Új Szó, 1966. május (19. évfolyam, 119-148. szám)
1966-05-28 / 145. szám, szombat
llIMliliiH m? H árom ízben jártam ott, ezer meg ezer kilométert tettem meg szovjet Kö zép-Ázsiában. Amikor először kerültem a különös napégette vidékre, ahol a zöldet az életben is, meg a térképen is oly sokszor váltja fel a sivatag okkersárgája, — romantikát, egzőtikumot, furcsaságo kat vártam. Egy kis darab „hamisítatlan Keletet", teveháton poroszkáló szakállas, turbános férfiakat, mecsete ket, ahol esténként a müezzín furcsa, elnyújtott éneke veri fel a csendet. Hiszen ez még úgy él képzeletünkben, mint Harun AI-Rasid világa, meg a csodatevő mesemondó Nasszreddin Hodzsáé, urak bolonddá tevőjévé, a szegé nyek barátjáé. Ezt találtam-e? A szovjet Kelet csodálatosan vendégszerető vidék, amely nem szégyelli, felmutatja múltját is az idegennek, ahol az új és régi, a százados hagyomány és a hatvanas évek technikája egymás mellett valóban karnyújtásnyira található. Csatornák kékje, gyapotföldek zöldje Nem kezdhetem mással, mint amit egyszer sem láttam hosszú-hosszú útszakaszon: az esőfelhővel. Felettünk mindig egyformán vakítóan kék volt az ég. Mert a Kara-Kum-siva tagban vagy az éhség-sztyeppén az év 12 hónapjából tízben az eső éppen olyan ritka mint nálunk télidőben az ég zengés. A számok néha maguktól beszélnek. A Szovjetunióban a sivatagok, félslvatagok és száraz pusztaságok területe majdnem annyi, mint egész India területe. A Türkmén Szovjet Köztársaságban például a terület 80 százaléka pusztaság. Ebben a köztársaságban a legfontosabb minisztériumok egyike a vízgazdálkodás kérdéseivel foglalkozik, a legnagyobb létszámú tudományos intézet pedig azzal a kérdéssel, miként lehet leggyorsabban, legolcsóbban a csatornák hosszú csápjaival átkarolni a sivatagot. — Ezen a napszítta földön — mondotta e tudományos intézet igazgatója — csaknem hétezer éve építenek csatornákat. Kevés olyan jó föld van a Szovjetunióban, mint Türkménia déli része. Itt minden hektár háromszor annyi termést ad, mint az ország feketeföld övezetében. De ahhoz, hogy ez a föld termővé váljék, Közép-Ázsia legnagyobb folyójának, az Amu Darjának a vizét oda kellett vezetni a sivatagba. Ezért építettük meg és építjük tovább ma is a Kara-Kum-csatornát. Hajókémény a sivatagban Előző napon a vízügyi minisztérium térképén megfigyeltem azt a pontot, ahol találkoztunk a csatornával — és a találkozás mégis különös volt. Egy kis türkmén falu vasútállomásán szálltunk át a vonatról autóbuszra, azzal gurultunk még vagy 10 kilométert a sivatag göröngyös, kemény útján, amikor teljesen váratlanul, vagy 100 méterrel magam előtt — megpillantottam a hajókéményt. Még né hány pillanat, és már látszott a folyó ts: ott csillogott az ezüst csík. 40 fok meleg volt, így már a látványa is hűtött. A sárgán izzó homoktenger kellős közepén, mederbe szorítva és habjain már útra kéJegyzetek szovjet Közép- Ázsiából VAJDA PÉTER Cf az m vQ^mm/ szen ringott a hajó. A palló előtt a rögtönzött kis kikötőben csillogó fekete szemű türkmén gyermekek álltak ős kezüket fogva fehér szakállas öregek, vállukra borított vörös ünnepi köpenyben várva a hajó indulását... .. Dzsabullájev, a hajó ifjú első tisztje elmondotta: