Új Szó, 1964. szeptember (17. évfolyam, 243-272.szám)
1964-09-13 / 255. szám, vasárnap
Folytatódnak a meglepetések Csűcseső a magyar-francia viadalon — Munkatársunk telefonjelentése Egynapi szünet Ktán tegnap «t Mérkizéssal falytatéitak a IX. üti kusérUbda Európa-bajnokság küzdelmei. Délelőtt két mérkőzést játszottak, ezek közül az NDK—Jugoszlávia találkozó aa|y meglepetést hozott. A németek ugyanis idegfeszítő küzdelemben hosszabbítás n tán két rállra fektették a jugoszláv válogatottat. Ez a győzelmük igazolja a szakembereket, akik mára eiapsrt mérkőzések során kijelentették, hogy u NDK fiatal együttese a jevő csapata és már a következő Európa-bajnoksága* kamely szerepel tag játszani. Olaszország—Franciaország 58:43 ( 31:2*) A nap első mérkőzésén az olasz és a francia együttes a 9., illetve 10. helyért vívott kiegyensúlyozott küzdelmet. Az Alvarez—Gulyás döntő lesz A Bratislava vándordíjáért folyó teniszverseny már befejezéséhez közeledik. A színvonal jó Áz érdeklődés napról-napra nagyobb. Éppen azért érthetetlen a rendezőség intézkedése, amelynek értelmében a férfi egyes elődöntőit nem a jelzett 14,00 órai időpontban kezdték, hanem jóval előbb. így akik pontosan érkeztek, mái csak a jelenlevőktől tudhatták meg a Gulyás— Mikysa találkozó eredményét, s az Alvarez—Komáromi kettős utolsó játszmájának labdameneteit láthatták. Egyébként a legjobb nyolc között » következő eredmények voltak: Gulyás—• Páia 6:8, 6:1, 6:2, Mikysa—Böhm 8:6, 6:3, Komáromi—Perry 6:2, 2:6, 9:7, Alvarez—Duxin 6:2, 6:2. Az elődöntőben: Gulyás—Mikysa 6:1, 6:3. A sokszoros magyar bajnok, aki Európa egyik legjobbja, megerőltetés nélkül győzött. Alvarez—Komáromi 8:1, 5:9. A kolumbiai fiú ..látványos" találkozón győzött. Rengeteget gesztikulált, önmagának tapsolt, hangosan tett jó néhány megjegyzést, egyszóval nemcsak tenisszel szórakoztatta-a közönséget. A mai döntőben tehát Alvarez—Gulyás találkozó lesz. A női egyesben így alakult a verseny: Starkie—Startlová 6:0, 6:0, Sehuster— Galádová 5:7, 6:2, 11:9. A férfi párosban is ismertek a döntő részvevői: Gulyás, Komáromi—Bühm. Jelinek. Gulyás, Komáromival az oldalán 4:6, 6:4, 6:4-re győzött a Howe. Stewart kettős ellen, míg a Bähm, Jelinek páros 6:4, 3:6, 6:4-re verte Normám és Perryt. («•) elaszok lendületesen kezdtek, játékukon meglátszott, hogy minden idegssállukk-al * győzelem megszerzésére törekednek. Ez döntő befolyással volt a találkozó végső kimenetelére. A második- félidőt az olasz csapat 3:0 pontos előnnyel kezdte, és vezetésének biztos tudatában nyugodtan, körültekintően játszott. Az olasz együttes tagjai pontosan betartották edzőjük utasításait, és nem engedték ki kezükből a végső győzelmet. Nem voltak sokkal Jobbak a franciáknál. . feltétlenül fegyelmezettebb szabid játéko-t produkáltak, győzelmük megérdemelt volt. A franciákat a vereség nem törte l'e nagyon, csupán azt sajnálták hogy — mint mondották a találkozó után —, hogy a francia zászlót egyetlen egyszer sem vonták fel a győzelmi árbócrs. NDK —Jugoszláv ia 81:55 (28:28, 53:531 A találkozó