Új Szó, 1966. augusztus (19. évfolyam, 210-240. szám)
1966-08-15 / 224. szám, hétfő
A SAZKA Belgium (CTK) — A nyugathémet és a nyugat-berlini lapok szombat és vasárnapi számaiban közölt cikkek szerint a bonni kormány 1961. augusztus 13-án súlyos vereséget szenvedett. A berlini védőfal — hangsúlyozza a Nyugat-Berlinben megjelenő Tages Stiegel — az NDK biztonságának egyik feltétele s az európai béke megőrzésének eszköze. Ez a fal nem tűnik el, mert a Szovjetunió s a Varsói Szerződés országai egyesült erővel támogatják a Német Demokratikus Köztársaságot. Hármas nöl atlétikai viadalt rendeznek Szófiában Bulgária, Csehszlovákia és Magyarország részvételével. A versenyek iránt gyér érdeklődést mutatott a bolgár közönség a versenyzők pedig a laza pályákra panaszkodtak. Első napi eredmények: 100 m: 1. Lehocká (Cs) 11,7 mp, 2. Nemesháziné (M) 11,7 mp, 3. Bartos (M) 11,8, 4. Smerdová (Cs) 12 mp. 400 m: 1. Nagy Zsuzsa (M) 53,7 mp — magyar csúcs, 2. Eichlerová (Cs) 55,6 mp, 3. Munkácsi (M) 55,9 mp, 4. Macounová (Cs) 56,5 mp. — Chmelková csehszlovák bajnoknő egészségi okok miatt nem állt rajthoz. örebröban befejezték a 13. főiskolai sakkcsapat-világbajnokságot. A szovjet sakkozók — mint várható volt — megőrizték világbajnoki Meglepetéssel kezdődött a szovjet atlétikai bajnokság Az ukrajnai Dnyepropetrovszkban folyó szovjet atlétikai bajnokság első meglepetése Leonyld Mikityenko 22 esztendős kazahsztáni határőr nevéhez fűződik, aki 10 000 méteren maga mögé utasította Makarovot és 28:48,4 (!) perces időeredménnyel megszerezte a győzelmet. A 3000 mes akadályfutásban Kugyinszklj az idei legjobb szovjet eredménynyel 8.30,8 p idővel győzött. További eredmények: távolugrás Ter-Ovaneszjan 788 cm, diszkosz Truszenyev 57,20 m, 100 m Ozolin 10,5 mp. súly Karaszev 18,91 m, gerely Luszisz 85,08 m, Nők: magasugrás Komleva 173 cm, 400 m Szamotyeszova 54,2 mp, 100 m Poppova 11,6 mp, 800 méter Krivoscsekova 2:04,7 p, súly Tamara Pressz 17,77 m, távolugrás Scselkanova 670 cm. 80 m gát: 1. Kerk (B) 11 mp, 2. Hiltscherová (Cs) 11 mp, 3. Tóth (M) 11,1 mp, 4. Pfikrylová (Cs) 11,4 mp. Magasugrás: 1. Hušková (Cs) 165 cm, 2. Faithová (Cs) 165 cm, 3. Noszályné (M) 160 cm. Súlylökés: 1. Csorb (B) 16,06 m, 2. Bognár (M) 15,28 m, 3. Christ (B) 15,27 m, 4. Duchoňová (Cs) 15,23 m. Gerelyhajítás: 1. Rudasné (M) 54,92 m, 2. Radnai (M) 50,30 m, 3. Hornychová (Cs) 48,14 m. Az első napi eredmények alapján Magyarország 34:32-re vezet Csehszlovákia, Csehszlovákia pedig 38:23 arányban Bulgária ellen. címüket, mig a második helyen ezúttal is Csehszlovákia végzett. A 10. forduló eredményei: Csehszlovákia—Hollandia 3:1, NDK— Magyarország 3:1, Dánia—Finnország 3:1, Szovjetunió—Anglia 4:0, Jugoszlávia—Bulgária 2,5:1,5. Az utolsé forduló eredményei: Szovjetunió—Magyarország 3:1, Finnország—NDK 2:2, Jugoszlávia—Románia 3,5:0,5, Dánia—Bulgária 3:1, Anglia—Hollandia 3:1, Csehszlovákia—Izrael 3:1. A világbajnokság végeredménye: Szovjetunió 34, Csehszlovákia 28,5, Dánia 27,5, Jugoszlávia 27,5, Románia 23,5, Izrael 21,5, Anglia 20, NDK 19, Bulgária 18,5, Magyarország 17,5, Hollandia 15, Finnország 12. pont. A csehszlovák csapatban Hort érte el a legjobb eredményt, aki az első táblánál egyetlen vereséget sem szenvedett és 13 játszmájából 11 pontot szerzett. A csehszlovák csapat további tagjai közül Jansa 6,5 (12T), Smejkal 9 (13), Nowak 5 (9), Plachetka 2,5 pontot szerzett (5 játszmából). 