Új Szó, 1965. január (18. évfolyam, 1-29.szám)

1965-01-28 / 27. szám, csütörtök

TA FELSZABADULÁS 20. évfordulóid­nak tiszteletére —- május 9-re — bratislavai Hydrostav dolgozói átad iák a Slovnaft új, 470 ágyas munkás szállóját. (r) TRENCÍNBEV megalakult a Szlovák Képzőművészeik Szövetségének járási ta gozata. A ÍR tagból állá csoport vezetői Svetozár Aliel és Rudolf Moško festőmű vészek, valamint (ozef Sýzeta szobrász­művész. A CSEHSZLOVÁK ÁLLAMVASUTAK • vrútkyi tervező, szerkesztő és fejlesz­tő csoportja megoldotta az árammal melegíthető váltó-szerkezetek problé máját. Az újítás szerelési munkálatai már a bratislavai Főpályaudvaron is elkezdődtek. A DACHAUI KONCENTRÁCIÓS TÄ­BOR területén múzeumot létesítenek. A Fasisztaellenes Harcosok Szövetsé­ge kéri a tábor volt politikai foglyait, iiogy a birtokukban levő okmányokat, rajzokat, fényképeket és használati tárgyakat juttassák el a Szövetség történelmi-dokumentációs osztályá­nak. (Cím : ClV SPB, Praha 2. Legero­va 22) A beküldő kívánságára az anyagot lefényképezés után vissza­küldik. MINDEN HARMADIK nap kiraboltak egy bankot a Német Szövetségi Köztár­saság területén 1964-ben. A zsákmány végösszege: 1 millió nyugatnémet márka. A SOMORJAI Egységes Földműves­szövetkezet üvegházaiból 80 kg para­dicsom került a téli idényben a so­morlat és dunaszerdahelyl piacra. Dómsitz Imre zöldségtermesztő cso­portja további 200 kg paradicsomot akar még piacra szállítani. A BRATISLAVAI Szlovák Műszaki Könyvtár 1965. február 3-án 8-tól 17 óráig a könyvtár helyiségeiben (Bra­tislava, Štefanovičová 1—3 II. emelet) kiállítást rendez a külföldi cég iro­dalom, szabadalmak és normák újon­nan érkezett kiadványaiból. CHAMONIX ben, a Svájci Alpesekben egy sí-tanfolyam tagjait betemette a la­vina. Az áldozatok száma még ismeret­len. A TOKIÓI REPÜLŐTÉREN letartóz­tatták Curtis Fuller amerikai dzsessz­trombitást, akinek 160 000 yen értékű hasist találtak a csomagiában. A LIPANY község mellett levő sza­badvasúti átjárónál ismét baleset tör­tént. Jozef Tondra traktorvezető gondatlanul hajtott át a pályatesten és a 6075 számú tehervonat 12 000 korona értékű kárt okozott a gépen. A vezetőt nem érte sérülés. Dr. LOUIS S. B. LF.AKEY, a világhírű tudés egy és háromnegyed millió éves majom ember koponyát ajándékozott Nyerere tanganyikat köztársasági elnök­nek. AZ ELMÚLT ÉVBEN majdnem fél­milliárd koronát fordítottunk hazánk turisztikai berendezéseinek korszerű­sítésére. ÖSSZEÜTKÖZÖTT egy 11 kocsiból álló személyvonat egy tehervonattal a guatemalai Amatitlanban. 30 ember meghalt. ÁPRILIS 1. ÉS 10. között rendezik meg • kis színpadi formák versenyét Saraje­vóban. amelyen a brnói Szatirikus Szín­ház is részt vesz. A sportolók egészsége érdekében Vereség Santiago de Chilében A CSTSZ sajtókonferenciát hívott ösz sze, amelynek keretében neves sportor­vosok tartottak beszámolót a verseny­zők egészségének védelméről, s az egészségügyi dolgozók ezzel kapcsola­tos tevékenységéről. Csehszlovákia területén az orvosok közül elsőként a XVIII. század híres cseh orvostudósa, Jan Evangélista Pur­kyné foglalkozott a testnevelés orvosi teendőivel. Ha nem is