Új Szó, 1967. március (20. évfolyam, 60-90. szám)

1967-03-21 / 80. szám, kedd

A türelem néha töviseket terem ••• A nagygéresi főutcán asz­szonyok szállnak ki a Ki­rályhelmec felől érkező autó­buszból. Kezükben csomagok, edények, az egyik szatyorból új húsdaráló kandikál... — No, igazam volt? — for­dul felém Szoplák Sándor, a helyi nemzeti bizottság elnöke. — Láthatod, ha a nagygéresiek ipari, háztartási cikkeket akar­nak vásárolni, Helmecre kell utazniuk... Bólintottam, mi mást te­hettem. A Népi Fogyasztási Szövetkezet helyi vezetősége hozzánk intézett levelében szin­tén az üzletekre panaszkodik: „... közel kétezer lelket szám­láló községünkben nincs egy rendes üzlet. A TrebiSovi Járási Népi Fogyasztási Szövetkezet vezetői évek óta csak hiteget­nek, ígérgetnek ... Nem üzletek ezek, hanem a falu szégyenfolt­jai. Kérjük, jöjjenek, nézzék meg ..." Szoplák elvtárs a kísérőnk. — Menjünk, nézzük meg első­nek a „becsalt csárdát" — in­vitál mosolyogva. Együtt lépke­dünk a hosszú falu latyakos fő­utcáján ... Már megtettünk egy kilométernyi utat. — Mesz­sze van még? — kérdezem az elnöktől. — Még néhány száz méter és ott leszünk — válaszolja. — A falu utolsó házában van az italbolt... Kívülről nem igen Ismerne rá az idegen, ha a fa­lára akasztott tábla nem jelez­né: „POHOSTINSTVO". Nálunk beceneve van ennek a csárdá­nak: „Bömbölde" ... — moso­lyog az elnök. Csodálkozó tekintetet vetek kísérőmre, aki figyelmemet az előttünk álló viharvert, geren­dás házra irányltja. — Ez a gérest csárdaI Nem erre a célra épült, talán mon­danom sem kellI llkovics nagy­birtokos idejében lóistállóként szolgált, majd a községi apaál­lat otthona volt. Az ÉFSZ do­hánysimítóvá alakította át, és 1961-ben egy hónapra kölcsön adta a „Jednotának". De a Népi Fogyasztást Szövetkezet „itt fe­lejtkezett", s azóta is ígérgeti, majd gondoskodik más üzlet­ről... B ent az italboltban meglepő rend, tisztaság és a fia­tal, csínos Brezina Sándorné fogad bennünket. Az üzletve­zetőnő elmondja, évente több mint ötszázharmincezer koro­na forgalmat bonyolít le, tervét mindig túlteljesíti. Benézünk a raktárnak csúfolt helyiségbe, rettenetes állapotban van, jó­néhány ezer korona értékű árut zsúfoltak össze benne. Megtud­juk, volt már hivatlan vendége is. A kárt az üzletvezetőnő térí­tette meg, pedig — szerintünk az ő hibáján kívül — csak az nem jut be ide, aki nem akar ... — 1 érjünk be ebbe a fűszer­üzletbe — figyelmeztet az elnök egy kis családi ház előtt. Itt is csak a cégtábla figyelmeztet az üzletre. Az utcára nyíló be­járati ajtó előtt idősebb asszony áll. — Mire vár, nénike? — kér­dezem — hiszen nyitva van az ajtó... — Tudom én azt, lelkem — válaszol, — de meg kell vár­nom, míg az előttem érkezett három vevő bevásárol. Nem fé­rek be a boltba, csak ha lega­lább egyikük kijön ... A vevők elmennek, így az el­nökkel együtt elférek a pult előtt. Szabó Pálnénak elmond­juk, mi járatban vagyunk. Pa­naszkodik az üzletvezetőnő. Széjjelnézek. Az 'alacsony csa­ládi ház szűkös helyiségének levegőjébe fűszer, csokoládé, ecet, lekvár szaga vegyül. Eb­ben a 3x4 méteres helyiségben legalább ötvenezer korona ér­tékű árut tárolnak. Egyetlen törpe ablakon szivárog be a fény. Rács nincs rajta, így szel­lőztetésre sem igen használják. Nem ajánlatos nyitogatni egy ilyen rozoga ablakot! S emmivel sem különb a másik fűszerüzlet, de a cipőüzlet sem, mindkettőt szin­tén családi házban helyezték el. Panaszkodnak az üzletveze­tőnők: Szudár Júlia és Német Gizella ls. Kevés a hely, nincs raktár. Télen a fát, szenet ott­honról kénytelenek