Új Szó, 1967. április (20. évfolyam, 90-118. szám)

1967-04-20 / 109. szám, csütörtök

Az érzelmi nevelés fogyatékos ságának következményes BRATISLAVA a sínek bilincseiben MÁR ELŰZŰ ÍRÁSAINKBAN ls kifejtettük, hogy a gyermeknek egészséges fejlődéséhez szere­tetre van szüksége, s a felnőt­tekkel — akik biztonságérzetet teremtenek számára — állandó kapcsolatban kell lennie. Ha a gyermek zsenge korában nem részesül szeretetben és érzel­mileg nem láncolódik anyjához, vagy az őt helyettesítő más személyhez, a szeretet hiánya következtében az ilyen gyer­meknél a legtöbb esetben lelki zavarok keletkeznek. A társada­lom, a környezet, és a gyermek közti érzelmi kapcsolatok hiá­nya tartósságának és Intenzitá­sának megfelelően a lelki zava­rok különbözők lehetnek. A pszichológiában az ilyen álla­potot érzelmi telítetlenségnek vagy deprivációnak ne\^ezzük. Aszerint, hogy a gyerek fejlő­désének mely szakaszában szen­vedett szeretethiányt, anyai-, szociális- és munka-deprivációt különböztetünk meg. Anyai deprivációról akkor be szélünk, amikor a három, de fő­leg a 6—12 hónapos gyermek nem részesül gondos anyai sze­retetben. Ez többnyire akkor következik be, amikor a gyer­mek vagy elveszíti anyját, vagy különböző okokból a szülők el­hagyják őt, Illetve, amikor a gyermek hosszabb ideig kór­házban, vagy intézetben van, s az anyát csupán helyettesítette, de nem pótolta a nevelő. Érzel­mi depriváclóra kerül sor akkor ls, ha az anya rideg gyermeké­hez, gyűlöli, mert az vagy há­zasságon kívül született, s gá­tolja „boldogságát", Illetve ér­vényesülését. Továbbá abban az esetben, ha a gyereket nem akarták, vagy felbomlott a há­zasság, és a házastársak válása következtében a gyermek és a környezete közt nem alakult kl érzelmi kapcsolat. A depriváció­nak ez a fajtája a legsúlyosabb, mert gyakran észre sem vesz­szük, vagy már csak későn, s ez az állapot a gyermeket egész felnőtt koráig „kíséri", akadá­lyozza érvényesülését. Az érzelmektől való megfosz­tottság a kisiskolás korban (amikor a gyerek iskolába kezd járni) kerül „felszínre". Ennek leggyakoribb tünete az érzelmi üresség, tartalmatlanság, a gyermek más emberekkel kép­telen szorosabb érzelmi kap­csolatot kötni, más személyek nem tudnak érzelmileg hatni rá. Ha sikerül ls „módosítani* az emberekhez való viszonyát, ez a magatartás — Uledelmes­ség és gyengédség azonban csak felszínes, mélyebb érzésektől mentes. Csakhamar rádöbbe­nünk, hogy a gyerek rosszul al­kalmazkodott, a társadalmi né­zeteket és értékeket helytele­nül értelmezte, nemkívánatos szokásokat és viselkedési sza­bályokat sajátított el. Az adott helyzetekben nem ismeri ki ma­gát, a társadalom szemszögéből ellenségesen viszonyul dolgok­hoz, és a társadalommal is szembekerül. Az ellentmondásos helyzetekben egész lénye önző érdekeinek védelmére összpon­tosul, fellépése agresszív. Egye­seknél lopás, Iskolakerülés, csavargás, huligánság, hazudo­zás, és más asszociális jelensé­gek formájában nyilvánul ez meg. AZ ÉRZELMI TELlTETLENSÉG másik fajtája a szociális depri váció. A három és nyolc év köz­ti gyerekeknél észlelhető akkor, ha a gyermeknek nem volt le­hetősége bekapcsolódni kollek­tívába, vagy megismerkedni­más gyerekekkel, illetve a gye­rekek világával, mert a