Új Szó, 1965. március (18. évfolyam, 59-89.szám)

1965-03-08 / 66. szám, hétfő

ttmiňmlepsca &e*ü£g,eüe váw&unňat Kerek ötven évvel ezelőtt két „zavaró mozzanat" vegyült a régi Monarchia hagyományos letargiájába: egy háborús és egy hátországi. Az Ismert tör­ténelmi eseményből kifolyólag emlékezetemben maradt a he­lyi vonatkozású történet idő­pontja. 1915. március 22-én elsőnek a Pressburger Zeitung hozta a vastagbetűs gyászhírt: „Prze­mysl gefallen". Az egymást túlharsogó „győzelmi" jelenté­sekhez szokott hátországbeltek megdöbbentek. Figyelemre sem méltatták a védők kétségbe­esett helyzetét, akik öt hónapig hősiesen tartották a várat és csak a teljes kiéheztetés után adták meg magukat. Az újság olvasó közönség becsapottnak érezte magát. Ilyen légkörben apám ugyan­aznap további riasztó hírrel érkezett haza: az akkori po­zsonyi Allamt Kórház előtt őrt álló katona a hajnali órákban hátulról lelőtt egy beteget, aki szökést kísérelt meg a kőfalon keresztül. — Mióta és ml cél­ból őrzi katonaság a kórházi ápoltakat? Miért lőttek le egy szökni akaró beteget? — kér­dezgettük mi, mások, minden ki... — Mit titkolnak a kór­házban ? Másnap aztán kipattant a gondosan titkolt ügy. Az első világháború kitörése óta nem­csak a kémelhárltó szervek, hanem az egészségügyi ellen­őrző közegek is kínosan ügyel­tek arra, hogy ne hurcoljanak be ragályos vagy járványos betegséget. A Monarchia lakos ságánák megtizedelése érzéke nyen sújtaná az ország védere jét. Érthető riadalmat okozot tehát az a lepragyanús család amelyet 1914 őszén az itten Téli-kikötőben leszállítottak egy uszályról. Az összes családta gokat az éj leple alatt katona fedezet mellett az Állami Kór ház infekclós pavilonjába kl sérték A megejtett orvosi vtzs gálát mind az öt családtagnál bélpoklosságot állapított meg előrehaladott stádiumban. Mind ez a legnagyobb titokban tör tént. Ne tudja meg senki sem, hogy leprabetegek tartózkod­nak a város falai között. Balkáni hazájukba sem en­gedték visszatérni a fertőzöt­teket, bármennyire rimánkod­tak is. Attól tartottak, hogy az útközben velük érintkezőkre is átterjedhet a borzalmas kór. — Méq ez hiányozna, hogy lep­rafertőzés veszélye fenyegesse a népet, amikor már egyre ifesztőbb mértékben kísértett a tífusz és a vérhas réme — mondogatták a felelős ténye­zők. Természetesen segíteni nem tudtak a szerencsétlene­ken, hiszen még nem ismerték a lepra ellenszerét. — A szigorúan elkülönített leprásokhoz senki sem járha­tott be a kórházi személyzet közül az orvosokon kívül — emlékezett vissza az „élő le­xikon". — Az élelmet egy fal­nyíláson keresztül juttatták szobájukba. Orvostársaim közül én voltam az egyetlen legény­ember, de családos kollégáim ls — érthető félelemmel — bejártak a betegekhez. Ilyen­kor valamennyien sebészmasz kot viseltünk. Ezt tartották akkoriban a legbiztosabb meg­előző intézkedésnek, mert a leprások sebeiből felszabaduló pehelykönnyű hámsejtek főleg az orr nyálkahártyáját fertő­zik meg. Szerencsére egyikünk sem kapta meg a gtjógi/íthatai lan betegséget. Ápoltlatnkot azonban kizárólag tüneti keze­lésben részesíthettük, akik sor­jában el ts pusztultak. jómagam pedig arra a fiatal­emberre emlékszem vissza, aki az öt közfii erőszakos halállal halt mng, mert