Új Szó, 1965. április (18. évfolyam, 90-118.szám)

1965-04-04 / 93. szám, vasárnap

WOLFDIETRICH SCHNURRE: UTAZÁS A MÚLTBA ť ippen betöltötte negyvenkette­dik életévét, mikor érdekes dolog történt Jonathan S. tör­vényszéki tisztviselővel. Megismer­kedett egy leánnyal, akihez rögtön oly bensőséges és kizárólagos vonza­lom fűzte, amilyent azelőtt nem tar­tott lehetségesnek. A leány, Lőre a neve és varrónő a foglalkozása, szív­ből viszonozta vonzalmát, mégis oly különös tartózkodást tanúsított, hogy egy napon arra kérte, közölje vele magatartásának indokát. — Megkísérlem — felelte Lore. — Azt az erdőt szeretem, melyben többé nem énekelnek a madarak, azt a fo­lyót szeretem, amelyben már nem úszkálnak a halak. Félek általmenni ezen az erdőn; gyáva vagyok ahhoz; hogy megfürödjem ebben a folyóban. — Nem tudhatom, hogy a sors ve­led még mit tartogat nekem — szólt Jonathan S. — Mindig azt hittem, hogy a legnagyobb dolgokat ls elég aprópénzzel kiegyenlíteni. Nem sej­tettem, hogy az egész summát még egyszer követelhetik rajtam. — Nem követelek semmit — felel­te a lány — így is szeretlek. Jonathan S. ezt a szerelmet kevés­nek találta, Lore teljes vonzalmára tartott igényt. Valamivel később, a leány megle­petésére, utazásra készülődött. Kér­désére elmondotta, hogy szabadságot kért, s most felkeres minden nőt, akinél valaha is otthagyta énjének egy-egy darabkáját, megkéri őket, adják vissza neki. Ha minden darab­kát összeszedett, visszatér, s az egé­szet lábal elé helyezi. Lore nagyon meghatódott, csupán arra kérte, ne maradjon távol sokáig. Aztán meg­csókolták egymást, s Jonathan S. út­jára indult. Első útja egy asszonyhoz vezetett, akit valamikor feleségül akart ven­ni. Lolának hívták, és még mindig szép volt. Most derült csak ki, hogy az milyen sokáig várt rá. Nagysoká­ra azonban — mint elmondotta — érzelmei elhalványodtak, azután meg­találta hivatását, és ez most már teljesen betölti életét. Ennek nagyon örül, felelte Jonathan S. Különben azért Jött csupán, hogy ... — Igazán? — kiáltott fel és meg­ragadta a kezét. — 0, jól sejtettem! A férfi köhécselt. Félreérti őt, hi­szen csupán arra akarja kérni, adja vissza az ő énjét, legalább azt a ré­szét, amelyet akkor, amikor ... — Ogy... — Fáradtan mosolygott. Azután odament a polchoz és egy kis dobozt kotorászott elő. — Itt van — mondotta. — De ne hidd, hogy nehezemre esik megválnom tőle. Átvette és eltúlozva mondott kö­szönetet. Alig, hogy táskájába süllyesztette a dobozt, hirtelen minden vér kisza­ladt a nő orcájából, megtántorodott s mielőtt ő odaugorhatott volna, a földre zuhant. Ekkor tudta meg elő­ször, hogy az még most ls mennyire ragaszkodik hozzá. Megzavarodva csúsztatta kezébe a dobozkát, Lola életereje rögtön visszatért, felállt és mosolyogva kísérte őt az ajtóig. — Kedves tőled, hogy felkerestél. Némán meghajolt és kábultan ment le a lépcsőn. Furcsán érezte magát akkor is, mikor Lucie felkeresésére indult. Nem volt otthon, a férje nyi­tott ajtót. Jonathan S. bemutatkozott és kö­rülményesen felvilágosította jövetelé­nek céljáról. A férj felhúzta szemöldökét és be­hívta. — Tehát ilyen — mondotta a szo­bában megváltozott hangon és köze­ledve Jonathan S-hez —, ilyen az indoka azoknak a kínoknak, melye­ket feleségem naponként okoz ne­kem. Jonathan