felnőt­tek állandóan szigorú felügye­let alatt tartották. Objektív okok — a játszótér hiánya, vagy a Játszás lehetőségének el­fojtása — is kiválthatják, me­lyek fékezik a gyermek helyes irányú szociális fejlődését. Ha a gyermek kortársai társaságá­ba kerül, bátortalan, visszahú­zódó lesz, félszegen a háttérben marad, hagyja, hogy elnyomják, megszégyenítsék, lealacsonyít­sák, az ellene intézett támadá­sokra helytelenül reagál. Az ilyen gyermek nem készült fel az életre, és nem edződött meg. Kortársai és az idősebb gyere­kek társaságában nem találja helyét, amely megfelelne képes­ségeinek és természetének. Nem ismeri el a kollektíva társadal­mi szerepét, nem tudja igazán átélni a szociális érzelmeket, és nem tud megfelelően ezek­hez viszonyulni. Képtelen a kö­zösséggel összeforrni, a kollek­tíva közös céljai őt nem érdek­lik, a többiektől elszigetelt ma gát. Hiányzik nála a bátorság, az egyik leghasznosabb emberi tulajdonság. Éppen ezért na­gyon fontos, főleg az „egykék­nél" a közösségbe való bekap­csolódás. A megszégyenítés és kiközösítés következtében a gyermek elveszti önbizalmát, fékeződik személyiségének egészséges formálódása, és ki­alakul egy nemkívánatos ér­zés — a kisebbrendűség érzete. Az érzelmi deprivácló továb­bi fajtája a munka-deprlváció, mely a gyermekben rendszerint iskoláskorban, leggyakrabban az iskolába járás első éveiben fej­lődik kl. Ennek következtében a tanulóban a tanítóhoz, és az Is­kolai munkához helytelen vi­szony alakul kl. Gyakori ok a pedagógusnak a diákról és ké­pességeiről alkotott helytelen véleménye, mely befolyásolja a tanító magatartását és a tanú lóhoz való viszonyát, s ez ki hat a gyermek értékelésére ts. A helytelen értékelés a tanuló kedvét szegi, és csökkenti tel jesítményét. Az így értékelt diák a képességeinél egyre gyengébb eredményt mutat fel. Mivel a tudásáról alkotott véle­mény osztályból osztályba „kí­séri , a fejlődésében hosszan tartó gátlás jön létre. Az Ilyen gyermek nem Ismeri a jól el­végzett munka örömét. HOGYAN ORVOSOLHATÓ a deprivéció? Az érzelmek anyai deprivációja esetében minde­nekelőtt szükséges, hogy meg változtassuk az anyának a gyer­mek iránti beállítottságát. Forró érzelmek úgy alakulhatnak kl közöttük, ha az anya Igyekszik szeretetben pótolni az eddig mulasztottakat. Ha az anya nem jöhet számításba, akkor az őt helyettesítő személynek kell kialakítania ezeket az érzelme ket. A szociális deprivációnál arra kell törekednünk, hogy a gyer­mek kortársai közt kellőképpen érvényesüljön, s képességeinek és jellemének megfelelő helyet vívjon kl magának. Addig, míg a gyermek nem tud beolvadni a kollektívába, ajánlatos, hogy legalább egy barátja legyen, aki elismeri őt, s védelmezi a töb­biekkel szemben. ARÁNYLAG KÜNNYEN kikü­szöbölhető a munka-depriváció, ha a tanító megváltoztatja ál­lásfoglalását a tanulóval szem­ben. A diák eredményeinek, munkájának és magatartásának értékelése, elismerése és dicsé­rete, a helyes érzelmi közeledés megszünteti a munka-deprlvá ciót. így növekszik a tanuló teljesítménye, önbizalma és bá­torsága, s az érzelmi viszonya is kedvező irányban fejlődik. Dr. ĽUDOVÍT REPÁŇ Szlovákia fővárosa, sajnos, nemcsak a „Duna gyöngye" jel­zőt érdemelte ki, hanem egy to­vábbi, már kevésbé díszes