Új Szó, 1965. augusztus (18. évfolyam, 211-241.szám)

1965-08-13 / 223. szám, péntek

Jogi tanácsadó A vagyonbiztosításról A VAGYONBIZTOSÍTÁS egyes nemei, valamint a személybiztosítás és a kárfelelősségi biztosítás a gya­korlatban az egyes szerződés típu­sokban gyakran kapcsolva lordul elő. Vidéken — tekintettel arra, hogy falvaink legnagyobb részében szo­cialista nagyüzemi gazdálkodás fo­lyik — a leggyakoribb a háztáji gazdaság kapcsolt biztosítása. Ez a biztosítási típus a felek megállapo­dása szerint vonatkozik az épületek­ben elemi csapások által okozott károk esetére. Elemi csapásnak szá­mit a tűz, robbanás, villám, szélvi­har, árvíz és elöntés, jégverés stb. Az épületeket a biztosító nem határozott biztosítási összegre bizto­sítja, hanem a biztosítási szerződés megkötésekor a biztosító szakértője állapítja meg a ház értékét és en­nek megfelelően állapítja meg az évi biztosítási díjat. Ha a biztosí­tott épület elemi csapás, pl. árvíz következtében megsemmisül, a biz­tosító — ha oly épületről van szó, amely személyi tulajdon tárgyát ké­pezheti, tehát családi ház, víkend­ház vagy garázs és tartozékai —, oly összegű kártérítést tartozik ki­fizetni, amelyből a megsemmisült házat újra jel lehet építeni, ill. a megrongálódottat kijavítani. Ennek a kártérítésnek megállapításánál a biztosító köteles leszámítani a hasz­nálat következtében beállott érték­csökkenést, továbbá a használható alkatrészek, épületanyag értékét. Ha a javítás, ill. újraépítés költ­ségei lakóépületek, családi házak esetében nem haladja meg az 5000 koronát, víkendház és garázs eseté­ben a 20U0 koronát, a biztosító nem veszi figyelembe a használat követ­keztében beállott értékcsökkenést. A BIZTOSlTÖ a családi házak, a falusi gazdaság lakórészének, ví­kendház és garázs megkárosodása, ill. megsemmisülése esetében köte­les kifizetni a biztosítottnak a fen­tiek értelmében járó teljes kártala­nítást. A megsemmisült épületet ere­deti helyén vagy köztársaságunk más helyén lehet felépíteni, közepes árban és az eredeti épület céljának megfelelően* ,• / Ha q.-káresemény falusi gazdaság gazdasági épületeit érte, vagy azt is érte, ha az első fokú építészeti hi­vatal igazolja, hogy a gazdasági épületek újjáépítése nem célszerű, újjáépítésnek lehet minősíteni a fa­lusi gazdaság lakórészének kibőví­tését, de legfeljebb 120 négyzetmé­ternyi lakóterület terjedelméig. A háztáji biztosítás további kap­csolt részlege rendszerint a leltár, a tartalékok és a termés biztosítása, továbbá egy tehénnek és egy hat hónapnál Idősebb üszőnek biztosítá­sa vágás céljából való felvásárlási áron, valamint kecskék, juhok biz­tosítása kényszervágási árnak meg­felelő értékben. A biztosítás ezen részlegéhez kapcsolódik a biztosított és családtagjainak kárfelelősségi biztosítása oly eseményekből kifo­lyólag, amely a háztáji gazdálko­dással összefügg, pl. ha a szabadon eresztett állat közlekedési balesetet okoz. Az ilyen szavatossági biztosí­tás egy biztosítási esetből kifolyóan legfeljebb 100 000 koronáig terjed. A HÁZTÁJI BIZTOSÍTÁS további részlege rendszerint a háztartás be­rendezésének biztosítása. Az Ingósá­gok előbb említett biztosításán kí­vül a biztosító a biztosítás ezen részlegében kötelezettséget vállal új bútor beszerzésének árát nyújtani kártérítésként a megsemmisült bú­torért és berendezésért, ha azoknak értéke a