Új Szó, 1966. június (19. évfolyam, 149-178. szám)
1966-06-13 / 161. szám, hétfő
@HöIJllllllllU|||ÍIIIIIIIIIHBI h ír mozaik mm Hétfő, június 13. A Nap kel: 3,46, nyugszik: 19,41 órakor. A Hold kel: 1,03, nyugszik: 13,45 órakor. NÉVNAPJUKON SZERETETTEL KÖSZÖNTJÜK nevű kedves TÚBIÁS — ANTON olvasóinkat. • 1811-ben született V. G. BELINSZKI], orosz forradalmi demokrata, filozófus, irodalomkritikus és publicista. ( + 1848) • 1831 ben született J. C. MAXWELL angol fizikus, a kinetikai gázelmélet megalapítója és az elektrotechnika egyik legjelentősebb úttörője • 1836-ban született BUDENZ JÓZSEF nyelvtudós, a magyarországi finnugor nyelvtudomány megalapítója. Fő műve: Magyar-Ugor Összehasonlító Szótár (4-1892) • 1946-ban halt meg VÁCLAV ŠPÄLA cseh festő, nemzeti művész. AZ ÉLET OLYAN ISKOLA, MELYBEN A KUDARC TÖBBRE TANÍT, MINT A SIKER. A. FRANCÉ időjárás \ Szép és meleg W=j fcF^ldő. A nappali >T 1' ^ trJZ)F/<. hőmérséklet 25—29 fok, éjszaka 13—16 fok, északon és északkeleten 9—12 fok. Gyenge dél- keleti szél. • HÁROM ÉVVEL ezelőtt kezdték meg az észak-krimi csatorna építését s most készült el az öntözőcsatorna 200 kilométer hosszú első fele. Az 50—80 méter széles és 6 méter mély mesterséges folyó a Dnyepertől a tenger menti Keres városáig húzódik. 9 JACHYMOVBAN szombaton kezdődtek a város megalapítása 450., az első bányaiskola létesítése 250. és a fürdő megnyitásá 60. évfordulójának ünnepségei. Jachymov volt a XVI. században az első bányászsztrájk színhelye. • PÁRIZSBAN rendkívüli pompával ünnepelték meg a Francia Tudományos Akadémia fennállásának 300. évfordulófát. • EGY 25 ÉVES MUNKÁS, aki az Eiffel-tornyot mázolta megcsúszott, 280 m magasságból lezuhant és szörnyethalt. 18B9 óta már 250-en zuhantak le a torony tetejéről. • DÉL- ÉS KÖZÉP-MAGYARORSZÁGON Fejér és Baranya megyében egyes termelőszövetkezetek megkezdték az őszi árpa aratását. Ma Somogy megyében is megkezdődik az aratás. A gabona ez idén nagyon gyorsan beérik. Két hét múlva több mint 9000 gabonakombájn és sok ezer más gép segítségével végzik majd a munkát. Kéi zileg a gabona mintegy 15 százalékát kaszálják le. • ELŐZETES BECSLÉSEK szerint 1970-ben 73 millió autó közlekedik majd az európai országutakon. • CSEHSZLOVÁKIA A TRAKTOREXPORTBAN NAGYHATALOM • A PÁRIZSI Aurore beszámolt arról, hogy miután Schiracht és Speert elbocsátják a spandaui börtönből, a náci prominensek közül már csak Rudolf Hess marad a rácsok mögött. És a személyzet: 4 szakácsnő, 14 konyhalány. 4 pincér, 6 éthordó, 22 takarítónő, 60 karbantartó és 250 fői katonai őrség. • A BÉCSI kereskedelmi kamara jelentése szerint az osztrák külkereskedelem értéke az év végére meghaladja a 100 milliárd schillinget. • ZENÉS FOCI ! „Fotbal" a címe Eddie Farner angol zeneszerző legújabb müvének. Az egyik tétele: Szimfónia a 12 gólról és 2 szabadrúgásról. • A TUDOMÁNYOS munkakörökben dolgozó nőknek illene megünnepelni az első női tudós, Gipatia másfél ezer évvel ezelőtt bekövetkezett mártírhalálát. Gipatia az alexandriai egyetem filozófiai tenszékén adott elő, de foglalkozott matematikával és csillagászattal is. A fanatikus keresztények