első­ség ls illeti: összesen tizenhá­romszor szeli át vasútvonal, ami sok gondot okoz lakosainak is és azoknak is, akik a város egészséges életéért felelősek. A polgárok leggyakrabban a vo­natok zajára, a mozdonyok za­jos hangjelzéseire, a gőzmozdo­nyok füstjére s a vasúti átjáró­kon való hosszadalmas várako­zásra panaszkodnak. Maguk a vasutasok sem elégedettek. A bratislavai vasúti csomópont ka­pacitása már kimerült s ezért a szállítási feladatok teljesítése óriási erőkifejtést követel tő­lük. Bratislava ezen égető kér­désének a megoldásáról Ján Be­ránek, a Bratislavai Állami Köz­lekedési Tervező Intézet vezető dolgozója nyilatkozott munka­társunknak. • Hogyan jellemezné Bratisla­va vasúti közlekedését? Egyáltalán nem kielégítő. 1895-ben építették ki az itteni vasútvonalakat, s azóta már sok víz lefolyt a Dunán. A város kifejlődött, új arculatot, új jel­leget nyert s ez egyre igénye­sebb követelményeket támaszt a vasúti és a közúti közlekedés­sel szemben. A sűrű vasúti for­galom s a gyakori tolatás nega­tív módon befolyásolja a városi közlekedést s ennek az a követ­kezménye, hogy egyes átjáró­kon naponta 200—400 perc a kiesés. Több mint 60 000 brati­slavai lakos útját vágja el a vasút a város központjától. Azo­kat pedig, akik a vasúti pálya közelében laknak, zavarja a vonatok zaja s a mozdonyok füstje megkeseríti az életüket. • Mit tett eddig intézetük a helyzet megjavítása érdeké­ben? — A ml terveink szerint va­ósult meg Bratislava peremi közlekedési rendszerének kiépí­tése. A Bratislava-Ojváros vasú­ti állomás felépítése — a Ko­márom felőli vasúti vonal fut be Ide — lehetővé tette számos vasúti sorompó felszámolását. Ezenkívül meggyorsítottuk a közlekedést több kereszteződé­sen ls. • Min dolgoznak most? — Fő célunk a peremi közle­kedés komplex megoldása. An­nak érdekében, hogy a város­ban lényegesen korlátozni le­hessen a vasúti teherforgalmat, amely főleg a Bratislava-Nivy állomás s ezen át Ligetfalu, Oroszvár és Magyarország felé irányul, fel kell még építeni egy új központi teherpályaud­vart a Slovnaft kombinát köze­lében s meg kell hosszabbítani a sínpályát a Duna-híd felé. Ez a megoldás lehetővé teszi, hogy ezen a vonalon mintegy 15 szá­zalékkal csökkentsük az átjárá­si tilalmat jelző vörös lámpák villogását. Az új vonal a vasút­nak ls Javára válik: meggyor­sítja a vonatok mozgását Récsé­ből Oroszvárba s egyúttal javí­tani fogja az üzemek és a válla­latok Iparvágányainak a kiszol­gálását. • Mikor várhatjuk e tarvek valóra váltását? — A Keleti Vasút igazgatósá­ga, mint beruházó, már a jövő évben megkezdi a központi te­herpályaudvar építését. Ha min­den jól megy, s nem merülnek fel előre nem látott akadályok, 1971-ben befejezik az építke­zést. Nagy kiterjedésű akcióról van szó, a beruházások több mint 70 millió koronát képvisel­nek. A város vasúti hálózata azonban csak 1980 körül kapja meg igazi új arculatát, amikor befejezik a mai kikötő alatt az új vasúti hidat. • Engedjen meg még egy kér­dést: mikor szabadul meg Bratislava a mozdonyokból felszálló füsttűi és korom­tól? — Ezt a problémát elsősorban a villamosítás hivatott megol­dani. Az első villamos vonat már ez év novemberében befut Bratislavába. Teljes ütemben folynak a Bratislava— Štúrovo