káresemény bekövetkezte előtt a beszerzést árnak legalább 30 százalékát tette ki. A háztartás biz­tosítása vonatkozik a kis háziálla­tokra ls, a biztosító ezek eladási ér­tékét köteles a káresemény követ­keztében beállott megsemmisülés esetén megtéríteni. A biztosításnak ez a részlege szintén nem vonatko­zik a motoros járművekre, az alkat­részekre legfeljebb 2000 korona ere­jéig. A háztartási berendezésekben bekövetkezett kárért legfeljebb 200 ezer korona kártérítés nyújtható, ha­csak a felek más összegben nem ál­lapodtak meg. A háztartási berende­zések vagyonbiztosításához kapcso­lódik a biztosítottnak és családjának kárfelelősségi biztosítása is a ház­tartásban bekövetkezett károkért. Tovább külön részlegként lehel biztosítani egy tehenet vagy egy, 1 évnél idősebb üszőt elhullás, meg­betegedés, sérülés, operáció, ellés stb. esetére, ill. ezen eseményekkel kapcsolatban bekövetkezett kár ese­tére, hasonló haszonállat beszerzési árának erejéig. VÉGEZETÜL A HÁZTÁJI GAZDA­SÁG biztosításának külön részlege­ként szerepelhet a biztosított és csa­ládtagjainak baleseti biztosítása, ha­léi esetére 10 000 korona erejéig, tártós rokkantság esetén a táblázat­ban megállapított százalék szerint 20 000 korona összegből számítva, baleset következtében szükséges gyógykezeltetés esetére a táblázat­ben megállapított 5000 korona után számított megfelelő százalék erejéig. A fent felsorolt egyes részlegbiz­tosítások után külön-külön biztosítá­si díjat kell fizetni, melyet azonban egy összegben ró le a biztosított, aany re-t Dr. FÖLDES JÓZSEF Közgazdasag 9. Termelési dr — Árképzés A termelési ár a tőkés gazdaság­ban a termelési költségek és a le­kötött tőke arányában reá eső át­lagprofitnak az összege, a piaci ár­ingadozás középpontja. Az érték át­alakulása termelési árrá a tőkés termelés történelmi fejlődésének eredménye. A szocializmusban a termelési ár fogalma hosszú ideig vita tárgyát képezte. Az új irányí­tási rendszer a szocialista termelé­si ár elveinek érvényesítésével szá­mol. Mit értsünk ez alatt? Az árképzés elsőrendű követelmé­nye, hogy reálisan tükrözze az egyes termékfajták előállítására szükséges költségeket. Az áruterme­lés feltételei között a társadalmi­lag szükséges munka nem mérhető időegységekben, hanem csak közvet­ve, pénzben vagy árban fejezhető ki. Az ár tehát az érték pénzbeli kife­jezője, vagyis közvetve a termék előállítására szükséges társadalmi munka kifejezője. Az érték az újratermelési folya­matban három részre oszlik: a meg­térülési alapra (a termelőeszközök kopása), a béralapra és a tiszta jö­vedelemre (ez utóbbi a felhalmozá­si alap és az össztársadalmi szük­ségletek fedezését szolgáló alapok létrehozására szükséges). A fő fel­adat: meg kell találni a törvénysze rű összefüggéseket, amelyek alap­ján a tiszta jövedelmet (többletter­méket) az egyes iparágak, ágazatok és termékek termelési árában meg­felelő arányban szerepeltethetjük. Az új irányítási rendszerre való áttérés olyan árrendszert kíván, amely a helyes értékviszonyokat, vagyis elsősorban az egyes termé­kekben képviselt társadalmilag szük­séges munka mennyiségét tükrözi (lásd az Értéktörvény címszót). Ezt a célt legjobban a termelési áron alapuló árrendszer biztosítja. A ter­melési árat úgy kapjuk meg, hogy az önköltségekhez (a termelési fo­lyamatban részt vevő termelési ala­pokhoz arányosan) hozzászámítjuk