közvetlenül, de egyik tanársegédje útján nagy érde­mel voltak a Sokol megalapításában és ezt a tevékenységét Tyrš számtalan­szor méltányolta. Az első köztársaság idején már gyak­rabban találunk az orvosok között olyanokat, akik a testnevelési egyesü­leteknél működtek. Soraikban elsősor­ban a volt sportolók, vagy a még ak­tív versenyző-orvosok találtak helyet. Akkor még csak önkéntes alapon mű­ködtek és tevékenységük a sérülések, balesetek okozta állapotok megszünte­tésére. gyógyítására szorítkozott. Ez volt a íejlődés első állomása. A felszabadulás után már egyre töb­ben kapcsolódtak be e munkába, egyelőre jobbára önkéntes alapon, s már a sérülések, balesetek megelő­zését tűzték ki céljukul. A legtöbb egyesületnél tanácsadó szerepet töltöt­tek be és hovatovább a különböző viadalokra, sporttalálkozókra is elkí­sérték a versenyzőket, hogy ha a szük­ség úgy kívánta, azonnal kéznél lehes­senek, segíthessenek. Már nagymérték­ben jelentkezett tevékenységük ered­ménye: az arra rászoruló versenyzőket gyógykezelésben részesítették. 1947-ben Bratislavában megkezdte működését az első szlovákiai sportor­vosi tanácsadó intézmény, s azóta ugyanilyennel már Košice és Banská Bystrica is rendelkezik. Ma már min­den járási székhelyen találunk egész­ségügyi dolgozókat, főleg a Csehszlo­vák Vöröskereszt tagjai között, akik a vidék sportolóinak jelentős segítséget nyújtanak. 1952-ben már hivatásos sportorvosok­kal találkoztunk. Mig azelőtt csupán az önkéntesség alapján, szabad Idejük­ben foglalkoztak a sportolók egész­ségének védelmével és karbantartásá­val, ezentúl a még mindig önkéntes sportorvosok mellett egyre inkább megtaláltuk a kimondottan sportorvosi mtnősítésűeket is. Ma már a sport olyan nagy haladás­ról tett tanúbizonyságot, hogy a sport­orvosi segítségnek is feltétlenül ma­gasabb szinten kell hozzájárulnia az egvre nagyobb sikerek eléréséhez. Így érkeztünk el a fejlődés harma­dik fázisához, amelyet „megelőző funkciós állapotnak" nevezünk. Ennek során már a megelőzésen és az utóla­gos kezelésen kívül az orvos! pedagó­giai és pszichikai kivizsgálások ls fel­tétlenül szükségesek. A sportorvos ma már csak mintegy 50 százalékban ren­del és fogadja a kezelésre szoruló versenyzőket, míg munkája másik fe­lét a testnevelés létesítményeinek, a pályáknak, tornatermeknek, uszodák­nak látogatása jelenti. Itt már nem­csak orvosként, hanem nevelőként van Jelen. Hosszú éves tapasztalatok után ar­ra a megállapításra Jutottak, hogy még az élsportolóknál sem elég a ki­zárólagos versenyzés, hanem emellett rendes foglalkozásának végzésére is szükség van. A sportolónál tekintettel kell lenni az edzés és versenyzés okozta fáradal­makra, de a napi munkának feltétle­nül helyet kell kapnia a versenyző életében. A sportolóknál el kell érnünk nz ..aktív egészség" állapotát. A sport­szervezetek vezetőinek azt kell szem előtt tartaniuk, hogy csak teljesen egészséges, megfelelő idegállapota ver­senyző való a küzdőtérre. Ma már elengedhetetlenül fontos, hogy gondoskodás történjék a verseny­zők pszichológiai előkészítéséről ls. Ennek szükségességét a nemrégen sor­ra került olimpiai játékok