előtt, amelyet az 5. és í. helyért játszottak, kevés esélyt adtak az NDK kiegyensúlyozott, de jugoszlávoknál lényegesen kevesebb tapasztalattal rendelkező csapatának. Az NDK válogatottjáról a csoportmérkőzések során az a vélemény alakult ki. hogy a jövő csapata. mely egy-két éven belül a legjobbaknak- is méltó ellenfelévé válhat. A németek azonban ezen a mérkőzéseri is bebizonyították, hogy már most is képesek nehéz feladatok megoldására. Nemcsak egyenrangú ellenfelei voltak a jónevű jugoszláv válogatottnak, hanem idegileg is és taktikailag is felülmúlták őket. . Az első félidőben fej fej. mellett haladt i két csapat, és a szünetig a németeknek sikerült minimális két pontos előnyt szerezniük. Ezt elsősorban kitűnő védekezésüknek és pontos kosárra dobásaiknak közönhették. A palánkról lepattanó labdákat csaknem mindig megszerezték, és így a jugoszlávok nem boldogultak velük. Szünet után sem változott a játék képe. Három perccel a mérkőzés vége előtt 48:41 volt az eredmény állása. Ezután a németek két kettős kosárral, 52:48-ra elhúztak. Mindkét csapatnál fokozódott az idegesség és így nem csoda, hogy több büntetőt nem tudtak értékesíteni. Márcsak egy perc volt hátra a játékidőből, amikor a jugoszlávok 52:51-re szépítettek, utána megszerezték még a labdát, de lejárt a harminc másodperc, nem dobták kosárra, s így a németek hozhatták játékba a labdát. Közvetlenül ezután a -németek két büntetőből csupán egyet értékesítettek, s az eredmény 53:51-re alakult ,s javukra. Tizenkét másodperccel a mérkőzés vége előtt Kalusevícs kettős kosárával 53:53 lett az eredmény. A németek még egy támadást vezettek, de kosarat elérni már nem tudtak. Megvolt tehát az Európa-bajnokság első meghosszabítása, mely nem szép, sem pedig jó játékot nem hozott, hanem ideges légkörben lezajlott küzdelmet. A németek négy büntetőt kihagytak, s ennek ellenére a hosszabítás során hat ponttal jobbak voltak a jugoszlávoknál, s megszerezték értékes győzelmüket. A délntáni és esti mérkőzésekről lapzártáig neim érkezett jelentés. Kollár József Ragyogó eredmények születtek a VIII. magyar—francia úszóviadal első napján, A magyar úszók több országos csúcseredményt értek el, a francia Gottvalles pedig beállította a 100 méteres gyorsúszás Európa-csúcsát. A viadal első eredményei: 100 m gyors: 1. Gottvalles 53,9 mp, 2. Dobay 54,5 mp, 3. Száll 55,3 mp, 4. G,ropaiz 55,3 mp. A francia Európa-bajnok végig vezetett s biztosan győzött, idejével beállította McGregor Európa-csúcsát. Dobay a magyar csúcsot javította meg. (A régi 54,8 volt.) 400 m női gyors: 1. Vanacker 5:00 p, 2. Takács 5:03,7 p, 3. Pimont, 4. Soltész. A francia lány öt méter előnnyel győzött Takács előtt, aki megjavította a legrégibb magyar csúcseredményt. A régi csftcs: Gyenge Valéria 5:06,5. 400 m vegyesúszás: 1. Kosztolánci 4:57,9 p, 2. Ali 4:59,9 p, 3. Louvet 5:16,5 p, 4. Moreau. Fölényes kettős magyar győzelem! Kosztolánczl magyar reA SPORTFOGADÁS HÍREI A SAZKA 36. játékhetének nyereményei: I. díj (1 nyertes) 40 000 korona, II. díj (4 nyertes) 23 000 korona, III. díj (15 nyertes) 7900 korona, IV. díj (43 nyertes) 5400 korona. kordot ért el, és a világranglista ötödik helyére került. 