évek óta jár már itt, de ezek az öregek minden alkalommal eljönnek, hogy tanúi legyenek a pillanatnak, amikor felbúgnak a kürtök és az úszó test elválik a homokos parttól. — Ogy éltek évtizedeken át, hogy ez a szó „hajó" sokkalta idegenebb volt számukra, mint nekünk a szputnyik, — mondta Dzsabullájev. A szeszélyes csatorna Megkérdeztem tőle, hol nehezebb hajót kormányozni, a Kara-Kum-csatornán vagy valamelyik másik nagy folyón? — A Kara-Kum-csatornán összehasonlíthatatlanul nehezebb. Nagyon sok idő telik el, amíg egy hajóskapitány megszokja, hogy sivatagban vezeti a hajót. De nemcsak a megszokásról van szó. A folyó medrét, ahol menetrendszerűen vezeti hajóját, minden valamirevaló hajóstiszt úgy ismeri, mint az anyja, apja nevét. De a Kara-Kum-csatorna medre más: a vízmennyiség napról napra, óráról órára változik. A folyómeder nem szilárd, kiszámíthatatlan, mint egy asszony ... Az ember valósággal bűvölten áll a fedélzeten és nem bír betelni a látvány valószínűtlenségével. Körös-körül a sivatag és a gyenge szél mozgás is valóságos homokfelhőket kavar, éreztetve, hogy a Kara-Kumot még nem győzték le. A part omlása, — ez a legnagyobb veszély a csatorna számára. De ezzel a veszéllyel ls lehet harcolni. Kilométereken keresztül ott sorakoznak a furcsa formájú, hosszú gyökerű szakszaul fák a parton: a növények legszívósabbika ez. Az egyetlen, amely megél a sivatag homokjában és gyökérkarjaít mélyen a homokszemcsék közé eresztve megköti azokat. De a szakszaul önmagában nem elegendő. A parton itt is, ott is a kotrógépek, exkavátorok ismerős sziluettje tűnik fel szüntelenül mélyítik a csatornát. Nem lehet megengedni, hogy a vízszint kritikus fok alá csökkenjen. Ez egyaránt veszélyezteti az öntözést ós a hajózást... Nagyobb a hőség mirit a Szaharában ...A hajnal — a Nap egyszerre kel fel, mint a trópusokon — már a fedélzeten talált. Lassan változott körülöttünk a táj, a sárgás homokszín alig észrevehetően ment át zöldes-barnába, sok száz esztendős sivatagi települések, erődök kihalt romjai tűntek fel mellettünk, aztán megláttuk az első zsilipeket és vízelosztőkat. A Kara-Kumcsatorna tömérdek érben folytatódik, az erek még apróbb hajszálerekre oszlanak, amíg végül az Amu-Darja vize elérkezik a gyapotcserjékig. Oj és új képek villannak elénk a partról: a gyapotföldek mellett falvak emeletes házakkal, a magasabb partszakaszokon motoros szivattyúk erőlködtek, hogy a vizet a parton futó csatornákba emeljék. — Mióta jár ezen a tájon? — kérdeztem előző napi Ismerősömet, az első tisztet. — Az eredeti foglalkozásom nem hajós volt, hanem építőmunkás. Ezt a vidéket már akkor ismertem, amikor itt körben nemhogy falvak, de még délibáb sem volt látható. Mi voltunk az első építőmunkások. Az első szakaszt 400 kilométeren keresztül kellett elvezetni, szinte végig a sivatagon át. Tudtuk, mire vállalkozunk. A Komszomol területi bizottságában, ahol az önkéntes brigádot fogadták, előre figyelmeztettek bennünket: a meteorológusok szerint ebben a sivatagban nyáron melegebb van, mint a Szaharában ... Valóban így volt, nem túloztak. Amikor már itt voltunk, tapasztaltuk, hogy a kotrógépek áttüzesedett vas alkatrészei égési sebeket okoznak a kézen, a