Új Szó, 1965. június (18. évfolyam, 150-179.szám)

1965-06-25 / 174. szám, péntek

KÍNOS MEGLEPETÉSEK Futótűzként terjedt el a hír az al­pesi erődnek nevezett, védett terüle­teken: A náci Istenek fellegvárában partizánok tevékenykednek! Szinte hihetetlen! Azon az aránylag kis területen, ahol a kényszermunkásokon kívül min­denki hétpróbás Hitler-rajongó volt, még a legborúlátóbbak sem tételeztek volna fel fasisztaellenes megmozdu­lást. A tények azonban csakhamar igazolták a derülátók által „dajka­mesének" minősített híreket. Hiteles adatok szerint Kaltenbrunner szégyen­szemre kénytelen volt 90 Gestapo­ügynököt Bad Ausseeba vezényelni, ugyanannyit Altausseeba, és 60 fogd­meget az egykor világhírű Ischl für­dőbe. Parancsot kaptak az osztrák szabadságmozgalom azon tagjainak felkutatására és felszámolására, akik 1944—45 fagyos telén élelem híján a völgyekbe szállingóztak a havasi szál­lásokról. Fészkelődni kezdtek a rablott kin­cseket őrző, szállító és rejtegető SS­legények is. Nem tudtak szabadulni attól a nyomasztó érzéstől, hogy ál­landóan figyelik őket, mint rosszban sántikáló gonosztevőket. Úgy vélték, akinek vaj van a fején, ne menjen a napra. Ebből az igazságból kiindul­va a rablóvezérek tanácsosnak tar­tották titkos rakományukat és kísé­rőiket betegszállító kocsikon szállít­tatni, hogy port hintsenek a parti­zánok szemébe. De honnan kerültek partizánok a fasiszták szentélyébe? AZ ELLENÁLLÁSI MOZGALOM TEREBÉLYESEDIK Az osztrák szabadságharcosok, ál­taluk kiszabadított szovjet hadifog­lyok, a koncentrációs táborokból ki­tört antifasiszták, a partizánokhoz átállott német sorkatonák csoportok­ba verődve összefogtak Ausztria Kom­munista Pártjának illegalitásban, de tevékenyen működő tagjaival. Aussee, Obertraun, Ischl, Gmunden, Ebensee, Goisern, St. Wolfgang, Mitternsee és Hallstadt térségben már 1944 végén több mint ötezer partizán állott fegy­verben. Sepp Plieseis, aki 1934 óta tagja volt a KPÖ-nek j Ausztria Kom­munista Pártja) és végigverekedte a spanyol polgárháborút, jó munkát vég­zett ezúttal is. 1943 augusztusában ausztriai elvtársak támogatásával megszökött a hírhedt dachaui kon­centrációs táborból. Egy ezredre való SS-különítmény üldözte a szökevényt, de még vérebek segítségével sem tu­dott nyomára jutni. Plieseist, mintha elnyelték volna a számára meghitt, hazai sziklaszurdokok, a kopók kép­telenek voltak őt kézre keríteni. Sikeres szökése után Plieseis nem maradt tétlen. A hegylakókat jellemző szívóssággal haladéktalanul hozzáfo­gott az ausztriai ellenállási mozgalom kiépítéséhez és megszilárdításához az ausseei körzetben. Melléje szegődött néhány honfitársa, akiket nem fertő­zött meg a barna pestis. Igy a kom­munista Hans Moser kapcsolatot te­remtett szovjet hadifoglyokkal és kényszermunkásokkal. A nácik által megfenyített és a Gestapo fogságból elbocsátott Valentin Tarra lett a ka­tonai tanácsadó. Kari Feldhammer a Sankt Leonhard melletti búcsújáró kápolnánál épült házát partizánott­honnak rendezte be. Goisernben Luis Straubinger állt a partizáncsoport élére. Bad Ausseeban Viktor Gaiswink­ler újból az ottani partizánalakulat­hoz csatlakozott, s kilenc hónapi Ge­stapo fogság után újból veszélyes fel­adatokat teljesített megbízói számára. Gustl Frosch, Erwin Heimerl és Hans Grafl csoportjai ugyancsak vakmerő katonai rajtaütéseket hajtottak végre jóformán a Gestapo és a Sicherheits­dienst orra előtt, amelynek során öt­száznál több náci katonát és tisztet tettek ártalmatlanná. Ezeket foglyul ejtették, és a háború végéig egy isten háta mögötti helyen, őrizték. Friedl Helss mozdonyvezető a vasutasok soraiból toborzott partizántársaival ellenőrizte a vasúthálózatot, és min­den gyanús rakománnyal induló sze­relvényt jelentett a partizánközpont­nak. AZ ALPESI EJTŐERNYŐS PARTIZÁNOK Közvetlenül a