Új Szó, 1965. szeptember (18. évfolyam, 242-271.szám)

1965-09-03 / 244. szám, péntek

V al a i z ó lu n k o Ivasóinknak Kolozsnéma: az árvíz után — bontás. (Zsílka László felvétele) A CSEMADOK IS SEGÍT A CSEMADOK KÖZPONTI BIZOTT­SÁGA szintén hozzá akar járulni az árvíz okozta sebek mielőbbi begyó­gyításához. A Központi Bizottság el­nöksége felhívással fordult a CSE­MADOK-szervezetekhez és a tagság­hoz, hogy minden lehető eszközzel támogassák a nemzeti bizottságok­nak az árvízkárosultak megsegélye­zésére indított akcióit. A felhívás Szlovákia-szerte élénk visszhangra talált a CSEMADOK tagsága köré­ben. Naponta érkeznek a levelek, amelyek arról számolnak be, hogy az egyes szervezetek milyen ered­ményt értek el. Az elsők között a košicei járás áll, amelynek CSE­MADOK-szervezetei július végéig 62 530 koronát utaltak át az árvíz­károsultak folyószámlájára. Ebből a járásból pl. a szepsi helyi szervezet 21320, a buzitai 13 450, a tornaúj­faluSi 11760, az alsólánci 6050, a košicei 2000 koronát utalt át. A nyit­ra! járásban a gerencséri és meny­hei CSEMADOK-csoportok kultúrren­dezvényeik bevételét 500—500 koro­nát, az alsóbodoki, gímesi, lédeci, pogrányi, kalászi, kolőnyi és zsérei szervezetek pedig a helyi nemzeti bizottság irányításával gyűjtést ren­deztek és egy-egy községben átlag 3—4000 koronát gyűjtöttek össze. A galántai járásból szintén hasonló híreket kaptunk. A vágsellyei helyi szervezet a Tacskó című színmű sza­badtéri előadásának tiszta bevételét, 2900 koronát ajánlott fel az árvíz­károsultak megsegítésére. A vág­sellyeiek példáját követve a farkas­dí helyi szervezet népdalestet szer­vezett, melynek tiszta bevételét, 1100 koronát utalt át. A taksonyi és zsigárdi szervezetek szintén egy-egy kultúrrendezvény tiszta bevételét, 1300 és 1150 koronát. A dunaszer­dahelyi járásban Sárosfán a CSE­MADOK a nőbizottsággal közösen agitációs napot rendezett és 3760 koronát gyűjtött össze. Hosszan le­hetne még sorolni azokat a CSE­MADOK-szervezeteket, amelyek 500 —600 koronát adtak. KÖVETÉSRE MÉLTÓ a csenkei, bakai és nádasdi CSEMADOK-szer­vezet példája is, ezek munkacso­portokat alakítanak, hogy részt ve­hessenek az újjáépítési munkákban. A CSEMADOK Központi Bizottsá­ga most dolgozza ki munkatervét az őszi és téli Időszakra. A munka­terv egyik pontja szintén feladatul adja a CSEMADOK járási bizottsá­gainak és a helyi szervezetek veze­tőségeinek, hogy továbbra is erejük­höz mérten segítsék a HNB-nek az árvízkárosultak megsegítését célzó akcióit. A munkaterv a továbbiak­ban feladatul adja a helyi szerve­zeteknek, hogy rendezzenek külön­böző kulturális fellépéseket, és ezek tiszta bevételével járuljanak hozzá a károsultak megsegítéséhez. A du­naszerdahelyi és komáromi járások azon községeiben, amelyeket nem érintett az árvíz, valamint a közeli érsekújvári, galántai és bratislavai járások helyi szervezetei a CSEMA­DOK-tagok soraiból szervezzenek munkacsoportokat — főleg szakem­berekből —, akik szombat és vasár­naponként (vagy szabadságuk alatt) a dunaszerdahelyi és komáromi JNB mellett létesített bizottságok utasí­tásai alapján segítsék elő egyes községekben az újjáépítési munká­latokat. A KEZDETI EREDMÉNYEK bizta­tóak és arra jogosítanak: biztosak lehetünk