Új Szó, 1965. július (18. évfolyam, 180-210.szám)

1965-07-05 / 184. szám, hétfő

BÁJ ÉS HARMÓNIA Nagy küzdelmek Budapesten A Spartakiád után — az Universiade előtt A Barátság esteken tomboló sikert aratott a budapesti testnevelési főisko­la minta-tornászcsapata. Felkerestük Romák Évát, az együttes edzőjét és vezetőjét egy személyben, hogy tájé­koztatást kérjünk tőle a csapat tag­jairól. „Az együttes tagjai a testnevelési főiskola hallgatói és kivétel nélkiil a Tf tornászcsapatának a tagjai —* mondotta Romák Éva. — Vannak kőz­tük harmadik, második és első osztá­lyú tornászok, sűt a Tokiót megjárt Endrődl Katalin személyében mester­fokú tornász is. Szeretnék emlékeztet­ni arra, hogy ml már 1960 ban is jár­tunk Prágában, amikor a II; Országos Spartakiád keretében léptünk fel. Az akkori sikerek hagyományaira építve igyekeztünk úgy felkészülni, hogy az idén még jobban szerepeljünk, mint öt évvel ezelőtt." Mikor, kezdte közös előkészületeit az együttes? „Két hónapnál alig több időt vett Igénybe, a gyakorlat betanulása. Kas­perné és iirdős kollegáimmal együtt mi terveztük és t'anttottuk be a gim­nasztikai elemeket, az ugrásokat pe­dig Békéssi Sándor sokszoros váloga­tott. Felkészülésünk azonban nem volt zökkenőmentes, több sérülés is köz­bejött, a szereplőknek — vizsgaidő­szak lévén az egyetemen — pedig egy­idfiben kellett tanulni, vizsgázni és edzésekre járni. Otthon llyeu nagy te­rület, mint a prágai sportcsárnok pá­lyája, nem állt rendelkezésünkre, a kedvezőtlen időjárás következtében pe­dig a szabadban nem gyakorolhattunk." Mik az együttes további tervei? „A spartakiád után rövid pihenő kö­vetkezik. A fiúk 6s a lányok zöme részt vesz a Budapesten sorra kerülő Universiade szervezési munkáiban, egyrészt az irodákban, másrészt pedig a tornaversenyek rendezésében fognak közreműködni. Sokan mint sportve­zetők a KISZ nyári táboraiba vonul­nak. Az együttes — részben az itt elő­adott műsorral, részben új gyakorla­tokkal — először az Unlversiádén, december közepén pedig a testnevelési főiskola jubileumi ünnepélyén lép is­mét a közönség elé." (Kollár) A KÜLFÖLD ÉRDEKESSÉGEI • Az angliai labdarúgó világbajnoki előkészületekbe újabban az angol rend­űrfőkapltányság, a Scotland Yard is be­kapcsolódott. Valószínűnek látszik ugyanis, hogy a jegyek árusításával párhuzamosan a jegy hamisító bandák is megkezdik működésüket. Már most felhívták a szurkolók figyelmét, hogy jegyeket kizárólag a hivatalos jegy­árusítóknál vásároljanak, és a csalá­sok megelőzésére titkos jellel látják el a hivatalos belépőjegyeket. • Ősztől tizennyolcról húszra eme­lik a francia labdarúgó bajnokságban résztvevő csapatok számát az első osztályban. Egy csapat — a Toulon — minden további nélkUl kiesett, mint utolsó 18. helyezett, és miután kettővel emelték a létszámot, a második oszály­ból az első bárom felkerült automati­kusan. Ezzel seemben a feinramánadó két helyre, osztályozó körmérkőzése­ket játszanak egymás&ail, az I. osztály 16. és 17. helyezettje, a II. osztály 4. és 5. helyezettjével. • A Tour d fAvenir kerékpár­verseny győztese a spanyol Diaz lett. A csapatok versenyében Spanyolor­szág győzött Olaszország és Francia ország előtt. • Lichtenstein nevezésével 41-re nőtt a budapesti Unlversiádéra jelent­kező országok száma. A versenyen szá­mos olimpiai bajnok és világcsúcstartó részvételére számítanak, annál is In­kább, mert most rajtolnak első ízben az Unlversiádén az amerikai atléták. A budaipesti fedett úszód S'ban ren­dezett magyar—angol úszóverseny máso­dik napján is nagyon kiegyensúlyozott volt a küzd elem. A férfi számokban a magyarok, a női számokban az an­golok értek el enyhe fölényt. 