német fegyverletétel előtt, 1945. április 8-áról 9-re virradó éjjel az angol titkosszolgálat négy ejtőernyőst küldött Ausseba. Ezek egyike Albrecht Gaiswinkler volt, az említett szabadságharcos fivére, há­rom társa pedig szintén harcedzett szabotőr. Valamennyien kitűnően is­merték a terepet és a helyi viszo­nyokat. Az eredeti terv szerint a négy ejtőernyősnek a Dachstein és a Totes Gebirge nevű hegyláncolatok közötti fennsíkon kellett volna földet érnie. Az angol gép pilótája azonban elté­vesztette az irányt, és 40 kilométerrel messzebb, a Höllengebirge egyik fenn­síkjára szállította az osztrákokat, pontosan az ebenseet koncentrációs tábor fölé. Leugrásukat a vak ls lát­hatta, nem kevésbé Haderlein had­nagy, aki azon melegében jelentette Gmundenbe az ellenséges ejtőernyő­sök érkezését. A vakbuzgó Haderlein megkongatta a vészharangokat, és az egész rendőrapparátust riadóztatta az idegenek kézre kerítésére. A környék­beli lakosság kihallgatása után meg­állapította, hogy az égi jövevények a Rieder-menház környékén szálltak le, ahol meg is háltak. Ugyanott hát­rahagytak nagyobb mennyiségű robba­nóanyagot, lőszert és fegyvereket, de nyomtalanul eltűntek Langweis irá­nyában. A Gaiswinkler-csoport közben he­gyi ösvényeken folytatta útját, és az egész járásban mozgósított rendőrko­pók éberségét sikerült kijátszania. A helybeli lakosság hathatós támoga­tásával el is jutottak Bad Ausseebe, ahol a már 1943 óta tevékenykedő partizánkötelékekkel egyesültek. PARTIZÁNSORS Albrecht Gaiswinkler már 1936-ban tapasztalt fasisztaellenes harcos híré­ben állott Aussee körzetében. Illegá­lis körzetvezetője lett az egyesűit szocialista és kommunista pártnak, de a Gestapo csakhamar felfigyelt Hitler ellenes magatartására és letartóztatta. A pribékek azonban szörnyűséges val­latási módszereik ellenére sem tud­tak belőle semmit kicsikarni. 1943­ban behívták a légierőkhöz, de a megszállt Franciaországban sikerült kereket oldania és onnan Angliába szöknie. Ott tüstént szolgálatra jelent­kezett, és különleges feladatok elvég­zését vállalta hazájának felszabadulá­sa érdekében. Az angliai kiképzésnek jó hasznát vette szűkebb hazájában is, s ezt csakhamar saját bőrükön érezték meg a nácik. Plieseis parti­zánparancsnok Gaiswinklert nemso­kára katonai jellegű feladatokkal bízta meg. Ezerkilencszáznegyven­négy októberében a Gestapo elfogta a már említett Kari Feldhammer par­tizánt, de az egy ablakon vakmerően kiugorva elmenekült. A fejvadászok átfésülték az egész vidéket, de fog­lyuknak csak hűlt helyét találták. A rettenthetetlen szabadságharcos 1945 januárja végén halt hősi halált, amikor az üldözésére kirendelt Ges­Sepp Plieseis ischli osztrák parti­zánvezető, akinek emberei nyilván­tartották a nácik titkos szállítmá­nyait. tapo-ügynökök egy egész gépfegyver­sorozattal leterítették szülés előtt álló felesége szeme láttára. Hans Moser partizánt tőrbe csalták a náci haramiák, és a linzi börtön­ben kínvallatásnak vetették alá. Mo­ser, mint az ottani sóbányák alkal­mazottja, társaival együtt nyilvántar­totta és meg akarta menteni a tár­nákba csempészett, rablott kultúrér­tékeket az emberiség számára. Mosert kivégzése előtt a felismerhetetlenséig megcsonkították és összevagdosták, de azért egy áruló szó nem hagyta el ajkát. Így tombolt az élethalálharc országbitorlók és szabadságharcosok között az alpesi erődön belül, amikor a gépesített szovjet alakulatok s az angol—amerikai haderők egyre köze­lebb nyomultak az utolsó náci fel­legvárhoz. Következik: 19. PARTIZANVIRTUS Stanley Kramer amerikai rendező Nürnbergi per című megrázó alkotá­sa a fesztivál legjobb művei közé tartozik. A fasizmus erkölcstelenségére figyelmeztet és óvatosságra int. Képünkön Maximilian Schell a védő szerepében, az egyik tanút hallgatja ki. Többet, jobbat az idegenforgalomnak