Új Szó, 1965. május (18. évfolyam, 119-149.szám)

1965-05-08 / 126. szám, szombat

APRÓHIRDETÉS VEGYES sDnlóért Bratislavában vagy kör nyékén. Ű-068 • Kérjük azokat az iskolatársakat, akik az 1950/51. tanévben növendé­kei voitaK a bratislavai Magyar Pe­dagógiai Gimnáziumnak, hogy leg­később 1985 május 17-ig küldjék meg levélben címüket az alábbi névre: Mikus Sándor. ZDŠ a SVŠ maci. Bratislava, Dunajská 33. Ú—069 • Tánczenekarok vezetői és tagjai, zenészek és énekesek, rendezők, színészek is konferansziék, a balett­művészet iránt érdeklődők, diákok, fiatalok Foglalkozásuk félbeszakítása nélkül folytathatják tanulmányaikat a 4­éves esti konzervatóriumon, ahol a következő tantárgyakat oktatják: zene minden hangszeren, dzsessz- és klasszikus ének, zeneszerzés, tánczene komponálá­sa, zenekarok vezénylése, balett, színművészet, rendezés, konferá­lás. Közelebbi adatokat a Mestský dom kultúry a osvety, Bratislava, Suché Mýto 17 •— közöl. Jelentkezés 1965. május 22-ig. Fel­vételi vizsgák 1965. június 2,3, és 4-én. OF-066 • Elcserélném mosti kétszobás, I. osztályú lakásomat telefonnal, ha­• Építőipari technikust azonnal felveszünk a hurbanovói Maláta és Sörgyár építésének ellenőrzésére Felvételi feltétel: építőipari közép­iskolai vagy faiskolai végzettség A kérvényeket kérjük a következő címre: Riaditeľstvo výstavby sladov­ne a pivovaru Hurbanovo (telefon 534). ŰF-048 • A pardubicei Plynostav n. v. a szervezett munkaerőtoborzás kere­tében 50 kubikost alkalmaz az épületszerelési részié gén. A feltételeket részletesen is­merteti a vállalat munkaerő-szer­vezési osztálya — cím: Plynostav n. p. Pardubice — és a járási nem­zeti bizottságok munkaügyi osztá lyai. ŰF-065 • Elektrárne Bratislava III. azon nal felvesz 2 villanyszerelőt és 2 lakatost váltóműszakra, bruttó fi­zetés havonta 1650-től 1900 koro­náig. Azonkívül felvesz 2 lakatost javítási munkára, bruttó fizetés ha vonta 1500-tól 1700 koronáig. Ezen­kívül felvesz takarítónőt 850—950 korona fizetéssel. Az érdeklődök jelentkezhetnek Elektrárne Bratislava III., Vajnorská cesta č. 788 (Vistra). ŰF-067 A MUNKAÉRDEMRENDDEL KITÜNTETETT PRIEMSTAV N. V. BRATISLAVÁBAN azonnali felvételre keres nagyobb ipari építkezései számára: kőműveseket, ácsokat, villanyszerelőket szerelési mun­kára, lakatosokat, bádogosokat, csempézőket. szigetelőket, darukezelSket, baggerkezelőket földgyalukezelöket (bulldozerlstákat), épltómunkásokat. KEDVEZŐ ELSZÁLLÁSOLÁS, ÉTKEZÉSI, ÉS ELŐNYŐS KERE­SETI LEHETŐSÉGEK. Jelentkezni a vállalat igazgatóságán lehet: Bratislava, Volgogradská ul. C. 10. ÜF-053 1 ALKALMI VÉTEL!!! Használja ki a fűtés nélküli időszakot és az árleszál­lítást! Idejében rendeljen az Elektrodružstvo Praha-nál naftakályhát, jutányos áron, darabja 660 Kčs. A hiteles megrendelés beküldhető és pótalkatrészek is beszerezhetők a következő címen: Praha 5, Plzeňská 164, vagy Praha 7, Obráncü miru 63. Szolgálat a lakosságnak!!! UF-038 SZÍNHÁZ Szombat, május 8. FILMSZÍNHÁZAK (Bratislava): HVIEZ­DA: Csend I.