abban, hogy a CSEMADOK helyi szervezetei és tagsága a jö­vőben ís hasonló lelkesedéssel kap­csolódik bele ebbe a nemes akció­ba, hogy még a tél beállta előtt, valóban minden árvíz sújtotta csa­lád fedél alá kerüljön. HÉGER KÄROLY VONATKOZIK-E A SZÖVETKEZETI DOLGOZÓK ÜJ NYUGDÍJTÖRVÉNYE A RÉGI EFSZ-NYUGDÍJASOKRA? ZSIGRAY ISTVÄN BODAKI la­kos levelében előadja, hogy most 69 éves, 1961 óta havi 251 korona EFSZ-nyugdíjat él­vez, e mellett eddig dolgozga­tott, de most magas kora és romlott egészsége miatt már dolgozni nemigen bír. Szerinte több fiatalabb volt szövetkezeti tag, aki hasonló ideig dolgo­zott, állítólag magasabb nyug­díjat kap. A JNB szociális osz­tályán kérdésére azt válaszol­ták, hogy nincs törvényes mód a régi alacsony EFSZ-nyugdíjak emelésére. &érdi, vonatkozik-e az új törvény az öreg EFSZ­nyugdíjasokra is, és tehet-e va­lamit nyugdíja emelése érde­kében? Olvasónk 1952-ig egyénileg gazdál­kodott és mint ilyen, 1948-tól 1952­ig fizetett nyugdíjbiztosítást. 1952­ben lépett be az EFSZ-be, 1961-ben töltötte be 65. életévét, amikor 251 korona öregségi nyugdíjat állapítot­tak meg részére. Olvasónk nyugdíját még az 56/1956 Zb. számú, az EFSZ-dolgozók és az egyénileg gazdálkodók nyugdíj biz­tosításáról szóló rendelet értelmében állapították meg. Ezen rendelet 6. §-a módot .nyújtott arra, hogy min­den EFSZ-dolgozó szabad választása szerint havi 230—440 korona össze­gű öregségi nyugdíjra jogosító biz­tosítási illetéket fizessen 18—88 ko­rona havi összegben. Akik alacsony biztosítási díjat fizettek, azoknak a korhatár elérése*után ennek megfe­lelően csak alacsonyabb öregségi nyugdíj jár. így keletkezhettek még azonos korú és egyébként azonos feltételű EFSZ-dolgozók között is különbségek. Az új 103 és 104/1964 Zb. számú, az EFSZ-dolgozók társadalombiztosí­tásáról szóló törvénynek nincs visz­szamenő hatálya, és csak azokra vonatkozik, akik a nyugdíj korha­tárt 1965. január 1. után érték el. Ennek értelmében tehát az új tör­vény rendelkezései olvasónkra sem vonatkoznak. Olvasónknak a jelenleg érvényes törvényes előírások alapján nincs jogigénye arra, hogy nyugdíját fel­emeljék. A hasonló helyzetben levő öreg nyugdíjasok esetében remél­hető, hogy maguk a szövetkezetek a szociális alapból való juttatással egészítik kl régi szövetkezeti nyug­díjasok alacsony nyugdíját. HÁZASSÁGKÖTÉS MAGYAR ÁLLAMPOLGÁRRAL TATAY ISTVÄN (KUTŇA HO­RA) levelében előadja, hogy tényleges katonai szolgálatá­nak befejezése után ez év őszén házasságot kíván kötni Budapesten élő magyar állam­polgár menyasszonyával. Kérdi, milyen formalitásokat kell be­tartania? További kérdése, mi­lyen feltételek mellett települ­hetne át Magyarországra? Magyar állampolgárral való há­zasságkötéshez külön engedély nem kell. Ha olvasónk a házasságot itt Csehszlovákiában kívánja megkötni, akkor az itteni, házasságkötésre il­letékes HNB megkívánja, hogy a magyar állampolgár házassági tanú­sítvánnyal igazolja, hogy a magyar jogszabályok értelmében házasságot köthet. Ezt az Igazolást a magyar állampolgár számára vagy a magyar igazságügyminísztérium állítja ki, vagy kiadhatja a csehszlovákiai ma­, g,yac kiüképviselet is (a csehorszá­gi kerületek részére a prágai ma­gyar nagykövetség, szlovákiai lako­sok részére