Új Szó, 1965. szeptember (18. évfolyam, 242-271.szám)

1965-09-01 / 242. szám, szerda

KILENCEZER-NYOLCSZÁZ ÓRA Lejárt a munkaidő a detvai gépgyárban, az autóbuszok karavánja hosszú sorban viszi haza a munkából az embereket. Az egyik műhelyben azonban égve marad a kts villanylámpa. Valaki az esztergapad fölé hajol, fi­gyelmét a megmunkált alkatrészre összpontosítja. Ennek az embernek a műszak végét jelző sziréna új munka kezdetét jelenti. „Az örökmozgót akarod tán feltalálni?" — ugratták gyakran munkatársat. Hívták szóra kőzni, kirándulni is — emberünk azonban csak legyintett. Ügyis csak ezen járna az esze, micsoda szórakozás lenne az, ha úgysem képes kikap­csolódni! Ez az ő vesszőparipája, szenvedélye — szinte már attól tart, hogy egyszercsak befejezi a munkát, s üresnek találja majd estéit... AZ ELNÖK LJáromezerötszáz hektárja van ' ' a jarkasdi szövetkezetnek. Lassan öt éve lesz, hogy ezt a nagy gazdaságot Pál Kálmán vezeti Nem könnyű a dolga. Van ugyan mező­gazdasági szakiskolája, a két mér­nök szakember, az agronómus és a zootechnikus so­kat segít neki a i imun uBi j uv iTflj mrn — gazdasági jellegű dolgokban. Ám egy ilyen nagy közösségben sok ember dolgozik. Sok embernek sok a baja. Olykor annyi, hogy az elnöknek kevés ideje jut arra, hogy az emberekkel foglalkozzék. Az idei nehéz nyár különösen so­kat „kivett" mindenkiből, belőle is. Még sem látszik túlságosan gondter­heltnek ez a középkorú elnök. Ke­vesebbet panaszkodik, inkább cse­lekszik. Persze ő sem teljesen ht­ba nélkül való. Ennyi ember között j hatszáznál több tagja van a szö­vetkezetnek) mindig akad, aki ok­kal vagy ok nélkül megrövidített­nek, mellőzöttnek érzi magát. Es ilyenkor rendszerint az elnök a bűn­bak. Így szokott ez már lenni. 0 is tudja, hogy mehetnének a dolgok jobban is. Ám eddig gazdaságilag kellett talpra állítani a közöst. Ez kisebb-nagyobb zökkenőkkel sikerült is. Így aztán tényleg kevesebb ide­je jutott arra, hogy az emberek sze­mélyes ügyével foglalkozzék. Z öldfedelű kis könyvecskét húz elő íróasztalából. A ga­lántai fárás szövetkezeteinek ered­ményeit tartalmazza ez a statiszti­kai évkönyv. Mutassunk be néhány adatot, amelyre nemcsak ő, hanem általában minden farkasdi ember büszke. Öt évvel ezelőtt az egy hektárra eső tiszta jövedelem négy és fél ezer korona körül mozgott, a múlt évben már hat és fél ezerre szök­kent. A tagok átlagos évi keresete j természetbenieken kívül) öt esz­tendővel ezelőtt hétezer hétszáz ko­rona volt, tavaly közel tizenötezer koronára rúgott egy-egy tag egész évi jövedelme. Fanyar mosoly bujkál szája szög­letében. Aztán emeltebb hangon ol­vassa a tételt, majd hozzáteszi: „Ezt is említsük meg." Magam is kíván­csi voltam rá, mi következik. A tel­jesség kedvéért ezt sem hagyjuk ki. Ez pedig az adó. Ezerkilencszázhat­vanban hektáronként százkilencven­hét koronát fizettek, a múlt évben már háromszázhatvanhármat. Kis csend. Végül ts megszólal va­laki. — Lehetne kevesebb is. Azt vár.tam, hogy az elnök is tel­iesen osztja ezt a nézetet. A törvény az törvény Ha növek­szik a bevétel, több az adónk — mondja, bár ő sem bánná, ha nem emelkednék ennyire progresszívan. Öt inkább az bosszantja, hogy túl soka f Kell tenni D«sgBR^79rrs»naRf az oszthatatlan alapba Sok pénz „eUeksuk" így, amit másra lehet­ne fordítani. Az w™ 11 1 '••'•"' 1 aratásra terelődik a szó. I Igy látszik, túl sok gabona ter­^ mett, mert még a szabad ég alatt is nagy halmokban szárítgat­ják — ha nem esik, — jegyzem meg. Tele van már