280 m Bői mellúszás: 1. Kármán Kató 2:56.4 p. 2. Kovács Zsuzsi 2:57,6 p, 3. Varvenne 3:00 p, 4. Ivanoff Ez a szám is kettős magyar sikert hozott, a győztes Kármán egyéni csúcsot ért el. 400 m gyors: 1. Katona 4:22 p, 2. Caralezes 4:23,3 p, 3. Luyce 4:26 p. 4. Jaczo. Katona megjavította a magyar, Caralezes pedig a francia csúcsot. A régi magyar csúcs 4:24,7 p volt. 100 m női pillangó: 1. Egerváry 1:10,3 perc, 2. Turőczi 1:11,3 p, 3. Dorleans 1:16 p, 4. Guenett 1:19,6 p. A második helven végzett Turóczi ifjúsági csúcsot ért'el. 200 m hát: 1. Csikány 2:16.9 p. 2. Použili 2:20,8 p, 3. Mártonffy 2:20,8 p, 4. Bertin 2:21 p. A győztes Csikány megjavította a magyar csúcsot. 200 m mell: 1. Lenkei 2:35,3 p, 2. KiehI 2:33,7 p, 3. Szölgyéml 2:40,2 p, 4. Ramoino 2:42.7 p. Lenkei új magyar csúcscsal szerezte meg a győzelmet. A régi csúcs 2:36,3 volt. A fenti nyolc szám után a magyar rálogatot 53:35 pontarányban vezetett. Mit várhatunk ma a lengyelek ellen ? Eddig csak egyszer — 16 évvel ezelőtt — kaptunk ki északi szomszédainktól • Kedden jelölik ki a Tokióba" utazó labdarúgóinkat Négy Irunton méri össze tudását a csehszlovák és a lengyel labdarúgás. Košicén az ifjúságiak, Lodzsban az utánpótlás legjobbjai, Brnóban olimpiai csapatunk és a lengyelek B-válogatottja, Varsóban pedig az országos válogatott együttesek találkoznak (illetve találkoztak!. A négy mérkőzés közül — természetesen — a varsói a legjelentősebb, melyre szokatlan időben, délelőtt 11 órakor kerül sor. Ennek az az oka, hogy Lengyelországnak még egy nagy sporteseménye lesz ma, a lengyel—nyugatnémet atlétikai viadal második napja, s mivel a lengyel televízió mindkét sportcsemegét közvetíteni akarja s azokért nagy pénzt fizet, a labdarúgók ezúttal átadják a délutánt az atlétáknak. Kiricsenkova a leggyorsabb kerékpárosnó Nagy méglepetések a párizsi kerékpáros VB-n A Párizsban folyó kerékpáros világbajnokságon több meglepetés született. A nők repülő-versenyében vereséget szenvedett jermolajeva ötszörös világbajnoknő. kiesett a hivatásos kerékpárosok repülő-világbajnoka. az olasz Gaiardoni és vereséget - szenvedett az 1962. évi üldözőverseny győztese, a holland Nijdam is. Női repülő-világbajnokság. 1. Irina Kiricsenkova {Szovjetunió), 2. Jermolajeva (Szovjetunió), 3. Caille (Franclaország). Az elődöntőben Kiricsenkova Caille, jermolajeva pedig Mapptebeck ellen győzött. A döntőben Kiricsenkova mindkét futamban legyőzte Jérmolajevát, aki 1958 óta ötször nyerte meg e versenyszám világbajnokságát. Meg kell azonban jegyezni, hogy a szovjet bajnokságon is Kiricsenkova aratott győzelmet. A hivatásos kerékpárosak üldszf-versenyében a következő négy versenyző került az elődöntőbe: Bracke (belga), Baldini (olasz), Eugen (dán) és Faggin (olasz). Ez utóbbi versenyző védi a világbajnoki címet. A negyeddöntőben a belga Bracke szerezte a legnagyobb meglepetést, aki legyőzte Nijdamot, a ké't év előtti' világbajnokot,' A