—II. rész (szov)et) 15.30, 10.30, SLOVAN: Találkozás (szlovák) 15 30. 18, 20.30, PRAHA: Az egész város egy utca (szovjet) 10.30, 13.30, 16, 18.30, 21, METROPOL: Különös osztály (cseh) 15.30, 18, 20.30, POHRANIČNÍK: Mammut­vadászat (rseh) 15.45, 18.15, 20.45, TAT­RA: Élők és holtak I.—II. rész (szovjet) 15.45, 19.30, NIVY: Megpróbáltatások kora (angol) 17.30, 20, DUKLA: Nagy föld (amerikai) 16, 19.30, PALACE: Három lágytojást (cseh) 22, MIER: Az öreg halász és a tenger (amerikai) 16.30, 19, 21.30, OBZOR: Jog és ököl (len­gyel) 18, 20.30, MÄJ: Jégparédé (osztrák) 18, 20.30, MLADOSŤ: Nekem nem Ját­szanak bluest (szlovák) 17.30, 20, DI­MITROV: Pacsirta (magyar) 17.30, 20, ISKRA: Örökké zengő erdők (osztrák) 17.15, 19.45, PARTIZÁN: Mandarin kapi­tány [francia) 17, 19.30, ZORA: A grips­holmi várkastély (NSZK) 17.30, 20, PO­KROK: A különös lány (jugoszláv) 17, 19.30. FILMSZlNHÁZAK (Košice): SLOVAN: Helyjegy visszatérés nélkül (cseh), TAT­RA: Csend I. rész (szovjet). PARTIZÁN: A gyáva (cseh), 0SMEV: Csend II. rész (szovjet), DUKLA: Fehér köd [szlovák). SZÍNHAZAK (Bratislavai: NEMZETI SZÍNHÁZ: Chopiniád, Valpurgis-éj, Straussiád (19), HVIEZDOSLAV SZÍN­HÁZ: Oidlpusz király (19). KIS SZlN­PAD: Ki fél Virginia Wooiftól? (19), ÚJ SZlNPAD: Gőzfürdő (19.30), ZENEI SZÍN­HÁZ: Beethoven: Vonósnégyesek (19.30). ÁLLAMI SZÍNHÁZ (Košice): MA: Ünne­pi hangverseny (19), HOLNAP: A Nap kapuja (14.30), Niskavuori asszonyok (19). MAGYAR TERÜLETI SZlNHAZ: Nagy­kér: Kisasszonyok a magasban, Kamo­csa: Különös házasság (19.30). A TELEVÍZIÓ MŰSORA BRATISLAVA: 9.10 Jindfiška Smetanová: A trezor, tv-játék. 10.30 Filmhíradó. 10.40 Óvodások műsora. 13.45 Az Intervízió műsora. A Béke-verseny XVIII. évfolya­mának ünnepélyes megnyitása. Közvetí­tés Berlinből. 14.05 Mykoin PH 510, cseh film 15.40 Az Intervízió műsora. A Béke­verseny közvetítése. 17.30 Filmképek Le­ningrádról és Ogyesszáról. 18.00 Pionír­műsor. 19.00 TV Híradó. 19.30 Az elmúlt húsz év külpolitikai eseményei. 20.00 Az intervízió műsora. Prága—Moszkva művészest. 21.40 TV Híradó. 22.10 Húsz év táncdalai. BUDAPEST: 17.03 Hírek. 17.10 Főzzünk okosanl 17.35 Minden kezdet nehéz [a Közlekedési Filmstúdió kisfilmje). 17.50 Zenekedvelő gyerekek. 18.50 Csehszlová­kia felszabadulása 20. évfordulóján. František Píšek rendkívüli és meghatal­mazott nagykövet beszéde. Csehszlovák kisfilmek. 19.20 Esti mese. 19.30 TV Hír­adó. 19.50 Mai vendégünk: Péter János külügyminiszter. 20.10 Szovjet balettösz­szeállitás. 20.25 Irodalmi képeskönyv. Vercors: A tenger csendje 21.20 Ta­vasz és ifjúság. Részletek a budapesti ifjúsági napok megnyitó előadásáról, kb 22.20 TV Híradó, 2. kiadás. IDŐJÁRÁS Szlovákia nyugati felében erősen fel­hős idő, később helyenként eső, másutt általában kevés felhő. Várható legmaga­sabb hőmérséklet 16—20 fok. Délnyu gati szél. Rajtol a XVIII. kerékpáros BÉKEVERSENY Ma rajtol Berlinben a kerékpározók legnagyobb méretű imatőr világversenye, a XVIII. Békeverseny. Az NDK főváro­sában vágnak neki a 2306 km hosszú útnak