minden. Az Iskolák, a kultúrház, a magtárak. Annyira nedves a gabonánk, hogy nem tud­juk szállítani. A felvásárló vállalat meg csak a tizenöt százalékos ned­vességtartalommal veszi át — A száritásnál dolgozók mor­fondíroztak, hogy sok megy tönkre. Így van ez? — Van miből — feleli tréfásan. De félre a tréfával. Tény, hogy száznyolcvan vagon gabonát elhe­lyezni nem könnyű. Kevés a magtár. Talán el lehetne a tagok padlásán helyezni, amíg kiszárad? — Tudja, erre már gondoltunk, de az emberek nem egyformák. Soknak ragadós a keze. Ki tudja, mennyi maradna belőle a szállítá­sig. Túlzottnak véltem ezt az aggo­dalmát, bár az elnök egész biztosan f óbban ismeri faluját, az embereket. Ennek ellenére azt mondom: több bizalmat a tagság iránt. Lehet, hogy akadna néhány enyveskezű, de a többség mégiscsak óvja a közös va­gyonát, ragaszkodik hozzá ... Még szerencse, hogy az aratás nagy gondjaitól eltekintve az előző évekhez képest sokkal bizakodóbban indulnak a télbe. — Amióta itt vagyok, soha ennyi takarmányunk nem volt, mint az idén. Igaz, „hagyták" termelni. Cz a „hagytak" szó sokat rejt '— magában. Önállóbban dol­goznak. A járásiak nem okoskodnak már annyit. Hiszen mindenütt más­más á gond. Farkasdon is bebizo­nyosodott: Nem az általános utasí­tások üdvözítenek, hanem a helyi körülmények észrevétele alapján születő tanácsok... A „hagytak" szóban az ts benne van, hogy az elnöknek stncs annyira „megkötve" a keze. Es úgy jobban boldogul az elnök és a közösség egyaránt. MÉRY FERENC GAZDAG TERMÉS a magtermesztő gazdaságokban Három éve és nyolc hónapja dol­gozik Ján Boldeš találmányán. Most végre célhoz ért. Az utolsó alkat­részt is a helyére illesztette, kipró­bálta. A gépgyár műszaki fejleszté­si műhelyében álló „csodagépet" gondosan letakargatj'a ponyvával. A gép csendben, megolajozva, Ján Boldeš pedig izgatottan a szakértők véleményére vár. A feltaláló azon­ban érzi, hogy a kudarc most már lehetetlen... • Univerzális mezőgazdasági gép Ján Boldeš természetesen nem az örökmozgót találta fel, hanem egy felette elmés rendszerű önjáró me­zőgazdasági gépet szerkesztett és készített. Amikor a gépről lekerül a ponyva, meglepetten látjuk, hogy aránylag kicsi szerkezetről van szó. Három kisméretű gumikeréken mo­zog az alig másfél méter magas gép, oldalán támlás ülőke a kezelő szá­mára. A kezelőtől jobbra fedett szállítószalag látszik, rajta fényszó­ró. Elöl forgódob és különféle szer­kezetek. így, első látásra igen egy­szerűnek tűnik. Mint megtudjuk, a szerkezet is egyszerű, — s éppen ez a gép egyik fő előnye. De nézzük inkább, mit ,tud" az univerzális gép. Az önjáró szerkezetre 16 félő szerszám erősíthető. Cukorrépát rakodhatnak, burgonyát szánthatnak ki, hereféléket kaszálhatnak vele. A gép lyukat ás, répát egyel, bur­gonyái ültet, kukoricát vet és szá­mos más fárasztó munkát végez megfelelő szerszámmal. Alkotója — talán a nagyobb hatás kedvéért — a Prágából érkezett mezőgazdasági bizottság előtt távirányítással vezeti a csendesen zümmögő masinát. Min­den nagyszerűen működik. A szak­értők bólogatnak, a munkatársak ámulnak, a feltaláló arca ragyog a boldogságtól... • Mi lesz tovább? Ján Boldeš gépét júliusban mutat­ta be a minisztériumi szakértőknek. Számos kérdést tettek fel az alkotó­nak, részletesen megismerkedtek a szerkezet működésével, sőt alkatré­szeivel is, hogy megállapíthassák, esetleges gyártása nehezen besze­rezhető anyagok miatt nem ütkö­zik-e akadályba. A szakértők első benyomása kedvező volt, úgy vélik, a