a tiszta Jövedelmet. A termelési ár legnagyobb előnye, hogy az eddigi ártípustól eltérően tükrözi, hogyan gazdálkodnak a vállalatok a terme­lési alapokban jelenlevő tárgyiasult munkával, amire a mai ármodell nem volt képes (lásd a Jövedelme­zőség címszót), vagyis reálisan ki­fejezi a társadalmi munka költsé­geit. Az ár azonban egyúttal a gaz­dasági politika fontos eszköze, ezért a konkrét piaci ár nem lesz teljesen azonos a termelési árral. Árképzés Az árképzés fő jellemzői az új irányítási rendszerben: a) kiindulási alapul a termelési ár típusú új ármodell fog szolgálni, amely tökéletesebben kifejezi a reá­lis értékviszonyokat, mint az eddigi önköltségi típusú ármodell; b) az árképzés és ármozgás sok­kal rugalmasabb lehet. Az ár funkcióját az új irányítási rendszerben így jellemezhetjük: aj helyesen fejezi ki a termelésre fordított társadalmilag szükséges munka mennyiségét; Az orlovái bányamentő ál­lomás tagjai tanfolyamon vesz­nek részt, a vízalatti hegesz­tést gyakorolják egy meden­cében. Képünkön: josef Dvora­ček, CSISZ-kiképző a mentőbú­vároknak átnyújtja a vízalatti hegesztéshez szükséges készü­léket. (CTK — Svorőik felv.) SEGÍTŐ KEZEK A múlyadi szövetkezetben teljes ütemben folyik az aratás, s már a cséplés is megindult. Halad a mun­ka, mert a tagokon kívül az ipari dolgozók is segítenek. Délutánon­ként 30—40 ember nyújt segítő ke­zet az aratásnál. Az aratók között ott találjuk Vámos Józsefet, Kovács Árpádot, Nagy Gyulát és még sokan másokat. A fiatalok is ott vanak: Gyuris László, Jekkel László, Marka Ilonka, Nagy Olga és a többiek. Az iskolások is részt vesznek a munkában: összehordják a kévé­ket. Reméljük, hogy ilyen nagyszerű megértés meghúzza a várt ared­ményt, és Múlyadon megmentik a gabonát. Budás J. Múlyad. b) a népgazdaság irányítási rend­szerének hatékony eszközéül szolgál (előmozdítja a társadalmi termék célszerű elosztását, az arányok sza­bályozásával aktív módon befolyá­solja a vállalatok termelési tevé­kenységét, a fogyasztás struktúráját, egyik terméknek inás termékkel va­ló helyettesítését, megoldhat bizo­nyos szociális problémákat stb. j. Az új irányítási rendszer ezekkel az ár fajtákkal számol: 1. Szabott ár — a központi gaz­dasági szerv határozza meg; érvé­nyességi ideje alatt nem szabad tő­le eltérni. Felmerült olyan nézet ls, hogy ez a szabott ár a maximális ár szerepét játszhatná, vagyis a ter­melő esetleg csökkenthetné is. 2. Határár (limitált ár) — ezt is a központi gazdasági szerv határoz­za meg oly módon, hogy megszabja az ármozgás felső és alsó határát. Az árhatárokon belül a konkrét árat a szállító és a megrendelő határoz­za meg közös megegyezés alapján. 3. Szabad ár — a szállító és a megrendelő a gazdasági feltételek­kel összhangban állapítja meg (lásd a Gazdasági érdekeltség címszót). Az első két árfajta az alapvető nyersanyagoknál érvényesül, ame­lyeknek döntő befolyásuk van az önköltség alakulására, továbbá a fő termelési eszközöknél és a legfon­tosabb fogyasztási cikkeknél, ame­lyek nagymértékben kihatnak a la­kosság életszínvonalának fejlődésé­re. Az árak rugalmassága nem azt je­lenti, hogy ösztönösen változnak majd. Ellenkezőleg: a tervszerűség szempontja fokozódik, mert az ár­szabályozás a bonyolult gazdasági összefüggések célszerű összehango­lását segiti elő. Ha az időjárás mostoha is a nya­ralókhoz, legalább