az országutak lo­vagjai, hogy az időjárás viszontagságaival, kerékpárhibákkal, pillanatnyi rosszulléttel, s más előre nem látott akadályok­kai dacolva becsülettel küzdjenek hazájuk színeiért, a csa­pat* és az egyéni verseny legjobb helyezéseiért. Ük a béke küldöttei, akik hosszú útjuk során hirdetik a népek együvé lartozásál, barátságát, a megértést és a segíteni akarást. Csehszlovák részről Ladislav HELLER, Pavel DOLEŽEL, Rudolf SCHEJňAL, Ja­roslav KVAPIL, Jifí HAVA és )án SMOLlK szerepel a legjobbak vetélkedésén. Különösen Smolik szereplését kiséri őrlási érdeklődés, amely a tavalyi abszolút győztesnek szél. Remélhetőleg ezúttal U derekasan megállja a helyét és a csa­patot is előkelő helyezéshez segíti. Mindenkit érhet baleset... A Benfica a BEK döntőjében BENFICA-GYŐRI ETO 4:0 Csütörtökön nem sokkal éjfél előtt ért véget a BEK elődöntőjének vissza­vágója a lisszaboni stadionban A por­tugál bajnok, amely már Budapesten egygólos előnyhöz jutott, ezúttal még biztosabbá tette továbbjutását. Táma­dásait nagy lendülettel és körültekin­téssel vezetve, Eusebio és Torres 2—2 góljával már az első félidőben beállí­totta a végeredményt. A győztes csapat legjobbjai Germa­no, Coluna, Eusebio és Torres, a győ­rieké Orbán, Kiss és Korsós voltak. A Bajnokcsapatok Európa Kupa dön­tőjét május 27-én Milánóban játssza a Benfica az Internazionale—Liverpool párharc győztesével. Mint ismeretes, a visszavágóra az angol csapat kétgólos előnnyel utazik, s a nagy harcra má­jus 12-én kerül sor. — különösen Magyarországon — sokan emlékeznek. Az akkori 16-os mezőny­ben Spanyolország nem szerepelt. A se­lejtezőben Törökország volt az ellen­fele és odahaza hiába aratott felette nagyarányú győzelmet, a visszavágó a rendkívül erélyes törökök egygólos si­kerét hozta. A „semleges" olasz pá­lyán a szerencsésebb törökök ismét egy góllal győztek és a későbbi világ­bajnok, az NSZK, az esélyes, és végül a második helyen végzett Magyaror­szág mellett nem a spanyol, hanem a török válogatott küzdött a továbbjutá­sért. Mindez a jóslatok dicsőséges bizony­talanságát igazolja és arról tesz tanú­bizonyságot, hogyha valahol, akkor a VB-selejtezők során nincs előre lefu­tott mérkőzés. ZALA JŰZSEF • Május 14—16 között bonyolítják le a svéd—csehszlovák mérkőzést a Davis Kupa második fordulójában. A svédek keretében a következő láté­kosok szerepelnek: Lundquist, Oelan­der, Holström és Holm. 9 Május 27-én kezdődik Szpasszklj és Geller párosmérkőzése a sakkvilág­bajnokság elődöntőjében. A másik szár­nyon a negyeddöntőt június 27-én kez­dik Portisch—Tal és Larsen—Ivkov mérkőzésekkel. • A szovjet atlétaválogatott első csoportja megérkezett Várnába, ahol május 15—16-án a bolgár válogatottal méri össze erejét. • A Magyar Atlétikai Szövetség je­lentése szerint a jövő évi atlétikai Eu­rópa-bajnokságot augusztuns 30 és szeptember 4 között rendezik a Nép­stadionban. A labdarúgó VB selejtezői csoport­beosztásának ismertetése után egyön­tetű volt a vélemény, hogy a rendező Anglián és a volt