Új Szó, 1965. augusztus (18. évfolyam, 211-241.szám)

1965-08-03 / 213. szám, kedd

Hazatérnek a kitelepített árvízkárosultak (CTK) — A nyugat-szlovákiai kerü­leti árvízvédelmi bizottság közölte, hogy eddig több mint 15 000 kitele­pített egyén tért vissza a komáromi járásba, ahol állandóan szivattyúzzák a vizet. A szivattyúk percenként mint­egy 650 köbméter vizet távolítanak el az árterületekről. A Duna Bratislavában vasárnapról hétfőre virradó éjszaka ismét öt cm­rel, Komáromban pedig 14 cm-rel apadt, úgyhogy a folyam szintje most 500, illetve 448 cm. Ezzel szemben Nitrianská Stredán és Érsekújváron ismét emelkedett a Nyitra szintje. Vasárnapról hétfőre virradó éjsza­ka csaknem 500 köbméter fűrészfa, 2000 tonna cement, 100 000 tégla és nagy mennyiségű építőanyag érkezett a komáromi járásba. Néphadseregünk és a Belügyminisztérium egységeinek katonái sok helyütt még most is részt vesznek a fertőtlenítéssel kap­csolatos munkákban. Áldozatkészen dolgoznak a tűzoltók is, akik eddig csaknem 2900 kutat, több mint 600 alagsori helyiséget és 90 különböző épületei fertőtlenítettek. Az illetékes műszaki bizottságok Karvén és Marcelházán megállapítot­ták már azt az anyagi kárt, amelyet az árvíz az említett községek házai­ban és berendezéseiben okozott. Az Állami Biztosító Intézet dolgozói foly­tatják a dunaszerdahelyl járásban keletkezett károk felbecsülését és az árvízkárosultak által Igényelt előle­gek kifizetését. Az ösztöndíjat igénylő középiskolások figyelmébe (CTK) — A teljes középiskolai kép­zettséget nyújtó iskolákat látogató diákok 1965. szeptember elsejétől az Iskola- és Kulturálisügyi Minisztérium új irányelvei értelmében kérvényez­hetnek ösztöndíjat. Az új irányelvek értelmében nem kell a kérvényhez csatolniuk a szakszeivezeti üzemi bi­zottságnak igazolását, sem pedig a HNB, illetve JNB javaslatát. Az új kérvénynyomtatványok már elkészültek, de aki régi nyomtatvá­nyon tölti ki kérvényét, annak ponto­san kell kitöltenie a személyi adato­kat, valamint a családja anyagi hely­zetére vonatkozó adatokat. Ünnepi gyűlés a potsdami egyezmény aláírásának 20. évfordulója alkalmából Berlin (CTK) — A potsdami egyez­mény aláírásának 20. évfordulója al­kalmából ütto Wlnzer, a Német De­mokratikus Köztársaság külügyminisz­tere augusztus 2-án Potsdamban kül­politikai beszámolót tartott. Az ünne­pélyes aktuson megjelentek a Német Demokratikus Köztársaság vezető po­litikai dolgozói, a diplomáciai testü­let tagjai és a belföldi, valamint a külföldi sajtó képviselői. HÍREK A MEZŐGAZDASÁGBÓL Hogyan folyik az aratás Segítség - széna formájában A mezőgazdasági termékfelvásárló üzemek eddig több mint 17 000 tonna szénát vásároltak fel az árvíz sújtotta dél-szlovákiai területek megsegítésé­re. Ezen a téren továbbra is az észak­csehországi kerület vezet, amely a se­gélyakció keretében már 5000 (ötezer) tonna szénát tartalékolt, jók az ered­mények a kelet-szlovákiai, a, közép­szlovákiai és az észak-morvaországi kerületekben is. A felvásárló üzemek az árvíz sújtotta területek számára szalmát is vásárolnak. Előnyös burgonyaárak Nagyon előnyös üzletet kötöttek azok a szövetkezetek és állami gazda­ságok, amelyek szerződést kötöttek a felvásárló szervekkel a korai burgo­nyaeladásra, valamint a közellátás szükséglete szerinti burgonyaszálli­Vil lám interjú tásra. Ugyanis ezeknek a mezőgaz­dasági üzemeknek — a megállapodott mennyiségért — a felvásárló vállalat 1965. augusztus 31-lg bezárólag 100 kg korai burgonyáért 110,— koronát fizet. Azoktól a mezőgazdasági üze­mektől, amelyek nem kötöttek szer­ződést a korai burgonyaeladásra, száz kilogramm első osztályú korai burgo­nyáért 