Új Szó, 1966. május (19. évfolyam, 119-148. szám)

1966-05-07 / 125. szám, szombat

Jarmila Némečková indiai útijegyzetei J rndiai méretekben a főváros csak egy ugrás­nyira van a Himalájától. Az óriáshegység aljáról már látni a hófödte fő gerincet, a tibeti Himaláját. Virradat előtt, autóval indultunk a hegyekbe. Hét órát tartott az út, míg végre el­értük a szerpentineket, amelyek egyre magasabbra vezettek a csúcs felé. Persze a Himalája nagyon tág fogalom. Pontos méretével nem vagyok tisztá­ban, de több nagyobb európai állam területét fog­lalná el. Hangsúlyozom: több nagyobb államét, mert Ázsiában a nagyobb és kisebb állam két különböző fogalmat jelent. A Himalája nemcsak a világ legmagasabb, ha­nem legnagyobb területű hegysége is. Aligha akad turista, aki elmondhatná, hogy bejárta az egész Himaláját, mint ahogy nálunk sokan TERASZOS FOLDSÁVOK A HIMALÁJÁBAN. (A szerző felvételei) dicsekszenek: „Bejártam a Tátra minden zugát". Igaz, hogy sokan megmászták már a Himaláját, s kollektív tapasztalataik azt bizonyítják: a nagy hegység természeti viszonyai és lakosságának élet­módja nemigen különbözik egymástól. Az indiai, nepáli vagy tibeti részen egyaránt mostoha élet­körülmények között élnek a számunkra elképzel­hetetlen magasságban lakó emberek. A szerpentin úton kilométerről kilométerre új gyönyörű, látványos képek tárultak elénk. Megle­pően jól karban tartják a hegyi utakat, bár az éles kanyarokban, a meredek sziklafalak fölött nem ártana korlát vagy valamilyen védősáv. Mit jelent ez lélektani szempontból, valamivel feljebb tudtuk meg, amikor mintegy négykilométeres szakaszon minden kanyarban a szívünk is összeszorult a fé­lelemtől. Szerencsére a himalájai szerpentin-utakon egészen mások a közlekedési szabályok, mint más országutakon. A nagy teherautók sofőrjei arról nevezetesek, hogy az országutak könyörtelen despotái. Óriási sebességgel robognak a viszonylag keskeny ország­utakon, egy centiméterrel, sem térnének ki a szem­bejövő személyautóknak. Ugyanezek a sofőrök az országút lovagjaivá alakulnak át. Védelemre szo­ruló gyenge asszonyoknak vagy gyerekeknek te­kintik a személyautókat, és olykor-olykor megáll­nak a szerpentin út kiszélesedésein, hogy helyet adjanak a felfelé kapaszkodó személyautóknak. Az MB 1000 jól vizsgázott a himalájai szerpentin uta­kon, s megszolgálta a Zerge nevet. NAINITAL Ütünk első célja a Poprádi-töhoz hasonló nagy­ságú tő körül több mint kétezer méter magasságban fekvő Nainital hegyi városka volt. Sűrűn lakott ut­cák jellemzik, egymás mellett sorakoznak a kis szatócsboltok. Az épületek valamivel masszívabbak, mint a síkságokon, mert itt különösen éjjel, érez­hetően hűvösebb az időjárás. Azért nem felejthettük el, hogy szubtrópusi tájon vagyunk, mert méltóság­teljes borókafák mellett csenevész pálmák is vege­táltak. A borókaerdők kaucsukültetvényekre emlékeztet­nek. Egyes vidékeken a borókafákat bevágják és agyagedényben felfogják a kicsurgó gyantát. A gyantagyüjtés az itteni lakosság megélhetésének egyik fő forrása, s fontos nyersanyagot szolgáltat a vegyiparnak. Nainitálból felmásztunk a China Peakre, amely kb. olyan magas, mint a Lomnici-csúcs. Innen gyö­nyörű kilátás nyílik a 6420 méter magas Nandakat, a 6670 méter magas Trisal és a 7816 magas Nanda Devi havasi csúcsokra. A China Peakre nem vezet drótkötélpálya, a technikát különleges hegyi szol­gálatra kiképzett lovak pótolják. A szállóvendég­nek másnapra lovat is felkínálnak. A turistaszen­vedély végül ls legyőzi a félelmet. Fényképező­géppel, a lovacska megvesztegetésére szolgáló koc­kacukorral ellátva nekivágunk a nagy túrának. A szép kilátás valóban megérte azt is, hogy a kiruc­canás után két napig nehezen tudtunk ülni. Az út OCTAVIA £S 1000 MB 2100 METER MAGASSÁG­BAN. másfél órát tartott felfelé, ugyanennyit lefelé. Ér­dekes, hogy olyan magasságban, ahol nálunk csak törpefenyő nő, itt még a havasszépe is virágzik. Sőt a Magas-Tátrával egyenlő nagyságú hegyolda­lakon faekével, emberfeletti munkával megművelt teraszos