világbajnok Brazílián kívül Spanyolország lesz a 16-os döntő legbiztosabb részvevője. A IX. csoport­ban kívülük Szíria visszalépése után csupán Írország együttese maradt, amely nemzetközi viszonylatban vajmi keveset |elent. Még hazai mérkőzésén sem várták a derék írektől, hogy akár­csak egy pontot is elvegyenek a tava­lyi NEMZETEK KUPÁJA győztes spa­nyoloktól. Európa sport-szaksajtójának hasáb­jain különböző nyelven ezt olvashat­tuk: „A spanyolok egysze­rűen besétálhatnak a 16­os döntőbe..." Eddig a találgatások. A bombameg­lepetés híre pedig szerdán a késő esti órákban szállt világgá: Írország—Spa­nyolország 1:01 Ez azt jelenti, hogy amennyiben a spanyol csapat odahaza akármilyen arányban győz is, harma­dik, semleges pályán sorra kerülő ta­lálkozónak kell döntenie a csoport­győztes felől! Mivel a terv szerinti visszavágót a magabiztos spanyolok október 27-re tűzték ki, alighanem csupán november folyamán lehet újabb erőpróba a nagy esélyes és az esély­telen között. Az 1954-es VB-re még Európa-szerte A LOKOMOTÍV MOSZKVA PRÁGÁBAN, AZ NK RIJEKA BRATISLAVÁBAN A Lokomotív Moszkva labdarúgói Prá­gába érkezésük után megtekintették a Sparta—Slovnaft llgamérkőzést, amely­nek tanulságalt kamatoztathatják a csehszlovák I. labdarúgóliga éllovasa elleni, mai barátságos mérkőzésen. A Jugoszláv bajnokság egyik legjobb csapata, az NK Rijeka Bratislavában vendégszerepel és ma 15 órakor veszi fel a küzdelmet a téglamezel stadion gyepszőnyegén a Slovan Bratlslavával. A műkorcsolyázás! mődfelett kedveld, s ahhoz kiválóan értő bratislavai, vala­mint környékbeli közönség ismét „májusi csemegét" kap. A világ egyik legjobb és legnépszerűbb jégrevüje, a bécsi, május 15 és 26 között 12 alkalommal mu­tatja be ú) műsorát a bratislavai jégstadionban. Az előadások kezdete naponta 19.30 óra. Jegyeket elővételben a jégstadion pénztáránál, valamint a Slovan giozi előcsarnokában működő BIS-nél (bratislavai információs szolgálat) lehet beszerezni. Az ülőhelyek ára 25 és 20, az állóhelyeké 10 év 6 korona. (Az utóbbit az ifjúság és a katonák |ogosultak vásárolni.) A jégstadion befogadó­képessége napi 4200 ülő-, valamint 4000 állóhely. Mivel különösen a nyugat­szlovákiai kerületből már betek őta tart az Igénylések áradata, ajánlatos mi­előbb gondoskodni a Jegyekről. A bécsi jégrevűnek nem áll módjában bra­tislavai vendégszereplését meghosszabbítania. Felvételünk a műsor „TALIZMÁN" elnevezésű részének egyik impozáns jelenetét mutat)a be. JĽjuMjanai emíédefi.^ A ljubljanai asztalitenisz-világbajnokság résztvevői már jő néhány napja búcsút intettek a sportcsarnoknak, és szétszéledtek a szélrózsa minden irányában­A legtöbbjük elindult haza. de akadtak olyanok ls, akik portyamérkőzéseken vesznek részt. Egyet bátran állíthatunk: még azok is, akik a vártnál gyengéb­ben szerepeltek, kellemes emlékekkel térnek vissza hazájukba, mert Ilyen világ­bajnokságon edLig nem vettek részt, ilyen VB-t eddig még sehol sem rendez­tek. Kétszeres elismerés é> köszönet a rendezőknek, akik nemcsak