a bratislavai magyar főkonzulátus), ha előtte a magyar állampolgár felmutatja személyazo­nossági igazolványát és érvényes útiokmányát, a másik házasulandó pedig (a csehszlovák állampolgár) személyes kijelentésével is igazolja a házasságkötési szándékát. Mind­két külképviselet hétfőn, szerdán és pénteken délelőtt fogad ügyfeleket. Ugyanez vonatkozik, csak az ille­tékes hatóságok megfordításával, ar­ra az esetre, ha a házasulandók a házasságot Magyarországon kívánják megkötni. Meg kell jegyezni, hogy a házas­ságkötéssel egyik fél sem szerzi meg antomatikusan a másik házas­társ állampolgárságát. Ha pl. a ma­gyar állampolgárságú fél Csehszlo­vákiában kíván élni házastársával, mielőtt Ideköltöznék, végleges be­utazási engedélyt kell kérnie a bu­dapesti csehszlovák nagykövetség­től, ennek birtokában pedig kiván­dorló útlevelet a magyar belügymi­nisztériumtól. Az ilyen útiokmánnyal ellátott magyar állampolgár áttele­pülése után Csehszlovákiában tar­tózkodási engedélyt kap. Ha magyar állampolgárságú fél csak közönsé­ges betétlappal érkeznék ide, a há­zasságot ugyan érvényesen megköt­hetné, de csak az útiokmányban megszabott ideig, tehát 30 napig tartózkodhatnék Csehszlovákiában. Ugyanez érvényes megfordítva is. A Csehszlovákiába áttelepült ma­gyar állampolgár a csehszlovák ál­lampolgárságot csak külön kérelem­re, adományozás útján nyerheti el. Az adományozás feltétele azonban, hogy a magyar állampolgár előző­leg kéri a külképviseleti hatóságon keresztül a magyar állampolgárság kötelékéből való elbocsátását. A Csehszlovákiából Magyarország­ra való áttelepülés menete lénye­gében azonos: Legelőször is az áttelepülni szán­dékozónak be kell szereznie a ma­gyar külképviseleti hatóság útján az elővfzumot. Ezt azonban csak akkor kérheti, ha előzőleg az illetékes ma­gyarországi tanácstól hatósági bizo­nyítványt szerez be arról, hogy Ma­gyarországon megfelelő lakással rendelkezik és megélhetése is bizto­sítva van. (Csehszlovákiába való át­település esetén is szükséges ugyan­ez az igazolás). Az elővízum birto­kában a járási rendőrhatóság útján csehszlovák kivándorló útlevelet kell kérni. Az áttelepülés után magyar állampolgárságot csak külön kére­lemre honosítás vagy visszahonosi­tás útján szerezhet. Ennek előfelté­tele azonban, hogy áttelepülése előtt vagy után elbocsátást nyerjen a csehszlovák állam kötelékéből. dr. F. J. Elvezettek. Rinaldo cigarettára .gyújtott, néhány pillanatig moz­dulatlanul ült az asztal mellett, aztán az ablak felé Intett. — TI vagytok soron, elvtársak! Hogy is volt csak a téli készletek elrejtésével? Kénytelen kelletlen beismerték, hogy semmibe vették a paran­csot, könnyelműen és következet­lenül hajtották azt végre. Baratta hosszú, súlyos léptekkel járt fel és alá előttük. Végül elnyomta a ci­garettáját és vigyázzba állt. — Bobo, Rechtor, Morous, Naho­zený elvtársi Szigorú parancsnoki megrovásban részesltlek benneteket a parancs formális, hanyag telje­sítéséért! Elrendelem, hogy kihágás­toka t tárgyalják meg a distaka­mentotokban és vonjáik le belőle a következtetéseket! Dunajčík és Sá­ros! elvtárs, titeket nem részesír telek megrovásban, — bár az ln­dlrittai búcsún az asztalra rajzol­tátok a rejtekhelyeik térképét. A vállatokon keresztül