gép alkalmas nemcsak az előbb említett munkák elvégzésére — ami mindig a kisebbik probléma —, ha­nem a gyártásra is. Az első benyo­más, néhány ember véleménye azon­ban még nem döntő. Egészen termé­szetes, hogy az univerzális gép so­rozatgyártásának lehetőségeit mé­lyebb elemzésnek kell alávetni. Meg kell például nézni, nem kapható-e előnyös feltételek mellett hasonló gép a külkereskedelem révén (efe­lől a szerző megnyugtat), ki kell számítani, milyen megterhelést jelen­tene a gép gyártása a mezőgazdasági gépgyárnak, az esetleges gyártási költségeket össze kell vetni a vár­ható eredménnyel.., Egyszóval: — En ugyan nem száladtam a sarzsi után! Azért adták, mert szol­gálatilag a legidősebb vagyok köz­tetek, nekem volt és van is rá jo­gom! Hogy hibát követtem el azzal a telefonnal — ilyesmi mindenki­vel megeshet! — Igaz, megeshet, de emberélet­be kerül. Mi pedig nem akarunk a veszteséglistán szerepelni, ha már éppen ezt akarja tudni! — mondta a magáét Nahozený Bo­bónak, mintha csak könyvből ol­vasná. — Meg aztán nem egészen az a helyzet, ahogy Nahozený állítja. A háborúban is lehet becstelen úton karriert csinálni, csak hama­most jön csak a java, most dől el, megvalósítható-e nagyban ls Ján Boldeš álma. Hiszen ez a lényeg. Nem célunk, hogy beleszóljunk a távolabbi összefüggéseket e sorok írójánál bizonyára jobban ismerő szakértők és szervek dolgába. Egyre azonban figyeltneztetni szeretnénk: a múlt tapasztalatai arra tanítanak, hogy a rugalmatlan, sok huzavoná­val Járó jóváhagyási eljárások miatt számos esetben késve valósíthattunk meg igen jó elképzeléseket, s ez nem fizetődött ki. Kétségtelen, hogy a legnehezebb mezőgazdasági mun­kákat végző gép gyártása nagysze­rű dolog lenne, s éppen ezért az Il­letékes szerveknek nem lenne sza­bad a régi hibába esni. Gondolunk itt néhány olyan esetre, amikor ide­haza feltalált szerkezeteket — jó­val később — importálnunk kellett, mert, úgymond, nem találtunk ide­jében olyan üzemet, amely a gyár­tást vállalta volna... • Gondolatok a lakatosról Itt állunk egy jól működő, érde­kes és bizonyára igen hasznos gép mellett, de akaratlanul is néhány nyugtalan gondolat ébred bennünk. A detvai gépgyár nem mezőgazda­sági gépgyár, a gép megszerkesztő­je nem konstruktőr, hanem a gyár egyik lakatosa, s 9800 munkaidő utáni munkaóra hosszú idő, még egy ilyen elmés gép megszerkeszté­sére is. Nyolc órás munkaidőre át­számítva ez a közel tízezer óra, több mint négy év. Ján Boldeš tehát rendes munkaidejénél Jóval többet áldozott a gépre, ha három év és nyolc hónap alatt elkészítette. Min­den bizonnyal hősies küzdelem volt ez az idő, s az előtt az ember előtt, akinek szenvedélye, hogy hasznos és jó gépet adjon a földművesek ke­zébe, kalapot kell emelnünk még akkor is, ha találmánya esetleg nem kerülne futószalagra. De — nyugtalanít a kérdés — mérnöki képzettséggel rendelkező szakember nem tudta volna sokkal rövidebb idő alatt megoldani ezt a feladatot? S ha ráadásul nem egyedül, hanem egész konstruktőr kollektívával együtt dolgozott volna? Ami egy gépgyári lakatosnak hónapokig fej­törést okoz, az — lehetséges — a konstruktőr mérnöknek csak egy kis lapozgatást Jelent az iskolában tanult tételek között... Eszünkbe jut, hogy az ötlet megszületése óta eltelt négy év helyett ezt az „okos" kis gépet már talán két évvel ez­előtt sorozatban gyártott típusként a szántóföldekről ismerhettük vol­na, ha nem egy ember 9800 óra hosszat pepecsel rajta, hanem egy mezőgazdasági gépgyári mérnök-kol­lektíva