Új Szó, 1965. február (18. évfolyam, 31-58.szám)

1965-02-20 / 50. szám, szombat

A kilencedik ós Q tizedik bábkormány között Ngo Dinh Diem bukása ňta immár uszító kommentátor ugyan második a kilencedik dél vietnami kormányt Koreát szeretne Dél-Vietnamból, mert tákolta össze a napi kétmillió szerinte néhány százezer amerikai ha dolláros amerikai segítséggel életben lott megérne annyit, hogy az Egye­tartott saigoni katonai klikk. Az 56 sült Államok megmutassa, hogy jegy­éves orvos Phan Huy Quat miniszter- verrel is útját állja a kommunizmus elnök nem új figura. Már Bao Dai. terjedésének. császár .idején háromszor volt had- Igen, ez nem más, mint a hírhedt ügyminiszter az utóbbi évek torzsai- dullesi rögeszme, amely még mindig kodásaiban néhány hónapig külügy- kísért, és még mindig képes hatal­miniszter ls volt a nyolc megbukott mába keríteni az emberiség sorsáért kormány egyikében. Természetesen az üj kormányt is a „puccsgyártó" Khanh tábornok válogatta ki és kije­lentette, fenn tart­ja magának a jogot a beavatkozásra. Lé­nyegében tehát ez a garnitúra is épp olyan, mint a töb­bi, az a néhány mindenre kész ka­landor váltakozik a miniszteri székek­ben, aki hajlandó Washingtonnal közreműködni a véres komédiában. Hosszú hetek civakodása után sike­rült kormányt alakítani, de már az amerikai sajtó ís csak mulat rajta, mert senki néni tudhatja, hogy hány hétig vagy talan óráig marad hatal­mon. / S hogy mennyire jogosak voltak e kételyek, bizonyítja az a tény is, hogy e kommentár lediktálása után érkezett a gyors hír, hogy egy újabb katonai puccs megdöntötte a saigoni kormányt.) • A VIETCONG MINDENÜTT OTT VAN Miközben újabb amerikai rakétaegy­ségeket tesznek partra a hadihajók és áramlik a katonai erősítés Dél­Vietnamba az ország nagy részét ellenőrzésük alatt tartó hazafiak to­vább folytatják a harcot. De már fgy is mindenütt ott vannak, még az any­nyira őrzött Saigonban is. A dél-vietnami fővárosba elég ke­vés újságíró jut el, ezért érdemes kis­sé hosszabban idézni a Siiddeutsche Zeitung riportját amelyben megfesti a délvietnami főváros politikai válto­zásainak környezetét: „Míg a katonák és a politikusok a vezető helyekért civakodnak. Saigon­ban anarchia és fegyelmezetlenség uralkodik. A közlekedés zűrzavaros, a kereskedők és a sorsjeqyárusok a járdákon üldögélnek, kolduíó gyerekek és nyomorékok zaklatták a járókelő­ket. zsebmetszőktől és más kétes hírű egyénektől hemzseg a város központ­ja. Mindenütt amerikai cigarettákat kínálnak és nt/íllan feketéznek a dol­lárral A hivatalos árfolyam még min­dig 75 piaszter, de a jekete piacon 130 — 140 plasztert is adnak egy dollá­rért. A csődbe iutott üzletek helyén újabb bárok nyíltak és a prostituáltak újra megjelentek az utcákon. Saigonban ugyanolyan apátia ural­kodik, mint a franciák Diem Bien Phu-i veresége előtt, Saigon azonban nem ostromlott város, amelyet az el­lenség el akar foglalni. Az élelmiszert az ország távoli vidékeiről szállítják, és nem titok, hogy a partizánok át­engedik az élelmiszerekkel megrakott autókat, dp ha némi adót fizetnek. Az árak rohamosan emelkednek . .. Éjszakánként az alvó város házte­tői fölött repülőgépek zúgnak és ágyú­dörgés