aikárki be­letekinthetett volna. Hát, hogy megjegyezzétek — Rinaldo villám­gyorsan megfordult és megparan­csolta az őrségnek: — Vezessétek elő a két lányt! — Majd ismét a „proteiktorátusiak" hervadt kedvű csoportját vette elő: — No, üljetek ide az asztalhoz, bíráskodjatok ve­lem! Elővezették a két torinói lányt, akival az indlrittai búcsún találkoz­tak. Körültekintettek, s míg a nyú­lánk, karcsú fekete mindenbe bele­törődve állva maradt a „vádlottak padja" mellett, a fürge kis szőke Nahozenýhoz rohant, nyaikába bo­rult, ölelgetni kezdte, s hozzási­mult. — Mon amore, ugye, nem hagysz itt, ugye, értem Jöttél?! Rinaldo éberen figyeli Nahozený viselkedését. A tizedes zavartan elhúzódik, megfogja a lány vállát, Igyekszik eltolni magától. — Nem, nem, nem megyek mel­lőled, mon amore! — Maradhass, mert megkötöz­tetlek! — förmed rá Rinaldo. A lány meghölkken, még egy ér­zéiki mosolyt vet Nahozenyre s oda­suttogja neki: — Kedvesem! — s visszahúzódik társnője mellé. Rinaldo elgondolkozva néz kl az ablakon, majd lassan, hűvös han­gon megszólal: — Egyszóval nem tudjátok, elvtársak, ki árulta el a náciknak rejtekhelyeiteket. Az In­dirittai búcsún néhányan közületek megismerkedtek ezzel a két lány­nyal, a torinói Beátával és Lukré­ciával. Nahozený elvtárs, lépj elől Voltál sétálni Beátával? — Igen, ezzel a szőkével Itt — ismerte be komor képpel Nahoze­— Es miről beszélgettetek? — Mindenféléről, de főleg szé­dítettem, hogy milyen szép ... — Hm — rándul mosolyra Ri­naldo arca, de nyomban ismét szi­gorú kifejezést ölt. — Miről kér­dezősködött és magad miről beszél­tél neki? — Hát — az életünkről, az osz­tagról, dicsekedtem, hogy egyszer gépfegyverrel húsz nácit terítettem le egyszerre. Nem igaz ugyan, de­hát... — Ne bohóckodj, elvtárs, ez ki­hallgatás! A rejtekhelyekről ls be­széltetek? — Igen — Ismeri be halkan Na­hozený, — Dicsekedtem, s messzi­ről megmutattam neki, hová ástuk el a készleteket. — így van, így bizony. A kisasz­szonyok gyanúsak voltak, megfi­gyeltettük Ďket. A megfigyelők ugyan nem hallották, mit mondtál, de látták, amint a Colle Bione, a rejtekhelyek felé mutogatsz. Sig­norina Beata, tudtára adta ezt a náciknak?! — Igen, de.2) Rinaldo olyan gyorsan tette fel a kérdést, hogy Beatának nem ma­radt megfontolásra való Ideje. Megpróbálkozott ugyan magyaráz­kodni, hogy nem mondta el pon­tosan a náciknak, nem adott nekik helyrajzot... Nahozený dühösen lépett hozzá. Beata nem tudta, mitévő legyen, ráförmedjen-e, vagy a nyakába bo­ruljon. Siránkozni, jajveszékelni kezd. — Ez már Beata kisasszony ötö­dik bebizonyított kémkedési esete! — szólal meg ismét Rinaldo. — Morous elvtárs, lépj elől Beata leül a padra Lukrécia mel­lé, lábát keresztbe veti, fehér blúza kivágását igazgatja. Morous keményen összevágja a sarkát. Egy pillantást se vet a szótlanul ülő Lukréciára. — Kérdezősködött slgnorina Luk­récia a partizánok titkai felől? — Azt hiszem, nem! — válaszol katonás-nyersen Morous. — Hm, azt jelentették, hogy szót­lan volt, nemigen szórakozott ve­led. Azt hiszed, hogy csak falazott Beátának? — Lehetséges, parancsnak elv­társ! — Miből gondolod? — Csak úgy ... — Gondolkodj egy kicsit! Nem vagy fasiszta, hogy „csak úgy" ítélkezz, pontosan mondj ej min­dent! (Folytatjuk) Búcsú