Új Szó, 1966. október (19. évfolyam, 271-301. szám)

1966-10-08 / 278. szám, szombat

1. Az istenek partja A Kelet történetét utolérhetetlen szlnességgel fel­elevenítő pergamenek egyikén-másikán úgy szerepel Libanon, mint az „istenek partja". Saját szememmel győződtem meg róla, hogy ebben a ro­mantikus, sokat ígérő elnevezésben semmi túlzás nincs. Libanon, ez a miniatűr ország szerényen hú­zódik meg a Földközi-tenger partján. A magasból szemlélve olyan, mint parányi kagyló, amelyet part­ra vetettek, majd békében ott felejtettek a tenger égszínkék hullámai. Közelebbről már valamivel na­gyobbnak látszik.. Egy ősi, keleti ország, amely a modern Nyugat huszadik századbeli, színes ruhá­ját öltötte magára. De csak meg kell emelni a színes leplet, hogy előtűnjék alóla hat évezred kultúrájá­nak, hódításainak legedákat regélő millió nyoma. Libanon alaposan kivette részét a népek mozgásá­ból. Kicsi területén egymást váltották a föníciai­ak, a görögök, a rómaiak, az arabok és a középkori Európa keresztes hadai. Ezek mind-mind a történe­lem homályába tűntek. Emlékeiket azonban gondo­san megőrizték a marcona tekintetű várak, vízvezeté­kek, utak és kikötők, az istenek tiszteletére emelt templomok romjai. Lépten-nyomon a történelemmel találkozik itt az ember. S ezek a rövid találkozások teszik igazán teljessé a mai, élettől duzzadó Liba­nonról alkotott képat. Természeti szépség és történelem A tenger partján húzódó sík vidéket zordon he­gyek koszorúzzák. Kétmillió ember él az ország kor­szerű városaiban, a hegyek oldalán és a völgyek ölén meghúzódó parányi falvakban. A völgyekben örökzöld cédrusok, a hegyek tetején vakítóan csil­logó hó. Errefelé természetesnek számít, hogy a nap­sütéses délelőtt jót lubickol az ember a tenger hús vizében, délután pedig felmegy a hegyekbe — síelni. A libanoni ember hagyományos vendégszeretete példabeszéd számba megy. De nem marad el e te­kintetben maga az örökké kedélyesen mosolygó or­szág sem. Valósággal magához öleli a látogatot. Nincs olyan embertípus, akinek ne tudna valami kü­lönlegeset, számára is elfogadhatót nyújtani. Akit esetleg nem érdekelnek a természeti szépségek, azt bizohnyal megnyerik a történelem kőbe vésett ma­radványai. S ha valakit még ez is hidegen hagyna, ott van számára a szórakoztatóan költséges Casitta, a mindig népes játékpalota. Akit úntat a nagyváro­sok zajos kőrengetege, elmehet az idegnyugtató he­gyekbe és elgyönyörködhet a hegyi szállások virág­rengetegében, vagy éppen a magasból alázúduló víz­esések örökké ugyanaz és mégsem monoton zajában. Tündérország ez a javából. Tündérek nélkül. Mert ugyanolyan emberek, szegények és gazdagok, koldu­sok és milliomosok lakják, mint a Kelet sok más országát. Arról azonban egy pillanatra sem tud meg­feledkezni az ember, hpgy itt, ezen a kis területen alkották meg az ABC-t, Indították el a népeket és civilizációkat egymáshoz kapcsoló betűket világhó­dító útjukra. Libanon különösen barátságos augusztusban. Nap­közben olyan meleg van errefelé, mint mondjuk Nyugat-Afrikában. De estére lehűl a levegő. Mire a felhőkarcolókkal égretörésben versenyző minare­tek tornyaiban megszólal a műezzin hangja (mon­danom sem kell, hogy magnetofon-szalagról!), a nap­pali forróság nyomtalanul eltűnik és átadja helyét a tengeri széllel kevert hűvösségnek. Ekkor élénkül meg amúgy igazában Libanon. Emberek tömege lepi el a városok keskeny, sikátorszerű, vagy éppen szé­les útvonalait. Cseréli ki tapasztalatait, váltja be pénzét árukra, keleti és nyugati érdekességekre, kö­zönséges használati cikkekre. Minden talpalatnyi föld terem Első látásra olyan érzés támad az emberben, hogy az egész Libanon egy nagy humbug. Tenger, virág és szikla. Amikor azonban kocsiba ülsz és végig­L1BANONI BAZÁR. A szerző felvételei. száguldasz az országon — s ehhez két nap tökélete­sen elegendő — megváltozik a véleményed. Amerre a szem ellát, minden talpalatnyi föld megművelt. Néhány öles területen termesztik a világhíres liba­noni szőlőt és