a versenyzők napjait tették kellemessé, hanem körültekintő munkájukkal megkönnyítették a tudósítók dolgát is. Nekünk újságíróknak bizony nem mindig rózsás a helyzetünk. Gyakran nagyon nehéz szólásra bírni egy-egy versenyzőt, edzőt, vagy vezetőt. Vannak azonban, akik szívesen és örömmel nyilatkoznak. A most kővetkező két interjú bizonyára ízelítőt ad majd a riporter munkájáról. Szűkszavúak, de csak „civilben" Ahogy múltak a napok, az egyéni versenyek során egymás után „vérez­tek el" az európai versenyzők legjobb­jai is, és Prágához hasonlóan ismét ázsiai döntőkre volt kilátás. De vajon számoltak-e ezzel az ázsiaiak? Erre szerettem volna tőlük választ kapni. A japánok még úgy ahogy kötélnek áll­tak, és végtelenül udvarias, de rövid és végeredményben semmitmondó nyi­latkozattal „fizették ki" az embert. Ez ugyan amolyan „nesze semmi, fogd meg Jól" elintézési mód, de még min­dig több, mint amit a kínaiaktól kap­tunk. Az egész stadionban, de különösen a kevésbé forgalmas edzőteremben csak­nem állandóan folyt a Jelvénycsere. Az egyik sarokban néhány európai versenyző a piros melegítős kínaiakat vette körül. £n ls közibük furakod­tam és közbe arra gondoltam, hátha sikerült Jelvénycsere leple alatt valamit megtudni arról, mit „főznek" a VB esélyeseinek házatáján. Az egyik ci­vilruhás funkcionáriuson próbáltam ki, mennyire kegyes a sors hozzám. — Kitűnően megy a Játék a fiúknak, — legyeztem meg csak úgy melléke­sen, mintha csak az időjárásról cse­vegnék. A választ azonban hiába vártam. Nagyon bosszankodtam, hogy a „rajt" rosszul sikerült, de nem hagytam ma­gam. — Gratulálok az önök eddigi sike­reihez — kezdtem élőiről — Yes .. yes . .. Thank you — mo­solyog a kínai funkcionárius udvaria­san. De többet nem mond — EJ, hát nem tudlak szólásra bírni? — öntött el a méreg, de csak belülről, mert mosolyt erőltetve Igy szóltam: — Milyen eredményekre számítanak a kínaiak? Gondoltam elég világos és egyenes kérdés, erre már osak kapok valami­revaló választ. A kérdezett szélesre tárta k-arják, s ha lehet még udvaria­sabban mosolygott. — Nehéz lesz, nehéz . .. nagyon erős a mezőny. Japán nagyon nehéz ellen­fél .. . Minden lehetséges. Vállat vonok, köszönök — magambain pedig azt gondoltam, hogy ilyen okos én Is vagyok. — Már menni akartam, amikor mintegy elnézést kérve, hogy ilyen kurtán „kifizetett", átnyújtott egy nagyon szép kivitelezésű kinai jelvényt. Jelvényt tehát kaptam, de értelmes nyilatkozatot nem. Ogy látszik ez a módszerük ... Az asztaimál viszont an­nál „bőbeszédűbbek", erről ellenfeleik tanúskodhatnak a legjobban. Készülnek az ausztrálok Még Javában folytak az idei világ­bajnokság küzdelmei, a résztvevők kö­zül azonban már sokan a 29. asztali­tenisz-világbajnokságra gondoltak. Az egyik asztal közelében felfedeztem az ausztrálok egv csoportját. Köztük BRUCE G1BBINSET, az Ausztrál Aszta­litenisz Szövetség vezetőségének tag­ját. — Mr. Gibbins megengedne néhány kérdést a következő világbajnoksággal kapcsolatban? — fordultam udvariasan az