minden más tényezőnél határozottabban bizonyítják. Mivel Mexikóban jobban kívánnak szerepelni versenyzőink, mint a japán fővárosban, a sportorvosi Ismeretek eddigi felhasználása mellett már most kezdetét veszi az újabb, még nagyobb erőpróbára való alapos pszichikai fel­készülés. (z) River Plate-Csehszlovák ligaválogatott 2:1 (1:1) A csehszlovák együttes az újabb mérkőzésre a következő összeállítás­ban lépett pályára: Kouba — Lála, Popluhár, Weiss — Pluskal, Geleta — Pnspíchal. Mráz, Masopust (Horváth), Masný, Valošek (Kvašňák). A találkozó rendkívül tiszta játékot hozott. Ezzel szemben az előtte sorra került Universidad—Colo-Colo összecsa­páson könyörtelenül kemény volt a küzdelem. Ott egyébként az Universi­dad győzött 1:0 arányban. A csehszlovák együttes nagyszerűen kezdett és a 11. percben Mráz révén megszerezte a vezetést. Ar. ellenfél rö­vid adogatással igyekezett megközelí­teni Kouba kapuját, de a kapuvédő re­mekelt. Csupán a találkozó 45. percé­ben sikerült Solarlnak az egyenlítő gólt megszereznie. Szünet után a csehszlovák Játékosok egyikén-máslkán a fáradtság jelei mu­tatkoztak. A 75. percben a sérült Valo­šeket Kvašiiák váltotta fel. Nyolc perc­cel később Masopust helyét Horváth foglalta el. Egyébként az 53. perc hoz­ta meg a döntést, ekkor Solari volt Ismét eredményes. A találkozó legjobb játékosa Lallia­na. az argentinok középcsatára volt. Jíra dr., a csehszlovák válogatott edzője szerint az együttes santiagói felkészülése Jónak minősíthető. Az egyes találkozók között elég idő áll rendelkezésre a pihenésre. A hét ele­jén napi kétszeri edzést tartanak, s a hét vége felé, az újabb találkozó előtt fokozódik az előkészületek üteme. A hőmérséklet nagyjából megfelel az európai nyári Időjárás átlagának és a játékosok nagyszerűen bírják. A hatos torna állása: 1. Universidad 2. Rlver Plate 3. Santos 4. Csehszlovák liga­válogatott 5. Catolica 8. Colo-Cólo 4 2 11 8: 6 5 4 2 11 8: 8 5 3 2 0 1 10: 8 4 4 2 0 2 11:12 4 3 0 2 1 5: 6 2 4 0 2 2 a: 8 2 A torna hatodik napjának küzdelmei ismét azt bizonyították, hogy sokkal nagyobb az érdeklődés a külföldi csa­patok szereplése iránt, mint a chilei együttesek vetélkedésénél. A 70 000 kö­rüli nézőszám szinte mindennapos je­lenség a csehszlovák ligaválogatott, valamint a Santos és a River Plate mérkőzésein. A nézők között helyet foglalt a chilei elnök, Eduardo Frei is. A hatos torna következő találkozóira pénteken kerül sor, amikor a River Plate a Colo-Coioval, míg az Universi­dad a Santosszal mérkőzik. Sokolovo—Slovan 6:3 (1:1, 2:0, 3:2) A Jégkorong-liga 26. fordulójának el­ső mérkőzésén a Slovan Bratislava Prágába tátogatott, ahol a Spartak So­• A Budapesti Honvéd labdarúgó­együttese február 19-e és március 2-a között Kairóban vendégszerepel, ahol négy mérkőzést játszik. A Ferencváros csapata viszont február 8-án indul afrikai vendégszereplésére. 0 Ron Clarké, ausztrál hosszútáv­futó kísérletet tett a hatmérföldes vi­lágcsúcs megjavítására. Csúcsjavításra azonban nem kerülhetett sor, mert az erős szél akadályozta Clarkeot a gyor­sabb iram elérésében. 