Új Szó, 1965. október (18. évfolyam, 272-302.szám)
1965-10-08 / 279. szám, péntek
Világ proletárjai, egyesüljelek i ÜJSZO SZLOVÁKIA KOMMUNISTA PARTJA KÖZPONTI BIZOTTSÁGÁNAK NAPILAPJA BRATISLAVA 1965. OKTÓBER 8. PÉNTEK XVIII. ÉVFOI.YAM 279. szám Ara 30 fillér i • Búcsúzás a ruzyöei repülőtéren. (CTK) — Dr. Sarvapalli Radhakrisnan, az India Köztársaság elnöke és kísérete október 7-én befejezte négynapos hivatalos látogatását Csehszlovákiában és 9,05-kor különrepttlőgéppel Bukarestbe utazott. Mielőtt a prágai várat elhagyta az indiai elnök Antonín Novotný elvtárs kíséretében szemlét tartott a belső őrség egysége fölött. Ezután a két államfő a ruzynéi repülőtérre ment, ahol megjelentek Jozef Lenárt miniszterelnök, Bohuslav Lastovička, a Nemzetgyűlés elnöke, Vladimír Koucký, a CSKP Központi Bizottságának titkára, František Krajčír minisztereilnökhelyettes, Jozef Kyselý és dr. Josef Plojhar, a Nemzeti Front pártjainak elnökei, a kormány tagjai, dr. Anto(Telefoto CTK) nín Gregor, a külügyminiszter első helyettese, dr. Ivan Roháf-irkiv, Csehszlovákia indiai nagykövete, valamint a poilitikai és közélet más képviselői. A búcsúztatáson megjelent Mohán Prakas Máthur, India csehszlovákiai nagykövete a nagykövetség tagjaival és a prágai diplomáciai testület képviselői. A repülőtéren a főváros több ezer lakosa búcsúzott az indiai államfőtől. Az állami himnuszok és díszlövések elhangzása után dr. Sarvapalli Radhakrisnan fogadta a tiszteletbeli katonai egység parancsnokának jelentését, majd a köztársasági elnök kíséretében szemlét tartott. Az indiai köztársasági elnök elbúcsúzott Csehszlo(Folytatís i 2. oldalon) Antonín Novotný elvt árs beszéde Elnök Űr, tisztelt vendégek! Néhány napos látogatásuk végére értek ás bizonyosan meggyőződtek népünknek India népe iránt tanúsított baráti jó viszonyáról. Látogatásuk Ismét bizonyítéka volt nemzeteink hagyományos baráti kapcsolatainak és megállapíthatjuk, hogy erre a látogatásra az Indiai Köztársaság és a Csehszlovák Szocialista Köztársaság egyre fejlődő együttműködése keretében került sor. Beszélgetéseinket részünkről termékenynek és jelentősnek tartjuk, miután ismét azt igazolták, hogy mindkét fél érdeke a két ország népe között fennálló sokoldalú baráti kapcsolat fejlesztése. Igen sok tekintetben azonosak nézeteink a jelenlegi nemzetközi politikai kérdésekben, a béke fenntartását és a nemzetek közötti békés megértést tartjuk alapelvnek. Mindkét félnek az a véleménye, mindent el kell követni azért, hogy a vitás kérdéseket békés úton intézzék el, meg kell akadályozni az agresszív akciókat, amelyek a békét fenyegetik. Mindkét fél véleménye szerint mindent el kell követni, hogy felszámolják az imperializmus és gyarmatosítás minden létező formáját és a nemzetek függetlenül, önállóan építhessék országukat. Elnök úr, meggyőződhetett arról, hogy a Csehszlovák Szocialista Köztársaság érdeke az Indiai Köztársasággal létesített gazdasági és kulturális együttműködés fejlesztSse. Együttműködésünk alapja — csakúgy mint a többi országokkal — a nemzetek közötti egyenjogúság és a békés egymás mellett élés elve szerint megvalósított külügyi és kereskedelmi tevékenység. A Csehszlovák Szocialista Köztársaság ezt a béke biztosítása érdekében végzett alapvető tevékenységnek tartja, amely egyben a haladás céljait is szolgálja. Tevékenységünkben abból indulunk ki, hogy segíteni kell Önöknek és a többi fejlődésben levő államnak, hogy országuk természeti gazdagságát kihasználva fejlett ipart építhessenek. Teljes mértékben értékeljük azokat az eredményeket, amelyeket kormányuk és népük szorgalmával országuk fejlesztése terén elértek. Új eredményeket kívánunk India népének, kormányának és önnek elnök úr a jövő felé vezető úton. Kívánunk önnek elnök úr jó egészséget és szerencsés utat. A viszontlátásra tisztelt barátaink. Dr. S. Radhakrisnan beszéde Elnök Or, barátaink! Befejezzük kellemes és baráti látogatásunkat Csehszlovákiában. Bármerre jártunk, a nagy barátság, a nagy szeretet jeleit láthattuk. Köszönetet mondok Novotný elj^k úrnak, az ország többi képviselőinek és a csehszlovák népnek irántunk megmutatkozó barátságukért. Nyílt