földsávokat is láttunk. Minden négyzetmé­tert kihasználnak. DOLGOS EMBEREK A völgy világos képet ad az itteni nép életéről. Szerény, dolgos nép lakik itt. Megélhetését a so­vány földek, a juh-, és kecskenyájak biztosítják, s azt a pár rúpiát cukorr-a és sóra gyantagyűjtéssel szerzik meg. A gyerekek elég jól tápláltak, és kí­váncsiak. Olykor versenyt futnak az autókkal. Azt viszont nem mondhatjuk, hogy idegenek fel­tűnésére rögtön eszükbe jutna a „baksis". Álta­lános benyomás: az emberek itt a munkájukból élnek. További állomásunk Ranikhet. A szerpentin utak végteleneknek tűnnek. Minden kanyarban újabb, kies völgyeket pillantunk meg. Mezősávok, méltó­ságteljes borókafák, virágba borult ismeretlen fák. Minden útszakasz külön fejezetet érdemelne. Összegezve: a Himalája szép, olyannyira szép, hogy nem is lehet leírni. A frikában élfi külföldi isme­rőseim között szép szám­mal akadnak olyanok, akik állandó rettegésben élnek. Itt­hon, Európában sokan irigylik őket, amikor a hazaküldött fény­képen meglátják a kertes villát, amelyben laknak. Az viszont már nem látszik meg a fényké­pen, hogy a szépen gondozott, virágzó fákkal és bokrokkal teli kert valósággal tabu a villa lakói számára. A gyermek nem játszhat kedvére a kertben, mert félő, hogy kígyó marja meg. Az ember szívesen elkertészked­ne, de nem teheti, mert csaknem száz százalékosan bizonyos, hogy féreg hatol a bőre alá. Azt azután csak hosszas orvosi ke­zeléssel, esetleg operációval le­het eltávolitani. A trópusokon szívesen viselnek az emberek műanyagból készült inget, alsó­ruhát. Ezt könnyű mosni, s pil­lanatok alatt megszárad. Ha­nem egyszerre csak azon veszi magái észre az ember, hogy furcsa daganatok keletkeznek a testén. S amikor az orvos meg­nyomja, fehér színű férgek bújnak ki belőlük. Ezeket egy légyfajta szaporítja Afrikában. Rátelepíti petéit a kiterített ru­haneműre. Így jutnak az em­ber bőrébe. A gyapotból vagy selyemből készült alsőnemfit vasalni kell. A vasaló tüze el­pusztítja a petéket. A műanyag ruhaneműt viszont nem szük­séges vasalni. Tehát vagy le­mond az ember a műanyagból készült ruhanemű viseléséről, vagy kellemetlen, férgek okozta daganatoknak teszi ki magát. Ilyen s hasonló veszélyek megszámlálhatatlan sokaságá­nak van kitéve az európai em­l>ar Afrikában afrikai szomszé­daival együtt. Mert téves az az elmélet, hogy — úgymond — az afrikai fel sem veszi a be­tegségeket. Az a'rikai ugyan­úgy szenved tőlük, mint az eu­rónál. S az ő számára a ve­szély még nagyobb. Mert min­den afrikai Is ki van téve !"">anazoknak a betegségeknek A ccra az egészségügyileg legkorszerűbben felszerelt afrikai városok közé tar­tozik. Több modern kórháza és klinikája van. Ennek ellenére az isten mentsen meg valakit attól, hogy vásár- és ünnepna­pon betegedjék meg. Mert ün­nepnapokon nincs orvosi ügye­let. Amikor az afrikai nagyváro­sok üzleti negyedeit járom, gyakran megesik velem, hogy leprásokkal találkozom. Elve­gyülnek az utca tömkelegében, ÉLIÁS BÉLA ACCRAI LEVELE FELELMETES és a legváratlanabb pillanatok­ban kerülnek utadba. Feléd nyújtják csonka kezüket, és es­dekelve tekintenek rád torz, orr nélküli arcukkal. Félelmete­sek. Valami kétmillió van belő­lük Afrikában. Ellentétben a közhiedelemmel, afrikai orvos ismerőseim azt mondják, hogy a lepra gyógyítható. De legalább négy-öt évi rendszeres kezelés szükséges ahhoz, hogy a beteg meggyógyuljon. S kinek van ehhez Afrikában pénze és tü­relme? Számos afrikai ország­ban létesítettek lepratelepeket, ahol a fertőzőbetegeket elkülö­nítik a társadalom többi tagjai­tól. De ehhez is pénz kell. S például Szenegálban három mil­liónál kevesebb lakos közül 40 000 leprás. Csupán Észak-Ni­gériában félmillióra tehető a leprások száma. Sierra Leoné­ban minden ezer lakos közül negyvennyolc leprás. A jelenle­gi egészségügyi viszonyok kő­zött ilyen tömeg rendszeres kezelése vagy elkülönítése egy­szerűen lehetetlen. M ielőtt Afrikába indultam, orvosok utasítására nyolc nappal az indulás előtt elkezdtem szedni a maláriael­lenes