0 Egy héttel az angol bajnokság megkezdése előtt a tavalyi bajnok Liverpool l:0-ra legyőzte a kupagyőztes Kverton csapatát. tanácsadója 34. FOG ADÓHÉT I. LABDARÜGÚ-LIGA: 1. Dukla Praha—Jednota Trenčín. Tavaly 1:1 arányú döntetlennel végződött a két együttes prágai vetélkedése, de most a hazai csapat győzelme várható. Tippünk: 1. 2. Spartak Hradec Králové—Bohemians Praha. A ligaújonc Bohemians Hradec Krá lóvén döntetlent is elérhet. Tlppfink: 1, X. 3. Lokomotíva VS2 Košice— Sparta Praha. Utoljára a Lokomotíva otthon 3:1 arányban győzte le mostani ellenfelét. A Spartának ez a vereség a bajnoki címbe került. Lehet, hogy az otthon játszó Lokomotíva most is megismétli múltkori győzelmét? Tippünk: 1. 4. Sklo Union Teplice —Internacionál Bratislava. A tepliceiek odahaza veszélyesnek mutatkoznak és az Inter ellen az elmúlt bajnokságban l:0-ra győztek. Tippünk: 1, X. 5. Slovan Bratislava —Spartak Brno ZJŠ. A Slovan mostani ellenfele többnyire döntetlenre játszik. Az utolsó találkozójuk is döntetlenül végződött. Tippünk: 1, X. B. Slávia Praha—VSS Košice.. Ezen a mérkőzésen a hazai csapaj esélyesnek számít. Tippünk: 1. 7. Jednota Žilina—Spartak Trna^ va. Négy év után a Jednota Ziltn? újból bejutott az első ligába. Annakidején a Trnaván nagy harcctkat vívott kölcsönös eredménnyel. Tippünk: 1, X. II. LABDARÜGÚ-LIGA: 8. Spartak Celákovice—Spartak Radotín. A tavalyi évadban a Ra*dotín két Ízben győzött a Oeláko vice felett, és most is esélyes. Tippünk: 2, X. 9. LIAZ Jablonec— VCHZ Pardubice. Ezen a találkozón a vendégcsapat megismételheti a tavaly elért döntetlen eredményt. Tippunk: X. 10. Spišská Nová Ves —Spartak Vatelin. Mindkét együttes" a 11. liga újonca és valószínű, hogy e mérkőzés eredményét a hazai pálya dönti el. Tippünk: 1. 11. Zemplín Michalovce—Slavoj Trebíšov. Odahaza a Michalovce eddig mindig győzedelmeskedett és most is esélyesnek számít. Tippünk: 1. 12. Partizán Bardejov—TJ VŽKG. Az elmúlt bajnokság során a Vítkovice otthon 7:1 arányban győzött és Bardejovon gólnélküli döntetlent ért el. Hasonló eredmény várható most is. Tippünk: 2, X. A világbajnok veresége Santa Monicában a nagymesterek tornája befejezéshez közeledik. Az egyetlen függőben maradt játszmát Larsen dán nagymester megnyerte a világbajnok Petroszjan ellen. A nagymesterek a torna során kétszer mérkőznek valamennyi ellenfelükkel, s Larsennek mind a kétszer sikerült legyőznie a világbajnokot. Larsen ezzel a győzelmével a harmadik helyre került. A verseny állása: Fischer ós Szpasszkij 10, Larsen, Portisch, Unzikker 8,5, Najdorf és Reshevszky 8, Petroszjan 7,5, Donner 6, Ivkov 5 pont. A berlini védőfal —a bonni revansisták veresége V. Bakarics a JKSZ rendkívüli kongresszusáról Belgrád (CTK) — Számos megoldatlan probléma teszi szükségessé a Jugoszláv Kommunisták Szövetsége rendkívüli kongresszusának összehívását — ezzel a címmel közölte a Borba vasárnapi száma az interjút. dr. V. Bakaricssal, a Jugoszláv Kommunisták Szövetsége Központi Bizottsága Végrehajtó Bizottságának