helyett P ONTOSAN negyed század­dal ezelőtt — szeptember elsején — dobogó szívvel, szo­rongó érzéssel álltam az Ipoly sági gimnázium kapufa előtt. Né­hány perccel nyolc elbtt megje­lent a pedellus csengővel a ke­zében. jól megrázta és méltóság­teljesen, tisztsége fontosságának teljes tudatában kitárta az ajtót a betóduló diáksereg előtt. A gimnázium hatalmas épületé­nek, csengőjének és pedellusá­nak magamfajta elsős diák szá­mára nagy volt a varázsa. Gim­nazistának lenni — akkoriban valamit jelentett ám! Kábultan, várakozással tele sodródtam a tömeggel, de hirtelen erős kéz szorítását érteziem a vállamon. Dudás bácsi volt — a pedel­lus. — Fiam, nem tudsz köszönni? Eredj csak vissza és gyere be még egyszer! Akkor döbbentem rá elsős gim­lazista ésszel, hogy ebben az épületben ő — a pedellus az első számú tekintély. Minden csak utána, a kapun túl következik. Pedig utólag ő panaszkodta el, hogy a visszacsatolás, a Horthy­rendszer éveiben, á tekintetesek és méltóságosok világában egy fiatal tanárocska idős igazgatójá­nak éppen ezt kifogásolta, hogy a pedellust úrnak szólította. Ranggal és rang nélkül, néha magát felmagasztalva, máskor másoktól megalázva szolgált har­mincnyolc éven át nemzedéket nemzedék után. Az első köztár­saságban — 1927-ben szegődött az iskolához és ezen a -helyen maradt egészen mostanáig. Há­rom kort vészelt át: az első köz­társaságot, a Horthy-rendszert és a háború utáni nehéz éveket. Mint mondja, ő cserélte ki az osztályok falán Masaryk képét Benešével, Benešét Horthyéval és Horthyét újra Benešével. Ezt úgy mondja, mintha nemcsak állam­fők képeit cserélte volna, hanem ö váltotta volna le magukat az államfőket is egy-egy új fejeze­tet nyitva az ipolysági gimnázium történetében. Közel négy évtizeden át for­iitotta a kapuból vissza az elsős az érettségiző diákokat egy­aránt és teljes komolysággál magyarázta: — En és az Igazgató úr úgy határoztunk... Es bevallom őszintén, igazga­tóim képét, személyét régen a fe­ledés homálya takarja, de Dudás bácsi — a pedellus ma is eleve­nen él az emlékezetemben. TÖRTÉNELMI KOROK múl­' tak, államfők, igazgatók, tanárok váltották egymást, de ő egy emberöltön üt minden szep­tember elsején újra ott állt a gimnázium kapujában és ugyan­azzal a méltóságteljes mozdulat­tal rázta a csengőt. Es ez a csen­getés mindig új tanév kezdetét, új fiatalok indulását jelezte. Most is megszólalt a csengő, mint minden évben. Az alma ma­ter küszöbét átlépve új nemze­dék vág neki az Elet hosszú, ki­számíthatatlan országút jának. Övék a fövő és ki tudja meddig, milyen magasságokig viszik? Közben az évek elszállnak. És harmincnyolc év után az idén először nem áll az iskola kapu­fában Dudás bácsi — a pedel­lus. Megérdemelt pihenőre vo­nult. Nem nyomja többé a csen gő gombját f mert azóta a kézi csengő ls eltűnt ám!) és nem 6 nyit ajtót a meghatódott ktsdtá koknak S OK SZÁZ, talán ezer egy­kori diák itthon, és azok ts, akiket az élet, a történelem forgataga a szélrózsa minden irányába az öt világrészen szét szórt, örökre szívükbe zárták az egykor szigorú, néha kellemet­lenkedő, de az évek távlatából így ts kedves pedellust — Dudás Józsi bácsit, ZSILKA LÁSZLÓ ÜJ SZÚ 4 * 1965. szeptember 3.

Next

/
Thumbnails
Contents