ausztrál funkcionáriushoz. — Kérem, amennyiben válaszaim ér­deklődését kielégítik, tessék — felelte mosolyogva Gibbins. Mikor tudták meg, hogy önök rende dezik a következő világbajnokságot? — Véglegesen itt Ljubljanában. Igaz, hogy kb. 5—8 évvel ezelőtt kértük már a világbajnokság rendezési Jogát, de csak most kaptuk meg. A szövetség vezető funkcionáriusai közül heten Jöt­tünk el -a 28. világbajnokságra tapasz­talatokat szerezni. Mondhatom érdemes volt e hosszú utat megtenni. Sokat tanulhattunk itt, hiszen a Jugoszlávok nagyon kitettek magukért. Ilyen remek rendezést ritkán láthat az ember. Min­den óramű pontossággal működik, azt hiszem senkinek sem lehet panasza. Milyen részvételre számítanak a 29. világbajnokságon? — Igaz, hogy messze esünk a köz­ponttól, ennek ellenére reméljük, hogy hozzánk hasonlóan — ml is messziről érkeztünk Ide Ljubljanába — igyekez­nek majd az európai országok is ver­senyzőik számára biztosítani az anyagi fedezetet, hogy eljuthassanak Melbour­nebe, mert ott rendezzük a világbaj­nokságot 1967. áprilisában. — A világbajnoki küzdelmeket az 1956-os olimpia úszóversenyelnek szín­helyén tartjuk, mert csak „ebben a kacsalábon forgó" sportlétesítményben vannak lelátók. Melbourne legnagyobb asztalitenisz csarnokában, ahol egy­szerre 50 asztalon játszanak, nem le­het a nézőket elhelyezni, mert nincse­nek lelátók, és felépítés-ük nagyon költséges lenne. Miért nem olyan közkedvelt az asz­taliteniszezés Ausztráliában, mint pl. az atlétika, a tenisz vagy az úszás? — Ennek egyszerű a magyarázata. Mi nagyon szeretjük a szabadtéri spor­tokat. Miért legyünk teremben, ami­kor kint lehetünk a friss levegőn? En­nek ellenére több mint 25 000 ak­tív játékosunk van. Kevés azonban a szakképzett edzőnk. A sportág nálunk „fiatal", igazán csak akkor indult fejlődésnek, amikor 1956 után néhány európai asztaliteniszező kivándorolt Ausztráliába. Hogyan készülnek a világbajnokság­ra? — Szerelnénk Ausztráliában is nép­szerűbbé tenni az asztaliteniszezést. Ennek érdekében még a következő világbajnokság előtt meghívjuk a világ legjobbjait. A kínalak már megígérték, hogy eljönnek. — Ami a rendezést illeti, derűlátóak vagyunk. Jól emlékszünk még. hogy a melbournei olimpia előtt is -az volt a vélemény: nem fog sikerülni. A vé­gén mégis mindenki elégedetten távo­zott a versenyekről. Meggyőződésem, hftgy most sem lesz másként. KOLLÁR JÓZSEF „0) Szó", kiadja Szlovákia Kommunista Pártjának Központi Bizottsága Szerkeszti a szerkesztő bizottság Falelős: D^nes Ferenc főszerkesztő Szerkesztőség: Bratislava,Gorkého u. 10 sz. Telefon: 522-39, 512 23, 335 68, — főszerkesztő: 532-20, titkárság: 550-18, sportrovat: 505 29 gazdasági ügyek: 506 39 Kiadóhivatal: Bratislava, Gorkého 8., telefon 503-89 Előfizetési díj havonta 8 — KCs Ter­ÍMZtl a Posta HIrlapszolgálat. Előfizetéseket elfogad minden postahivatal és postai kézbesítő. Külföldi megrendelések: PNS — Ostredná expedícia tla£», Bratislava, Gottwaldovo nám. 48/v'lI K-21"51281

Next

/
Thumbnails
Contents