tablettákat. A magukat Afrika-szakértőknek tekintő em­berek ugyan azt állítják, hiába a tabletta, a malária előbb­utóbb úgyis utoléri az embert. Harmadik éve vagyok Afriká­ban, de sem magam, se csalá­dom tagjai nem kapták meg a maláriát. Ellenben Accrában járt egy magyar ifjúsági kül­döttség, amelynek tagjai az or­vosi figyelmeztetés ellenére sem szedték rendszeresen a malária ellenszerét. Legtöbbjük betegen ment haza. A malária különben a leg­elterjedtebb népbetegség Afri­kában. Az afrikai országok több­ségében a lakosság száz szá­zaléka maláriás. A felnőttek vi­szonylag könnyebben kiheverik a malária következményeit, s ki­bírják a periodikusan ismétlődő maláriás rohamokat. Nem így a gyermekek. Gambiában dolgozó szakorvosok kimutatták, hogy a gyermekhalandóság oka ötven százalékban a malária. Orvosok és egészségügyi kutatók sokat törték a fejüket, hogyan lehet­ne tömegessé tenni a malária­ellenes gyógyszerek szedését. Végül is arra az okos gondolat­ra jutottak, hogy a közfogyasz­tásra szánt sóba keverték az orvosságot. Ezáltal minden ételt antimalária-Iiordozóvá változ­tattak. Valahányszor légy száll a ka­romra, a cecelégyre gondolok, s arra a félelmetes betegségre, amit a cecelégy csípése okoz: az emberre és állatra egyaránt életveszélyes álomkórra. Afriká­ban négy és fél millió négy­zetméterföld területet fertőzött meg a cecelégy. Ugandában jár­va hatalmas területeket láttam, ahol véletlenül sem találni em­bert vagy állatot. Ezek a cece­légy kihalt, megfertőzött biro­dalmai. S az álomkór nehezen gyógyítható. Akárcsak a bilhar­zia. Afrikában közmondásszám­ba megy, hogy ha a folyóba lépsz, sokkal könnyebben válsz a vért megfertőző bilharzia, mint a félelmetesnek tartott krokodilus áldozatává. Afrikának ezt a félelmetes oldalát nem sokan ismerik. S azok mondhatják magukat sze­rencsésnek, akik olvasmányaik­ból és nem saját bőrükön ta­nulnak meg félni attól, amit csak a korszerű egészségügy győzhet le a fekete kontinensen. — Miből él? Mennyit keres? — Elek? Hol kereshetnék, nem mondaná meg? Ez a párbeszéd Új-Mexikó államban Steiner amerikai író és egy indián között hangzott el. Az indián egy útkereszteződésnél, kietlen helyen kiszállt az író autójából és Pueblo de Acoma irá­nyában eltűnt. Steiner később a kormányzótól megtudta, hogy Pueblo de Acoma 1380 felnőtt lakosa közül csak 197-nek van munkája, ez ls többnyire ideiglenes jellegű. Ha Steiner ma láto­gatna el Pueblo de Aco­mába, lehet, hogy meg­tudná, alkalmi útitársa már nem él. Az éhhalál állandóan és könyörtele­nül kaszál az indián re­zervációs területeken ... Washingtonban évente hagyományos szertartá­sok közepette találkozik és parolázik az elnök az indián vezetőkkel. Ezt követőleg a Fehér Ház tisztviselői vállvonoga­tással válaszolnak a jobb élet körülményeket követelő amerikai ősla­kosság kérelmére. Az amerikai indiánok, akiket 1871 óta az Unió egész területén szétszórt 199 rezervációs területre zártak, lassan kihalnak. Észak-Karolinában 1940­ben 22 546 indián élt, ma már csak háromezren vannak. Louisiana állam 1801 indiánja közül csak 400 élte meg a jelent. Minden ezer indián gyermek közül 43 még egyéves kora előtt meghal. A csecsemőhalandóság eléri a 21 százalékot. Az indiánok Amerika legrosszabbul táplált lakói, itt a legmostohább az orvosi ellátás. Az amerikai propaganda egzotikus zugokként ecseteli a rezer­vációs területek életét. Csodálatos táncok, „utolsó mohikánok", tolldíszek, békepipa, amelyben erdei dohány füstje szívható. Igen, ilyen is van. Megrendelésre táncolnak és mosolyognak. Persze a turisták gyönyörködtetésére. A rezervációs területek igazi életé­nek semmi köze sincs ehhez a reklámcirkuszhoz. A valóságban igazi gyarmatok. A „korlátlan lehetőségek hazájában" 550 ezer indián nem részesülhet a civilizáció áldásaiban, s még a leg­elemibb emberi életfeltételekkel sem rendelkezik. Csak egy Joguk van: szabadon meghalhatnak. A rezervációs területek Amerika szégyenfoltjai. A. NY1KANOROV AMERIKA BELSŐ ..GYARMATAI"

Next

/
Thumbnails
Contents