hivatása* versenyzők repülő-verseHyebeit a következők indulnak az elődöntőben: De Bakker (belga), Baensch (ausztrál), Aspes (olasz) ós a hatszoros világbajnok Sterckx. A negyeddöntő meglepetése az volt, hogy az 1960. évi amatőr-világbainok és olimpiai győztes olasz Gaiardoni vereséget szenvedett áz ausztrál Baenschtól. Az amatőrak üldöző-csapatversenyében 11 ország indította csapatát. Ezek közül 8 került a negyeddöntőbe, míg a többiek —, köztük Magyarország — kiestek a küzdelemből- A negyeddöntőben Csehszlovákia—NSZK, Olaszország—Lengyelország, Dánia—Szovjetunió és Britannia —Franciaország lesz a párosítás. A csehszlovák csapat Kŕiž — Daler, — Pecka — Rezák összeállításban szerepel. VASÁRNAP, SZEPTEMBER 13. FILMSZÍNHÁZAK (Bratislava): HVIEZDA: Hét bátor ember (amerikai) 15.30 19, SLOVAN: Visszhang tlengyel) 15.30, 18, 20.30, PRAHA: Római vakáció (USA) és Édes éjszakák (olasz) 10.30, 18, 19.30, METROPOL: Dr. Hegel pacSease (cseh) 15.30, 18. TATRA: Ausztrállal vőlegény (lengyel) 15.45, 18.15, 20.45, POHRANIČNÍK: Fehér cethal (USA) 15.45, 18.15, 20.45, PALACE: Oly nagy szív (francia) ,22, HVIEZDA (kertmozi): Hét bátor ember (USA) 20. VÁRUDVAR: Ég és pokol (japán) 20, MIER: Egy ember aki nincs (magyar) 16.30, 19. 21.30, OBZOR: 3 X Frigó (USA) 18, 20.30, MÁJ: Dzsesszrevü (angol) 18, 20.30, MLADOSŤ: Nászéjszaka (lengyel) 17.30, 20, DIMITROV: 1914— 1918 (francia) 17.30. 20, ISKRA: Csodák múzeuma (cseh) 17.15, 19.45, PARTIZÁN: Ausztráliai vőlegény (lengyel), 17, 19.30, ZORA: A maffia szolgálatában (olasz) 17.30, 20, POKROK: Hangverseny a gyilkosnak (NDK) 17.45, 20.15. FILMSZÍNHÁZAK (Košice): ÚSMEV: Ausztráliai vőlegény (lengyel). PARTIZÁN: Arsene Lupin (francia), KERTMOZl: Csodálatos vagy, Júlia (osztrákfrancia), SLOVAN: Én és a gengszterek (angol), TATRA: Kihívás (Japán), DUKLA: A vadőc Borbála (cseh). SZÍNHAZAK (Bratislava): NEMZETI SZÍNHÁZ: Aida (19), HVIEZDOSLAV" SZÍNHÁZ: A juhász felesége (14). Sebhely (19). KIS SZÍNPAD: Kerti- ünnepség (19). ÚJ SZÍNPAD: Hamupipőke (141, Gőzfürdő (19.30), TÁTRA-REVtl: Bad Do1 berantól Bratislaváig (20), ZENEI SZÍN»' HÁZ: Beethoven és Dvorák III. szinifó-, niája (19.30). . "' '' ÁLLAMI SZÍNHÁZ (Kusice): MA: Orros, a törpe (14.30). Nyolc nő (19), HOLNAP: Párizsi élet (19). MAGYAR TERÜLETI SZÍNHÁZ: Léva: ĹSszisztraté (19.30). A CSSZBSZ HÁZA (Bratislava): 10.00: Mésedélelőtt. 15.00: Csizmáskandur újabb kalandjai, szovjet mesefilm. 19.00: Beszélgetés a Szlovák Nemzeti Felkelésről. A gyáva, film. A TELEVÍZIÓ MŰSORA BRATISLAVA: 9.20: Gyermekműsor. 10.20: Filmműsor. 10.55: Az Intervízió műsora. Lengyelország—Csehszlovákia nemzetközi labdarúgó-mérkőzés közvetítése Varsóból. 12.45: A brnói nemzetközi vásáron láttuk 14.00: Az Intervízió műsora. Lóverseny közvetítése.. 16.00: Közvetítés a repülőtérről. 17.50: Emberek a háttérben. 18.30: A brnói nemzetközi vásár hírei. 19.00: TV Híradó. 19.30: Telesport. 19:55: Vasárnapi vers. 20.05: Hurrikán, amerikai dokumentumfilm. 20,50: Analfabéták, tv-játék. 21.30: Az Intervízió műsora. Szüreti bál Badacsonyban. 22.00: Kulturális híradó. 