hallatszik. Ez azonban nem zavar senkit, mivel a város azt hiszi, hogy a vietcong nem akarja Saigont meghódítani. A vietcongnak minde­nütt ott vannak az emberei. Nemré­gen világos nappal eltűnt egy magas állású amerikai hivatalnok. A viet­congnak kitűnő hírszerzőszolgálata van még a fővárosban is. U HADÜZENET NÉLKÜLI ÉS SENKI ÁLTAL MEG NEM MAGYARÁZOTT HÁBORÚ Amikor Johnson elnök parancsot adott a Vietnami Demokratikus Köz­társaság bombázására, a reakció üdv­rivalgásba kezdett, és" még Goldwater is tapsolt s cinikusan megkérdezte: Lám, mennyire fel voltak háborodva egyesek, amikor a választások előtt a VDK bombázását javasolta. Nos, és mit tett Johnson? Kinek lett iga­za...? Bravó, Johnson! A VDK elleni támadás hisztériájá­nak első pillanataiban Washingtonban csak kevesen mertek szembeszállni a kalózpolitikával Egyik neves újságíró elpanaszolta, hogy a szenátorok négy­szemközt bírálják ugyan az elnök in­tézkedését, de hivatalos nyilatkoza­tokban nem mernek vele szembeszáll­ni. Ahogy múlnak a napok, az óceánon túl is egyre több józan hang mondja ki a kormány számára legkellemetle­nebb jelszót: — Tárgyalni kellt Alsop, az egyik legszélsőségesebb felelős amerikai politikusokat ls. James Reston a HÉTVÉGI New York Times­ban az elnök sze­mére veti, • hogy még soha nem ma­gyarózta meg az amerikai népnek., miért folytat az USA hadüzenet nél­küli háborút Indo­kínában. Mert ne­vezzék akár meg­torlásnek, akár erőfelvonulásnak, vagy bárminek, — végeredményben az Egyesült Államok mégiscsak háborút visel Dél-Vietnamban. Az amerikai nép többsége ellenzi e fe­lesleges vérontást. Reston szerint, ha a kormány nem akar teljesen szembe kerülni az ázsiai és afrikai népekkel, gyors és ésszerű megoldásra kell tö rekednie. A bombázások csak elmér­gesítik a helyzetet. De felvetődik a kérdés, vajon az indokínai háború ki szélesítésével kívánja az elnök a programjában olyan sokat ígérően be harangozott „nagy társadalom" meg­teremtését elérni? Hl A PROBLÉMÁKAT AZ IDEGENEK OKOZTÁK Az amerikai kalóztámadást elítélte a világközvélemény. Az utóbbi hónapok bebizonyították, értelmetlen és elér hetetlen egyes amerikai politikusok teóriája, miszerint előbb a partizáno­kat kell leverni, s csak azután lehet tárgyalni, különben oda az Egyesült Államok tekintélye. De nyomban meg is cáfolják saját elméletüket, amikor kijelentik: A dél-vietnami háborút nem lehet megnyerni. A helyzet tehát az, hogy a vereség beismerésére nem elég erősek, a győzelemhez pedig túl gyengék E belső ellentmondások kö­zött vergődik az amerikai politika. Sukarno indonéz elnök találóan jel lemezte a helyzetet, amikor kijelen­tette, hogy Ázsiában minden problé­mát a külföldi beavatkozók okoznak, ők szítják az ellentéteket, ők uszít­ják egymás ellen a népeket, testvér­háborúkat robbantanak ki. Ha az Egyesült Államok kivonult volna Ázsiából, már Indokínában is rég bé­ke lenne és a koreai, vietnami és laoszi nép is megtalálta volna a meg­értés, a békés egyesülés útját. • DE GAULLE ÉS U THANT Sokat beszélnek De Gaulle ja­vaslatairól, amely a tizennégyhatalmi genfi értekezlet összehívásával akar­ja rendezni a délkelet-ázsiai problé­mákat, és a területi semlegességben látja a