idecipelni, ha be akarnak fűteni a bolt­ban ... A textilárut egy régi üzlethe­lyiségben árusítja Kocsis Sán­dor. Az üzlet közepén vaskos facölöp támasztja alá a roska­dozó mennyezetet. Mellette hatalmas vaskályha, melynek csöve hosszú ívben, a gyúlé­kony áru közvetlen közelében vezeti el a füstöt. Ügy véljük, hivatásos tűzoltó még nem igen fordult meg itt, mert ellenkező esetben már bezáratta volna ezt a tűzveszélyes üzletet. Az üzletvezető mentegetőzik: — Tizenhat éve vagyok itt. Az­óta semmi sem javult. Fűszeres regálokba gyömöszölve árulom a szvettereket, méterárut. Nem tehetek mást. Hiába jelentek, kérek bármit, csak ígéreteket kapok a járási szövetkezeti ve zetőktől... — Mennyi a havi forgalom? — kérdezem. — Negyvenezer korona — mondja. — Lehetne sokkal több, de például ipari áru, ház­tartási cikk Itt nem fér el. Ha valaki fakanalat, szitát akar vá­sárolni, Helmecre kell utaznia. A plafonról hull a vakolat, ha fúj a szél, mozog a közfái, a kémény, s ha egyszer ledől, nem is tudom, mi lesz ... Rossz rágondolni. Raktár nincs, közel háromszázezer korona értékű áru fekszik a regál mögött. .. Elegendő egy kipattanó szik­ra... Juraj Piecka elvtárs, a Jedno­ta járási elnöke, szerkesztősé­günkhöz küldött 10/26/67 szá­mú levelében ezt írja: „Ebben az ötéves tervben Nagygéres lakosságának igényeit is kielé­gítjük ..." De melyik évében? — kérdezhetjük teljes joggal. A környező községek leg­többjében modern üzlete­ket épített a Jednota. Miért ép­pen ezt a központi falut, Nagy­gérest hanyagolta el? Erre saj­nos az NFSZ járási elnökétől, Piecka elvtárstól sem kaptunk kielégítő választ. Lenne egy ajánlatunk a címére: Ne halo­gassák a tűzveszélyes, elhanya­golt nagygéresi „üzletek" ügyé­nek rendezését, mert esetleg magas „tandíjat" kell majd fi­zetniük. Volt már erre példa a trebišovi járásban! Nem is olyan régen. KULIK GELLÉRT (A szerző fűivetelei) Karddal írtak történelmet „SZIVET CSERÉLNI NEM LE­HET, S HA LEHETNE, ÉN AK­KOR IS INKÁBB EZZEL A RÉ­GIVEL ÉLEK TOVÁBB." Kram­mer József nagy testi erejét megtörték az évek. Szellemi frissessége még a régi, szavai­ból 73 év élettapasztalata csen­dül. Léván, kis családi házuk konyhájában a hajdani vörös­katona, a politikai biztos, az öt­ven év előtti eseményekre em­lékezik ... Húszéves korában sodorta el a háború szele. 1916 elején már a Kárpátokban ásta a lövészár­kot. Egy áprilisi hajnalon tízsze­res túlerő tört a századukra. Eszébe jutott a tisztek naponta elhangzó figyelmeztetése: az oroszok hosszú dárdával szúrják át a foglyokat. Harcolt, nem akart meghalni. Körbefogták, kiütötték kezéből a puskát, de ő nem akarta megadni magát. Ekkor hátulról farba szúrták és összeesett. — Igazán szíven szúrhattak volna, hiszen már csak puszta kézzel hadonásztam ... Rádöbbent, hogy hazudtak a tiszt urak. Hiszékenységéért majdnem az életével fizetett, öt, az „ellenséget" négy hónapig gyógyították kórházban. Aztán számára is elkezdődött a nagy utazás, melynek végállomása a taskenti fogolytábor volt. Ezren laktak egy barakkban. Nem bír­ta elviselni ezt a zsúfoltságot, munkára jelentkezett. Gyorsan megtanulta az orosz nyelvet. 