22.30: TV Híradó. BUDAPEST: 9.10 Iskola-tv. Kémia. 9.40 Az Iskola-tv műsorának ismertetése. 9.45 Hétmérföldes kamera. Üttörőhíradó. 10.05 Bátor emberek, magyarul beszélő szovjet film. 11.35 Házunk tája .. . 11.40 A legjobbak találkozója I. Kisfilm a mezőgazdasági kiállításról. 15.15 Badacsonyi szüret. 15.55 Sportközvetítés 18.40 Autó, magvar kisfilm. 18.55 Tudni illik, hogy mi illik. Az utcán. 19.20 Esti mese. 19.30 TV Híradó. 19.50 Ma este Dobozy Imre dedikál. 20.00 Micsoda vakációi Magyarul beszélő' angol filmvígjáték. 21.25 Szüreti bál Badacsonyban. 22.00 Telesport. 22,25 TV Híradó, 2. kiadás. Felhős idő, többfelé eső.. Csökken a hőmérséklet. Éjszaka 7—11- fokra, nappal 16—19 fokra emelkedik a hőmérő higanya. A Duna menti síkságon élénk, a hegyekben , erős északi, északnyugati szál. " A csehszlovák válogatott dr. Jíra edző vezetésével pénteken érkezett meg Varsóba. Edzéseit — sőt étkezését is — e héten máj úgy tartotta, hogy hozzászokjék a 11 órai mérkőzés-kezdéshez. A válogatott edzője ma délután a kővetkező tizenegyet küldi pályára: Schrojt — Lala, Popluhár, Pohfinék — Pluskal. Masopust — Pospíchal, Scherer, Hrdlička, Vacenovský, Mašek. . Lehet, hogy mérkőzés közben ez az összeállítás megváltozik, mivel — a megegyezés szerint — kapust és két mezőnyjátékost végig cserélni lehet. A fenti összeállítás kényszerhelyzetből adódik. A csapat edzőjének le kellett mondania három játékosról (Mráz, Masný és Geleta), mivel a nyugatnémetek ellen jól szerepelt futbalisták most az olimpiai csapatot erősítik, amely ma déluián főpróbát tart Brnóban tokiói útja előtt. Ráadásul más körülmények is közrejátszanak a válogatott új összeállításában. Bomba és Horváth sérült. Sokáig úgy látszott, hogy Popluhár és Pohúnek sem állhat a válogatott rendelkezésére. Ha a múltat nézzük, mérlegünkkel elégedettek lehetünk, hiszen az eddigi 12 találkozó közül kilenc csehszlovák győzelmet hozott. A lengyel—csehszlovák mérkőzések 1925-ben kezdődtek meg. Azóta l'rágában 2:1, 3:2, 6:3, Vítkovicén 2:0. Bratislavában 2:1, Krakkóban 2:1, Varsóban 4.0, 2:1, és 4:1 arányú győzelmeket értünk el a lengyelek ellen, akik viszont csak 1948-ban, Varsóban értek el győzelmet 3:1 arányban, míg két mérkőzés (Prága, 1952, és Wróclaw, 1953) döntetlen eredménnyel zárult. A kérdés — persze — az, mit várhatunk most? Dr. Jíra nem sok jóval biztat. Nyilatkozatában kijelentette, hogy a tartalékos csapat védelmi taktikát választ, s éppen ezért elégedett lenne a döntetlennel is. Hozzátette azt is, hogy a televízió nézői (a mi televíziónk is beszámol a találkozóról) ne várjanak magas színvonalú mérkőzést, sem pedig nyílt játékot A lengyelek ma Varsóban ebben az összeállításban veszik fel a küzdelmet: Szymkowiak — Szepanski, Oslizlo, Bazan, Piewak — Pol. Grzogorczyk — Bánás, Brychozy, Lubanski, Liberda. A varsói mérkőzést a román Radulescu vezeti. Körnek a lengyel válogatott tartalékkapusa, akinek játékára szintén sor kerülhet. Tudása egyenértékű Szymaniakéval. Akit a közönség a szívébe zárt Csupán 166 cm magas és 58 kg