válságból kivezető utat. Most a francia külügyminiszter személyesen is megpróbálja meggyőzni Johnsont e háború kilátástalanságáról. Francia­ország igazán gazdag tapasztalatokkal rendelkezik: elég megemlíteni Diem Bien Phut és Algériát. Washington egyelőre elfogadhatat­lannak tartja a francia javaslatot. Állí­tólag attól irtózik a legjobban, hogy tárgyalóasztalhoz kényszerül a Kínai Népköztársasággal. Pedig akárhogy is spekulál a washingtoni agytröszt, Peking nélkül Indokínában semmit sem lehet megoldani. A francia elnökön kívül több jelen­tős államférfi ugyancsak mielőbbi tárgyalásokat javasol. Többek között Sasztri indiai miniszterelnök, Pear­son kanadai miniszterelnök, sőt a legutóbb U Thant ENSZ-főtitkár is síkraszállt a békés rendezés mellett. H AZ ÖNFEGYELEM NEM GYENGESÉG A szocialista országok igazán pél­dás önfegyelemről és józan megfon­tolásról tettek tanúbizonyságot a VDK ellen elkövetett amerikai provo­kációk Idején. A világbéke megőrzése napjainkban elképzelhetetlen higgadt­ság, politikai éleslátás nélkül. A Szovjetunió természetesen kato­nai segítséget is nyújt a testvéri VDK­nak, hogy megfelelően védekezhes­sék az esetleges újabb kalóztámadá­sok ellen. A bonyolult indokínai helyzet csakis tárgyalóasztal mellett oldható meg. Ezért javasolják már évek óta egy új genfi értekezlet ösz­szehívását. Az immár két évtizede tartó indokínai felszabadító háború­nak csak az ott élő népek érdekeit szem előtt tartó általános elrendezés vethet véget. SZŰCS BÉLA PINTÉR ISTVÁN EGY HÓNAP A TENGEREN EZ A TUDÔEÍTÄS NEM AZ AN­TAKKTISZRÖL ÉRKEZETT, PINTÉR ISTVÁN EGYIK AUSZTRÁLIAI KI­KÖTŐBEN ADTA POSTÁRA. AZ EGY HÓNAPIG TARTÓ HAJÓÜT FELED­HETETLEN ÉLMÉNYEIT, AZ EXPE­DÍCIÓ ÉLETÉNEK MINDENNAPI EPIZÓDJAIT ÖRÖKÍTI MEG. • AZ ESZrONYIJÁN November 4-én végre elérkezett a nagy pillanat: a hosszú előkészületek után útnak indultunk. Kellemes Izga­lom kerítette hatalmába az embert, amikor a leningrádi rádió reggeli adá­sában közölték indulásunkat. Ügy éreztük, most már nem fordulhat vissza. Kilenc órakor becsomagoltunk, s búcsút vettünk a Moszkovszkaja szál­lodától. Berendezkedtünk az Eszto­nyija hajón, mely második otthonunk lett. Az első meglepetés az a mintegy hatvan méter hosszú, méternyi széles folyosó volt, ahonnan fülkéink nyíl­tak. Mindenkit bevezettek kijelölt ka­binjába, én "Skok kollégámmal együtt az 1. számú fülkét kaptam. Az első órákban bizony nehezen tá­jékozódtunk a folyosók útvesztőjében. Gyakran céltalanul keringtünk, míg eljutottunk oda, ahová szerettünk vol­na. Kajütünk a gyorsvonat hálókocsifül­kéjére hasonlított: tíz négyzetméter nagyságú fülke két egymás fölé he­lyezett ággyal. Az ablaknál asztal és ventillátor. Mosdófülke tükörrel, szekrény és egy heverő. 