S. meghátrált. Nem értet­te egészen. Majd megmagyarázza neki, mon­dotta a férj. Nem múlhat el nap, Inkább nem múlik el óra, anélkül, hogy felesége ne lobbantaná szemé­re: „Ilyenkor Jonathan egészen más volt. Jonathan gavallér volt. És te milyen vagy?" — Jonathan, Jonathan, Jonathan — kiáltott fel a férj. Oda­rohant a szekrényhez és egy papír­dobozt rántott elő. — Azt akarja visszakapni, amit valamikor Lucie­nek ajándékozott? Kérem szépenl — És a dobozt odadobta lába elé. Jonathan S. lehajolt és meglepetve emelte fel azokat az álarcokat, me­lyek kigurultak. Az egyik az elbiza­kodottságot ábrázolta, a másik a ha­misságot, az érzékiséget a harmadik. Valamennyi azonban felismerhetetle­nül magán viselte Jonathan S. vo­násait. Megborzadva szedte össze az álar­cokat, az ajtóhoz rohant és lefutott a lépcsőn. Időre volt szüksége, hogy legyűr­je megrázkódtatását. Mikor Ismét pi­rulás nélkül tudott tükörbe nézni, a címek listájából egyik Ifjúkori sze­relmét választotta. Luclndának hív­ták, mosodában dolgozott, s valami­kor nagyon szerették egymást; biztos volt benne, hogy tőle kapja vissza énjének legbecsületesebb és legtisz­tább részét. írhatná le meglepetését, mikor amit az idők folyamán nálam felej­tettek. Ki Lucinda (akinek közben saját jólme­nő mosodája lett] már nem Is emlé­kezett rá, nevetve húzta el a füg­gönyt egy hatalmas állvány elől és így szólt: — Kérem, legyen szíves Itt kike­resni, amit állítólag itthagyott; gon­dosan besoroltam minden holmit, NÉHA A SZIVÁRVÁNY IS KIFAKULHAT... JAN DRDA ÖTVENEDIK SZÜLETÉSNAPJÁRA Teljes fegyverzetben, akárcsak a 1 Zeusz fejéből kiugró Paliasz Athéné, jelent meg első regényével Jan Drda, a negyvenes évek elején. Amikor az Űrkeze városka című re­gényét elolvastam, sok másokkal együtt én Is azt hittem, hogy Vla­dislav Vančura, Ivan Olbracht és Ka­réi Capek mellett Jan Drda is világító fáklya lángja lesz az elárvult és bi­lincsbevert kis nép nagy prózájának. Az Orkeze városka szerzőjének gazdag nyelvezete a cseh nép szó­kincsének mély ismerete, kiváló el­beszélőképessége meglepetést jelen­tett. Humorérzéke, optimizmusa, az egyszerű cseh ember iránt érzett és spontánul megnyilatkozó szeretete ezekben a gyászos Időkben mosolyt, örömet és vigasztalást jelentett — szivárványként csillogott. Regénye hő­seinek közvetlen humora pedig ver­senyre kelt Romáin Rolland Colas Breugnonjának gall humorával. Második regénye (az Élő víz, 1941), valamint az ezt követő írása, a Ha­zug Péter kalandjai (1943) azonban már távolról sem mondhatók oly si­kerültnek mint az Orkeze városka volt. A csalódás általános volt, ám mindenki azt hitte, hogy az egyre növekvő náci terror fo|totta az íróba az Íráskészség tűzijátékát A felszabadulás után meglelent el­beszéléseivel ezt a véleményt maga Jan Drda Is igazolni látszott. A Néma barikád című gyűjteményének hősei magasabb fokon folytatlék azt, amit az Orkeze városka szereplői meg­kezdtek. Igaz, itt nincs helve a hu­mornak Itt egy létéért harcoló nép egyszerű fialnak hazaszeretete, pá­toszmentes hősiessége és az író mély demokratizmusa dominál. A cseh irodalom nagy értékének könyvelhető el Jan Drda 1946-ban megjelent, s nyomban színre került, majd évek hosszú során sikerrel ját­szott Tereferék az ördöggel című né­pi mesejátéka Tolla nyomán a régi cseh