veti magát a kérdés megol­dására. ...Már éppen az előbbi gondolat­menet összefoglalására készültem, úgy képzelve a megoldást, hogy az alapötlettel a feltalálónak azonnal szakkörökhöz kellene fordulnia, hogy meggyorsuljon a kivitelezés, amikor megzavart valami. Egy hír r, v fir m*f wiM rabb észreveszik. Annyi szent, hogy itt becsületesebben folynak a dolgok mint békében, amikor azok másznak fel az uborkafára, akik mindenre képesek! — próbálja egyszerűen és minden hátsó gon­dolat nélkül elemezni a helyzetet Dunajčík érvezető. Ogy tekint kö­rül, mintha csak a szélesen höm­pölygő Duna vizét látná. Az átélt veszedelem és idegfe­szültség, a sikeres akció felett ér­zett öröm egybekovácsolta, s fel­bátorította őket, hogy nyíltan be­széljenek olyan dolgokról ls, ame­lyekről eddig csak suttogva, négy­szemközt beszélgettek. — Rendben van, kérni fogom, hogy helyezzenek át az olasz, vagy a lengyel partizánok osztagába. Néhány osztag éppen parancsnok nélkül maradt — szólalt meg Bo­bo. — Talán megsértődtél? — tá­madt rá Rechtor. — Nem sértődtem meg. De jus­son csak eszetekbe, hogy amikor Mlíőko megsebesült, vagy amikor bekerítettek a Lago Blun, az éle­tünket adtuk volna egymásért! Most meg ... — Több hibát is elkövettünk. Nem csak Bobo, mi is, mindegyi­künk. Hogyan gúnyolódtunk a té­li készletek rejtekhelyein és meny­érkezett a plesokl gépgyárból — szerszámgépeket készítenek itt — és tudtul adja: a gyár egyik vil­lanyszerelője évekig szorgoskodott újrendszerű elektrofonikus c r g° n a elkészítésén, mlg igyekezetét siker koronázta, s már szabadalomra be is terjesztette a csodálatosan kismé­retű és nagy hangterjedelmű talál mányát. Ennek részleteiről majd legközelebb tudósltjuk olvasóinkat. Most csak ennyit: úgy látszik bele kell törődnünk abba, hogy a felta­lálók alkotó fantáziáját nem a mun­kahely és a munkakör szabja meg... Lemondok az általánosítás­ról, az ötletek felkarolására elkép­zelt javaslataimról. Inkább várok, talán megérem, hogy valamelyik bányagépész majd újszerű helikop­tert konstruál... VILCSEK GÉZA A Philips Electrical Ltd. cég újdonsága a legkisebb angol gyártmányú gramorádlö, mely kényelmesen elfér minden na­gyobb nfii kézitáskában. A mint­egy 2,5 kg súlyú készülék rádiója hosszú- és rövidhullámú, gramo­fonján pedig kUlönböző nagyságú lemezek külünbözS sebességgel játszhatók. (CTK felv.) 400 fejőstehén automatizált ete­tésére alkalmas berendezést ál­lítanak össze a nyugat-németor­szági Mannesmann cég szerelői a prágai Mezőgazdasági Főiskola tangazdaságának Rudná nevű farmján. A Harvestore rendszerű automatizált berendezés 12 henger alakú Ifi m magas tároláből áll. (K. Horák —. CTK-felv.) nyire pórul jártunk! Mily nagy volt az örömünk, amikor a rastre­lamento során olasz és orosz bará­taink élelmiszert hoztak és meg­osztották velünk lőszerüket! Ha jól meggondolom, itt mindenki fo­kozottabb mértékben felelős, s nemcsak önmagáért, de a többie­kért, az egész brigádért és diví­zióért, a hegylakókért, a civile­kért is, akik támogatnak bennün­ket. S fölényeskedni — itt? Kato­násdit játszani? Tábornokokat, őr­nagyokat fabrikálni magunkból? Nálunk, morvaszlovákok között azt szokták mondani, hogy ami hamar érik, hamar ts rohad. Meg azt is, hogy könnyen szerzett jó­szág, könnyen ts veszik el. Egy­szóval fiúk, engem ezentúl ne szólítsatok „szakaszvezető úrnak", hanem csak Cyrtlnek. Es tanács­kozzuk meg, ha valamire készü­lünk. Dicsérjük meg a jó teljesít­ményt és okuljunk a sikertelensé­geken. Elvégre a