1916 őszén már ottho­nosan járt Taskent utcáin. Vol­tak barátai a foglyok és lako­sok között egyaránt. Az „atya­mester" — így hívták Kenész András budapesti kőművest — nemcsak az eseményekre hívta fel figyelmüket, hanem meg is magyarázta őket. Tudták, hogy a bolsevikok szervezkednek, a hatalom átvételére készülnek. Nemsokára a táborban is meg­jelentek a munkás agitátorok: „Segítsetek elvenni az uraktól a gyárakat, a földet, és ti szaba­dok lesztek, mehettek haza". Az utolsó két szót jól megjegyezték a foglyok. Hiába jöttek később az eszerek, hogy zsoldosokat to­borozzanak. A szép ruha, a Jó ló és a napi 60 rubel sem vonzot­ta a folyokat. MIKOR A PÉTERVÁRI ESE­MÉNYEK HlRE Taskentbe is el­jutott, fegyvert fogtak a mun­kások. Krammer egyik barátjá­val egy ideig a „csendes" felde­rítő szerepét vállalta. Mikor az­tán látta, hogy a városparancs­nok a munkásnegyedet löveti, határozott: az apám cseléd, én is proletár vagyok, adjatok fegyvert! Felvették a Vörös Gár­dába, fegyvert, jó lovat kapott. Előbb a városban tisztogattak, majd az órenburgl frontra küld­ték. Egy munkásezred lovas jár­őrének volt a parancsnoka. Bá­torságáért, őszinteségéért a baj­társai és parancsnokai egyaránt kedvelték. Kiérdemelte, hogy felvegyék a bolsevik pártba. Mi­kor Taskentban megnyílt a po­litikai biztosokat képző iskola, őt is ide küldték. Ekkor már tudatosan vállalta a harcot, a világ első munkás­államának védelmét. A terve­zett hat hónap helyett csak hár­mat töltött az iskolán. Üjból LJ ajlott háttál, szemüveg­' ' gel az orra hegyén ül a szövőszék „ előtt. Keze-lába fürgén mozog s figyelmét a ké­szülő rongypokrócra összponto­A NAGYMAMA 1987. III. 21. sttja. Csattog a szövőszék, megy a munka. Egyszerre csak egy fonálszál elszakad ... A konyhát csend tölti be. Az öregasszony felnéz, most veszt csak észre, hogy látogatója van. — Isten hozottI —• mondja kurtán, s közben már azon igyekszik, hogy összekösse az elszakad fonalat. — Bírja még a munkát? Mielőtt válaszolna, hozzákezd a „rongy" előkészítéséhez. Tét­lenül ülve nehezére esne a be­széd. — Miért ne bírnám? Gyer­mekkorom óta megszoktam a munkát. Igen, az ő lánykorában, job­ban mondva gyermekkorában hamar férjhez adták a lányo­kat. Az ö sorsa is ilyen volt. Fiatalon ment férjhez. Aztán megszületett az első gyer­mek ... Boldog családi életét azonban hamar megzavarta a világháború. Férjét behívták, majd a frontra küldték ... Jöttek a tábori levelezőlapok, amelyekre szorgalmasan vála­szolgatott, de egyszercsak el­maradtak. Akkor még nem tud­hatta, hogy férfe megsebesült, majd fogságba esett. Egy nyári délután féllábú, mankós, egyenruhás férfi haladt végig a főutcán. Kíváncsi sze­mek lesték, hogy hová tér be.. Trecska Pálné is kinn állt a kapuban. Először hinni sem akart szemének, egy kicsit meg­ijedt, majd feltörő'örömkiáltás­sal szaladt a hadirokkant felé: „Palikám, csakhogy megjöttéll" Még két lányuk született. A Kassal úton felépült a kis csa­ládi ház is. Egy évre a beköl­tözés után Trecska Pálné kikí­sérte férfét utolsó útjára. Egye­dül maradt három lányával. Nappal napszámba járt, este font, hogy kelengyét készíthes­sen leányainak. Korán kelt, ké­sőn feküdt. „Mikor alszik ez az asszony?" — mondogatták a fa­lubeliek. A szűkös özvegyi segélyből nem tudott megélni. Kellett a pénz, dolgoznia kellett. Ha rö­vid volt a nappal, megtoldotta az éjszakával. S minden évben rügyfakadás előtt bekerült a szövőszék. Készült a lányok stafírungja. S ha végzett a sa­játjával, másnak szőtt. Jól jött minden korona, minden fillér. Igy teltek-múltak az évek. Termete kicsit meghajlott, arca beesett. Lányait férjhez adta. Jöttek az unokák, s a nagymama mindig ott volt, ahol éppen szükség volt rá. Amikor Sajó­szárnyán megalakult a szövet­kezet, több éven keresztül a baromfitelepen dolgozott. — Még mindig dolgozik a szö­vetkezetben — érdeklődöm. Lekicsinylő mosollyal néz rám, mtritha valami furcsát, természetelleneset kérdeztem volna. — Eljárok-e? Tavaly 250 mun­kaegységet szereztem. Talán