A Magas-Tátra — kihasználatlan devizaforrás A kelet-szlovákiai kerület készU lődik a fő turistaidényre. A ke­rület az elmúlt évben háromszor annyi külföldi turistát látott ven­dégül, mint 1963-ban. Ennek elle­nére a külföldi vendégek még mindig elég gyéren látogatnak el hozzánk, aminek okát a Magas­-Tátra nem kielégítő külföldi nép­§ szerűsitésében is kereshetjük. ^ Megfeledkezünk róla, milyen ér­5; tékes dezivaforrást hagyunk ki­(: aknázatlanul. A kelet-szlovákiai kerület az idei fő turistaidényben 140 ezer külföldi vendégre számít. Ebből hatvanezret Magyarországról, nyolcezret pedig a kapitalista országokból vár. A kerü­letben már tavaly megkezdték a tu­ristaforgalom anyagi-műszaki bázisá­nak bővítését. A tervezett feladatokat azonban csak részben teljesítették. 1964-ben nem merítettek ki 10 millió koronát a turistaforgalomra szánt költségvetési keretből. Az utasforga­lom ez évi beruházási kerete 38,6 millió korona, melyből a nyári idény­re 15,1 millió esik, de a lemaradást még mindig nem tudtuk behozni. Er­re példa a Červený KláStor-i, štrbai, braniskói, humennéi és sok más akció is. Például csak azzal, hogy nem biz­tosították a humennéi „B" szálló épí­téséhez szükséges gépeket, 155 fekhe­lyet veszítünk az idényben. A befejezett akciók közül említést érdemel a Bellevue-szálloda, melyet a tátrai Interhotel helyezett üzembe. A kelet-szlovákiai kerület a nyári turistaidényben a szállókban 8914 ággyal rendelkezik. Ebből a Magas­Tátrában 1675 ágy van. Ez nagyon ke­vés. Tavaly például a kerUlet nem tu­dott szállást adni 15 ezer érdeklődő­A nyári szünidőben (CTK) Szlovákiában — az ed­digi jelentkezések szerint -— több mint 30 000 diák vállalt brigádmun­kát a nyári szünidő hónapjaiban. A legfontosabb építkezéseken 24 ezer középiskolás és 6000 főiskolás vállalt négy heti társadalmi munkát. nek. Itt meg kell jegyeznünk, hogy a kelet-szlovákiai kerület szállás-le­hetőség tekintetében mélyen az or­szágos átlag alatt van. A kerületben ez évben főleg az utak rendbehozására, az autójavító műhelyek tökéletesítésére, az utas­szállítás javítására a Magas-Tátra tér­ségében, az utazás kultúrájára és hi­giéniájának növelésére fektetnek nagy súlyt. A kelet-szlovákiai kerületben saj­nos gyerekcipőben jár az utastájé­koztatás még a főbb útvonalakon is. Tájékoztató táblákat csak nagy ritkán lehet látni — nem beszélve az idegen nyelvű táblákról. Sok autóbusz- és vasútállomáson pedig nincs menet­rend, vagy olvashatatlan. A turistaforgalom területén az idén jelentősen javult az utaseilátás. Sok tennivaló akad még viszont a tisztaság terén a turistaszállókban és hotelekben. Nem eléggé készséges és kedves a vendégekhez a felszolgáló személyzet, siralmas idegen nyelvis­meretük. A Magas-Tátrának külföldi vendé­gek számára fenntartott szállodáiban például a 148 .alkalmazott közül csak 59-en tudnak németül, 48-an magya­rul, 8-an angolul, 5-en oroszul és 5-en franciául. A kézzel való jelbe­széd nemzetközi ugyan, de semmikép­pen sem felel meg külföldi vendé­geink kiszolgálására. Nagyon szegényes propagációs ap­parátusunk. A tájékoztatásra és pro­pagálásra szánt anyag csupán szlo­vák nyelvű. Természeti szépségeink­ről és műemlékeinkről idegen nyelvű prospektusokkal még a Cedok-irodák sem rendelkeznek. Nincsenek például színes, idegen nyelvű képeslapjaink a Domica cseppkőbarlangról (ezen a téren példát vehetnénk magyar szom­szédainktól). A kelet-szlovákiai kerületben a KNB által jóváhagyott intézkedések­ből már sokat végrehajtottak, de még sok megvalósításra vár. Mindent meg kell tenni annak érdekében, hogy az idei nyári turistaidény növel­je nemcsak a kelet-szlovákiai kerület, hanem az egész ország hírnevét is. (B. N.) 4. Kon$zernváIEa§atok, trösztök BHHSW • - V.V.V.