnak. — * — — Mama, ha egy gyerek lenyel egy ebihalat, olyan lesz a hangja, mint a békáé? — Nem, hanem mindjárt meghal. — Pedig nem halt meg.,. Tristan Bemard írja, hogy a következő párbeszéd hangzott el apósá és anyósa között: — Jean, már megint dohányzol! Tudod, hogy a dohány méreg, amely lassan meg fog téged ölni. — És te mit akarsz? Vegyek be arzént? — * — Charlie Chaplint megkérdezték, mit gondol, kik a leghűségesebb asszonyok, a szőkék, a barnák, vagy a vörösek? — Az ősz hajúak — felelte Chaplin. O Cű O t— < to O < > < O CQ O H—t < CO O < > < O co O H< to O << > < Irodalmi csemegék A New York Reoiew hetente közli a szenzációt keltő irodalmi müvek jegyzékét. Állítólag 64 amerikai nagyváros 125 könyvkereskedésének adatait dolgozzák fel, s a vevők többsége könyvvásárláskor ezt tartja szem előtt. Kérdés, tökéletes-e ez a jegyzék? Erre a kérdésre válaszolt Walter Goodman, aki Jól tudja, hogy a valóságban hogyan gyártják a bestsellereket, fdéz egy könyvkereskedőt: „Amikor nálunk járt a New York Times riportere, egyszerűen ránéztünk a könyvespolcokra és felsoroltuk az aránylag kelendő könyvek címét." Goodman szerint más üzletvezetők elfekvő könyveket is bestsellerekként ajánlanak. Feltételezik, hogy a vevők keresni fogják e könyveket, ha a jegyzékbe kerülnek. Mások viszont azért reklámoznak bestsellerként bizonyos könyveket, mert megnyerték egyéni tetszésüket. Nagyon természetes, hogy az író és a kiadó számára igen fontos, szerepel-e könyve a bestsellerek Jegyzékében. Ettől függ, megélhet-e az író pusztán Írásból és kap-e pénzt a kiadó. Sőt az eredetileg olcsó kiadásban (paparback — puhakötésű J megjelent könyv további megjelentetését gyakran még keménykötésű kiadása előtt követelik. A szerződések rendszerint megjelölik az írói tiszteletdíj hetenkénti emelkedését, aszerint, szerepel-e a könyv a New York Times Jegyzékében. A New York Times Book Review egyik legutóbbi Jegyzékében felsorolt tiz könyv közül csak három érdekes. Ez Róbert Critchton „Santa Vlttoria titka", Edwin O'Connor „Családi ügy" és Bemard Malamud „The Fixer" című alkotása. Critchton regényének meséje röviden ez: egy olasz kisváros lakói egymillió üveg elsőrendű bort elrejtenek; s a nácik nyomoznak utána. A szerző melegen rokonszenvez olasz hőseivel, a regény konfliktusa elég bonyolult és szellemes, de nem állíthatjuk, hogy a műnek valamilyen különös erényei lennének. A bostoni Edwin O'Connor az Egyesült Államokban élő írek életét kíséri figyelemmel, s a Családi ügyben egy új amerikai Jelenséget — a családi politikai „gépezetet" elemzi, amelynek legszembetűnőbb példáját a multimilliomos Kennedy családban találja. A New York Times Jegyzékében az egyetlen nagy regény a The Fixer. Története a cári Oroszországban játszódik le. Fő motívuma egy rituális gyilkossággal vádolt zsidó ellen folytatott bűnper. Malamud regényének főhőse a fekéteszázas antiszemiták áldozata lesz. /Alvah Besset — Lityeraturnaja gazeta) Sikerül-e megfékezni az orkánt? Doktor Rossow amerikai tudós eredeti módszert javasol a szélviharok megfékezésére. A tornádó vagy légköri vihar pozitiv és negatív elektromos töltésű viharfellegekben keletkezik. Elég elzárni az általuk alkotott elektromos teret, s máris eltávolítottuk a szél örvénylését tápláló energiaforrást. Rossow elmélete szerint a forgóvihar úgy szüntethető meg, ha a fellegek közti résekbe tekercseket vagy huzalokat lőnek ki, hogy villám keletkezzék, s így a kisülést követő óriási rövidzárlát végot vessen a forgóviharnak. Egy repülőgép fedélzetén elhelyezett 40 milliméteres ágyúból háromezred ujjnyi átmérőjű drőttekercseket lehet kilőni. Légi horgonyként parányi ejtőernyők tartanák fenn a tekercseket, míg a drót letekeredik és összeköti a fellegeket. A dróttal való összeköttetés elengedhetetlenül szükséges, mert a villám a fellegek közti réseken nem tud áthatolni. Doktor Rostow négyévi kutatás után rájött, hogy a forgóvihar neim más, mint két elektromos (pozitív és negatív)' töltésű anyag közti, kölcsönös vonzóerő folytán keletkező természetes áramlás. /M. Miles — Los Angeles Times) A rovarok és a szupravezetés A természet több műszaki vívmánnyal megelőzte korunkat. Az ember keletkezése előtt sok millió évvel feltalálta a fejlődés a repülőgépeket, a szövőszéket, a baggereket, a sugárhajtású motorokat. Nem véletlenül alakult ki egy új tudományág, a bionika, amelyet az a tudatos törekvés eredményezett, hogy tanuljunk a természettől. Az új jelenségeket rendszerint laboratóriumokban fedezték fel, és csak utólag állapították meg, hogy a természetben már rég ismertek. A fizika és a rovartan útkereszteződésén ma már valószínűleg ellenkező Irányú fejlődés kezdődhet. A szupravezetést több mint félszázada ismerjük. A súrlódás mentes közlekedés és a miniatűr számítógépek csupán — műszaki alkalmazásának gyakorlati példái. Van azonban egy akadály — az abszolút O-át megközelítő hőfok. Ugyanis csak 0 fok mellett figyelhető meg ez a jelenség. Az emberi technika eddig nem tudta kiküszöbölni ezt az akadályt. Pedig lehetséges, hogy a fejlődés már régen megbirkózott ezzel a problémával. Sokat olvashatunk a rovarok érzékszerveinek fenomenális tökéletességéről. Bebizonyosodott, hogy a táplálékot kereső vagy párjával találkozó rovar a mozgási irány megválasztásánál rendszerint Infravörös sugarakat használ. Az infravörös sugarakat érzékelő sejtjeivel kapcsolatban levő szőreivel fogja fel, amelyek antennául szolgálnak. Az infravörös sugarakat üres vezető továbbíthatja. Amikor a rovarok szőrzetét elektronikus mikroszkóppal vizsgálták, üregesvezetőre emlékeztető sajátos nyílások rendszerét fedezték fel a testén. Amerikai kutatók számításaik alapján bebizonyították, hogy a rovar felvevő és továbbító berendezésének hatékonyságát biztosító üregesvezető anyágának szupravezetőnek kell lennie. A szupravezetés lényegét csak 1957-ben sikerült tisztázni, miután kikristályosodott a kvantummechanika elmélete. Ennek alapján IV. Little professzor 1964-ben körvonalazta azt az elméletet, amely kétezer fokot is meghaladó hőmérséklet mellett szupravezető anyagok kialakulását eredményezhetné. Little szerint a legmeglepőbb az, hogy éppen a polimerek lehetnének ilyen anyagok. Az élőszövet pedig kizárólag polimerekből áll. Ha tehát az élő természetben létezik magas hőfokú szupravezető, akkor a modern tudomány fel tudja fedezni, ellesheti a természettől, és új fizikai törvényt állithat fel IZnanyije — szila)