0 A SAJTÓ PERGŐTÜZÉBEN Még ki sem fújtuk magunkat, máris újságírók hada rohamozott meg. Zá­poroztak a kérdések. Legtöbben élet­korom iránt érdeklődtek. Amikor be­vallottam, hogy a huszonhatodik éve­met taposom, nagyon meglepődtek. — Bizonyára maga lesz a Déli-sark Benjáminja — jegyezte meg az egyik riporter. Tizenkét órakor kellett indulnunk. Kinn sorakoztunk a fedélzeten, s az utolsó percek lázas eseményeit igye­keztünk fényképezőgépeinkkai megö­rökíteni. Pontosan délben felbúgott a hajókürt. Majd beszakadt a dobhár­tyánk! De a szívünk is beleremegett! mmumBmmmmmuammmm Ezekben a megható és ünnepélyes percekben u sarkkutatók feleségei és hozzátartozói utolsó búcsúcsókjaikat és üdvözleteiket küldték felénk. • A TENGEREN Nagyon boldognak éreztem magam, amikor a hajó hatalmas teste meg­mozdult, s bár senkim sem volt a parton állók között, én is könnyes szemmel lobogtattam feléjük a zseb­kendőm. Lassan távolodtunk a leriingrádi ki­kötőtől, s hajónk mindinkább a Finn­öböl felé fordult Utunk második nap­ján reggel megpillantottuk Koppen­hágát, s még aznap kiértünk az Észa­ki-tengerre. öt nappal később már nehéz órákat éltünk át. Egy 120 km sebességű szél­vihar olyan hullámokat kavart fel az Atlanti-óceánon, hogy hajónk orra néha szinte eltűnt a hullámok között. Ügy látszik, a Vizcayai-öböl nem akarta meghazudtolni förtelmes hír­nevét. Ezen a napon társammal együtt sok Kinedryl tablettát fogyasztottunk a tengeri betegség ellen. Mint az ilyen tabletták általában, ez is altató ha­tású, s amikor a kora reggeli órák­ban feltűntek a spanyol partok fé­nyei, az álom ólomsúlyként neheze­dett szempillánkra. A vihar csillapo­dott, a süvítő szé! hangja mélyebbé vált, s a hullámok is megszelídültek. A Vizcayai-öböl elhagyása után dél­re fordultunk. Az Idő is felmelege­dett. Portugália hosszú partjaitól Ausztráliáig utunk eseménytelen' volt. Reggelenként rendszeresen megnéz­tem az iroda előtt kiakasztott térké­.pet, amelyen piros vonal jelezte út­irányunkat, és apró zászlócskák a megtett utat. Egy hét múlva, december 11-én a Gibraltári-szoroson haladtunk át. Ez ls rendkívüli élmény volt: két világ­rész partjait láttam egyldőbenl Las­san ködbe vesztek a spanyol hon part­jai, csak az afrikai földrész szeszélyes vonalai domborodtak ki még egy ideig. A Földközi-tengeren egyéb­ként nyugodt napokat töltöttünk, írásra, fényképezésre, filmezésre használtam ki a kedvező időjárást. December 16-án este befutottunk Port Said kikötőbe. Itt töltöttük az éj­szakát. Az esti holdfényben gyönyörű látványt nyújtottak a csillogó tenge­ren suhanó vitorlások. Reggel, ébredéskor már a Szuezi­csatornán jártunk. A parti fasor mö­gül színpompás házacskák kandikál­tak ki. Távolabb a sivatag képe für­dött a víz tükrében. A Vörös-tenger táján még festőibb lett a vidék. • AZ E GYE NLÍTŐ Utunk 18. napján alkonyatkor meg­pillantottuk az adeni hegycsúcsokat. Reggelre behajóztunk a kikötőbe. Alig kötöttünk ki, csónakok egész raja tar­tott felénk. A rajtuk ülők vad csata­kiáltásokkal rohamozták meg hajón­kat. Az adeniek így árulják portéká­jukat az idegeneknek. Kínálnak tran­zisztoros rádiókat, cigarettát, emlék­tárgyakat. AJen ls nagyon szép város. Az Adenl-öböl áthajózása után is­mét dél felé tartottunk. Európa nem­csak térben, hanem időben is a tá­volba veszett. Az Indiai-óceán nagyon nyugtalan volt. Aki eddig azzal kér­kedett, hogy nem kap tengerbetegsé­get, most már nem hetykélkedett. Az Egyenlítő előtt lecsendesedett a ten­ger, s a hagyományos Neptunus­ünnepséget zavartalanul megtarthat­tuk. Karácsony napján szeltük át az Egyenlítőt, A nap kegyetlenül tűzött. A fedélzet annyira átforrósodott, hogy