és baráti beszélgetést folytattunk Novotný elnök úrral, Lenárt miniszterelnökkel, dr. Gregorral, a külügyminiszter első helyettesével, és megbeszéléseink egyrészt kölcsönös kapcsolatainkra, másrészt a nemzetközi politikai kérdésekre vonatkoztak. Az országaink közti politikai és közgazdasági kapcsolatok igen szorosak. Az önök állama segítségére volt India iparának valamint kultúránk fejlesztésében. A világon igen sok probléma keletkezik félreértésből, ami háborúhoz is vezethetne. Ezért megegyeztünk Novotný elnökkel abban, hogy mindketten a békéért, a béke lehetőségeinek megteremtéséért igyekszünk dolgozni, és együttműködünk mindazokban a nemzetközi szervezetekben, amelyekben országaink képviselve vannak. Jelenlegi csehszlovákiai utam egyik nagy eredménye, hogy új barátokat szerezteňi, elsősorban Novotný elnök úr személyében. Éppen ezért szívünkben Novotný elnök úr és a csehszlovák nép iránt érzett hálával y_,úcsúzunk, és reméljük, hogy mielőbb ismét találkozhatunk. A világ ma kicsi, az összeköttetés gyors, és ezért a találkozás lehetősége megvan. Remélem, hogy a közeljövőben a csehszlovák nép képviselőit hazánkban üdvözölhetjük. Csehszlovák—indiai közös közlemény (ČTK) — Antonín Novotnýnak, a Csehszlovák Szocialista Köztársaság elnökének meghívására dr. Sarvapalli Radhakrisnan, az Indiai Köztársaság elnök 1965. október 4-tül 7-ig állami látogatáson a Csehszlovák Szocialista Köztársaságban tartózkodott. Radhakrisnan elnök és kísérete meglátogatta Prágát és Bratislavát és megismerkedett a Csehszlovák Szocialista Köztársaság népe fejlűdésének és haladásának sokoldalú jeleivel. A meleg fogadtatás és vendégszeretet, amelyben Radhakrisnan elnököt a Csehszlovák Szocialista Köztársaságban részesítették, a két ország közötti barátságot jelképezi. Radhakrisnan elnök csehszlovákiai tartózkodása folyamán megbeszéléseket folytatott Novntný elnökkel és Csehszlovákia más vezető képviselőivel. A barátság és a kölcsönös bizalom hagyományos légkörében folytatott beszélgetéseken a két ország kapcsolatainak fejlesztésével és megszilárdításával, valamint fontos nemzetközi kérdésekkel foglalkoztak. Mindkét elnök a legnagyobb, mértékben elégedett a kát ország együttműködésének fejlődésével, amely a politikai, gazdasági, kereskedelmi, valamint kulturális és tudományos-műszaki kapcsolatok elmélyülésében is megmutatkozik. Hangsúlyozták, hogy ezt az együttműködést mindkét ország népének érdekében tovább kell fejleszteni. Ezzel kapcsolatban megelégedéssel vették tudomásul, hogy a közeljövőben befejeződnek a baráti, kereskedelmi, hajózási tudományos és műszaki, valamint az atom(Folylatéi I 2. oldalon] A kommunista pártnak semmi köze a lázadókhoz További fegyveres összecsapások Közép-Jáván • A kormánycsapatok 70 katonája életét vesztette, hatvanan eltűntek • Antikommunista uszítás a hadseregben és a tömegszervezetekben • Az Indonéz Kommunista Párt támogatja Sukarno egységfelhívását Djakarta (CTK) — A djakartai rádió tegnap a reggeli órákban felhívást sugárzott, mely szerint az indonéz légierőnek az-államcsínykísérletben részt vett tagjai három napon belül kötelesek jelentkezni a katonai szervezetnél. A fellllvás figyelmen kívül hagyása súlyos következményekkel járhat. További hírek szerint Közép-Jáván további csatákat vívnak az indonéz fegyveres erők és a felkelő csoportok. A kormánycsapatok eddig 70 katonát vesztettek, hatvanan eltűntek. A djakartai rádió megerősítette azt a hírt, hogy a fegyveres erők soraiban, a politikai és tömegszervezetekben s egyes indonéz lapok hasábjain terjed az agitáció az Indonéz Kommunista Párt ellen. Medanban a diákok a kommunista párt betiltásáért tüntetnek, és elnökének, Aditnak halálbüntetést követelnek. Ismét engedélyezték az angolul megjelenő Indonesla Herald és a Djakarta Daily News kiadását. A tájékoztatásügyi miniszter ugyanakkor bejelentette, hogy szerdától kezdve beszüntetik azokat a lapokat, amelyek nyilvánosságra hozták a „Szeptember 30" mozgalom rendeleteit, és támogatták a mozgalmat. A djakartai rádió egy szóval sem említette a múlt szombaton betiltott Harian Rakjat központi kommunista lapot, a kormány sajtóirodájáról, az