szökni akart. Ki tudja, mi késztette a sze gény hoľ> i' -iényt a végzetes lépésre? A leprapavllon elé biztonság kedvéért katonai őr szemet rendeltek, akinek pa rancsa volt tüzelésre, ha egy leprabeteg átmásznék a falon. A kétségbeesett hajós átmá­szott, a katona tüzelt, és elta­lálta. KOZICS EDE Teljesítjük a kitűzött feladatokat A komáromi járás községeiben szin­tén befejeződtek a pártszervezetek évzáró gyűlései. A járási pártbizottság nagy figyelmet szentelt e tanácskozá­sok előkészítésének, s a pártbizott­ság aktivistáival részletesen megtár­gyalta a teendőket, meghagyva, hogy az aktivisták személyesen felelősek az évzáró gyűlések előkészítéséért. Az aktivisták nagy többsége felelős­ségteljesen látott e pártfeladat telje­sítéséhez, s ez a gyűlések színvona­lán is meglátszott. Abból a célból, hogy a pártszerv és az alapszerveze­tek között elmélyüljön a kapcsolat, az elnökség és a plénum tagjai részt vettek valamennyi évzáró gyűlésen. Tolmácsolták a járási pártbizottság által kitűzött feladatokat és arra ösz­tönözték a pártszervezeteket, hogy járuljanak hozzá a feladatok teljesí­téséhez. A kommunisták tárgyalásain részt vettek továbbá a társadalmi szervezetek képviselői, valamint a leg­jobb párton kívüli dolgozók. Sok he­lyütt ígéretet tettek, hogy az egy,es tömegszervezetekben ismertetni fog­ják a pártszervezet határozatait és küzdeni fognak azok megvalósításáért a párton kívüli dolgozók körében, Pártszervezeteink kommunistái nagy érdeklődést tanúsítottak a CSKP Köz­ponti Bizottságának az évzáró gyűlé­sekhez intézett levele iránt. Sokan ál­lást foglaltak a levéllel kapcsolatban és rámutattak azokra a fogyatékossá­gokra, amelyek az egyes EFSZ-ekben tapasztalhatók. Ugyanakkor javaslato­kat terjesztettek elő a hibák leküz­désére. Az évzfyó gyűléseken sok bí­ráló megjegyzés hangzott el, különö­sen a felsőbb szervek munkájával, fő­leg az irányítással kapcsolatban. A szllasl pártszervezetből Bartalos elvtárs, a helyi CSISZ-szervezet elnö­ke és a pártbizottság tagja helytele- • nítette, hogy a CSISZ járási vezető­sége nem nyújt megfelelő segítséget a helyi szervezetned. Az ifjúsági szervezet tagjai aktív tevékenységet fejtenek ki a szövetkezetben, s a ker­tészetben megalakították a szocialista munkabrigád címért versenyző csopor­tot és szép eredményeket érnek el. Hibák is adódnak azonban a szerve­zeti életben és ezen a téren nagyobb támogatást várnak a CSISZ járási ve­zetőségétől. Ugyanebből a szövetkezetből Győri László elvtárs, a szövetkezet elnöke bírálta a járási termelési igazgatósá­got, mivel az nem engedélyezi olyan gazdasági épület felépítését, amelyet az évelő takarmányok raktározására használnának. Hangsúlyozta, hogy szövetkezetük jelenleg megengedheti magának az Ilyen épületek építését. A raktárban csökkenne a veszteség és nagyobb tápértékű takarmányt használhatnának. Az évzáró gyűléseken elhangzott beszámolók részletesen elemezték a szervezetek tevékenységét az elmúlt év folyamán. Az idei évzáró gyűlések a múlt éviekéhez viszonyítva jobbak voltak. A kommunisták az eddiginél nagyobb érdeklődést tanúsítottak a tervfeladatok teljesítése iránt, ezt iga­zolják a konkrét felszólalások, az el­hangzott javaslatok és főleg a párt­tagok nagyobb