tagjával, a Horvát Kommunisták Szövetsége Központi Bizottságának politikai titkárával. Dr. Bakarics többek között kijelentette: hogy a kommunisták szövetségének átszervezésével megbízott különbizottság, amelyet a Központi Bizottság Brioniban július elején tartott ülésén nevezett ki, — már most, amikor alig hogy hozzáfogott tevékenységéhez, elegendő okot talált arra, hogy egybe kell hívni a párt rendkívüli kongresszusát. Dr. Bakarics szerint a proletár diktatúra kérdésének kell a rendkívüli kongresszus homlokterében állnia, mert általában mellőzik ezt a kérdést, és az önkormányzatot már kész rendszerként értelmezik, nem pedig egy hosszan tartó fejlődés rövidebb szakaszaként. Magyar —dán közös közlemény Haekherup elutazott Magyarországról Budapest (CTK) — Per Haekherup, dán külügyminiszter befejezte ötnapos magyarországi látogatását és tegnap elutazott Budapestről. A látogatásról magyar—dán közös közleményt adtak ki, mely hangsúlyozza, hogy a két ország külügyminisztere szívélyes, baráti légkörben tárgyalt. A tárgyalófelek kiemelték az ENSZ tevékenységének jelentőségét. Megállapították, hogy a világbéke, valamint a társadalmi s gazdasági előrehaladás érdekében minden módon hozzá kell járulni a világszervezet szilárdításához. Hassel az „előretolt védelmi vonal" szószólója Bonn (CTK) — Hassel, az NSZK hadügyminisztere vasárnap interjút adott a nyugatnémet rádiónak. Ismét a hírhedt „előretolt védelmi vonfti' szószólójaként lépett tel. Az említett stratégiai elgondolás szerint ugyanis a "ATQ rohamosai aga i t a szoc»al*»sa o%«5gok határai mentén X^íéne összpontosítani. Erhard megszegte hallgatását Bonn (CTK) — Ludwig Erhard szövetségi kancellár interjút adott a „Welt am Sonntag" című folyóiratnak és ezzel megszegte hallgatását, amelyben a Tegern-tó mellett töltött szabadsága napjaiban burkolódzott. A múlt héten ugyanis az ellenzék széles körű sajtókampányt Indított a kancellár ellen és felszólította, hogy mondjon la tisztségéről. A kancellár elleni támadásokat a szociáldemokrata sajtó kezdeményezte, s az utóbbi napokban a szabaddemokraták lapjai is csatlakoztak a kampányhoz. Erhard interjújában többek között kijelentette: „Az ellenem irányuló támadások szerintem elsősorban az uborkaszezon szülöttei, és egy teljesen *éves politikai stílus iskolapéldái. Bizonyos körökben úgy vélik, hogy tárgyilagos érvek híján személyem elleni támadásokkal árthatnak a Kereszténydemokrata Uniónak. Ain nagyon tévednek, ha azt hiszik, hogy ezzel megtörhetnek .. Meghiúsult merénylet Felső-Adigeban Róma (CTK) — Az olasz rendőrségnek vasárnapra virradó éjszaka végzetessé válható merényletet sikerült meghiúsítania. Röviddel éjfél után két férfit láttak a rendőrök, a Brenner-hágón, amint zseblámpa fényénél lyukakat fúrtak robbanó töltetek számára. Amikor a rendőrök feléjük közeledtek, a tettesek elmenekültek. A Brenner-hágón néhány órára leállt a forgalom. KÉT VILÁGCSÚCS ATLÉTIKÁBAN és egy Európa-rekord úszásban Világcsúccsal értek véget Kingstonban a Brit Játékok. A zárónapon a 4 X 440 yardos váltéban Trinidad 3:02,8 p eredménnyel a múltnak adta át a Déli Egyetem 1965 májusában felállított 3:04,5 p-es világcsúcsát. Ez elsősorban a váltó két utolsó emberének az érdeme, akik fantasztikus időket futottak. Részidők: Yearvood 47,8, Bemard 45,7, Roberts 44,8 és Mottley 44,5 mp. Az egymérföldes síkfutásban Kelno szerezte meg a győzelmet s az első hat futó időeredménye 4 perc alatt volt. Távolugrásban Mary Rand 630 cm-el, a 4X110 yardos váltóban Ghana 39,8-cal győzött. Az érmek megoszlása: 1. Anglia 34 arany — 23 ezüst — 24 bronz. 