76,— koronát, a másodosztá­lyúért pedig 46,— koronát fizet a fel­vásárló. Az idei aratás új gépje ­a mo'zgá gabonaszárító A gabonaföldeken az egész ország­ban megjelentek a Szovjetunióból im­portált Zspzs—8 jelzésű mozgó gabo­naszárítók. Ezeket a szárítókat cseppfolyós üzemanyag — nafta vagy könnyű fűtőolaj — üzemelteti. A szá­rítók teljesítménye nyolc tonna meg­szárított gabona óránként. Mielőtt külföldre indulnak Bár az Idei nyár szeszélyes, mégis sokan utaz­nak külföldre. Az utazási lázban azonban elfelej­tik rendbe tenni okmányaikat. Ezzel kapcsolat­ban Jozef Drahoš őrnagynak és Ľudovít Lemeš fő­hadnagynak, a közbiztonsági szervek nyugat-szlo­vákiai kerületi felügyelősége dolgozóinak tettünk föl néhány kérdést. • Mik az utazás előtti teendők? A külföldre indu­lók első dolga, hogy megvizsgálják, rendben vannak-e okmányaik. Ugyanis sok esetben megtörténik, hogy a .személyazonossági iga­zolványuk érvényét vesztette, tulajdonosuk nem hosszabbította meg. Gyakori az ís, hogy a szülők nem jegyezte­tik be a gyerekeket a személyazonossági iga­zolványba. A határon azután órákig várakoz­nak a vámnál, s végül is vissza kell térniük. Csupán az oroszvári ha­tárátjárónál két hét alatt 60 ilyen eset for­dult elő. • Milyen nehézségek merülnek fel a kiutazá­si engedélyekkel kap­csolatban? Például sok bonyo­dalmat okoz, hogy az autóval utazók nagy ré­sze csak az utolsó nap akarja kiváltani a kül­földön ls érvényes (ró­zsaszín) hajtási jogosít­ványt, amelyhez 3,5 X 4,5 cm-es fénykép is szükséges. Idegesek, ha hirtelenében nem kap­ják meg. Jó volna, ha a gépkocsivezetők saját maguk érdekében erről idejében gondoskodná­nak. • Mit tanácsol az utazni készülőknek? — Elsősorban is azt, hogy ha lejárt a sze­mélyazonossági Igazol­ványuk érvényességé­nek határideje, meg­hosszabbítása végett ke­ressék fel a közbizton­sági szervek Járási fel­ügyelőségének illeté­kes osztályát. Ha új igazolvány kiváltására van szükség, vigyék ma­gukkal születési bizo­nyítványukat, katonai könyvüket és két da­rab 6,5X5,5 cm-es erre a célra készített fényké­pet. Ugyancsak ez az eljárás akkor is, ha az utazni készülő személy­leírása megváltozott, (például bajuszt növesz­tett) vagy betöltötte a 15-ik életévét. -nj­Az ünnepi ülést Johannes Dieck­mann professzor, a képviselőház el­nöke nyitotta meg. Ezután Rudolf Arzinger az NDK nemzetközi jogi bi­zottságának elnöke méltatta a potsda­mi egyezmény nemzetközi-jogi jelen­tőségét az európai biztonság szem­pontjából. Utána tartotta meg nagy figyelemmel fogadott beszámolóját Ottó Winzer, az NDK külügyminisz­tere. Mérlegelések a görögországi válságról (CTK) — A csehországi kerületek­ben a gabona nagyon lassan érik. Július végéig egyetlen kerületben sem aratták le a gabonaföldek egy szá­zalékát. Eddig összesen mintegy 6500 hektárnyi, főképp őszi árpát arattak. Nyugat-Szlovákiában a termésnek csaknem egy negyed részét, a közép­szlovákiai kerületben 10 százalékát és a kelet szlovákiai kerületben 14 százalékát aratták le. Tavaly augusztus etsejéig az egész köztársaságban a termés 54 százalé­kát aratták le és valamennyi gabona­féle 35 százalékét betakarították. Az időjárás az elmúlt héten nem akadályozta különösképpen az aratá­si munkákat. A „repülő csészealjak" idénye Santiago de Chile (CTK) — Belluco chilei község lakói pénteken Ismét egy titokzatos repülő szerkezetet lát­tak, amely a faluban leszállt, majd öt perc múlva tovább repült. Az át­hatóan Illa fényű tárgyat körülbelül 15 lakos látta. Balmaceda közelében viszont egy kereskedő körülbelül 300 méter ma­gasságban egy narancsszínű fényt su­gárzó rombusz alakú testet látott. A „repülő csészealjakról" szóló