aktivitása. A gyűlése­ken való részvétel is jó volt, 95—98 százalék. Az idei sikeres évzáró gyűlések ar­ra engednek következtetni, hogy a kommunisták aktív hozzájárulásával járásunkban minden téren teljesíteni fogjuk a kitűzött feladatokat. Ridlmajer János, az SZLKP Komáromi Járási Bizottságának dolgozója \ A rokkantak érsekújvári kisipari szövetkezetének termékei külföldön U ismertek. Fonott kosaraikat Kanadába exportálják. Felvételünkön a szövetkezet két tagját, Lebó Ilonkát és Kacsinyec Gizellát munka köz­ben örökítettük meg. f— nyi — NEM KÖZERKÖLCSBE ütköző csele­kedet a monokini viselése — állapí­totta meg a bíróság a franciaországi Aix-en-Provence-ban. Egy 8 napi el­zárásra ítélt nő fellebbezése kapcsán a bíróság kimondta, hogy „a mezte­lenség századunkban sport, egészség­ügyi és esztétikai okokból annyira szokott, hogy ez önmagában véve még nem lehet büntetendő cselekmény." INDIÁN SZÍNÉSZEK egy Los Ange­lesben tartott sajtóértekezleten el­mondták, hogy egyre kevesebb szere­pet kapnak a vadnyugati filmekben, mert az „indiánutánzatok" — masz­kírozott európaiak, továbbá sötétebb bőrű bevándoroltak — kiszorítják őket. ÖRIÁS BÉBI született pénteken az olaszországi Barriban. Az újszülött, Vito Zotti nyolc kiló hetvenöt deka. AZ UTÓBBI IDŐBEN Angliában több bélyeglopás történt, ami elsősorban a kereskedőket érintette súlyosan. Ezért összegyűjtötték és kiadták az ellopott bélyegek jegyzékét, amelyet a világ valamennyi bélyegkereskedőjének és filatéliai szervezetének megküldtek. A TENGEREK leg szaporább élőlé­nye — a mélytengeri kutatások sze­rint — a tintahal. Csak Japánban évente félmillió tonna tintahalat zsákmányolnak a halászhafók. AZ UTOLSÓ öt esztendő legerősebb vihara tombolt Rio de Janeiróban csü­törtökön. Az eddigi jelentések sze­rint a viharnak eddig 8 halálos ál­dozata és több száz sebesültje van. A közúti, vasúti és légi közlekedés megbénult. A prágai Smtf termelőszövetkezet divatújdonságai lcflsött műbőrből ké­szült sportszabáa* férfizakó is sze­repel. (K. Jänuš felv. — CTK) Hétfő, március 8. FILMSZÍNHÁZAK (Bratislava): HVIEZ­DA: Vinnetou (NSZK) 15.3a 18. 20.30, SLOVAN: A csillag neve ÜrOro Icsehl 15.30, 18, 20.30, PRÄHA: Besúgók (angol) 10.30, 13.30, 16, 18.30, 21, METROPOL: A felügyelő és az éjszaka (bolgár) 15.30, 18, 20.30, POHRANIČNÍK: Párbeszéd (magyar) 15.45, 18.15, 20.45, TATRA: Ha ezer klarinét (cseh) ^15.45, 18.15, 20.45, DUKLA: A betörő (angol) 15 30, 18, 20.30, PALACE: Egy nyár Mónikával (svéd) 22, MIER: Szerelem csütörtök (magyar) 16.30, 19, OBZOR: Cseh malmok (cseh) 18, 20.30, PARTIZÁN: Optimista tragédia (szovjet) 17, 19.30. FILMSZÍNHÁZAK ÍKoífce): SLOVAN: Csak ketten Játszhatják (angol), TATRA és ÚSMEV: Vinnetou (NSZK), PARTIZÁN: Burián fénykora (cseh) DUKLA: Szere­tetlenül (mexikói). SZÍNHÁZAK (Bratislava): HVIEZDO­SLAV SZlNHÁZ: A nemzetközi nőnap ünnepségei (19), ÜJ SZÍNPAD: My Fair Lady (19.30). ÁLLAMI SZlNHÁZ (Košice): MA: Jáno­šík, HOLNAP: Nabucco (19). A CSSZBSZ HÁZA (Bratislava): Kiállí­tások: A'Čeďokkal barátaink országában. Nyitva 9-től 20-óráig. Bolgár karikatúra. Nyitva 10-től 21 óráig. 10.00: Gyermekek nőnapi köszöntője. Népi akadémia: A gazdaságirányítás új elvei II. Útköz­ben, II. rész, lilm. A TELEVÍZIÓ MGSORA BRATISLAVA: 17.50: Angol nyelvlecke kezdőknek. 