homok hőfoka pedig eléri a 70—74 fokot: megfő benne a tojás, de át is égeti a cipő talpát... Amikor az első szakasz építése befejeződött, innen küldtek el a hajósIskolába ... ... jóval később, a taskenti konferencia idején indiai és pakisztáni vendégekkel jártam újra a Kara-Kum-csatornán. Dzsabullájev barátommal ekkor nem sikerült találkoznom. Más vezette a hajót a csatornán, amely hosszabb is volt már, meg szélesebb és mélyebb is. Ritkábban csikorogtak a hajófenék alatt a homokpadok. Az ázsiai látogatók valósággal megbűvölve álltak ott szinte egész nap a fedélzeten. Egyesek közülük talán saját jövőjük tükörképét pillantották meg a Kara-Kum csillogó vizében, és gondolatban ők ls fejet hajtottak Dzsabullájev és sok-sok társa előtt, akik a sivatagok meghódítóinak első soraiban járva nagyszerű példát mutattak az egész emberiségnek. A magas kőpiramis, amelyet a földgömb délkörökkel körülfont mása övez, már messziről szembeötlik. Országút közelében, enyhe dombon áll, s az elhaladó mozdonyok a távolban éles füttyel Jelzik: Átléptük az északi sarkkört. Észak-Norvégiában vagyunk. Magas hegyek, tengerbe vesző megközelíthetetlen sziklák, mély fjordokkal csipkézett partvidék, kietlen sziklás tundra, mohával és törpe nyírfákkal borított táj. Télen a hóvi har hosszú Időre elzárja az utakat, sok település nyáron ls csak a tengeren közelíthető meg. ősidők óta az óceán biztosította a helyi lakosság megélhetését: a halat és a gabonát, amelyet a halért cserébe szállítottak ide. Észak-Norvégiában most szembetűnő változások mennek végbe. Ezt leginkább Mo I Ra na városkában tapasztaljuk. A „MODERN SAGA" VÁROSA A városka egy mélykék öböl partján terpeszkedik el kényelmesen, szürke hegyek félköralakúan szegélyezik. A sötétzöld sudár fenyvesek egészen a város közepéig húzódnak. 1947-ben itt kezdték el a legnagyobb norvég kohókombinát építését. Volt itt minden: gazdag vasérclelőhelyek, sebes hegyi folyók és vízesések, amelyek olcsó energiát szolgáltatnak, a várost és a déli részeket összekötő vasút, be nem fagyó tenger és főként szabad munkaerő. Az üzemmel együtt fejlődött a város is. Ma már több mint tízezren lakják. Nyugodtan állíthatjuk, hogy a város és környéke teljesen a kombináttól függA norvég lapok a „modern saga" városának, a „jövő eszményi városai prototípusának" nevezik Mo 1 Ranát. A munkások elbeszélései azonban véget vetnek a mesterséges legendának. — Egész életemben a Lofotenszigeteken hálaszgattam — meséli Andersen, egy idősebb munkás. — Egyszer szerencséje van a halásznak, máskor balszerencse üldözi. Több mint tíz évvel ezelőtt otthagytam a bárkámat, s eljöttem ide munkásnak. Takarékoskodtam, bankkölcsönt vettem fel, s végre la kást építhettem. Hetvenötezer norvég koronába került, négyévi keresetembe. Nem panaszkodhatom, hogy nyom az adósság, de ml lesz, ha szerencsétlenség ér, ha megbetegszem, vagy elvesztem a munkám? Miből fizetem ki a lakást? Miből tartom el a családomat? Később hallottam, hogy a kombinát 300 munkást elbocsátott. Nem tudom, köztük volt-e ismerősöm, de ez nem is lényeges, hisz az egyéni sorsok itt nem sokban különböznek egymástól. Tény az, hogy Mo i Rana vidékén a kombináton kívül nincs más üzem, egyszerűen