súlyú, szinte törpének és véznának tűnik az Európa-bajnokság 190 cm-nél magasabb robusztus „óriásai" között. De amikor hozzá kerül a labda, szinte megnő, megtáltosodik. Remekül cselez. Kitűnő a labdavezetése, jól irányítja társait, robbanékony és szereléset élményszámba mennek. Csak még meg kellene tanulnia a pontosabb kosárra dobást. Ez Lilian Stephan, a jranciák közkedvelt játékosa, akit a közönség már az első mérkőzésen megkedvelt és a szívébe zárt. Ö kapta az EB első vastapsát. A csehszlovák—bolgár mérkőzést nagyon élvezte, de azért nem tiltakozott, amikor a szünetben rövid beszélgetésre invitáltuk, amely a következőképpen folyt le: — Mi a foglalkozása? — Testnevelő vagyok Maconban, de a legszívesebben a kosárlabdázásra tanítom a gyerekeket. — Mikor kezdett sportolni? — Már nyolcévés koromban La Rochelleben, ahol születtem. (1939ben született, tehát most 25 éves a franciák üdvöskéje — ezt azonban nem tőle tudtam meg.) — Első válogatottsága? — 1958-ban a lódzi Európa-bafnokságon. Eddig összesen 3 EB-n és a perui világbajnokságon voltam a francia válogatott tagfa. — Tervei, mint sportolónak? — Folytatni, amíg lehet, játszani amíg erre lehetőséget adnak. Természetesen, ha nálam jobbak jelentkeznek, átadom a helyemet. — Az életben ...? — Természetesen egyszer én is férjhez akarok menni, de most... még nem... teszi hozzá huncut mosollyal, mert nálam a sport és a házasélet nehezen férne meg egymással. — S a szerelem? — A szerelem? — jóízűt kacag. — Számomra a legnagyobb szerelem a kosárlabda. (kollár) VASARNAPTOL Egy és más a Világkupa döntője körül Buenos Airesben befejeződött a Világkupa _ döntőjének mondhatnók ,,elsö félideje" és az argentin bajnok Independiente egygólos előnnyel vezet a visszavágó előtt. A kusza hivatalos hírből csak ennyit tudtunk meg, s azóta már néhány részlettel is re.ideikezünk. A külföldi sajtó ugyancsak alaposan foglalkozik a nem mindennapi labdarúgó-eseménnyel. Ilyen cím is látott ezzel kapcsolatban napvilágot: ,,Az Independiente nyerte az idegek csatáját." Az izgalom már a találkozó előtt kezdődött. A két csapat edzője közvetlenül a mérkőzés előtt sem hozta nyilvánossSgra a végleges fellállítást (taktikai okokból). Végül is a nagy találkozó játékvezetőjének, a brazil Aratandó Marqueznek kellett rendet teremtenie. Külön-külön meglátogatta az öltözőkben Helenie Herrerát, az Internazionale és Manuel Gludicet, az Independiente edzőját, s végre színt vallatott velük, megtudta az összeállításokat, s azokat bemondhatta a hangosan beszélő. Az Inter 4—3—3-as alakzattal vetette magát a küzdelembe, míg a hazalak a régi 2—3—5-ös hadállás mellett döntöttek. Az olasz csapat ezúttal is remekelt a védelemben. Ismeretes, hogy a milánői együttes a Bajnokok Európa Kupájának küzdelmei során egyetlen vereséget sem szenvedett és most sem sok hiányzott ahhaz. hogy veretlenül hagyja el a ,,tüzes" argentin stadiont. A második f éldőben (az 58. percben) egy balról beívelt labdát Rodrigez fejjel irányított a kapura. Sarti már a labda birtokában volt, majd az érthetetlenül kihullott