18.20: Fílmrtport a csehszlo­vák üvegiparról. 19.00: TV Híradó. 19.30: Barangolás a dél-morvaországl kerület­ben. 20.00: CUfford Odets: Kelj fel és énekelj, tv-játék. 21.30: Kamarazenei hangverseny. 21.45: TV Híradó. BUDAPEST: 18.53: Műkorcsolya VB. 19.25: Jégkorong VB. Kanada—USA jég­korong mérkőzés közvetítése Tamperéből. Utána kb. 22.00 Műkorcsolya VB. (film­beszámoló). Borús Idő, az éjszakai hőmérséklet mínusz 5, mínusz 10 fok, a hegyek völ­gyeiben helyenként mínusz 15 fok. A nappalt hőmérséklet plusz 2, plusz 5 fok, északon 0 — plusz 2 fok. Északi szél. w///////////////////////////////////////^^^^ Diószeg peremén egy gyárkémény pipál — tövében téglát raknak tég­lához... A kémény rövidesen tlzen­ötéves lesz s a kenderfeldolgozó üzem „pipája". A tövében emelkedő téglafalak között nemsokára új ter­mék készül — kiváló szigetelő desz­ka: POZDORJÁBÖLI Az új üzemegység még nem termel — erre, ha minden jól megy — az utolsó negyedévben kerül sor. Bognár János azonban összehúzta a homlokát, amikor meg­kérdeztem, milyen gazdasági ered­ményt várnak az új üzemtől? A kenderfeldolgozó üzem termelés­vezetője töpreng, választ keres több kérdésre. Sok mindent megtudok a kenderfeldolgozó üzemről: tavaly pél­dául 6400 tonna ázott kenderkórót dolgoztak fel, a kenderszálat és a kócot a turnovi, krumlovt, kúnovi, pferovi és a boleticei feldolgozó üzembe szállítják — ám a beszélge­tés háttérben ott lappang néhány kérdés. Lesz-e elegendő nyersanyag? Ez lényegbevágó kérdés — állítja Bognár János. Csak nemi? Csak nem azzal a régi hibával állunk szemben, hogy felépí­tünk egy üzemet, s csak aztán kere­sünk részére termelési programot, illetve nyersanyagot? — Nem, ez nem állítható, a program világos: a nyu­gatnémet szerelők már szerelik a gépeket, s ezek deszkát sajtolnak — pozdorjából. Ahol pedig kendert dol­goznak fel — valószínű, hogy pozdor­ja ls van. A feldolgozott anyagnak, a kenderkórónak 60 százaléka hulla dék, vagyis pozdorja — illetve mel léktermék lesz ... A pozdorja jelenleg szenet helyet tesít. Nem vesz kárba, mert az üzem ben egy kiló szenet sem használnak, a kazánba a pozdorját adagolják, s ez árasztja a meleget az egész üzem Bognár jános összehúzta homlokát... AZ ÜZEM ÚJ - A HIBA RÉGI • DESZKA LESZ A POZDORJÁBÓL • A SEGÉDMUNKA - A TECHNIKA MOSTOHAGYEREKE? • AZ ISTRÁNG KIHALÓBAN - KENDERT MÉGiS IMPORTÁLUNK • Ml KIFIZETŐDŐ - ÉS Ml NEM? területén. Ha majd az új üzem meg­kezdi a termelést, a pozdorját már nem „füstölik" el, hanem nemesebb célokra használják: a több mint húsz­millió korona beruházással épülő üzem évente mintegy tizenötezer köb­méter szigetelő deszkát készít... ... ha lesz elegendő nyersanyag. Az új üzem nyersanyagkészletét a ken­derfeldolgozó üzem ugyanis csupán mintegy harminc százalékra tudja biztosítani. A terv azzal számol, hogy a nyersanyag további harminc száza­lékát az ivánkai üzem szolgáltatja majd — mindez azonban még így Is csupán hatvan százalék, vagyis az új üzem teljes kapacitásának biztosítá­sához még negyven százalék hiány­zik! Ebből következik egy újabb kér­dés: Hogyan biztosítják az új üzem teljes kapacitását? Ez kétféleképpen lehetséges. Először: a kenderkórót távolabb eső vidékről