hí­rek eddig különösen Argentínában s Urugayban terjedtek el. A legújabb hírek szerint Ausztrá­liában is láttak repülő tányérokat, sőt a szemtanúk szerint az ismeret­len tárgynak három lába is volt. A tudósok megnyugtatták az izgatott közvéleményt, hogy a titokzatos égi test csupán a Jupiter bolygó volt. A dél-amerikai országok és Auszt­rália után az Amerikai Egyesült Ál­lamokban is akadnak olyanok, akik azt állítják, hogy ismeretlen repülő tárgyakat, úgynevezett repülő csésze­aljakat láttak. Az AFP francia hírügynökség je­lentése szerint a repülő tányérok au­gusztus elsején este az Egyesült Ál­lamok északnyugati tájai felett jelen­tek meg. Oklahoma City közelében 7000 méter magasságban repülő Is­meretlen tárgyakat láttak. A kansasi Wichit serifjének Irodája közölte, hogy vasárnap este 2—3 ezer méter magasságban repülő tárgyakat figyel­tek meg. Párizs (CTK) — A Figaro hétfői száma közli a lap athéni tudósítójá­nak a göiög politikai válsággal fog­lalkozó cikkét. A cikkíró megállapít­ja, hogy a Centrum Unió megakadá­lyozza a bizalom megszavazásét, és ugyanakkor mérlegeli a következmé­nyeket is. A tudósító véleménye sze­rint határozottabb intézkedésekre len­Az olasz rendőrség letartóztatta a maffia vezetőségét Róma (CTK) — Az olasz rendőrség hőtfőn a kora reggeli órákban hét olasz városban tartott razziát és si­került letartóztatnia az olasz maffia és a Cosa Nostra olasz—amerikai gengszterbanda vezetőségét. A letar­tóztatottak között van Frank Coopo­la amerikai—olasz gengszter, Frank Garofalo és Genco Russo, a szicíliai maffia vezére. A rendőrség ezt a razziát több hó­napon át készítette elő, és a tegnapi akciót egyidejűleg kezdte meg Paler­móban, Taormínában, Marsalában, a szicíliai Castellamara del Golfoban, a Róma közelében fekvő Pomeziában, Bolognában és Chietában. Az AFP hírügynökség közlése sze­rint a letartóztatott gengszterek a nemzetközi szicíliai—amerikai geng­szterbanda vezérkarát képezték, amely Európában és az Egyesült Ál­lamokban működött. Willy Brandt a genfi értekezletről Bonn (CTK) — Willy Brandt, a nyugatnémet Szociáldemokrata Párt elnöke visszatérve a szociáldemokra­ta vezetők harpsundi találkozójáról, hétfőn nyilatkozott a sajtó képvise­lőinek. A genfi leszerelési bizottság munkájával kapcsolatban kijelentette, hogy az atomfegyverek terjedését gát­ló szerződést illetően a nyugatnémet Szociáldemokrata Párt álláspontja egyezik a bonni kormány álláspont­jával, amely követeli, hogy a Német Szövetségi Köztársaság ls dönthessen az atomfegyverek felől. Brandt kijelentései érdekesek vol­tak, de nem tartalmaztak konkrétu­mokat. Hangsúlyozta, hogy ameny­nyiben az NSZK kiterjeszthetné ural­mát az NDK-ra is, a nyugatnémet Szociáldemokrata Párt hajlandó len­ne az egységes Németország katonai szabályzatáról, esetleg atomszabályza­táról tárgyalni. ne szükség, és csak két megoldás mutatkozik: 1. feloszlatni a parlamentet, és új választásokat kiírni. Ezzel kapcsolat­ban Papandreu hívei úgy vélik, hogy a Centrum Unió bizonyosan jelenté­keny többséghez jutna; 2. egy jobboldali diktatúra létesíté­se, amelyet a hadsereg támogatna. Eb­ben az esetben a király megállapíta­ná, hogy a politikai pártok tehetet­lenek, a parlamentet szabadságolná, és polgári katonai kormányt nevezne ki. A cikkíró azonban megállapítja, hogy egyes megfigyelők véleménye szerint lehetséges a kompromisszumos megoldás ls. közös nyilatkozat Lusaka (CTK) — Zambia fővárosá­ban Hailé Szelasszié, Etiópia császá­ra hivatalos látogatásának befejezése alkalmából közös nyilatkozatot adtak ki. A nyilatkozat leszögezi a vietnami kérdés békés megoldásénak szüksé­gességét a genfi egyezmény