4x100 m férfi gyorsváltóban a Száll, Lantos, Gulyás, Dobay összeállítású magyar váltó 3:41,8 percei győzött az angolaik előtt, akiknek Ideje 3:43,1 p volt. 200 m férfi pillangóúszás: 1. Thurlejr (am-gol) 2,15. mp 2. Rédey 2,17,7,- 3. Alt (rtilndenkettő magyar] 2:18 mp. 100 m női gyorsúszás: 1. Sllette (an­gol) 1:02,3 p, 2. Túrócxi (magyar) 1:02,4 p, 3. Thompson (atügolj l:l» p, 4. Szentesi (magyar). A 100 m női hátúszás angol fölényt hozott: Linda Landsgow győzött han­fitárs-nője Franklin valamint a magyar Korényi és Balia előtt. 400 m uül vegyesúszás: 1. jones (angol) 5:35,2, 2. Egerváry (magyar) 5:35,2, 3. Soltésx (magyaifj 5:42,5, 4. Baines (angol). A SPORTFOGADÁS HÍREI ! A SAZKA 28. hetének a gyűjtőhelyé­klen klfüggeszett hivatalos játékirend­jé'.ben a B. és 7. sor felcserélődött. Helyesen a Pogony Stetln— Slovnaft Bratislava találkozónak kell szerepel­nie- a 6. sorban, az SC Lipcse—Gwar­dia Varsó mérkőzésnek a 7.sorbanl A SAZKA hivatalos játékre-ndjét * sajtó helyesen közölte. A ŠPORTKA 27- játékhetének sorsolásán » : követke­ző számokat húztáik kl; 6 13 23 29 44 45 Prémiumszám: 15 A 12 találatos SAZKA szelvény a ki­vetkező: 12345 6789 10 11 12 X11-X2 122 111 Hétfő, július 5. FILMSZÍNHÁZAK (Bratislava: HVIEZ­DA: Blood kapitány fia (francla-olasx­spanyol) 15.30, 18, 20,30 SLOVAN: Amikor a komédia király volt (amerikai) 15.30, 18. 20 30, PKAHA: Kis világ hősa (angol) 10.30 13.30, 16. 18 30, 21, MET­ROPOL: Űj Gilgames (magyar) 15.30, 18, 20.30, POHRANIČNÍK: Lótna (lengyel) 15.45, 18.15, 20.45, DUKLA: Old Shat­terhand (NSZK) 15.30, 18, 20.30, NIVY: Wlnnetou I rész (NSZK) 17.30, 20, TAT­RA: Mandrln kapitány (francia) 15.45, 1815, 20.45, VÁRUDVAR: Nehéz nap angol) 20, HVIEZDA (KERTMOZI j: Fiate" lok klubja (angol) 20, PALACE: Az én hazáim (francia) 2i2, MIER: Gsiintamámok és a szélhámos (cseh) 18.30, 19.00, OB­ZOR: Hét napból áll minden hé<t (szlo­vák) 18, 20.30, PARTIZÁN: Nápoly négy. napja (olasz) 17, 19.30. FILMSZÍNHÁZAK (KoSIce): SLOVAN: Oj Gilgames (magyar), TATRA és ÜSMEV: Fiatalok klubja (angol), PAR­TIZÁN: Jégparádé (osztrák], DUKLAt Helyjegy visszatérés nélkül (cseh), KERTMOZI: Szeretetlenség (jugoszláv). SZÍNHÁZAK (Bratislava): ÜJ SZlNPADj Ahol a szivárvány végződik (19.30). ÁLLAMI SZÍNHÁZ (Košice): Nyári szünet. A TELEVÍZIÓ MOSORA BRATISLAVA: 18.00 Tv-érdekességek. 18.30: A ml városunk: Nyiitre. Dokumen­tumfilm. 19.00: TV híradó. 19.30: Förge­teg. Egy határfalu drámai története. 20.00: Az ostravai rádiózeneikar új fel­vételei. 20.30: Érdeikes történetek • közbiztonsági szervek életéből. 21.10: Shakespeaire-monolégo'k. 22.10: TV Hír­adó. 22.20: .Szovjetunió— Brazília nemzet­közi iabdarúgó-mérközés közvetítése. Borús Idő, helyenként eső, délután zi­vatarok. A nappali hőmérséklet 16—19 fok, a dél- és délkelet-szlovákiai síksá­gokon 20— 22 fok, gyenge ászaik! szél. fii <??