filmszínházaink gondoskodnak üdítő programról. A mozikban és a szabadtéri filmszín­házakban bemutatott filmek Jó része a könnyű műfajhoz tartozik. Még a komoly társadalmi rnondanivalójú ELCSÁBÍTVA ÉS ELHAGYATVA című olasz tragikomédia is nevettet­ve rántja le a leplet egy képmutató társadalomról. Pietro Germi, a ren­dező művészi eredetiségének bélye­gét nyomta újonnan bemutatott al­kotására. Bár látszólag a szicíliai konzervativizmust, a szigetvilág ma­radi viszonyalt ostorozza maró gúny­nyal, filmje mondanivalójának éle általában a tőkés társadalom ellen irányul, mely szentesíti a bizarr em­beri kapcsolatokat. A férfi és a nő, iletve a csábítás a tárgya Germi filmjének. Történetének kiinduló­pontja egy máig is érvényben levő törvény, mely szerint „ha egy férji elcsábít egy lányt, börtönnel bünte­tendő, ha azonban feleségül veszi, mentesül a büntetéstől". Hol itt az érzelmi tisztaság? Hol itt az önként vállalt házasság? Ezt a gondolatot fejtegeti a rendező, s filmjében sajátos fanyar szatírá­val ábrázolja azt, hogy minden a látszatért történik, az elcsábított lány apját nem valamilyen fennkölt érzelmek, hanem bárgyú hiúsága kergeti a csábító után, hogy halálos ágyán áldását adja a kierőszakolt frigyre. Saro Ursi, a megcsúfolt apa szerepében remekelt, amit nemzet­közi fesztiválon is elismertek. A filmben több jó alakítást láttunk. Aiace Parolin, az operatőr, alapos munkát végzett. AndrzeJ Wajda, a világhírű len­gyel rendező vendégszereplésével készült a KISVÁROSI LADY MACBETH című jugoszláv film. Történetének alapja Leszkov azonos című kisre­génye. Wajda ismét kitűnik hiteles légkör teremtésével. Ez a légkör, amelyben az apósától patriarcháli­san elnyomott, szenvedélyes orosz parasztmenyecske élni akar, igyek­szik kitörni az évszázados elnyomás bűvköréből, s gyilkosságok árán is meg akarja ízlelni a boldogságot, félelmetes, mondhatnánk döbbene­tes. Hátborzongatóvá teszik egyes naturalista jelenetek. Wajda meg­őrizte az eredeti Leszkov-mű hite­lességét, mégis önálló, filmszerű re­mekmüvet alkotott. Az alakítások közül LJuba Tadič Szergeje és Olive­ra Markovtü Jekatyerinája emelke­dik ki. Az előbemutatóban szerepelt alko­tások közül figyelemre méltó Louis Bunuel ugyancsak ismert spanyol rendező filmje EGY SZOBALÁNY NAPLÓJA A szobacica pikáns kalandjainak látszólag elcsépelt szokványos tör­ténetén túl fellebben a fátyol a ka­pitalista világ viszonyairól. Nagysze­rű alakítást nyújt Jeanne Moreau a szobalány szerepében. (Lf Beszélgetés Charles Chaplinnal Charles Chaplin nemrég Hollan­diába látogatott, ahol a Rotterdami Erazmus díjjal tüntették ki. Ez al­kalomból a „Vie Nuove" olasz heti­lap amszterdami tudósítója folyta­tott beszélgetést a neves filmszínész­szel alkotó terveiről. Az interjút rö­vidítve az alábbiakban közöljük. A 76 éves Chaplin életében most először volt Hollandiában. Valaki megkérdezte: „Ki szeretne lenni, ha történetesen nem Charles Chaplin­nak születik?" Chaplin gondolkodás nélkül válaszolt: „Charles Chaplin". A felelet Charles Chaplin egyéni­ségét tükrözi — olyan ember egyé­niségét, aki nemcsak vonzó, közvet­len, tele lelkesedéssel és nemeslel­kűséggel, hanem tudatában van ér­tékének és távol áll tőle bármilyen képmutatás. Ezt beszélgetésünk ide­jén maga is bebizonyította. — Hála istennek, még érzek ma­gamban alkotóerőt — mondta. Miről ábrándozhat