2. Ausztrália 23 — 28 — 22, 3. Kanada 14 — 20 — 23, 4. ÜJ-Zéland 8 — 5 — 13, 5. Trinidad 5 — 2 — 2. A legközelebbi játékokra 1970-ben a skóciai Edinburghban kerül sor. • Sí Üj világcsúcs született a wlesbadenl atlétikai versenyen, a 4X800 m-es váltófutásban. A nyugatnémet staféta Mannfredd Kinder, Walter Adams, Dieter Bogatzki, Franz Josef Kemper felállításban 7:08,6 perces időeredménnyel szakította át a célszalagot és 6 mp-el megjavította a brit váltó június 22-én felállított világrekordját. Az NSZK B váltója is a régi világcsúcsnál jobb Időt ért ell • » • A 200 m-es női gyorsúszásban a francia Claude Mandonnaud 2:15,5 p-es új Európa csúcsot úszott. A régi rekordot az angol Elisabeth Long tartotta 2:16,1 Idővel. A magyarok vezetnek Szófiában a hármas női atlétikai viadalon Világbajnok a Szovjetunió, 2. Cseltszlovákia Zala J á z f e f anjliai élményei r o.) Az angliai vasúti közlekedés sok-sok más európaitól eltérően tiszta. Semerre sem láttam gőzmozdonyt annak őshazájában. Vagy villanyáram, vagy nyersolaj hajtja tekintélyes gyorsasággal az óramű pontosságával haladó mozdonyokat. Az angol vonatokon nincs kalauz. Mielőtt felszáll az ember, ellenőrzik a menetjegyét. Útközben arra már senkisem kíváncsi, hanem a távozásnál újra szükség van a menetjegyre. Ogy terelik az embert, hogy a kijárat egy szűk részéhez kerül, ahol egyenruhás vasutas állja az útját mindaddig, míg át nem adja a számára már amúgyis értékét vesztett jegyet. Ha időközben elveszne a jegy árán kívül még jó néhány font büntetést is kell fizetnie a tettenért utasnak. Eleinte dús iparú területen át haladtunk. Állandóan néztem a tájat és figyeltem, mit érdemes megjegyezni. A lakott területeken túl mindenütt nagy kiterjedésű mezők. Bizonyára parcellázva lehettek, mert általában fél, vagy egy holdnyi területeket mintegy fél méter magas, kőből rakott fal választott el egymástól. Hatalmas területet tettünk meg és megállapítottam, hogy az angol ármentesítő szolgálat dicséretes munkát végez. A vadvizeknek nyomát sem láttam, az éltető elem meg volt zabolázva. LEEDSI PIHENŐ Leeds városában meg kellett utunkat szakítanunk és a következő vonatra mintegy másfél órát kellett várnunk. Ultramodern állomása van, ahol az időt, mint Angliában általában, nem európai mintájú óra mutatta. A téglalapalakú időmérő fölé ez volt írva: AZ IDÖ: és alatta például ez 11,45, vagyis háromneSoutportban, elvégre most már az északi tenger partján jártam. Ott már még az előzőnél is mostohább a nyár. Szállásadóm konyhájában vígan duruzsolt a kandalló tüze és a későn leszálló angol éjszakába a rőt zsarátnok világított. Irány az Északi-tenger gyed tizenkettő. A percmutató haladását is az utolsó szám szabályos eltűnése és az új feltűnése követte mindaddig, mig nem kellett az utolsó előtti, majd a még előbbi számnak is helyet cserélnie az utána