az idén is meglesz... A fölöttem elszállt 75 év nem akadály... A Megigazítja szemüvegét, lv l készülődik, hogy újra el­kezdje a munkát. Elbúcsúzom. Alig lépek ki az ajtón, újra sza­porán csattog a szövőszék. Tu­dom, hogy rongypokrócot ké­szít, nekem mégis úgy tűnik, mintha a megpróbáltatásoktól teli életét szőné hét unokája, s az utókor számára. Ilyen ő, az egyszerű, de ara­nyat érő nagymama. NÉMETH JÁNOS fellángoltak a harcok és az is­kola hét legjobb tanulóját ki­küldték a frontra. Krammer Jó­zsefet a 2. nemzetközi ezred el­ső századának politikai biztosá­vá nevezték ki. Kétszázötven vöröskatona — mind magyar hadifoglyok —, közel három évig hallgatott sza­vára. Nem akadt közöttük áruló, sem olyan, aki cserben hagyta volna bajtársát. Pedig a küzde­lem kemény, könyörtelen volt. Az ő ezredük verte szét a bokhara! emír pasa seregét. E harcban Vrabac ezi^ajj-uiincs­nok is elesett. A pasa néhány emberével gyalog menekült el, az ingoványon a lovasok nem tudták követni. Palotájában ösz­szeszedték a mesés értékű kin­cseit és Taskentba szállították. Itt látott először arany- és ezüst­rudakat, gyémántot, briliánst. Kiszabadították a pasa háremé­ből a szép lányokat és férjhez adták a szegény emberekhez, akik nem tudtak maguknak fe­leséget vásárolni. BOKHARA, SZAMARKAND, ASHABAD, CARICIN, HARKOV. Véres harcok, nélkülözések és győzelmek emlékét Idézik a vá­rosok nevei. Nyeregben tették meg ezt az utat. Harkov mellől indultak el Vrangel seregét ül­dözték. Kilenc nap alatt több mint hétszáz kilométert tettek meg. Kifáradtak a lovak, a har­cosok. Az ellenség lovai jobban bírták a vágtát. Mire ők leértek Szevasztopolba, már csak a ten­geren távolodó hajókat látták. A vert sereg maradványa: lovak, ágyúk, felszerelés mind ott ma­radt a tengerparton. Csak az életüket tudták megmenteni a támadók. Számára itt ért véget a há­ború. Együtt szerelt le a század. Néhányan megnősültek, mások tiszti iskolába mentek, ő haza­vágyott. Hétszázan indultak Moszkvába. — Lenint először egy „szu­botnyíkon" láttam. Háromszor hallottam beszélni. Nem emlék­szem, milyen ruhát viselt, de a hangját még ma is hallom ... Ügy beszélt, hogy amit elmon­dott abban egyszerűen nem le­hetett kételkedni. Nála jobb szó­nokot soha nem hallgattam.., Krammer József hatévi távol­lét után 1921-ben jött haza Lé­vára. Rögtön becsukták. Most már megértette a moszkvai elv­társak aggódását: te csak addig élsz, míg megtudják, hogy poli­tikai biztos voltál. Nem tudták meg. Kiengedték a vizsgálati fogságból, feledésbe merült a neve. Csak néhány elvtárs tud­ta, hogy a csendes fuvaros, aki kis házat épített és csak a csa­ládjának él, rettenetesen gyűlö­li az urakat. Megízlelt egy igaz­ságosabb rendszert, és hitte, hogy egyszer itt is eljön annak az ideje. Az orosz földön töltött hat évről keveset beszélt. A fel­szabadulás után sem dicsekedett az érdemeivel. Dolgozott, míg erővel bírta. Mikor nyugdíjazták elvállalta a kis állatok gondo­zását a városi parkban. • — Még egyszer kezdeni az életet? Erről ne beszéljünk. Fel­neveltem három gyermeket, na­gyon szeretjük az unokákat. Na­ponta meglátogatnak. Arról a hat évről, nekik mesélek a leg­többet ... — Egyet nagyon sajnálok. El­mehettem volna a nagy forrada­lom 40. évfordulójának ünnepsé­geire. Betegeskedtem, féltem el­indulni. Ezt nem tudom megbo­csátani magamnak. Ha én még egyszer Taskentot láthatnám ... AZ ÖREG EMBER FELÁLL AZ ASZTAL MELLŐL, eltopog az aj­tóig. Hozzám beszél, de szeme az ablakon keresztül valahová nagyon messze néz ... CSETŐ JÁNOS

Next

/
Thumbnails
Contents