nincs munka. BOD Ma i Ranából a vonat tovább robog a végállomás: Bod felé. Vagy száz évvel ezelőtt vetődött fel az a gondolat, hogy vasutat építenek, amely ÉszakNorvégiát összeköti Pétervárral. Váltakoztak a kormányok, de a vasútépítés csak lassan haladt előre. Ám stratégiai jelentőségűvé vált, amikor a fasiszta Németország megtámadta a Szovjetuniót. Hadifoglyokat dolgoztattak: Mo 1 Rana környékén 25 ezer, Fauske környékén 16 ezer fogoly dolgozott. Ezrével végeztek a „halál útján". Sokat agyonlőttek a nácik, sokan belehaltak az éhségbe és betegségekbe. BodhOz közeledve különös építmények tűnnek a látogató szemébe. Mint valamilyen fehér gombák milliószoros nagyításban. Valamilyen különös földrajzi képződmények? — Nem — magyarázzák útitársaim — ezek a NATO katonai objektumai. Ilyen „fehér gombák" sűrű hálózata borltja Norvégiát. A NATO rádiólokációs állomásaira és egyéb létesítményeire évente legalább 120 millió norvég koronát költenek. Bod Nordland kerület közigazgatási központja. Miből él 13 ezer lakosa? — A város közlekedési központ — magyarázza Koge Vogen, a városi tanács elnöke. — Van vasútja, kikötője, repülőtere. Ipara nincs, halászata jelentéktelen, a lakosság főként a fegyveres erők kiszolgálásából él. Egyébként az útikalauzok is ezt állítják. A városi tanácsot nem zavarja a NATO jelenléte. Azt mondják, a városnak ez jó, minden állás nélküli munkás foglalkozást talál. Vajon nem kétes mód ez a foglalkoztatottság fokozására? ÉSZAK GIBRALTÁRJA Messze a sarkkörön túl, Norvégia peremén, Varanger-félsziget partján fekszik Vard város. Lakossága ősidők óta a tengerből él. — Ez nem is élet, hanem inkább szerencséjáték — mesélte a 3500 vardi halász egyike. — Ezért azt akarom, hogy családom szakítson az ősöktől örökölt mesterséggel. Idősebb fiam már a Mo i Rana-l kombinátban dolgozik, a másik a kirkenesi vasércbányában, a legfiatalabb pedig egyelőre nekem segít, de már állás felől érdeklődik egy üzemben. Tipikus munkássors. Vaid híressége a több mint 200 éves erőd. Eleinte az északi dán fejedelemség támasza volt. Itt gyűjtötték be a nomádoktól az adót, aztán ide száműzték a politikai foglyokat. Először a hollandok, majd az angolok akarták megszerezni, mert fekvésének nagy stratégiai jelentőséget tulajdonítottak, és ezért észak Gibraltárfának nevezték el Vard városát. ' Ma már nincs katonai jelentősége az erődnek, de hagyománytiszteletből helyőrség állomásozik benne. Held Munk erődparancsnok előzékenyen végigkalauzol az erődben. Mutogatja az ősi fegyvereket, a tátongó torkukkal a tengerre néző régi ágyúkat. — A vardi ágyúk sohasem lőttek orosz hajókra. Az oroszok gyakran nyújtottak nekünk szomszédi segítséget. 1944 őszén is szovjet csapatok űzték ki a hitleristákat Finnmark kerületből. Füstölgő romok maradtak a város helyén. A hitlerista hadvezetőség „holt zónává" minősítette Finnmark kerületét, és lakosságát erőszakosan kitelepítette. — Egy gondolat fogalkoztat — mondja Kari Holt polgármester. — Az angliai Coventry és Volgográd szövetséget kötöttek, testvérvárosok lettek. Vard is megtalálhatná a maga párját valamelyik szovjet városban. Hisz annyit szenvedtek a náciktól... V. Vavilov llll norvégiai riportja 19B6. V. 28.