szabadságért har­colunk és nem azért, hogy az egyik uralkodjék a másikon! — Kész filozófus vagy te, Cyril! — támogatja az előtte szólót Rech­tor. — Ezentúl engem se szólít­satok őrmester úrnak, csak Rech­tornak. Parancsnoknak azonban kell lennie és a magam részéről a parancsnokságot meghagynám Bo­A BRATISLAVAI NÖVÉNYNEME­SlTÖ és Magtermesztő Vállalat ha­táskörébe tartozó gazdaságokban a közelmúltban befejezték az aratást. A magtermesztők összesen 11147 hektárról takarították be a gabonát. A kedvezőtlen időjárás ellenére rendkívül jó terméseredményekkel büszkélkedhetünk. Előzetes, még nem végleges ellenőrzés szerint az egyes gabonafajtákból a következő hektárhozamokat értük el: őszi bú­zából 30,9 mázsát, tavaszi búzából 31,4, őszi árpából 28,6, tavaszi árpá­ból pedig 30,6 mázsát. Rozsból és zabból szintén több termett a ter­vezettnél. A kenyérgabonán kívül figyelem­bónak. A telefontól eltekintve ma jól vezetett bennünket. — Senkt sem akarja tőle elvitat­ni a parancsnokságot, senki sem akar a helyére kerülni, a köztünk levő viszonyról van szó! — hor­kant fel Morous. — Itt más a helyzet, mint a kaszárnyában! — Rendben van, ebből elég! Ezentúl csak a fedőnevünkön szó­lítjuk egymást. Beleegyeztek? — javasolja Stanin. — Ki van elle­ne? Senki. — Beleegyezel, Bobo? A törzsőrmester bólint, kissé meglepetten figyeli osztagát, egyébként mintha mindegy lenne számára, mit határoznak. — Es Zolik meg Mlíőko? — Beleegyeznek, kezeskedem! — Ezzel készen is lennénk. Igyunk egyet az egyetértésre! Es ha tévedésből válamelyiteket a ré­gi módon szólítanék meg, vágjatok jól hátba — hagvta jóvá Kvit az egyértelmű határozatot. — De fegyelemnek kell ám len­nie, nagyobbnak, mint eddig! — Ne félj semmit. Fegyelem lesz! Másképp ugyancsak könnyen megütnénk a bokánkat! (Folytatjuk) re méltó sikert értünk el a borsó­termesztésben. A tervezett 14,6 má­zsa helyett vállalati viszonylatban egy hektárról átlagosan 21,9 mázsát takarítottunk be. A gazdaságokban néhány termék­ből az átlagosnál jóval Jobbak vol­tak a hozamok. A Trnavai Magter­mesztő Állami Gazdaságban a Zlat­ka tavaszi búza 44 mázsát adott hektáronként. A Veiké Chlebany-1 Növénynemesítő Állomáson a Dia­nából 30 hektáron 46,8 mázsa ter­mett hektáronként, s az őszi búzá­ból az átlagtermés is 40,5 mázsa volt, ami szintén rekorderedmény­nek számít. Sőt a Kosúti Állami Gaz­daság hidaskürti részlegén a Diana nem kevesebb, mint 47,93 mázsát termett. Úgyszólván kivétel nélkül sorolhatnánk a többi állomást is, ahol egyik-másik gabonafajtából re­kordtermést takarítottak be. VLADIMlR DOLEŽAL, a Növénynemesítő és Magter­niesztő Vállalat igazgatóságá­nak dolgozója Megvédik a vándorzászlót... A Sznmotori Magnemesítö Állami Gazdaság nyerte el a Kerületi Mag­nemesítö Állomás vállalati vándor­zászlaját. A felszabadulási évforduló tiszteletére hirdetett szocialista munkaversenyben ugyanis kerületi szinten a legjobb eredményeket ér­ték el a tejtermelésben. Jelenleg 12 literen felüli fejési átlaggal dicsekedhetnek, viszont a nagykövesdi részlegen — ahol az utóbbi időben az élen járnak a tej­termelésben — 14 liter tejet fejnek átlagosan tehenenként. Itt hat fejő­gulyás gondjaira bíztak 79 tehenet. Közülük Gaboda János 16,5, Hor­váth József 15,8, Lukács László 15,6 literes fejési átlagot ért el az el­múlt hónapban. IJrbancslk Viktor részlegvezető bizakodva újságolta, hogy a kerülo­ti vándorzászlót tőlük telhetően a jövőben ls megvédik. -k. ŰJ SZÖ 4 *19B5. szeptember f.

Next

/
Thumbnails
Contents