népmesék hősei élednek újjá, a mértéktartóan vérszomjas rabló, a szi gorú remete, az ördög, az obsitos és a félelmet nem ismerő Kácsa... Sajnos, a Vörös Tortíza novellái ban (1952) Ján Drda már a sematiz mus hálójában vergődik, s áldoz a személyi kultusznak. E kötet írásai­ból alig lehet valamelyiket kiemelni. Tudja ezt Jómaga is, s ezért „Néma barikád" gyűjtőcím alatt eddigi novel­láiból 1957-ben válogatást jelentet meg. Közben hosszú éveken át a Cseh­szlovák írószövetség titkáraként mű­ködik. Irodalmi alkotásra idejéből, erejéből nem nagyon futja. S noha ötvenötben Forró talaj címmel meg­jelenik amerikai riportjainak gyűjte­ménye, majd ötvennyolcban a Cseh mesék, ezek az írások már magukon viselik a visszaesés tipikus jeleit. Csak sajnálni lehet, hogy Jan Drda, aki oroszlánkörmeit már első könyvé­ben, az Orkeze városkában megmutat­ta, a hlvataloskodással járó funkció­kat az Irodalmi tevékenység elé he­lyezte. Ezért ls némult el, s ezért Is merült neve oly gyorsan a feledés homályába. Logikus és törvényszerű ez a folyamat, amelynek következté­ben néha a szivárvány is kifakul... 1 Á m nem kétséges, hogy ha Jan Drda minden tehetségét és ere­iét elsősorban az irodalmi alkotásnak szenteli, neve újra felragyog s frá salt az olvasók meg a kritikusok örömmel és szeretettel várják ma|d BARSI IMRE Jonathan S. zsúfolásig megtömött rekeszek végtelen sorával állt szem­közt. Minden válogatás nélkül néhá­nyat kihúzott az elraktározott do­bozták közül — az egyikben gallér és nyakkendő volt, a másikban egy kopott cigarettaszelence —, szóra­kozottan elköszönt és összetörötteb­ben, mint valaha, indult vissza a szálloda felé. Ettől kezdve utazása igazi marato­ni futássá változott. Minél inkább halmozódtak az olyan esetek, aminő ket leírtunk (és ezek, kevés kivétel­lel, állandóan ismétlődtek), annál Inkább rohant lélekszakadva a kö­vetkező felé. Emellett a névsor fo­kozatosan, egyre Jobban összezsugo rodott, és egy reggel eljutott addig, hogy befejezte, amit tervezett: nem volt már több címe, név név után ki volt húzva; felkereste valamennyi előző szerelmét; és számottevő zsák mánya csupán egy összefogdosott fénykép volt, amely őt egy kövérkés szőkével együtt egy körhinta falo­ván ábrázolta, azután egy sörpecsé tes diáksapka, melyet egyszer egy zongoratanárnőnél felejtett, s egy szalmavirágkoszorú, mellyel egy mé­száros ifjú feleségét ajándékozta meg évekkel ezelőtt. Jonathan S. letörve ment a postá ra és táviratot küldött Lorenek: elin­dul hazafelé. Ekkor jött rá, hogy el­utazása óta ez volt az első eset, hogy Lore eszébe Jutott. Zavartan kísérle­tezett azzal, hogy felidézze emlékeze­tében. Hiába, bár minden szerelme ott állott tisztán szeme előtt, Lore képe elhalványult. Levéltárcájában keresgélte azt a fényképet, amelyet búcsúzáskor oda rejtett. Mégiscsak azt találta meg, amely őt a kövérkés szőkével ábrá zolta a faló hátán. Megdöbbenve utazott hazafelé s azzal a gondolattal próbált vigasz­talódni, ha arca feltűnik majd a pe­ronon, szíve máris birtokában lesz Lore vonásainak. Mikor megérkezett, éppen senkit sem látott, aki Lorera emlékeztette volna. Még többször szaladt oda­vissza a peronon, aztán kimerülve vonszolta magát a kapun kifelé. Mialatt odahaza fölfelé haladt a lépcsőn, egy hölgy ment előtte. To­vább