ö kiadta Szlovákia kommunista Pártjának Központi Bizottsági. Síarkasxti a szerkesztő bizottság Felelős: Dénes Farenc főszerkesztő Szerkesztőség: Bratislava, Gorkého u. 10. sx. Telefon: <WÍ is 812 23 335 68 — főszerkesztő: 532-20, titkárság: 550-18, sportrovat: 505 28: gazdasági Ogyek: 508-39 Kiadóhivatal: Bratislava, Gorkého 8., telefon 503 89. Előfizetési dlj havonta 8,— fcCs. Ter­i.Uti • pasta HIrlaDszolEálat -Előfizetéseket elfogad minden postahivatal (a postai kézbesítő. Külföldi megrendelések; PNS ~ Os t radné expedícia tlaCe, Bratislava, Gottwaldovo nám. 48/V1I leszu a fosm • * ť M-11'51518 X nyilatkozatok idézését m6g folytathatnók, de úgy véljük, -íze­lítőnek ennyi ls elég. A spartakiád fő napjain fellépett, összesen mint­egy 4U 000 tornász bemutatói való­ban megérdemlik a felső fokú jel­zőket, és a csehszlovák testnevelési szövetség központi bizottságának köszönetét. „A III. Országos Spartakiád tö­meges fellépései véget értek," — olvassuk a CSTSZ KB felhívásában, „Köszönetünket fejezzük ki min­denkinek: a fegyelmezett tornászok százezreinek, a sportolóknak és a turistáknak, az áldozatkész és lel­kes oktatók, tanítók és edzők, ve­zetők és szervezők tízezreinek; kö­szönet illeti a testnevelési egyesü­letet, a járások és kerületek, az is­kolák és ipari tanulóintézetek, a honvédelmi szervezet és a hadsereg dolgozóit; köszönetet mondunk mindazoknak a lelkes embereknek, akik a III. Országos Spartakiád résztvevőinek utazásáról, elszálláso­lásáról, étkeztetéséről ég egészsé­géről gondoskodtak." A III. Országos Spartakiád még véget sem ért, amikor a gyakorla­tok összeállítói már a soron követ­kező IV. spartakiád koncepcióján tűrték a fejüket. Ma még korai lenne arról beszélni, hogy minek leszünk a szemtanúi öt év múlva, de annyi bizonyos, hogy újabb lé­pést fog jelenteni a megkezdett úton. Erről tanúskodnak Zdenek Hošek alezredes szavai: „Minőségi vonalon egy tokkal magasabbra kívánunk lépni. Az el­következő spartakiád időszak kö­zéppontjában a grandiózus szépség­nek, a nagyszabású látványosságnak kell kerülnie, amely óhatatlanul lenyűgözi a nézőket." Felszabadulásunk 20. évforduló­Iára elképzelni sem lehetett volna szebb ajándékot, mint amilyennel a III. Országos Spartakiád formájá­ban testnevelésünk szolgált. Több százezer tornász, hazai és külföldi nézők milliói előtt nyújtott tanúbi­zonyságot szocialista testkultúránk felsőbbrendűségéről, meghirdette országnak és világnak, hogy a győ­zelem a miénk, a kommunizmusé lesz. A francia JEAN CLAUDE MAGNAN a férfi tőrvívás világbajnoka A további sorrend • következő: 2. Heverni (Franciaország) 3. Sivesznyi­kor (Szovjetunió), 4. Putyatyln (Szov­jetunió), 5. Woyda (Lengyelország), t. Midler (Szovjetunió). Három vízilabda hír • Bretislavában befejezték a nem­zetközt vlzllabdatorna küzdelmeit. Az utolsó összecsapásokon az Gjpeslf Dó­zsa együttese 7:3 arányban legyőzte a bratislavai Slávia csapatát. A bécsi Unien ugyanilyen arányban győzött a brnói CH felett. A torna első helyét a Dózsa együttese szerezte meg. • A monacói nemzetközi vízilabda­torna utolsó mérkőzésén a Budapesti Honvéd 2:2 arányú döntetlent ért el, a Zágrábi Mladosttal szemben, és jobb gólaránjrával a torna győztese lett. • Szolnokon Magyarország két leg­jobb klubja mérkőzött, az árvízkáro­sultak megsegítésére. A szolnoki Dózsa —FTC vízilabda-mérkőzés 9:9 arányú döntetlent hozott. A két együttes rit­kán látható színvonalas változatos, szép mérkőzést vívott. Magyar győzelem Lapunk más helyén részletesen szá­moltunk be a magyar—angol váloga­tott úszóvladal eseményeiről. A két­napos vetélkedés összesített eredmé­nye: Magyarország—Anglia 122:101. A műugróversenyt az angolok nyerték 23:21 arányban. Női kézilabda VB-selejtező Magyarország—NDK 8:6 Tatán' játszották a Magyarország— NDK női kézilabda VB-selejtező mérkő­zést, amelyet 8:6 arányban a hazai együttes nyert meg. Párizsból jelentik: A román és a szovjet nők sikere A női Wrvívök 75 tagú mezőnye 12 selejtezőcsoportban küzdött a