halálos kimenetelű merényletet követtek el ellene. • A LEGNAGYOBB szégyen a kvakuta indiánok szerint az adósság. Az adós „letétbe helyezi" saját nevét és amíg nem egyenlíti ki adósságát, névtelen, akit gúnyos megjegyzésekkel illetnek. • A KELET-EURÓPAI irodalom alkotásait bemutató 13 kötetes mű kiadását készíti elő a Kobun-sa japán könyvkiadó. A csehszlovákiai szerzők közül Jirí Weil, Capek, Lustig, Bednár és Mňačko művei kerülnek a kiadványba. • TIZENNYOLCHÖNAPOS fehér krokodilust találtak az új-guineai őserdőben. m SZESZES ITALOKRA 1963ban a nemzeti jövedelem 7 százalékát költötték Csehszlovákiában. A nemzetközi kimutatás szerint Nyugat-Németország 6 százalékkal, Franciaország 5,5 százalékkal, Anglia és Olaszország 5 százalékkal szerepel. Hollandiában 2,8 százalékot, az Egyesült Államokban 2,7 százalékot fizettek ki szeszes italokért. Szép az idő, horgásznak a gyerekek ls. (CTK — Nesvadba felvétele.) DUHAJKODJÉK TEJ MELLETT hirdetik Dániában, ahol a tejfeldolgozó ipar harcot hirdet az alkoholizmus ellen. A harc keretében számtalan tejbárt nyitottak. • A SZLOVÁK MAGNEZIT MÜVEK eddigi üzemrészlegeinek átépítése és újabb munkahelyek építése 1970-ig csaknem 1 milliárd korona beruházást igényel. A legnagyobb építkezés közé tartozik a mikovái nagybánya építése, amely hazánkban a legnagyobb magnezitbánya lesz, s a legkorszerűbb technológiai berendezéssel fog rendelkezni. • BERÁMÁZOTT KÉP benyomását kelti Olaszországban a lakószobák falába beépített televíziókészülék. 9 A KOŠICEI Mélyépítő Vállalat megkezdte a szepesi csoport-vízvezeték építését, amely kellő mennyiségű ivóvizet biztosít Spišská Nová Ves és Levoča városok, valamint közeli községek számára. A vízvezeték felépítésére több mint 22 millió koronát irányoztak elő. • KÉTEZREDIK ejtőernyős ugrását hajtotta végre az omszki Valentyina Szelivjorsztova érdemes sportmester. Ugrásainak számát tekintve ő e sportág női világbajnoka. Még nem haltak ki a kompok, Hubová község mellett rendszeres a kompjárat a Vág két partja között. (Baichan felvétele.) A napos, meleg időt megszakítják a zivatarok Közép-Európában a múlt héten általában kiegyensúlyozott légköri nyomások befolyásolták az időjárás alakulását. A szép napos időt azonban délutánonként zivatarok szakították félbe. A záporesők csapadékmennyisége helyenként nagyon eltérő, általában 2—10 mm volt. Szlovákia egyes részeiről felhőszakadásról, Léva környékéről pedig jégesőről érkezett jelentés. Zivatarok söpörtek végig más közép- és nyugateurópai országok területén, a Balkán-félszigeten, s a Szovjetunió déli területein. A nappali hőmérséklet helyenként 22—28 fokra emelkedett. (elenleg a skandináv és a balti országok, valamint Finnország s a Szovjetunió északi területe fölött kiterjedő magas nyomású légköri képződmény befolyásolja az időjárás alakulását. Ugyanakkor egy további anticiklon hatása észlelhető az Atlanti-óceán déli része és az Azori-szigetek fölötti légitérben. Az Atlantióceán északi része fölött kialakuló alacsony nyomásű légköri képződmény kelet és északkelet felé távolodik. Egy további ciklon Nyugat-Franciaország fölött helyezkedik el, s