gyümölcsöt. Helyenként hatalmas gyárkémények festik barnára a kék eget. A tenger­part szikláin létesített tárolókba szélkerekek segít­ségével emelik fel a vizet, hogy sót pároljanak be­lőle. A vészes gyorsasággal száguldozó gépkocsik mellett békésen ballagnak az árukkal, gyümölcsös kosarakkal megrakott szamarak és öszvérek. A fal­vakban nem kivétel a szépen megépített kőház, s a városokban virágzik az üzleti élet. Azt mondják, Li­banonban egy évből háromszáz napon át süt a nap. Ha ez igaz, akkor az is, hogy lakóinak nem három­száz, hanem háromszázhatvanöt napon át kell fára­dozniuk azért, hogy Libanon az maradjon ami, — a Kelet egyik legdinamikusabban fejlődő központja. A szín és a pompa, a jólét és a gazdagság nem tévesztheti meg a figyelmesen körültekintő külföldi látogatót. A libanoni gazdagság színes kulisszái mö­gött is ott húzódik a Keleten oly jólismert és min­denfelé tapasztalható szegénység. Hercedes taxiba ülhetsz, de a sofőr nem azonos a tulajdonossal. Ke­resetének csak elenyésző százalékát kapja. A csil­logó kirakatok előtt sok a rongyos, éhező ember. Nem mindenki számára tejjel-mézzel folyó Kánaán az „istenek partja". A prosperitás főleg azokra ter­jeszti ki áldásos hatását, akiknek tökéjük van, vagy akiknek a rokonai Afrika országaiban élve zsákmá­nyolják ki a feketék százezreit. Majd hazaküldik a profitot, hogy otthon szép legyen az élet. Bejrúttól nem messze, egy épület tetején hatalmas Krisztus­szobor emelkedik. Krisztus kitárja áldást osztó kar­ját Libanon fölé. Áldásából azonban csak annak jut, akinek pénze is van. Az „istenek partján" sem olyan könnyű elégedett és boldog embernek lenni ... KIKÖTŐI CSENDÉLET. IÖVÖ SZOMBATON RÉSZ: ÁZSIA KAPU)A KÖVETKEZIK A BEFEJEZŐ | z országúton ívkapu és ez a plakát fogadja az utast: „Szívélyesen üdvözöljük a szabad­ság ősi földjén, San Marinóban!" Nincse­nek határőrök és vámőrök. Ugyanazok a dom­bok, ugyanazok a szőlők, ugyanazok az arcok. Csak az autók rendszámjelzése válto­zik: fehér táblán három betű — RSM, azaz San Marino Köz­társaság. Túl vagyunk Olasz­ország határán, mégis ola­szul beszélnek, gondolkoznak és élnek itt az emberek. LEGENDÁS MÚLT A 60 négyzetkilométer te­rületű San Marino a világ legkisebb, ugyanakkor leg­ősibb köztársasága, amely mindössze egy hegyen fek­szik. Állítólag 301-ben kelet­kezett. A szűkszavú krónikás szerint nem egészen 1700 év­vel ezelőtt egy Marino nevű kovács megszökött a dalmát szigetekről. Üldözött és éhező barátai is vele menekültek egy lélekvesztőn. Csónakjuk napokig hányódott a viharos tengeren, míg végül földet ért. A menekültek a parttól 30 kilométerre egy magas he­gyen menedéket találtak, s új | hazájukat Monte Titanónak, [í azaz Titán-hegynek nevezték el. Ott, a megközelíthetetlen sziklák között rejtőztek el a római légiók, a barbár tör­zsek elől. A kis állam hosz­szú időn át szegény és jelen­téktelen volt. Az aszfaltút és a drótkötélpálya kiépítéséig idegen csapatok számára úgy­szólván bevehetetlen volt. S amikor mindkettő elkészült, a világ minden részéből özön­löttek San Marinóba a turis­ták, akiknek egyáltalán nem volt érdekük, hogy e köztár­saságot valamilyen más or­szághoz csatolják. A VIHAROS JELEN A Népház fűtetlen szobájá­ban ülünk. Általában itt tart­ja üléseit az 1100 tagot szám­láló San Marino-i Kommu­nista Párt titkársága. Gaspe­roni elvtárs, a párt titkára ecseteli a párt nehéz útját. A második világháború után a kommunisták a szocialis­tákkal szövetségben hatalom­ra jutottak. Akkor még nem voltak tapasztalataik. A tör­peállamot azonban irányítani kellett, ki kellett építeni a pártot, meg kellett tanulni gazdálkodni. — Milyen tapasztalataink lettek volna ... Partizánokból egyszerre miniszterek lettek. Erted mi várt ránk — szólt közbe Barulli elvtárs, a tit­kárság tagja. Valóban „szűztalajt kellett feltörniük". Leküzdötték a háború utáni zilált állapoto­kat, az éhséget, a munkanél­küliséget. Törvényt hoztak a feles gazdálkodásról, amely véget vetett a falun dívó