közti vonal villamosításának előkészületei is és sikeres a dieselesítés is. Ennek alapján kijelenthetem: két-három éven belül Bratislava környékén a gőzmozdonyok már nem keserí­tik meg az életet. JOZEF BARANČOK DÁVID TERÉZ: CIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIII Anyák, ét fiúk A gyereket, akiről szót ejtek — kiskorú lévén — Pubiként fogom emlegetni. (Nem így hívták./ A szülő csak szülő ma­rad ... Amennyiben valaki talál­va érezné magát, az ügynek semmiesetre sem árthat. Tehát, Publ tizenkét éves, és még büntetlen előéletű, de min­dent elkövet hogy eme csöke­vényes állapotától megszaba­duljon. Megvan mindene, szép otthona, legújabb divatú és anyagú ruhái, modern játéksze­rei. Könyvet még nem láttam a kezében, de lelkesedik a tele­vízióért. Anyukája — úgynevezett rendes, dolgozó nő, apukája kor­rekt jó állású hivatalnok, van egy testvérkéje, illedelmes kislány, azaz már nem is olyan kiest, akkor megy férjhez ami­kor akar. Pubi a család kedvence. Ta­lán azért mert fiú, talán mert ő a fiatalabb, vagy mert nehéz szülés volt, de lehet hogy egy­szerűen csak azért mert sápadt, vérszegény, vékonydongájú gye­rek. Pubi karrierje parányi korá­ban elkezdődött. Azon a napon amikor először kerülte meg az igazságot. — f ó pofa kölyök... — volt a hozzátartozók osztatlan véle­ménye. — Nem kell félteniI Ügyvéd lesz belőle vagy diplo­mataI A hasba rúgást és szem­be köpést ezekben az időkben avatta társadalmi érintkezési formává, és azóta is megőriz­te. Főleg a testvérke szenve­dett eme újításától, kl is kapott miatta, hogyhát... — Te vagy az Idősebb, legyen neked több eszed! Nem sokkal később Pubika tüzeket kezdett gyújtogatni, hol a pincében, hol a padláson. Anyuka felelőségtudattól eltelve kiadta a parancsot, ne tartsák hozzáférhető helyen a pince és padláskulcsokat. A gyerek virágcserepet és egyéb fölös játékszereket haji­gált kt a harmadik emeleti la­kásablakból a földszinti lakó fefére. Szerencsére nem lett be­lőle tragédia, hacsak nem mi­nősítjük tragédiának azt, hogy anyuka azóta nem beszél a földszinti lakókkal. (Igaz, Pubi sem.) A fiú kövekkel célozgatta a házfelügyelői ablakokat. Anyu­ka többé nem fogadta a házfe­lügyelő köszöntését. (Pubi sem.) Miután a fiú nem kívánja a tudást, hacsak teheti elkerüli az iskolát. — Hát csoda, — mondja erre anyuka — mikor olyan nehéz és fölösleges anyaggal terhelik a mat ifjúságot? Bezzeg, amikor ő járt isko­lába ... Pubi ezekután intő figyel­meztetést hordozgatott haza a kiskönyvben. Anyuka nem árul­ta el apukának, hogy fel ne iz­gassa őt — félt, hogy leken egyet a vézna kisfiúnak. Publ ezekután elejét véve snyuka további problémáinak, a kiskönyvet osztálytársaival tiatta alá. (Kölcsönös segély­nyújtás.) Publ kilopja apukája zsebé­ből a pénzt. Testvérke kézitás­káját is dézsmálgatja. Anyu sze­rint ennek isten az oka — aki nincs! illetve akit — kirekesz­tettek a tananyagból! Kitől is féljen az a szegény gyerek, ha nem tudja, hogy valaki látja? Publ sikerein felbuzdulva im­már nemcsak aputól lop, ban­dában tömörült és idegen' zse­bekre megy. — A kényszer hatásának en­ged, — szól a szülői magyará­zat. — Bicskával kényszerítik őt osztálytársai. Mert hiszen a mai gyerekek... Anyuka azonban kész megté­ríteni az okozott