a kezéből és a hálóba gurult.. Ez a szerencsétlen gól egyszeribén megváltoztatta a játék képét. Az olaszok feladták- a szoros védekezést és heves támadásokba kezdtek. A sérülés miatt 10 emberre olvadt Independientenek nagyon sok rohamot kellett átvészelnie. Ebben az is segítségére volt, hogy az • Inter-csatárok nagyon idegesek voltak, elkapkodták a helyzeteket. A megfigyelők különösen azt nagyra értékelték, hogy a legnagyobb tét (a Világkupa) forgott kockán és mégis mindkét csapat teljesen szabályos körülmények között küzdött. Szándékos belemenéseknek, talpalásoknak, durvaságnak híre-hamva sem volt. Az olasz hírmagyarázók véleménye szerint az Internazionale még messze van legjobb formájától, hiszen az olasz bajnakság még nem rajtolt. A tét nagv és szeptember 23-án Milánóban még a Buenos Aires-inél is nagyobb küzdelemre van kilátás. Amennyiben ezen nem történne végleges döntés, a harmadik, mindent eldöntő találkozóra Madridban kerülne sor, méghozzá szeptember 26-án. A találkozó bevétele — hozzávetőleges átszámítás szerint — mintegy 6 millió koronát tett ki. A Davis Kupa döntője előtt Szeptember 25—27 között játssza az Egyesült Államok és Ausztrália csapata a Davis Kupa ez évi kihívásos döntőjét. Mint imeretes, az értékes teniszvániordíjat az amerikaiak védik, s az ausztrálok hosszú küzdelemsorozat győzelmes befejezésével szereztek jogo: a kihívásra. A zónaközi döntőben annyira biztosra mentek, hogy jő pénzért a svédeknek engedték át a pályaválasztói jogot, tehát az ansztrál-svéd összecsapás Baastadban. Svédorzágban került lebonyolításra. A hidegvérű svédek kedélyeit alaposan „lehűtötte" az 5:0 arányú vereség, mert valljuk be őszintén, ennyit idegenben is elérhettek volna. Szakértők véleménye szerint ez idén az USA együttese aligha védi meg a ser leget és az újra az ausztrálokat illeli majd a jövő évi újabb kihívásos döntő ig. Ezt a véleményt az ez évi wimble doni eredmények alapján fejezték ki, mi vei ott a két ausztrál csillag: Emerson és Stolle bizony maga mögött hagyta a világ legjelentősebb férfiteniszezőit. Bizonyos, hogy mégsem lenne ajánlatos előre inni „a medve bőrére". A Davis Kupába egyébként mintegy 40 üvegnyi pezsgő fér bele. A hagyományok szerint a győztesek mindig pezsgővel színültig töltött serlega' kapnak. — Ennyi ínyencség bizony alaposan elronthatná Emersonék gyomrát. — Az ís meglehet, hogy Ismét McKinleyéknek lesznek gondjaik a Davis Kupa kiürítésével. ZALA JÓZSEF „Oj Szó" kiadja Szlovákia Kommunista PartfánaS Központi Bizottsága. Szerkeszti a szerkesztő bizottság. Felelős: Dénes Ferenc főszerkesztő. Szerkesztőség: Bratislava, Gorkého u. 10. sz. Telefonsaid, 512-23, 335-68, — főszerkesztő: ' 532-20, titkárság: 55Ö-M, sportrovat: 305-29, gazdasági ügyek: 508-39. Kiadóhivatal: Bratislava, Gorkého 8., telefon: 503-89. Előfizetési díj havonta 8,— Kčs. Terjeszti a Posta Hírlapszolgélit. Előfizetéseket elfogad minden postahivatal és postai kézbesítő. Külföldi megrendelések: PNS s- Üstrejlná expedícia tlače, Bratislava, Gottwaldovo nám. 48/VII. "" '. K-2i»4isaa