fokozatosan feltöltődik. Közép-Európa fölött továbbra is kiegyensúlyozott a légnyomás. E héten általában napos, meleg időre, s helyenként délutáni zivatarokra számíthatunk. Várható éjiéit hőmérséklet 10—IS fok, legmagasab nappali hőmérséklet 25—28 fok. Később megindul a gomolyfelhóképződés, a levegő napközben némileg lehűl és helyenként futó záporok várhatők. P. F. • A KÖVETKEZŐ öt év során a Szovjetunió és Jugoszlávia 2,6 milliárd dollárra növeli kölcsönös külkereskedelmi áruforgalmának értékét. m 46 NAGY BERUHÁZÁST fejeznek be a harmadik ötéves tervben a magyarországi szén-, érc- és ásványbányászatban. 9 A VILÁG LEGNAGYOBB borraktára a brémai városháza pincéjében található. A látogató 600 fajta bor közül választhat. A pincében őriznek egy üveg immár ihatatlanná vált 1653-as évjáratú rüdersheimi bort is. BRATISLAVA: ® DUKLA: A repülő Clipper (NSZK) 15, 17.45, 20.30, • PRAHA: Betondzsungel (angol) 10.30, 13.30, 18, 18.30, 21, • HVIEZDA: A Nagy Medve fial (NDK) 15.30, 18, 20.30, • SLOVAN: Amerika, Amerika (amerikai) 15.30,18,20.30, • METROPOL: Napfogyatkozás (olasz) 15.30, 18, 20.30, 9 POHRANIČNÍK: Nyom az óceánban (szovjet) 15.45, 18.15, 20.45, * TATRA: Nőstényfarkas (bolgár) 15.45, 18.15, 20.45 • HVIEZDA (kertmozi): A nagy föld (amerikai) 20.45 9 PALACE: Bűnre ítélva (NSZK) 22 O OBZOR: Intim megvilágítás (cseh) 18, 20.30. KOSlCE: ® TATRA: Mandrin kapitány (francia), • ÚSMEV: Később, kedves (amerikai), 9 SLOVAN: A hősnek Inába száll a bátorság (cseh) 9 PARTIZÁN: Japán és a kard (japán). színház BRATISLAVA: 9 NEMZETI SZÍNHÁZ: Carmen (19.30) • HVIEZDOSLAV SZÍNHÁZ: (a žilinai Jilemnický Színház vendégjátéka): A makrancos hölgy (19.30 9 d SZÍNPAD: Sok hűhó semmiért (19.30). KOSlCE: • MA: Trubadúr • HOLNAP: Manón Lescaut (19). rádió BRATISLAVA (magyar adás): 8.00: Hírek, -időjárásjelentés, műsorismertetés. 6.15: Vígan kezdjük a napot. 6.50: Hírek. 12.00: Hirek. 12.10: Fényszóró, ifjúsági műsor (lsm.). 12.30: Rövid zenés műsor. 17.00: Tánczene. 17.30: Hírek. 17.40: Hangosújság. televízió BRATISLAVA 17.00: Családi posta. 17.50: Klnqsünk: az erdők. 18.20: Telesport. 19.00: TV Híradó. 19.20: Több kezdeményezést.., 19.30: Egy krónika története ... 20.00: Edmund Nlzlurski: Utasok, tv-játék. 21.10: Autósok, motorosok. 21.30: TV Híradó. 21.50: Kamarazenei hangverseny. 22.10: Hírek. • A SZOVJETUNIÓBAN csupán ez idén a szálláshelyek tízezreit bocsátják az idegenforgalom rendelkezésére, s 1970 ben az új szálláshelyek száma eléri a 250 ezret. A mostani ötéves tervben 325 mii' lió rubelt trányoztak elő turisztikát építkezésre. • „BETON" HlR! Tíz köbméter tartalmú, autóra szerelt betonkeverő sorozatgyártását kezdte meg a nyugatnémet Krupp-Dolberg cég. • 160 HALÁLOS ÁLDOZAT Az Alma hurrikán Hondurasban óriási károkat okozott. Valié és Choluteca megyékben 160 ember életét vesztette. A brnói ZKL és a Jan Šverma Művek most Ünnepelték a traktorgyártás megindításának 20. évfordulóját. A Zetor védjegyű traktor a külföldi piacokon is közismert. A múlt év végéig csaknem 330 000 traktort gyártottak. A Motokov külkereskedelmi vállalat mintegy 200 000et exportált belőlük