mezítláb nem is lehetett rálépni. Ka­jütünkben ls 30 fok fölé emelkedett a hőmérő higanyszála. Szerencsénk­re az Esztonyiján volt egy fürdőme­dence, s időnként megmárthattuk ma­gunkat. Éjszakákként még elviselhetetle­nebb volt a hőség. Gyorsan teltek a napok, látszólag egyformán, ám mindegyik nap hozott valami újat, érdekeset. Az Indiai­óceánon — fokról fokra a Déli-sark felé úszva — sokat gyönyörködtünk a gazdag halvilágban, az egymással versenyző repülőhalak mutatványai­ban, a delfinek pajkoskodásában. Esténként meteorok hasítottak az ég sötétjébe, s hajónk fölött már ott ra­gyogott a Dél Keresztje, a déli égbolt legszembetűnőbb csillagképe. Tizenhét napi utazás után végre megpillantottuk Ausztráliát. Január 3-án behajóztunk Frlamathba, utolsó állomásunkra a déli-sarki jégvilág előtt. és napjaink kérdései A RÖMAI EGYHÁZ több ezer éves létezésének egyik nyilvánvaló oka, hogy mindenkor alkalmaz­kodni tudott az uralkodó társadalmi viszonyokhoz. Nagymértékben ennek tudható be, hogy már több társadal­mi rendszert élt túl, és napjainkig megtartotta befolyását. Az alkalmaz­kodás azonban nem volt egyszerű és egyöntetű folyamat, nem is követke­zett be azonnal, s a történelmi ese­mények nyomására az egyház mindig is ellenállást fejtett ki. A római egyház a rabszolgatartó római társadalomban keletkezett. Már akkor ahhoz a politikához folyamo­dott, hogy alkalmazkodott a rendszer rabszolgatartó jellegéhez. Kitűnik ez az Újtestamentumból, melynek tanú­sága szerint Pál apostol a korinthu­siakhoz irt I. levelében (7., 20—21. pontjában) azt ajánlotta a keresztény rabszolgáknak, hogy kiki, mely hiva­tásban hivatott el. abban maradjon. Szolgai állapotban hivattattál el? Ne gondolj vele, sőt, ha szabad lehetsz is, inkább élj azzal. Amikor összeomlott a rabszolga­tartó társadalmi rend, és teljes győ­zelmet. aratott a feudalizmus, vagyis a jobbágyelnyomás rendszere, az egy­re erősödő róma' egyháznak nem oko­zott nehézséget az új társadalmi rend­szerhez való alkalmazkodás, mert megfelelt érdekeinek. Ezért a római egyház teljesen azonosította magát a középkori feudalizmussal, és teljes erejével síkraszállt védelmében még akkor is, amikor már hanyatlásnak indult. Megmutatkozott ez az 1789. évi francia forradalomkor, mely a ka­pitalizmus győzelmét jelentette a feu­dalizmus fölött. Akkor a pápa a for­radalmi eszmék hirdetőjét, a francia népet átokkal sújtotta. Több évtizeddel később, amikor a római egyház már felismerte a kapi­talizmus győzelmét, s azt is, hogy érdekeinek megfelel ennek az új rendszernek támogatása, megjelent az első pápai enciklika (Rerum nova­rum), mely a már akkor feltörő szo­cialista törekvésekkel szemben védel­ÍRTA: DR. BALOGH-DÉNES ÁRPÁD mébe vette a kapitalista rendszer. A második világháború után lénye­gesen megváltozott az emberi társa­dalom arculata, és ez a római, sőt a többi egyházat is újabb, igen súlyos helyzeteié állította. Ezt a történelmi változást főképp három körülmény jellemzi: a szocialista világrendszer kialakulása, sok újabb tudományos ismeret és ezeknek érvényesítésével a termelés gyors növekedése, végül majdnem valamennyi gyarmati és fél­gyarmati igában sínylődő nemzet fel­szabadulása