nem érdekelte. Gondolatait sok­kal jobban elfoglalta Lore képének helyreállítása. A hölgy váratlanul megállt Jonathan S. ajtaja előtt és a kulcsot bedugta a zárba. — Bocsánat — szólalt meg Jona than S. —, de itt én lakom. A hölgy megfordult. — Maga?... — Felingerelten ráncolta szemöldökét. — Halló — szólalt meg egyszerre — Jonathan! Egyáltalán nem ismertem rád. Igen, Lore volt. Üdvözölték egy­mást és a reggelinél az is kiderült, ott volt a vonatnál, hogy fogadja, ö is Jó párszor fel s alásétált a pe ronon. — Mi aztán jól elkerültük egymást — állapította meg és a vál­lát vonogatta. Jonathan S. bizonytalanul tekintett rá. — Csak azt tudnám, miért vagy hirtelen olyan idegen nekem. — Érdekes — mondotta Lore —, én sem vagyok másként veled. Csendben álltak egy pillanatig, azután folytatta: — Mindent, amit irántad érzek, rá­írtam fényképem hátára. — Melyik fényképre? — kérdezte nagyot nyelve. — Arra, amelyet elutazásodkor ad­tam neked. Halálosan felkavarva vette elő le­véltárcáját. Ebből esett ki az a fény­kép, amely őt a körhintán a szőkével együtt ábrázolta. — Ki ez? — kérdezte Lore. Köhé­cselt. — Egyik régebbi barátnőm — mon­dotta vontatottan. — És hol van az én képem? Jo­nathan S. gyámoltalanul vont vállat. — Bizonyára ... elvesztettem va­lahol. Lore felállt s az ablakhoz lépett. Hosszabb idő múlva visszatért és az edényeket kezdte lerakni. TAVASZ (P. Kuba felv.) A HALADÁS ÜGYÉT SZOLGÁLTA Mihail Vasziljevics Lomonoszov halálának 200. évfordulójára EBBEN AZ ÉVBENI, április 4-én ün­nepli a tudományos világ a nagy orosz „polihisztor", M. V. Lomonoszov halálának 200. évfordulóját. A Béke­világtanács Javaslatára szerte a vilá­gon megemlékeznek Lomonoszovról, a tudósról, hazafiról, irodalmárról, ve­gyészről, fizikusról, geológusról, csil­lagászról, meteorológusról. Azon tudó­sok közé tartozott, akik egész életük­ben a haladás ügyét szolgálták. Har­colt a maradiság, a dogmatizmus, a sötétség ellen Harcolt Oroszország felvirágoztatásáért. Lomonoszov az orosz tudományos kutatás megalapí­tója. 1711. november 8-án született az észak-oroszországi Gyenytszovkában, az arhangelszki Holmogori közelében. Tanulmányait előbb Moszkvában, majd a pétervári akadémián végzi, ahol ta­nárai felfigyeltek kivételes képessé­geire. Margburgba küldik két társával együtt kémiát és bányászatot tanulni. Később a kohászat és bányászat ta­nulmányozására Freiburgba kerül egy híres kohászhoz, Henckelhez. Külföl­di tanulmányai folyamán elsajátítja a filozófiát, logikát, matematikát, ké­miát, kohászatot, bányászatot. A pé­tervári akadémián a fizika adjunktu­sa lesz. Ebben az időben foglalkozik a filozófiával. A „Matematikai kémia alapjai" című munkájában 1741-ben a természeti jelenségeket materialista alapon magyarázza 1745-ben az aka­démia professzorává nevezik kl. Lomonoszov volt az első, aki az akadémián orosz nyelven ad elő. Tu­dományos könyveket fordít oroszra, bevezeti az orosz tudományos elneve­zéseket, népszerűsíti a tudományt, verseket ír. Megalapítja Oroszország első kémiai laboratóriumát (1747). A laboratóriumban 1748 tavaszán hosszú huzavona után indul meg a kutatómunka. Közben foglalkozik az anyag korpuszkuláris elméletével, a fizikai kémia megalapozásával, az energia és az anyag megmaradásának elvével. Materialista