0 A női röplabda-bajnokcsapatok Európa Kupájának első fordulójában az AS Lyon 3:0-ra győzött a GS Esplnho portugál bajnok felett. 0 As NSZK férfi kézilabda-váloga­tottja 12:2 (7:1 arányú győzelmet aratott Jugoszlávia csaipata felett. 0 A Dukla Praha kézilabda-együtte­se a madridi torna megnyerése után a Barcelonában megrendezett nemzet­közi tornán is az első helyen végzett. Egyetlen mérkőzésen sem szenvedett vereséget és hat pontot szerzett. kolovo volt az ellenfele. A vendégcsa­pat nem tudta megközelítőleg sem azt a Játékot nyújtani, amelyet u/ előző fordulóban a ZKL Brno egy0»tr-.o ellen produkált. Különösen a védelem köve­tett el sok hibát és hogy nem szen­vedtek súlyosabb vereséget, azt pusz­tán Dzurllla kapus egészen kiváló tel­jesítményének köszönhetik. A csatárok közül csupán Walter és Golonka ön­feláldozó játéka dicsérhető. Nedoman­ský sem nyújtotta azt, amit általában szokott. A Sokolovo együttese nagyon lelke­sen játszott, támadásai veszélyesek voltak. A gólokat a következők szerez­ték: Masopust, Havel 2—2. Bukač, Sin­dfilár, illetve Golonka 2 ás Mrnkvla. A SPORTFOGADÁS HÍREI A Športka IV. hetének nyereményel­osztása: 1. díj: nincs nyertes, II. díj: 31 nyertes á 31 300 korona, III. díj: 1928 nyertes á 630 korona, IV. díj: 42 246 nyertes á 60 korona. A prémtumelosztás a következő: I. és II. díj: nincs prémium, III. díj: 22 pré­mium á 10 000 korona, IV. díj: 391 prémium ä 900 korona. Ez év tavaszán kezdődnek a világba)­nokjelöltek versenyét helyettesítő páros mérkőzések. A Tal—Portisch és a Lar­sen—Ivkov találkozóra Jugoszláviában, a Keresz—SzpaszkIJ és a Botvinnyik— Szmiszlov 10 Játszmás viadalra pedig a Szovjetunióban kerül sor. A mérkőzések győztesei további páros harcot vívnak és így kerül majd kt Petroszjan világbaj­nok legközelebbi kihívója. Igen jó for­mában van a legidősebb résztvevő: az 53 éves Botvinnyik volt világbajnok. A múlt év végén a szovjet csapatbajnok­ság döntőjében az első táblán 5 játsz­mából 4 pontot ért el. Legyőzte a világ­bajnok Petroszjant, továbbá Szmiszlovot és Stejnt, döntetlenül játszott Gellerrel és Tallal. Bemutatjuk egyik játszmáját: Angol megnyitás Világos: Botvinnyik — Sötét: Szmiszlov 1. c4 Hf6 2. Hc3 e5 3. g3 Fb4 4. Fg2 0—0 5. a3l (jobb mint 5. Hf3 Hc6 6. 0—0, amire egy Eliskases—Szmiszlov, Már del Plata 1962 játszmában sötét 6. . . . e4l 7. Hg5 Fc3: 8. dc3: Be8 9. Hh3 He5l után előnvbe került.) 5. . . . Fc3: 6. bc3: e4 7. H1Í3I Be8 8. 0—0 d6 (jobb c6 majd dő) 9. Hf4 b6 10. f3l e3 11. d31 (nem fe3: — Fa6! miatt.) 11. ... Fb7 12. Vell Hbd7 13. g41 (fenyeget g5 tiszt­nyeréssel.) 13. .. h6 (gyöngíti az ál­lást. ezért számításba jött Kh8 majd g5­re Hg8) 14. h4 Hf8 15. Vg3 Hg6 16. Hh3l Hh7 17. h5 Hh4 18. Fhll f5 19. Fb2 Vf6 (több esélyt nyújtott 19. ...Bab8) 20. f41 Fhl: 21. g5l (a csattanó — Botviny­nytk mintaszerűen használta ki sötét pontatlan 13. lépését.) 21. ... hg5: 22. fg5: Ve5 23. Vh4: Fc6 24. Bf4 g6 (Szmisz­lov kénytelen gyalogost áldozni, hogy valamit tegyen a Bafl és g6 fenyegetés ellen.) 25. hg6: Hf8 26. Vh6 Vg7 (nincs más, pl. 26. . . . He6 27. Vh7+ vagy 26. .. . Be6 27. d4 stb.) 27. Bf5: Hg6: 28. Bafl BÍ8 29. Bf6 Vh6: 30. gh8: Bf6: 31. Bí6: Kh7 32. Fel Bg8 33. Hg5+ Kh6: 34. Fe3: (eldönti a küzdelmet, de még egy érdekes mattkép kedvéért érdemes kö­vetni a befejező lépéseket.) 