és megjelenésük a nem­zetközi élet porondján. Mindezek eredményeként a nagy tömegek életszínvonala emelkedett, ezzel kapcsolatban öntudatosodtak, mindjobban eltávolodtak régi élet­módjuktól, alábbhagyott vallásossá­guk is. Ez főképp a munkásságra és az Ifjúságra vonatkozik. Ezt fejezte ki XII. Pius pápa 1953. évi karácsonyi üzenetében: Napjainkban megnőtt azok száma, akik közömbösek a val­lással szemben, és ugyancsak megnőtt a hitetlenek száma is. Mivel ez a je­lenség világszerte — a nem szocia­lista országokban is — megmutatko­zik, a római egyház, valamint a töb­bi egyház is súlyos probléma elé ke­rült: hogyan akadályozhatnák meg a vallásosság hanyatlását? A római egyház, illetve a Vatikán, mint a római egyház vezetője XII. Pius pápasága (1939—1958) alatt e jelenséggel szemben főképp a kom­munizmus ellen indított keresztes hadjáratot szorgalmazta. Ismeretes, hogy annak Idején kiátkozták a kom­munistákat és azokat, akik a kommu­nistákkal együttműködtek. (A vatiká­ni politikának ez az irányzata össz­hangban volt a kapitalista hatalmak, főképp az USA akkori politikájának Dulles külügyminiszter által képviselt hidegháborús irányzalával.) Azonb-.' csakhamar megmutatkozott, hogy ť Vatikánnak ez a politikája nem járt eredménnyel. Ezt tanúsítja az ls, hogy Olaszországban a szocialista választók száma rohamosan növekedett, és ma már Olaszországnak, a legkatoliku­sabb köztársaságnak elnöke szocialis­ta, ateista. (A Vatikán politikájának a hidegháborús irányzata nem lehetett eredményes már csak azért sem, mert a hit iránti közöny általános világ­jelenséggé vált, mélyebb gyökerei vannak, nem szorítkozik csupán a szo­cialista országokra, s ezért nem tud­ható be csak a szocializmus hatásá­nak.) A VATIKÁN is felismerte ezt, és törekvése most már oda irá­nyult, hogy újabb, alkalmasabb eszközöket találjon a vallásos élet további hanyatlásának megakadályo­zására. Már XII. Pius pápa tudatosí­totta, hogy a római katolikus egyház nem elég erős arra, hogy egymagában harcba indulhasson a vallástalanság világjelensége ellen, és elsősorban ezért hirdette meg valamennyi ke­resztény egyház egységfrontját. Kife­jezésre juttatta ezt Sempiternus Rex Christi (1951) c. enciklikájában, mely­ben nyíltan felhívta a többi egyház­ban tömörülő kereszténységet, hogy zárkózzon fel az ateizmus harci jrontja ellen Krisztus zászlaja alatt. Erre azonban nem kerül sor, mert XII. Pius ezt a felzárkózottságot teljesen saját primátusa elismerésével akarta meg­valósítani. (Ezzel pedig a protestáns és görögkeleti egyházak nem értettek egyet még a „kommunizmus veszélyé­nek" hangoztatása ellenére sem.) A római egyház politikájának szük­ségszerű módosítására csupán XXIII. János pápa (1959—1963) megválasz­tása után került sor. ö egyhamar fel­ismerte, hogy a vatikáni politikának — a római egyház érdekében — új irányzatot kell vennie, egyrészt eddi­gi sikertelensége miatt, másrészt an­nak a körülménynek figyelembe véte­lével, hogy a nemzetközi politikában is megenyhült a „hidegháború", a kü­lönböző rendszerek békés együttélésé­..ek gondolata egyre mélyebb gyöke­.'. kft ereszt az egész világon. Ű] j,*. * 1963. február 20.

Next

/
Thumbnails
Contents