világnézetének fényes bizonyítéka, amikor kimondta a tömeg megmaradásának törvényé­ben, hogy a reakcióba lépő anyagok összege egyenlő a reakciótermékek súlyónak összegével (1756), tehát az anyag nem keletkezhet semmiből, nem semmisíthető meg, csak átala­kulhat más energiájú anyaggá. r ét hét múlva összeházasodtak. I Értelmetlennek tűnt számuk- j ra, hogy ne így cselekedjenek, ha már egyszer egymásra találtak. | jonathan S. hetvennégy éves korában halt meg, felesége néhány évvel túl- j élte öt. Azt mondják házasságuk har­monikus volt. (FLÓRIAN LÁSZLŰ fordítása) A kassai Műszaki Múzeum Spiš­ská Bélán, Petzvai József szülőföldjén múzeumot létesített, amelyben a híres matematikus ós optikus legértékesebb fényképészeti tárgyalt állította ki. Löffler Béla kasai szobrászművész ké­szíti el Petzvai szobrát, amelyet a Spišská Belá-1 múzeum előtt állítanak majd fel. A későbbiek folyamán Franklin lég­köri elektromosságával kapcsolatos kísérletei alapján az elektromos je­lenségekkel foglalkozik. A bolognai és a stockholmi akadé­mia tiszteletbeli tagjává választja. 1755. január 25-én alapították meg a moszkvai egyetemet, amelyet nevéről neveztek el. Közben ellenségei elérik céljukat. Lomonoszov kémiai katedrá­ját 1755-ben Salhov kapja meg, Lo­monoszovot pedig különféle alkalmi versek, drámák, majd az orosz törté­nelem megírásával bízzák meg. Min­denáron azon igyekeztek, hogy fi­gyelmét elvonják a tudományos mun­kától. Lomonoszov legfontosabb tudomá­nyos eredménye az anyag és a moz­gás elvének felismerése, amivel mesz­sze megelőzte Lavoisiert és Mayert. Bírálta a „flogiszton-elméletet" és ki­fejtette azt a nézetet, hogy az anyag mindenféle specifikus sajátságának okvetlenül az érzékelhetetlen részecs­kékkel, azok nagyságával, alakjával, tehetetlen mozgásával, mai szóval atomos szerkezetével összefüggő okai vannak. Foglalkozott a kinetikai gázelmélettel, a hőt a részecs­kék mozgásával hozta kapcsolatba. Megjósolta az abszolút zérus hőmér­séklet létezését is. Feltételezte, hogy a levegő cseppfolyósítható és szilárd halmazállapotba is átvihető, amit csak Jóval később valósítottak meg. Lavoi­siert megelőzve bevezette a mérést a kémiai kutatásokba. Richmann nevű munkatársával közösen kidolgozta a kalorimetria alapjait. Saját maga ké­szítette hőmérővel meghatározta a gázok hőokozta kitágulását. A hőmé­rőt 150 fokra osztotta be. Már gyermekkorában érdekelte az északi fény és fettételezte annak elektromos eredetét. Sejtette, hogy a fény és az elektromosság között kap­csolat áll fenn. Érdemes megemlíteni, hogy a csillagászatban is jártas volt, így 1761. június 6-án felfedezte a Vé­nus légkörét. Mint geológus a földtani változások állandóságát, a történések folyamatos­ságát hirdette. Megindította Oroszor­szág feltérképezését. Azt állította, hogy az ősmaradványok olyan egyko­ri élőlényekből származtak, amelyek a földtani tényezők hatásaként elhaltak. Véleménye szerint a kőolaj, kőszén, tőzeg szerves eredetű, ez a feltevés napjainkban nyer igazolást. Elismert költő, nyelvész ós irodalmár is volt. Megírta az orosz nyelv első tudomá­nyos nyelvtanát. LOMONOSZOV 1765. április 4-én halt meg. Munkásságát a tudományos világ igazán csak napjainkban be­csülhette fel. SIMON LÁSZLÓ tJI SZÖ 10 * 1965. április 3.

Next

/
Thumbnails
Contents