szelle­mében és felszólítja a harcoló fele­ket, hogy „ne alkalmazzanak erősza­kot Vietnamban, hanem azonnal kezd­jék meg a tárgyalásokat." A nyilatkozatban mindkét fél hang­súlyozza, Nagy-Britannia felelősségét a rhodesiai helyzetért és a várható fejleményekért, s elítélik a faji meg­különböztetés embertelen rendszerét Három súlyos hajó­szerencsétlenség Japánban Tokió (CTK) — Az Arizona nevű amerikai teherhajó hétfőn a japán partoktól délkeletre összeütközött egy japán tartályhajóval. A japán hajó el­süllyedt és a személyzet 23 tagjából csak egy tengerészt sikerült kimente­ni igen súlyos állapotban. Az Arizona nem szenvedett különösebb sérülése­ket és folytatta útját Manila felé. Uraga japán kikötő közelében egy dán hajó összeütközött egy japán halászhajóval. A japán hajót a legkö­zelebbi kikötőbe vontatták. A jelek szerint augusztus 2. való­ban a japán hajózás fekete napja volt. Ugyanis a fenti két szerencsét­lenségen kívül az osakai kikötőben 57 utassal a fedélzetén elsüllyedt egy sétahajó. Egy dán hajó kapitánya és matrózai 37 fuldoklót — nagyobb részt gyermeket — mentettek ki a kikötő piszkos vizéből. A PREMA VÉDJEGY KÖTELEZ P őstyént világszerte hazánk egyik legszebb fürdővárosa­ként tartják számon. E közel 20 000 főt számláló városka nemcsak kül­sejével — szép környezetével, tisz­taságával — vésődik az itt járt em­berek emlékezetébe, hanem elsősor­ban gyógyfürdői nagyszerű hatásá­val. Hányan dobták már el, törték össze, vagy legalábbis botra cserél­ték fel mankóikat, pőstyéni gyógy­kezelésükről hazatérve! A híres szénsavas fürdővíz — a fekete iszap — varázslatos ereje csaknem eltörpíti a város épp oly hírnévre törekvő gyárait, üzemelt. Csak ez­zel magyarázható például az, hogy a gyártmányait ma már több mint 20 országba exportáló PREMA nem­zeti vállalatról —, a szak- és üz­letembereken kívül — nagyrészt csak a városbeliek tudnak. Ellátogattam ebbe a gyárba, hogy ezúton is próbáljak köszörülni egyet a nem szándékos, de mégis rajtuk levő „őrök csorbán". » » • A gyár szinte váratlanul bukkan fel az állomásról a Fő térre vezető országút első kanyarjában. A vá­rosba igyekvők így akaratlanul is az út elejét övező vonatsínek után elsőnek a gyárra pillantanak. Üj gyár. Falain még friss a vakolat. Az üzeru szorosan egymáshoz tapa­dó épülettömbjeiből hiányzik a te­kintély: a gyárkémény. Az erre kerülő ember figyelmét, mégis, mindez annyira leköti, hogy szem­lélődéséből csak akkor ocsúdik fel, amikor az autóbusz a gyárterület utolsó kerítésoszlopát is elhagyva vágtat a megálló felé. Kérésre azonban a kocsivezető — akárcsak egy leszállónak is — megáll a gyárkapu előtt! Ettől a szokatlan szívességtől meglepődve állok a számomra egye­lőre még „elvarázsolt kastély" bejárata előtt. Merre, kihez menjek? Rövid nézelődés, fontolgatás után a műszaki fejlesztési osztályra in­dulok. w • • Az osztály vezetője Križko dok­tor. íróasztalánál Ul, amikor szobá­jába lépek. Nála és beosztottjainál valósul meg minden terv, újítás, ötlet — persze csupán papíron. — Egy-két termék kivételével egészségügyi berendezéseket gyár­tunk — mondja bevezetésként Križ­ko doktor. — Operációs és kivizs­gálási asztalok, székek; dezinfek­ciós és az új, előzetesen is mái­olyan nagy visszhangot keltett kézi inhalációs készülékek; a koraszü­löttek számára készülő inkubáto­rok, teljes fogorvosi berendezések hagyják el naponta üzemünk ka­pult ... Szünetet tart, majd így folytatja: — Mi gyártjuk továbbá az or­vostudományban nagyon is „favori­zált", korszerű vízi. és hőkezelési berendezéseket is ... Ezzel — többek között — hazánk gazdag fürdőhagyományait is ápol­ják. Gondoljunk csak a „vízi