több mint 80 országba. Csehszlovákiában 130 000 traktor működik. Ezek száma 1970-ig 150 000 re emelkedik. Csehszlovákia a traktorgyártás területén a hatodik és az export területén a negyedik helyet foglalja el a világon. • TÓTH JÁNOS Csongrád megyei traktoros egyedülálló teljesítménnyel dicsekedhet. Több mint 100 gramm súlyú 3400 éves aranyékszereket szántott ki. Történt néhány héttel ezelőtt, hogy az egyik csallóközi városkában alaposan megéheztem. Uccu hát a legközelebbi falatozóba. E's ahogy egy kicsit körülszimatolok, megakad ám a tekintetem a pult tetején lévő üvegszekrényen. Van abban minden jó és a tetején fehér porcelántányérban finom falat: szinte mosolyognak rám a szép pirosra sült lángosok. Egy álltó helyemben „bepakoltam" egy féltucatnyit. Nyomtatóul pedig jó hideg málnaszörpös szódára áhítoztam. A kedves elárúsitónő azonban málnás szóda helyett egy üveg limonádét nyomott a kezembe. — De hiszen — próbálkozom megértetni magam . .. — Sajnos „csinált málnával" nem szolgálhatok! — Nincs szódájuk? — Van. FÁBÓL VASKARIKA — Kifogyott volna a málna? — Ugyan kérem ... Magam is látom, a pult mellett ott lapul a hatalmas szódásbomba. A pult csücskén meg észreveszem egy stampedli szomszédságában a málnaszörpös üveget. — Mi hát az akadálya annak, hogy megkapjam a málnaszörpöt szódával? — A rendelet, kérem, megtiltja, hogy a vendégeknek málnaszörpös szódát szolgáljunk fel. Igyanak helyette 11monádétl — De ha nekem mégis Jobban fzlenék a „csinált" málnai — Erről mi nem tehetünk —' vonja meg a vállát a kedves elárusítónő. — És mi fán termett az a rendelet — próbálkozom a tréfával — Az irodából küldték. — No, ezt megírom az újságba — sütöttem el a nagyágyút. Látom ám, hogy az elárusítónő homlokán gyülekeznek a felhők. — Jé, újságíró tetszik lenni — csapja össze a kezét. — Az istenért, nehogy megírja. A fél város rajtam nevetne. Meg aztán újonc vagyok még a Jednotánál, könnyen a rövidebbet húzhatnám. Néhány pillanatig tétovázik, majd így folytatja: — Megmondom őszintén, nem is igen tartjuk be a rendeletet. Gondolatban már nyúltam ls a pohár után, de aztán meggondoltam: hátha ellenőr tetszik lenni. Rám húzhatta volna a vizes lepedőt. A rendelet tényleg ott lapult a pult fiókjában. A Jednota járási vezetőségétől kapták, ők meg a kerülettől. Az ok? Többek között, hogy szódahiány esetén az alkalmazottak egyszerűen a csap alá tartották a poharat és ebbe öntötték a málnát, viszont a szóda árát is felszámították. Szép dolog, hogy ennyire vigyáznak a vendégek zsebére, de talán mégis egyszerűbb lett volna azt mondani: ha nincs szóda, ne legyen csinált málna. De nem, csináltak gyorsan egy körlevelet, amelyben kijelölték, hol szabad, illetve nemi szabad szódát málnával kimérni, még akkor sem, ha van belőle elég. Persze az előbbi megoldás jobb és elfogadhatóbb és talán érthetőbb is lett volna, de minek válasszuk az egyszerűt? Így azután megszületett a rendelet, amelyet senki sem tart be. Okot ad azonban a szomjas utasnak arra, hogy szomját bosszúsággal oltsa, az elárusítónak pedig, hogy megválogassa a vendégeket. Mi más ez, ha nem fából vaskarika? SZARKA ISTVÁN