még a művész, ha nem az alkotóképességről. Az alkotó törekvés hiánya az öregség beálltát jelenti. De Chaplin, bár fá­radtnak látszik, büszkén közölte ve­lem, hogy egy új film forgatóköny­vét nemrég fejezte be és a jövő hó­napban kezdi forgatni. A film egyik szerepét Sophia Loren részére írta. — El vagyok ragadtatva Sophia Lo­rennel — mondta Chaplin. — Ö egyike a legjobb színőszek­nek, akiket valaha ismertem. Képes arra, hogy az emberi érzelmek bár­milyen árnyalatát kifejezze. A forgatókönyv tartalmát azonban Chaplin nem hajlandó ismertetni. Valamennyi próbálkozásom a film témáját illetően hiábavaló volt. Ezután a szállóban folytatott be­szélgetés fonalát alkotásainak tár­sadalmi Jelentőségére fordítottam. — Én: bohóc vagyok — mondta — nem pedig politikus ... Azt mond­Chaplin egykori filmszerepé­ben. (CTK) ják, hogy az „Űj idők"-nek például társadalmi jelentősége van. Lehet. Nem tudom... Valamennyi filmemet azért készítettem, mert forgatásuk örömet szerzett nekem. — És a „Diktátor" című film? Ezt szintén kedvtelésből készítette? — Ö, ezt a filmet azért forgattam, mert abban az időben, amikor a ná­cik elárasztották a világot, Ameri­kában magam körül rettenetes kö­zömbösségre leltem. Ez nagyon nyugtalanított és megrémített... — Az ön új filmje kelt-e nyugta­lanságot a mostani nyugati körök közömbösségével kápcsoUtban? — 0, nem — felelt Chaplin. — Ez egyszerűen egy romantikus ko­média lesz. ...Lehet-e hinni Chaplinnek? ö valóban azt hiszi, hogy minden cselekedete a „komikus színész fi­lozófiájából" ered, ahogy mondani szokta. Mint színésznek — akinek 50 év óta nincs párja — talán ép­pen ebben rejlik művészi ereje. Re­mélem, meggyőződhetünk róla, hogy Chaplin új romantikus komédiája ennek ellenére is chaplini szellem­mel lesz áthatva. Mint sok más je­lenleg élő művész, ő sem képes a művészi alkotás folyamatát elemez­ni: a kritika elemeit, a gondolat to­vábbfejlesztését, az elgondolás meg­testesítését... Chaplin nagyon szigorúan véleke­dik a televízióról. Nem hajlandó filmjeit televíziós társaságoknak el­adni. Miért ellensége a televíziónak? — Azért, mert a televízió még gyerekcipőben jár és technikailag nem kielégítő. Nem összpontosítja figyelmét arra, amire kellene... Űrlási lehetőségei vannak, de eddig még csak tönkretette a művészeket. Ezért vagyok a televízió ellensé­ge... Chaplin azért érkezett Amszter­damba, hogy átvegye a neki ítélt Rotterdami Erazmus díjat. Tisztelet­tel nyilatkozott Erazmusról és pénzt adományozott a rászorult hollandiai diákoknak. Chaplin őszintén beis­merte a Jelenlevők előtt, hogy keve­set tudott Erazmus filozófiájáról és ezért könyvtárba járt, hogy műveit megismerje. — Miután egyet s mást megtud­tam róla, — mondta Chaplin — azt hiszem jól mulatna azon, ha meg­tudná, hogy nevének diját bohócnak ítélték oda. Hiszen Erazmus filozó­fus és humanista volt. Chaplin Amszterdamban a tisztele­tére rendezett sajtókonferenciára érkezve, az egymással társalgó új­ságíróknak a következőket mondta: „Folytassák csak kérem. Nem aka­rom önöket zavarni..." E szavak hallatára akaratlanul is Monsieur Verdoux című filmjéből a főhős sza­vai jutnak eszünkbe. Verdoux a si­ralomházban az őt meglátogató pap­hoz a következő szavakat intézte: „Nem lehetnék segítségére önnek valamiben, kedves barátom?" 1965. augusztus 13. * ÜJ SZÖ S

Next

/
Thumbnails
Contents