34. . . . Kh5 35. Bf7 Be8 36. Bh7+ Kg4 37. Kf2 He7 38. He6 Hf5 39. Hd4 Hd4: 40. cd4: Bc8 41. d5 Fa4 42. Fd4 aS 43. e4 c5 44. Ff6t és sötét feladta, a matt nem védhető. 367. sz. feltörő E. Fahrmeier (Ramberg) („Schach-F.cho" 196.11 ng mm Hü mé • ÉM 11 PP ''VÍ É! má -V-"' ÍÜ mi m s s m ÍM 1B P* W:­1P m M mm ip n (Si ^Jg mi S m WM / W II WM ""IfH "" m M • %! Wm. Világos indul és 2 lépésben mattot ad. (2 pont) Ellenőrző jelzés: Világos: Kb3. Vg7, Fh4, Hd4 és d8, gy: a5 r.2 és r6 (8 báb:. Sötét: Kc5, Be5, gy: c3, c7 és <16 [5 báb). A megfejtések beküldésének határide­je: február 6. A megfejtések az ÜJ Szó szerkesztőségének címére küldendők „Sakk" megjelöléssel. A helyes megfej­tők között minden héten kettőt könyv­vel Jutalmazunk, továbbá állandó megfejtési létraversenyt vezetünk. A 365. sz. fejtörő helyes megfejtése: 1. Vh7 + ll (). Brabec). Az e heti nyertesek: Gál Lóránt, Nagy­mácséd 70, galántai járás, Tyukos Er­zsébet, Érsekújvár, Bitúnková 22. Delmár Gábw Akik nem riadtak vissza a nehézségektől §m ^gJEOPD Csütörtök, január 28. FILMSZÍNHÁZAK (Bratislava): HVIEZ­DA: Orgona (szlovák) 15 30, 18, 20 30, SLOVAN: Szerelem négy dimenzióban (olasz) 15.30, 18, 20.3C, PRAHA: Csak ketten Játszhatják (angol 1 10.30, 13.30, 16, 18.30, 21, POHRANIČNÍK: A test ör­döge (francia) 15.45, 18.15, 20.45, TATRA: A gripsholml kastély (NSZK) 15.45, 18.15, 20.45, DUKLA: Az éjszaka világa I.—II. rész (olasz) 16, 19.30, PALACE: A kalandor (NDK) 22, MIER: Lépés a sö­tétbe (cseh) 16.30, 19, OBZOR: Gól bün­tetésből (szovjet) 18, 20.30, DIMITROV: Játék a szerelemmel (svéd) 17.30, 20, PARTIZÁN: Az ordító egér (amerikai) 17, 19.30, MÁ): Az esőcsináló (amerikai) 18, 20.30, MLADOSŤ: Ének az esőben (amerikai) 17.30, 20, ISKRA: Ma este mindennek vége (cseh) 17.15, 19.45, ZO­RA: Sikoly (cseh) 17.30 20. POKROK: Házasságból elégséges (magyar) 17, 19.30, ÜDÜLŐ- ÉS KULTŰRPARK: Ádám két bordája (lengyel) 19. FILMSZÍNHÁZAK (Košice): TATRA: A nagy föld (amerikai), ÜSMEV: Az éjsza­ka világa (olasz), SLOVAN: Hogy ál­lunk fiatalember? (magyar), PARTIZÁN: Velencei mór (szovjet), DUKLA: A 905­ös magaslat (jugoszláv). SZlNHÁZAK (Bratislava): NEMZETI SZÍNHÁZ: Hamlet (19), HVIEZDOSLAV SZÍNHÁZ: Ahonnan a rókák ns menekül­nek |19), Ül SZÍNPAD: A denevér (19.30), ZENEI SZÍNHÁZ: Beatles vagy Shad­dows? (19.30). ÁLLAMI SZÍNHÁZ (Košice): MA: Rómeó és Júlia, HOLNAP: Ahoowian a rókák ís menekülnek (19). A CSSZBSZ HÁZA (Bratislava): Kerü­leti amatőr képzőművészeti kiállítás. Nyitva 10 órától 21 óráig. 10.00 Szov­jet tengerjárók a Déli-sarkon. 19.00 jele­netek. Csend II. rész, film. A TELEVÍZIÓ MOSORA BRATISLAVA: 9.00 Orosz társalgás. 9.35 Dold-Mlhajlik: Ordasok között III. rész, tv-film. 10.50 TV-érdekességek. 17.00 Kicsinyek műsora. 17.30 Orosz tár­salgás (ism.). 18.00 Az intervíztó műso­ra. Staféta. I. rész. 19.00 TV Híradó. 19.30 Leningrád, kisfilm. 19.45 Dold-Mi­hajlik: Ordasok között III. rész, tv-film (ism.). 21.00 Három képeslap városokról és emberekről. 21.30 Könyvekről. 