Antaráról sem érkezett újabb hír. Az eseményekről egyedül a djakartai rádió tájékoztat. Az Angkatan Bersendjata, a fegyveres erők lapja közölte, hogy a Nahdatul Ulama muzulmán párt és más vallási szervezetek a kommunista párt, az ifjúsági és női szervezetek, a SOBSI szakszervezet betiltását követelik, mert szerinte e szervezetek együttműködtek a „Szeptember 30." mozgalommal. A TASZSZ a djakartai rádióra hivatkozva jelentette, hogy Djakartában és más városokban tömegével tartóztatják le a kommunistákat. Enntk ellenére a bogori kormányülésen a kommunista párt képviselői is részt vettek. Ugyancsak a djakartai rádió jelentette, hogy Dani tábornok, a légierő parancsnoka tájékoztatta Sukarno elnököt az indonéz légierő lázadó tagjainak letartóztatásáról. Más hírek szerint a felkelők megölték a Diponegoro hadosztály 72. ezredének parancsnokát. Az Indonéz Kommunista Párt politikai bizottsága szerdán este felhívta tagjait és követőit, hogy támogassák Sukarno egységfelhivását. A nyilatkozat a hadsereg belsO problémájának minősíti a „Szeptember 30." mozgalmat, amelyhez a kommunisták nem csatlakoztak. A forradalmi tanács tagjainak névsorán szereplő kommunistákkal senki sem tanácskozott, s nevük tudtuk nélkül szerepelt a forradalmi tanács tagjai között. Ez a három millió tagot számláló Indonéz Kommunista Párt első nyilatkozata az államcslnykísérlet óta. Megfigyelők szerint ez válasz a hadseregnek, amely összeesküvésben való részvétellel vádolja a kommunistákat, s ezzel az ürüggyel tartóztatja le őket és más haladó személyiségeket. Sukarno helyettese, Subandrio miniszter a szerdai kormányülés után kijelentette, hogy Sukarno nem ért egyet a hadsereg kommunlstaellelnes akcióival. Subandrio kijelentette: meggyőződése, hogy a kommunisták nem vettek részt a kudarcot vallott államcsínykísérletben. U Thant: jelentős javulás az indiai-pakisztáni fegyverszüneti vonalon New York (CTK) — U Thant ENSZ-főtitkár október 6-án jelentést terjesztett elő a Biztonsági Tanács szeptember 20-1 határozatának végrehajtásáról. Megállapította, hogy az ENSZ-megfigyelők kiszállása óta „jelentősen javult" a helyzet az indiai—pakisztáni határ mindkét oldalán. U Thant jelentésében McDonaldtól, az ENSZ-misszió vezetőjétől kapott értesüléseket használta fel. McDonald rámutatott arra, hogy bizonyos enyhülés ellenére egyes vidékeken még mindig aggodalomra ad okot a helyzet. Indiai és pakisztáni alakulatok mintegy 15—20 yard távolságban szemben állnak egymással, és így az tnctdensek gyakorlatilag elkerülhetetlenek. Pakisztán és India állandó ENSZküldöttei levelet intéztek a Biztonsági Tanács elnökéhez, és figyelmeztették, hogy a tűzszünetet újból megszegték. India képviselője 32 esetet említett, melyben pakisztáni alakulatok és repülőgépek megszegték a tűzszünetet. Ezzel szemben a pakisztáni küldött széles körű offenzívával vádolta Indlát. India szerdán tiltakozott kínai katonák Indiai területre történt behatolása ellen. Az Incidens október 4én a szikkimi Jakla-szoros térségében történt. Kínai katonák tüzet nyitottak az indiai határőrökre. India követeli, hogy hasonló provokációk ne ismétlődjenek meg. A Biztonsági Tanács egyes tagjai jelenleg az indiai—pakisztáni viszály megoldásának különféle lehetőségeit latolgatják. • —] MÁRMOST M BIZTOSÍTSA 41 ÚJSÄGÁ3USAW mt 12 OLDALAS 1 n SZOMBATI Íl SZ&MUHKAT t m A nyugat szlovákiai kerület mezőgazdasági üzemeinek traktorosai már néhány hét óta az ószi szántásban az elsőbbségért versenyeznek. A legjobb eredményeket Rózsa László, a telsőpnfonyl EFSZ traktorosa érte el. A DT-54 típusú traktorával eddig összesen 330 hektárt szántott fel. [J. Bakala felv. — CTK) • Új formák a párt nevelő munkájában — A Központi Bizottság határozata nyomán • Az érem két oldala — Nem minden arany ami fénylik — Rimaszombatban sem • Kis szerep — Bolgár író elbeszélése • A táncoló férfi — Japán novella • Magyar tankönyvkiállítás Csehszlovákiában — A Komáromban megnyíló bemutató elé • A korok találkozása — Pakisztáni útijegyzetek • Túl a Boszporuszon — Törökországi élménybeszámoló • Mussolini utolsó órái — A fasiszta diktátor bukása és halála • Keresztrejtvény