-. • - -. — • — A meggyilkolt Hans Moser és Kari Foldhammer osztrák partizánok aus­seei sírja. Minden jogot fenntart a Deutscher MllitSrverlag, Berlin Ä CSKP KB határozata a népgaz­daság tervszerű irányításának töké­letesítéséről többek között meghagy­ja a kormánynak, hogy az 1965. év első felében szervezze át a termelési­műszaki bázist. Olyan strukturális feltételeket kell teremteni, amelyek keretében a leghatékonyabb módon érvényesülhet a távlati tervezés, az áru- és pénzviszonyok és a piac t&e­chanizmusa. Ennek érdekében nagy termelési-gazdasági egységeket ho­zunk létre, amelyek saját' kutató, fejlesztő, tervező, értékesítő stb. egységekkel fognak rendelkezni, úgyhogy teljes mértékben felelőssé­get vállalhatnak a termelés jó meg­szervezéséért, termékeik műszaki színvonaláért és minőségéért, vala­mint munkájuk gazdaságosságáért. Gyakorlatilag kétféle csoportosítást — vertikális és horizontális koncent­rációt — hajtunk végre, s ennek fe­lelnek meg az új termelési-gazdasági egységek szervezeti formái is. A konszernvállalatot az ún. verti­kális koncentráció jellemzi, vagyis az ilyen vállalat a termelés egész folya­matát magában foglalja, a nyers­anyagtól egészen a kész termékig (a helyzet természetesen nem mindenütt ilyen egyszerű, a termelés nem mindig iyen egyenes vonalú). A konszernvál­lalatnak nem kell szükségszerűen egyetlen Iparág keretében maradnia; a társadalmi hatékonyság szempontjából gyakran előnyös, ha például a fel­dolgozó ipar maga gondoskodik a nyersanyagokról is, vagy ha a vegy­ipar saját textiltermeléssel rendelke­zik stb. Konszernvállalat jelleget kap­nak egyes nagy termelési egységek is, amelyek már ma is bonyolult, de célszerű belső strukturájuk révén igen sokrétű termelési programot teljesítenek. Ilyen konszernvállalat­ba fognak tartozni pl. az energetikai berendezéseket termelő üzemek, ame­lyek alapján a mai plzeňi Lenin Mű­vek képezik. A trösztök leggyakrabban az ún. horizontális koncentráció révén jön­nek létre, vagyis aránylag önálló ro­kon (vagy egymást kiegészítő) ter­melővállalatok egyesítéséből. Egymás­tól függetlenül, párhuzamosan dolgo­zó egységekről lesz szó. A termelési folyamat nem megy át egyikből a másikba, mindegyikben külön-külön megy végbe, mindegyikük saját ter­mékeit szállítja. (Itt is csak az alap­típusról beszélünk, a gyakorlatban számos eltérés fordulhat elő.) A tröszthöz tartozó vállalatok kö­zött tehát rendszerint nem lesz köz­vetlen termelői-felhasználói kapcso­lat, az egyes vállalatokat csak a mi­szaki, technológiai vagy értékesítési tevékenység hasonlósága kapcsolja egymáshoz. A tröszt irányító szervei — amely a vállalatokat összefogja — közvetlenül befolyásolja majd az egyes vállalatok gazdálkodását A tröszt tervezési-pénzügyi egys©E« lesz, amely egységesen kapja meg a terveket, gazdasági eszközök szabá­lyozzák majd tevékenységét. Az irá­nyító szervnek az állami tervvel és költségvetéssel összhangban kell irá­nyítania a vállalatok munkáját. A tröszt lesz a leggyakoribb szer­vezési forma — különösen a gépipar­ban, a tüzelőanyagiparban, a fogyasz­tási Iparban stb. A tröszt szervezeti formája mindig a konkrét feltételekhez fog alkal­mazkodni. A gyakorlatban ezért kü* lönféle kombinációkkal találkozunk majd. Egyazon trösztön belül meg­találhatjuk mind a horizontális, mind a vertikális koncentráció elemeit. Ilyen lesz a helyzet például a vas­kohászati trösztben. Az egyes kohó­ipari vállalatok trösztbe való csopor­tosítása a horizontális koncentráció példája (mindegyik megközelítőleg ugyanazokat a végtermékeket állítja elő). Ugyanakkor minden vállalat sokrétű vertikális szervezet példáját nyújtja. A Vítkovice! 1 Vasmű például számos üzemmel rendelkezik az érc feldolgozásától (sőt saját mé.szkőkl­termelésétől) kedzve egészen* a bo­nyolult gépek összeszereléséig. Cj SZÖ 4 * 1905. Június 25.

Next

/
Thumbnails
Contents