22.00 •TV Híradó. BUDAPEST: 17,10: Iskola-tv. Fizika. 17,48: Hírek. 17,55: Kongresszus után (riport). 18,10: A jövő hét műsora. 18,25: Mezőgazdasági szakfilmsorozat: Vetés, növényápolás. 18,55: Telesport. 19,20: Esti mese. 19,30: TV Híradó. 19.50: Napi jegyzetünk. 19,55: Dr. Kildare: Hu­szonnégy óra (magyarul beszélő ameri­kai film, csak 14 éven felülieknek!). 20,40: A bel canto hazájában. I. — 21,50: Erőd a Néván (szovjet dokumentum­film). 22,50: TV Híradó, 2. kiadás. Erősen felhős Idő. helyenként, főként Dél- és Nyugat-Szlovákiában havazás. Várható legmagasabb nappali felmele­gedés a síkságokon plusz 1 — plusz 3 fok, másutt 0 — mínusz 3 fok. Éjsza­kai hőmérséklet mínusz 1 — mínusz 4 fok, a hegyvidéki völgyekben és kele­ten mínusz 5 — mínusz 9 fok. Délkele­ti szél. A zabosi kertek alján, néhány év óta enyhén szólva furcsa dolgok történnek'. Egy elhanyagolt, kevéssé ismert sportág szereimesel, a lósport hívet „ütöt­ték itt fel tanyájukat". A téglavörösre vakolt épületben és körülötte 1962 óta naponta nagy a sürgés-forgás, különösen akkor, amikor a téli hideg már nem keményíti meg a talajt és madárdaltól hangos a környék. Ide látogattuk el a minap, a Slávia Bratislava lovasversenyzőinek kedvelt helyére. Kinn vastag hó­réteg fedi a környéket, hideg szél fúj, de benn egészen kellemes az „időjá­rás". Borisz Boor docens, a Slávia Bratislava sportszervezetének elnöke invi­tált e kirándulásra, de amikor megérkezünk, ő még ValClk nevű csődörjén jár­ja a környéket. így dr. Kolényl Jenő, a szakosztály titkára fogad bennünket és mond el egyet s mást e szakosztály múltjáról és Jelen életéről. — Szlovákia fővárosában három lo­vas-klub működik — mondja Kolényl doktor — köztük a miénk is. 1359-ben Dynamo Dunajplavba néven szerepel­tünk, majd 1963-tól a szakosztály a Slávia SVŠT-be alvadt. Minden kezdet nehéz — szokták mondani — és es ránk, egy ilyen nem éppen közkedvelt sportág híveire kétszeresen vonatkosik. De ml nem riadtunk vissza a nehéz­ségektől. — A szakosztály akkoriban alig hósi tagot számlált, köztük néhány felnőtt, valamint több közép- és főiskolás. Az istálló, edzőpálya, kerítés stb. építését társadalmi munkával oldottuk meg. Mindenki önzetlenül és nagy odaadás­sal vette ki részét e munkából. D» a szakosztály tagjai nem csupán szó­rakozásból lovagoltak. — Kapec mérnök személyében négy­szeres országos bajnokkal „dicseked­hetünk". De ő nemcsak a hazai, ha nem a nemzetközi versenyeken is si­kerrel szerepelt. 1960-ban a lipcsei nemzetközi díjugrató versenyen „Ta­tár" és „Polár" hátán a csehszlovákok közül a legjobban szerepelt. 1963 ban Váňával és Dr. Hanulayval a Slá­via csapata Kecskeméten elnyerte a Nemzetek Díját. 1964-ben Olsztln­ban a CHIO versenyen ai első he­lyen végzett. Prágában pedig „Po­lár" nyergében 203 cm-t ngratott, ami nemzetközi vlsaonylatban is figyelem­re méltó teljesítmény. A fiatalok klí­zül Uros Boór — az elnök fia — Bor­iakon 190 cm-t ugratott s Hyen ered­ményt IS éves Ifjúsági versenyző Cseh­szlovákiában még nem árt el. — Jelenleg 48 tagja van a szakosz­tálynak, köztük 8 férfi, 1 női és 4 If­júsági versenyző. Hetente négyszer járnak edzésre délutánonként. A