ls Ide szállítják feldől gozásra. Másodszor: a kenderfeldolgozó üzem Jelenlegi szállítót — szövetke­zetek és állami gazdaságok — bővl tik a kénder vetésterületét. Ha e két lehetőséget közelebbről megvizsgáljuk, kiderül, hogy az első lehetőség kihasználása nem ésszerű, mert nem kifizetődő: a távoli szállítás vagy a termelő, vagy a feldolgozó üzem költségeit növeli. (Feltehető még, hogy az új üzem nyersanyagát, a pozdorját a távolabbi kenderfel­dolgozó üzemekből is szállítják. Egy­szerű számítás ts elegendő azonban ahhoz, hogy ezt a lehetőséget is el­vessük, hisz ebban az esetben is töb­be kerülne a leves, mint a hús.) Marad tehát a második lehetőség: a kender vetésterületének növelése a közelebb eső mezőgazdasági üzemek­ben. A kérdés Ideális megoldását je­lentené, ha a jelenlegi 55 mázsás hektárhozam mellett a vetésterületet 1200 hektárról 2600—2800 hektárra növelnék. (Ez Indokolt lenne, mert hisz külföldről is importálunk rostot a fonodák részére.) A vetésterület ilyen arányú bővítése biztosítaná, hogy a kenderfeldolgozó üzem ele­gendő pozdorjával lássa el a szige­telő deszkákat gyártó új üzemegysé­get. Természetesen ezzel összefügg egy másik kérdés: Megfelelő-e a kenderfeldolgozó üzem kapacitása? Jelenleg igen, de az új üzem szem­pontjából nem. A kenderfeldolgozó üzemet már tavalyelőtt kellett volna korszerűsíteni, a tervrajzok már el Is készültek, de minden csak papíron maradt, mert a jelenlegi nyersanyag­bázis nem Igényeli a feldolgozó üzem bővítését, vagyis, ha a terveket rea­lizálják, és nem bővítik a kender vetésterületét — a bővített, korszerű üzem nyersanyaghiányban szenved­ne... Nem szenved, sőt, ha bővülns a vetésterület — a jelenlegi kapaci­tással nem győzné a kenderkóró fel­dolgozását — ugyanakkor a deszka­gyár kapacitása nem lesz kihasznál­va. A vetésterület bővítése tehát szo­rosan összefügg a kenderfeldolgozó üzem bővítésével és korszerűsítésé­vel. A termelésvezető a következőket tartja fontosnak: • Még egy turbina üzembe helye­zését — ezzel a kenderfeldolgozó üzem kapacitása megkétszereződik. • Az áztató-medencéknél'gépesíte­ni kell a ki- és berakodást. 9Gépesítenl kell a kenderkóró kö­tözését, valamint elraktározását. • Korszerűsíteni kell a központi fűtést. A megoldást minden szempontból a nyersanyagbázis biztosítása jelen­ti. Ha a mezőgazdasági üzemek bőví­tik a kender vetésterületét — kibő­víthetik a feldolgozó üzemet is, s ha ez megtörténik — biztosítva lesz a most épülő üzemegység alapanyaga is. Különben ... Igen, ha az illetéke­sek nem kezdeményeznek valami megoldást — az új üzemegység be­ruházási költségének megtérülése el­húzódik. Közbeszólhatna itt a kerületi nemzeti bizottság mezőgazdasági ügyosztálya — sőt az ügy érdekében a beruházó is lépéseket tehetne. Amit nem tettek meg tegnap — te­gyék meg mai Az Istráng ugyan már kihalóban van — de kenderre még szükségünk van, és lesz is sokáig. Fonodáink rostot külföldről is hoznak be. De­vizáért .. .1 A gyártandó pozdorja­deszka sem - megvetendő valami — kiváló hő — és hangszigetelő s így használati területe szerteágazó, a hazai szigetelőanyagok egyike lesz. Talán érthető, ha Bognár János összehúzta homlokát... KEREKES ISTVÁN ül SZÓ 2 * l""* roánir.s 8.

Next

/
Thumbnails
Contents