következővel. Éhes voltam. A büffébe mentem. Szemrevételeztem, mit is lehetne vennem, ami ízletesnek ígérkezik. Végül is hosszúkás zsemlyeféle elemózsiára esett a választásom, amelynek belébe párizsiszerű húst sütöttek. Ez arrafelé nagy divat. Az éhség csillapítására jó volt, de az íze nem volt európai. ÚJRA A TENGER PARTJÁN Kellemes utazás után érkeztem Sunderlandba ebbe a mintegy 200 000 lakosú észak angliai városba, ahol nagyon fejlett a szénfejtés, az üveg és a gépipar. Közvetlen a tenger partján fekszik, de itt olyan magas a part, hogy még a legnagyobb vihar idején sem ostromolhatják a háborgó tenger dühös hullámai a város peremét. A tengerparton egy árva leltiet sem láttam. Mindössze a sirályok keringtek a partra siető hullámok felett, eledelt keresve. Az idő lényegesen hűvösebb volt, mint A család tagjai, mikor már kifogytunk a beszédből, némán meredtek a tűzbe, s akarva akaratlanul gyermekkorom téli estéinek egyike-másika jutott eszembe, amikor rádió és tv híján mi is a lángok játékát, a tűzhely parazsát figyeltük és misztikus jelentőséget tulajdonítottunk a szél szította lángok hangjának. Sunderland élénk forgalmú város. Onnan 48 mérföldnyire van a híres római fal, amelyet még a dicső Róma légiói építettek, majd később az angolok is felhasználtak, mert köztük és közvetlen északi szomszédaik, a skótok között, szinte állandó volt a „kutya-macska barátság". A MŰSZAKI EGYETEMEN Modern épület volt a VB sajtójának ottani szálláshelye. Minden kényelemmel el volt látva. Az étkezdében nem kis meglepetésemre az ételek neve között rátaláltam a gulyásra is. Csodák-csodája, ízes, jó volt. Kínáltak pilzeni sört is, amelyről később kisült, hogy „dán pilzeni". Nyugaton ez szokott dolog. A pilzenit mindenfelé ismerik, a dán, vagy más előnév, az csak csalétek. Asztalunknál hamarosan gyülekeztek a magyarul beszélő újságírók. Nem hazudtoltuk meg közép-európai mivoltunkat és szép sorjában megkérdeztük, ki honnan való. A körkérdés válaszainak, mintegy vetélkedőnek kiértékelése után Vitray Tamás így kiáltott fel: „Annyian vagyunk, mint a hajdani apostolok, S lám közülünk egyedül vagyok magyar• országi magyar". Az egyetemi házigazdák tolmácsot iS küldtek utánunk, 1956-os magyar volt, á helyi egyetem tanára. Hamarosan megállapítottuk, hogy már „gyötri az anyanyelvét, de az angolt még nem beszéli tökéletesen. „Ettől függetlenül a szakmájához szükséges kifejezéseket persze hibátlanul elsajátíthatta. Elmondta, hogy az igazgatója eredetileg cseh ember volt, most Hendersonnak hívják. A tolmács még megtartotta a Hargitay nevet. A felesége angol, két gyermeké csak angolul tud. Beszélt a honvágyról, de látszott rajta, hogy az angollá vedlett család az a bizonyos „római fal", amelyen nem akar, vagy nem tud túl' jutni. BÚCSÚ SUNDERLANDTÓL A szovfet—magyar mérkőzés után csak lépésben hajtva ért ki a legmegfelelőbb Időben gépkocsink az állomásra. A rengeteg olasz és német szurkoló hangzavara elnyomta az angol szót. Hamarosan befutott a rendkívüli vonat, j, amely ezt a soknemzetiségű társaságot az angol fővárosba volt hivatva „repí- v teni". Bennünket elnyelt a fülke, majd az étkezőkocsi, s mindannyiunkat min- 0 denestül a későn, de mégis'leszállt an- . gol éjszaka.