töb­biek tetszés szerint, de legalább két­szer hetente lovagolnak. Persze nem­csak lovagolnak, maguk tisztítják, ápolják a lovakat ... az etetést kivé­ve. A felszerelés kezelése ls az ő dol­guk. Közben megérkezik Boór docens és azonnal bekapcsolódik beszélgetésünk­be. — Bizony azoknak, akik ide rend­szeresen ellátogatnak, nem könnyű az életük. A szakosztály tagjainak havon­ta legalább húsz órát kell társadalmi munkában ledolgozniuk. Igazi amatő­rök, akik nemcsak, hogy semmilyen anyagi tavakban nem részesülnek, el­lenkezőleg, saját pénzükön vásárolják a csizmát, lovaglónadrágot és egyéb felszerelést. — A Slávia sportszervezet, ameny­nyire csak teheti, támogat bennünket. Az idei évre 30 000 korona készpénzt kaptunk, ezt az összeget akadályok beszerzésére fordítjuk. Megkezdtük ugyanis egy díjugrató versenypálya építését, melyet parkírozunk és lelá­tókkal veszünk körül, hogy megfelel­jen a nemzetközi előírásoknak és Így nagyobb szabású versenyeket is ren­dezhessünk rajta. Távlati tervünkben pedig egy lovarda felépítése ls szere­pel. — Különben az idén egy nagy nem­zetközi versenyen mutatkozunk be a bratislavai közönségnek. Szeptember­ben első ízben rendezzük meg a Slávia nagydijáért kiiráxra kerülő díjugrató versenyt, melyre magyar, osztrák, né­met és román lovasakat Is meghívunk. Azután Boór docens és dr. Kolényl társaságában végigjártuk az Istállót, mely a legkorszerűbb egész Csehszlo­vákiában. Egy-egy hatalmas ,,box"-ban ^zlnte főúri kényelmet élveznek a lo­vak. Tatár, Polár, Burka, Burlak, Val­Clk és a többi telivér vidám nyerítés­sel üdvözlik gazdáikat és várakozva nyújtogatják orrukat a rácshoz... nemhiába, mert mindenkinek kijár egy-egy szem kockacukor. Tizennégy sportlovunk van — ma­gyaráz a Slávia elnöke — valamennyi olyan képzett, hogy bármilyen nehéz és igényes versenyen Is részt vehet­nek. Természetesen számukra ls fon­tos edzéstervet dolgozunk ki és így szerda kivételével — ez a „lóvasár­nap" — mindennap lovagoljuk őket. Egysier ugratás — máskor ügetés, majd galoppozás van műsoron. — A szakosztály tagjainak létsiáma, lassan bár. de fokozatosan növekszik. Sok diák (ár hozzánk, akikből Kapec, Blahó, Fekár, Kolényl és Jómagam Igyekszünk versenyzőket nevelni. Ezen­kívül a mi lovainkon edzenek a Slávia Bratislava öttusázói, akik mint isme­retes, Csehszlovákia legjobbjai közé tartoznak. — Természetesen Igyekszünk minél több fiatalt megnyerni e sportág ré­síére és aki erre kedvet kap, szere­tettel fogadjuk körünkben. KOLLÁR JÖZSBK ÖJ Szó" kiadja Szlovákia Kommunista Pártjának Központi Bizottsági Srerkesstl a ízsrkesztfl bizottság. Felelős: Dénes Ferenc főszerkesztő. Szerkesztőség: Bratislava, Gorkého u. 10. s*. lelátón: 522-39, 512-23, 335-68, — fSszerkaszttS: 532-20, titkárság: 550-18, sportrovat: 505-29, gazdasági ügyek: 506-36. Kiadóhivatal: Bratislava, Gorkého 8., telefon 503-88. Előfizetési dl) havonta 8.— K6«. Ter­jeszti'* Posta HírlapszolgíUt. Előfizetéseket elfogad minden postahivatal és postai kézbesítő. Külföldi megrendelések: PN3 — Ústredná expedícia tlače, Bratislava, Gottwaidovo nám. 48/VII. K-21.'51092

Next

/
Thumbnails
Contents