hiányt. Pubi a legutóbbi időben átvette a ban­davezérséget, álkulccsal kinyi­tották a belső szobát, felfeszí­tették az italszekrényt, és az apu konyakfából merítettek erőt további vállalkozásaikhoz. Még idejében érkezett anyuka, a banda tagjait kiutasította a házból, Pubtnak pedig megma­gyarázta, hogy a konyak drá­ga ital, és apu nem lopja a pénzt! Most éppen ott tartunk, hogy Publ kiszökik esténként az ut­cára, ha a szülök moziba men­nek, vagy a testvérkét kísérik társaságba. Igaz, még kapuzá­rás előtt hazatér. Mármint — Pubi. Mindezek után méltán fel­háborodhatott anyuka, amikor a fiú rossz osztályzatot kapott magaviseletből. — Na persze, ha egyszer a tanítónő pikkel rá, el akarná vágni hogy ne kerülhessen fő­iskolára, merthogy oda csak protekciósak kerülnek ... Pubika, mint előrebocsátot­tam még csak tizenkét éves, személyes ismerősöm, safnos egy idő óta beszüntette köszön­tésemet. Szívére vette a pofont, amit lekentem neki, amikor ép­pen az én zsebemben turkált. Nagyon önérzetes kis fiú ... Remegve lesem a tűnő időt, várom mikor nyílik ki a bics­ka vékonyka nyápic kezében. Közös ismerőseink, akikkel osztom bánatomat, a fejüket csóválják, s jóhiszeműen hoz­záteszik: — Pedig milyen rendes szü­lei vannak... 2. Ez a gyerek szintén tíz év körüli lehet, szintén fiú nem nevezem sehogyan, mivel csak egyszer láttam életemben. Cédulával állított be hozzám, anyukája küldte, kölcsönözzek ötven koronát. — Esetleg — százat. Nézem a cédulát, forgatom, méregetem, a név nem mond semmit. Vallatni kezdem a fiút. — Kicsoda tulafdonképen a te anyukád? — Hát nem tetszik őt ismer­ni? ö ismert a nénit. Ott van a neve a cédulán. Apukám ez és ez, itt és itt lakunk... No, úgy látszik romlik az em­lékezetem. — Tévedés lesz a dologban! Én a te szüléidét nem isme­rem. — Nem tetszik őket Ismerni? — és megismétli a szülei nevét. — Nemi Nem ismerem őket... A gyerek elvörösödik, látom szívesen venné, ha megnyílna alatta a parkett, szemét elfut­ják a könnyek, nagyon de na­gyon restelli magát. Megsajná­lom, segíteni szeretnék neki. — Na várj csakl Mindjárt rá­jövünk. Tulajdonképen honnan Ismer engem a te anyukád? — A gyerek vállat von. — No mégis... járt már a házunk­ban? A gyerek vállat von. Előszedem családom fontos tagját és kérdezem. — Ismersz te ilyen és ilyen nevezetű asszonyt? — Mit tudom én? Nem le­gyezhetek meg magamnak min­den nevet, amit valaha hallot­tam ... — hangzik a férfem vá­lasza. — Noshát akkor, — fordulok végérvényesen a gyerekhez — mégis csak tévedés lesz a do­logban. Téged nem is hozzám küldtek. A fiú a cédulára néz, a cím­zésre bámul, követem tekinte­tét. — Létezhet rajtam kívül még ilyen nevezetű néni, — vigasz­talom. — Tudod mit, eredj és kérdezd meg anyukádat. A fiú boldogan kap a lehető­ségen, Iszkol kifelé, vöröslő fü­leiről látom, örül a lelke hogy végre megszabadult tőlem, trap­pol lefelé a lépcsőn. En tovább gondolkodom. Hirtelen fény gyullad az agyamban, gyorsan a fiú után szólok: Mondd csak fiú, nincs nektek itt és itt, ilyen nevezetű rokonotok? A gyerek felszabadultan bó­lint: Igen. Akkor meg jó, akkor már helyben vagyunk, gyere csak vissza, Ismerem anyukádat csak a nevére nem emlékeztem ... dehát tudod, csak egyszer talál-

Next

/
Thumbnails
Contents