dok­tor" Prissnitz Vince tevékenységére a régi Gräfenbergben. Ezt az észak­morvaországi városkát azóta ugyan már Jeseníkynek hívják, de ezzel az átkereszteléssel semmit sem vesztett vizének gyógyerejéből, hír­nevéből. Sőt! A szanatóriumaiban a világ minden tájáról találunk „für­dőzőket", akiknél Prissnitz korsze­rűsített módszereivel (részben ép­pen a PREMA termoreguláciős be­rendezéseivel) sok esetben, a cso­dával határos gyógyulási eredmé­nyeket érnek el. ... Három éve, 1962 augusztusá­ban adták át rendeltetésének az üzemet. Ez alatt a röpke három év alatt ls hatalmasat fejlődött, amit a gyár szép eredményei il­lusztrálnak a legjobban: gyártmá­nyaik 25 százalékát exportra készí­tik, készítményeik évente közel 20 kiállításon (a tavalyi budapesti ipari kiállításon az állatorvosi ope­rációs asztaluk aranyérmet nyert). Külföldi szakemberek fogadása pe­dig csaknem napirendi pontnak szá­mít az üzemben. — Gyártmányainkat a szocialista országokon kívül a skandináv álla­mok, Ázsia, Afrika fejlődő orszá­gai, továbbá Nyugat-Németország, Anglia és más államok vásárol­ják... — S a minőség? Azzal hogy ál­lunk? — Nagyon ritkán fordul elő, hogy a megrendelő nem veszi át az árut. Inkább csomagolási technikánkat szokták kifogásolni, no meg szer­vízszolgálatunkkal van némi zavar, A PREMA legújabb „slágere" két­ségkívül az új Inhalációs készülék. E gázálarchoz hasonló „gyorsgyó­gyítót" nem ls annyira az orvosok, mint inkább a lakosság széles tö­megei számára készítik majd. Az elképzelés szerint minden háztar­tásban lesz egy ilyen inhalátor, mely az előzetes kísérletek szerint két-három nap alatt kigyógyítja a náthát és a légycső más, könnyebb lefolyású hurutos megbetegedéseit. Beszélgetésünket telefoncsengés zavarja meg. Križko doktor vála­szaiból ítélve a drót túlsó végén a súlyos sebesültek számára készü­lő forgatható operációs asztal újí­tott tervezetének egyik részletéről érdeklődik valaki. Végül is úgy egyeznek meg, hogy a doktor át­megy a szerelőcsarnokba. Vele tar­tok. Szokatlanul meredek lépcsőn „ka­paszkodunk" fölfelé. Mire felérünk a negyedik emeletre, verítékcsep­pek gyöngyöznek homlokomon. A telefonáló férfi már az ajtóban várja kísérőmet. A problémát gyor­san megtárgyalják, majd a doktor végigkísér a csarnokban, melyből — meglepetésembe — hiányzik a gyárak" megszokott dübörgése, a zaj. Az emberek csöndben, majd­nem szótlanul végzik munkájukat. A fehér műtőasztalok, gégészeti székek láttán akaratlanul is nesz­telenül lépek, hisz úgy tűnik, mint­ha kórházi műtőben és nem egy gyár szerelőcsarnokában járnék. Gondolataimból „kalauzom" repít vissza a valóságba. Egy inkubátor kipárnázott belsejére mutat: — Ide helyezik rögtön a kora­sztjlés után a még fejletlen gyere­keket. Itt a plexiüveg alatt szabá­lyozással állítják be a fejlődéséhez szükséges légnyomást, nedvességet és oxigéntartalmat. A táplálékot is Itt az inkubátorokban kapják a csöppségek, ahol mindaddig kell maradniuk, míg az orvos ezt szük­ségesnek tartja... Az alsóbb két emelet szerelőcsar­nokait is bejárjuk. Ezekben a mű­tőasztalok, az inhalátorok, a fogor­vosi székek, a parafinfürdő-tartá­lyok stb. készítésével ismerkedem meg. Križko doktor közben a közel­gő brnói nemzetközi vásárra tereli a szót. Ezt mondja: — A vásáron mindenekelőtt rönt­gen-műtőasztalt, egy komplett ter­moregulációs zuhanyozót és több­féle inhalációs készülékeket muta­tunk be. Bizonyára több jő üzletet kötnek majd Brnóban. — Igyekeznünk kell, mert nagy ám ott a konkurrencla .,. Igaza van. A PREMA védjegy a varázslatos fekete iszap árnyékában is kötelez! Miklósi Péter (J| SZÖ 4 * 1965. augusztus 4.

Next

/
Thumbnails
Contents