fél­feudális rendszernek. San Ma­rino társadalombiztosítási rendszere — az 1945-től 1957­ig hatalmon levő szocialista— kommunista kormánykoalíció Diűve — a tőkés világ egyik legfejlettebb biztosítási rend­szere. Néhány év alatt eltün­tették az angol bombázások nyomait. — Kis üzemeket kezdtünk építeni. Megjelent a munkás­osztály ott, ahol azelőtt csak földművesek voltak — mondja Gasperoni elvtárs. San Marino határain túl hi­degháború dühöngött. Az olasz kormánykörök mindent elkövettek, hogy letörjék a kis demokratikus köztársasá­got. Visszatartották a külön­egyezmény alapján San Mari­nónak folyósított segélyt, megakadályozták, hogy az ország belső eszközökhöz jus­son. Néhány évvel ezelőtt 14 ezer rendőr és carabinieri állta el a San Marinóba veze­tő utakat, s elvágta az orszá­got az élelmiszer- és üzeim­anyagellátástól. 14 ezer mar­cona fegyveres 17 ezer lakosú ország ellen! Miért vetettek be az olasz kormánykörök tekintélyes rendőrosztagokat egy 200 fő­nyi „hadsereggel" rendelkező állam ellen? A lényeg az, hogy San Marinóban „pronun­ziamento" ment végbe. A ke­reszténydemokraták a szo­cialista párti renegátokkal együtt összeesküvést szőttek a kommunista—szocialista kormány megbuktatására. A munkások és a parasztok tá­mogatását élvező kormány fél­hónapig tartotta magát, s csak a csendőrök fellépése után tört meg az ellenállása. — Tudod, mi történt a puccs után? — mondja Gas­peroni. — Bűnperek, kitelepí­tések, elbocsátások. A nép vezetőit együttvéve 136 évi börtönre ítélték. Csak a til­takozó mozgalom akadályoz­ta meg az ítéletek végrehaj­tását. — Persze az államfordulat után Róma igen bőkezű lett. Az amerikaiak is kölcsönt ad­tak. De jobb lett ettől a dol­gozók sorsa? — kapcsolódik beszélgetésünkbe Nanni elv­társ, szakszervezeti funkcio­nárius. SAN MARINÓ-I VASÁRNAP San Marinőban vasárnap senki sem pihen. Ilyenkor mindenki üzlettel van elfog­lalva. Görbe kis utcákban üz­letek, kioszkok, bárok, ven­déglők, kávéházak várják a turistákat. Sokszor bizony a családi kötelékek szilárdsá­gát veszélyeztetik. A veszély abban rejlik, hogy a férfiak nem tudnak ellenállni a híres helyi bor- és konyakfajták vonzóerejének, amelyeket öt­letesen árusítanak: fonott vagy csavartüvegekben, illet­ve három- és ötliteres hor­dókban. Minden turista kö­teles legalább egy üveg mus­kátot venni. Nagyon keresett az itteni konyak, amelynek címkéjét nem három csillag, hanem az ország címerében levő három bástya díszíti. A nőket viszont a hosszabb élet­tartamú cikkek: táskák, ken­dők, bundák stb. vonzzák, amelyekkel a San Marinó-i piac szintén bőven ellátott. A gyerekeknek is van miből választaniuk a érdekesebbnél érdekesebb babák, állatfigu­rák, cowboypisztolyok, játék­vonatok ... Valóságos játék­birodalom. A szép képeslapokon és em­léktárgyakon kívül van még San Marinóban vagy 17 ezer ember, egy csomó falu, több tucat szálloda, négy politikai párt, néhány nemzeti egyen­ruhás katona, 60 képviselő, két kormányfői tisztet betöltő kapitányrégens, két gyár, ha­zai bélyeg és egy festői bör­tön, amelybe a kormány va­sárnaponként a turisták örö­mére becsukat valamilyen rendbontót. A San Marinó-1 hadsereg évente kétszer kivonul dísz­szemlére. A két „nagy nap" április 1. és október 1., ami­kor a parlament — az Alta­lános Főtanács megválasztja a kapitány-régenseket. Hat hónapon át ők a kormány­hatalom képviselői. Elnököl­nek a családfők ülésén — az arengón, az Általános Főta­nácsban és az állami kong­resszusban (minisztertaná­cson). Azt mondják, Napoleon egy­szer javasolta San Marino Köztársaságnak, hogy gyara­pítsa területét. Megvételre kí­nálta neki az Adriai-tenger partvidékének egy darabját Rimini kikötővel. A San Ma­rinó-iak visszautasították a francia diktátor javaslatát. „Mi védjük a magunkét, máséra nincs szükségünk" — hangzott a válaszuk. Szomorú lenne, ha ez az 1700 éves köztársaság éppen napjaink­ban nem tudná megvédeni függetlenségét. 1966. X. 1. V. JERMAKOV SAN MARINÓ-I RIPORTJA

Next

/
Thumbnails
Contents