döntőbe jutásárt. Meglepetésben nem voflt hiány. A közvetlen kiesési rendszerben le­bonyolított küzdelmek során kiesett az olimpiai bajnok Rejtő, a kiváló Dö­miilky, Maseiotta, én Colombetti. A ha­tos döntőbe Szabóné, Iencic, Drumba és Viscol (románok) valamint Prud­sikova és Gorohova jutottak. • 64 fárfi és 32 női versenyző lép pályára a ma Plzeňben kezdődő cseh­szlovák tenisztbajnokságon, köztük a férfi és női egyes védői: javorský és Volavková— Horfilčková. A döntőket szombation 6a vasárnap bonyolítják le. 5 N co o 3: o uj oc N Véget ért a szépség és az erő lenyűgöző seregszemléje (Folytatás az 1. oldalról) Tegnap délután 15 órakor utóljára dördült el az ágyú a strahovl sta* 3ion felett, utoljára szólaltak meg a harsonák, hogy meghirdessék: megi kezdődött a III. Országos Spartakiád negyedik és egyben bűcsúbeinutató­ja. Műsorán a második program — összeállítás a „Győzelem a miénk lesz" szerepelt, amelyben mintegy 84 000 tornász lépett fel. „Nem először járok Prágában, már több ízben meglátogattam csehszlovák barátaimat, de amit a III. Országos Spartakiádon láttam, eddigi legnagyobb élményem", — mondotta Arfnftnd Massard, a Némi zetközi Olimpiai Bizottság alelnöke, és a francia olimpiai bizottság el­nöke. „Természetesen már korábban U szemtanúja voltam néhány ezer gyakorlatozó kollektív fellépésének. Itt azonban több tízezer fiatal és felnőtt tomászdtt is nem egy kép bemutatása az absxolat tökéletes­séggel volt határos. Hálás vagyok barátaimnak, hogy ilyen csodálatos élménynek lehettem részese." Ivan Afanaszjevics Zsoldak a volt vörös sportinternaciönálé elnö­ke, aki a III. Országos Spartakiád záródélutánjára érkezett Prágába: „Kolosszális gimnasztikai bemu­tató, amilyent az ember sehol má­sutt a világon nem láthat. Vala­mennyi gyakorlaton meglátszott az embermilliók rendszeres munkája, az óriási és körültekintő felkészí­tés, amely néha egy évtizedet kö- ­vetel. A nők gyakorlatában a lé­giesség és a bemutatott konipoxicié iránti szeretet domborodott ki. Ogy is megfogalmazhatnám, hogy a spartakiád a Tyrš féle klasszikus gimnasztikai iskolának a visszatük­röződésé. A hadsereg fellépéséből a fegyveres erők és a nép összefor­rottsága fakad". A spartakiád záródélutánján a 'díszpáholyban foglalt helyet Anto­nín Novotný* köztársasági elnök, és a CSKP Központi Bizottságának el­ső titkára, valamint a CSKP Közpon­ti Bizottsága elnökségének tagjai és póttagjai — laromír Dolanský, Zde­nek Fierlinger, Jifí Hendrych, Dra­homír Kolder, Bohuslav Lastovička, Jozef Lenárt, Otakar Simünek, An­ttinin Kapek és Martin Vaculik, to­vábbá a CSKP Központi Bizottságá­nak titkárai, Vladimír Koucký és František Pene. Jelen voltak a kormány tagjai, a csehszlovák testnevelési szövetség központi bizottságának képviselői, elükön František Vodsloft-nal, to­vábbi társadalmi szervezetek vezető funkcionáriusai, a párt- és közélet számos vezető tényezői. A III. Országos Spartakiád ki­csúcsosodását megtekintette Andrej Antonovics Grecsko marsall, a Szovjetunió honvédelmi miniszteré­nek első helyettese, az egyesített fegyveres erők főparancsnoka, Ma­rian Spichalsky marsai, a Lengyel Népköztársaság honvédelmi minisz­.tere és számos külföldi vendég. Anélkül, hogy az elfogódottság vádjával illethetne valaki bennün­ket, elmondhatjuk, hogy a III. Or­szágos Spartakiád bemutatói min­denki számára felejthetetlen él­ményt jelentenek. Mialatt a számok peregtek, erről nyilatkoztak a kül­földi vendégek. O ^ o ^ Q/ O N v ^ 3 ^ o uj

Next

/
Thumbnails
Contents