Új Szó, 1964. szeptember (17. évfolyam, 243-272.szám)

1964-09-05 / 247. szám, szombat

DOMINIK TATARKA: A kiskakgs agóniában M ár folyik a vér. Istenem se­gíts! mindenfelől lőnekj ólmot vetnek Már a lélegzetem is el­akadt, nem ts élek már, örökké csak az én fiamra ropognak a gép­puskák. Itt az ítélet napja. A földön vagyunk és senki fel nem emel ben­nünket a földről. És minek is emelne. Vége már miňdennek. jó annak, aki meghalt és már soha többet nem tér magához. Az isten megkönyörült raj­ta. Csak rajtad ar?ya, senki, de senki meg nem könyörül sem ezen, sem a másvilágon. Mi, arfyák, még az utolsó ítélet után ts talpra állunk. Ö jaj, ó jaj, te szerencsétlen anya, ^vették lelkedet, életedet, és . te felkelsz" a földről. Elszenvedted a magadét, meg­érdemelted már a hálált, már csak íeküdj, feküdj, hogy i ne éreiz, ne szenvedj semmit — ^kárcsak a kő­szikla. De te még mindig felkelsz, talpra állsz, test, lélek nélkül. Ö |aj, niégy először, másodszor s már száz­szor és egyszer, megérdemelted, a ha­lált. — Tudod, nam szeretném elve­szíteni az eszemet. Bár ne élnék in­kább. Tudod már ezerszer elmentem volna, ha parancsolni tudtam volna RESZLET kem6en ég és nem tud elhamvadni. Mojidd: azok a németek, vagy mik voltak, akik a háborút elveszítették, ha egyszer elveszítették, miért nem mentek el? Miért kellett mindent ösz­šzezúzniok, vérbe borítaniok? Nem maradt utánuk semmi épségben ... tgy. Nem szólsz semmit. Nehéz is itt valamit szólni. Vártuk, minden reggelre kelve vártuk, hogy már-már élmennek. Ha valami robbant, azt hittük, hogy már a németek robbant­ják fel a hidakat és végre elmennek. A férfiak kiugrottak az ágyból, hogy ne kelljen lóVal-szekérrel elszállíta­niok őket. Az apánk meg a bátyánk már hetek óta a völgyben voltak a lovakkal. Csak az én öregem, meg Milko hált il;thon. Nem akarták, hogy a ház egészen' férfi nélkül maradjon. Milko — ist.en látja a lelkemet — még nem ment féa-fiszámba. Még tizen­hatéves se vólt. És még annyinak se látszott Hisz tudod, milyen kis ter­metű volt, ráin ütött. Még a bajsza se serkedt. Ügy látszik, magát se magamnak: Katalin, most visszatartod a lélegzeted és már semmit, de sem­mit nem érzel. És azoh a másvilágon gyerekekre fogsz vigyázni, hogy sem­mi bajuk ne essék. Mindig kisgyere­kekre szeretnék vigyázni, kísérni őket, hogy ne kerüljenek a parancs­nokok szeme elé. Te a fivérem vagy, én meg a te nővéred és azért mon­dom neked, hogy, tudd meg, milyen buta vagyok: Még a másvilágon is ilyen leszek a fiamhoz ... Igaz, de ha nem haltam meg, ak­kor nem ls lesz egyhamar végem, egy darabig még itt leszek... Fi­gyelsz rám? Te, bátyám, sokat pró­báltál, megjártad a poklot, megpró­báltad a halált, de te se tudod, el se tudod képzelni, micsoda ítéletnapja volt itt nálunk. Sőt annál is ezerszer borzasztóbb volt, mert az ítélet nap­ján az igazságos Isten fog majd ítél­ni, de Itt a véres' kutya — a parancs­nok mond felettünk ítéletet, gyilkol bennünket. Palikám, fogj, erősen fogj, mert ha az igazságtalanságra gondolok, a vi­lág igazságtalanságára, arra, amit ve­lünk műveltek, s velünk, anyákkal, ma is művelnek, akkor azt hiszem, hogy a világon többé sose lelem a helyem. Mert mindenütt, amihez csak hozzáérsz, ami csak az eszedbe jut, egy merő seb. Ügy bizony, úgy Pali, ti okosok, azt hiszitek, hogy az egész világ a fejetekben van, hát akkor mondd meg nekem, mihez érhetsz itt hozzá? Itt minden csupa seb, itt minden fáj De látom, te más vagy mint én, neked megvan a magad meg­győződése, nem hiszel. Talán neked azzal a te meggyőződéseddel köny­nyebb volt elmenni a világból, mint nekem, de most próbálj azzal a te meggyőződéseddel megérinteni vala­mit. Vagy talán nem érzed? Vagy talán a hozzád hasonló em­berek meggyőződése megengedi, hogy megérintsék a sebeket .? Pali, én nem akarom elvenni a meggyőződé sedet, de azért legyen benned egy kis érzés is Látod, sehogy se tudom megmondani neked, mi az, ami a lei­tartotta még felnőttnek, nem mene­kült a férfiakkal a hegyekbe, mikor láttuk, hogy nyakunkon a baj. Az anyja mellett maradt, szegénykém. Mellettem volt, mert a műhelyben a mesterrel nem dolgozott. — Akkori­ban' mindenki csak várt, várt, a mun­ka meg csak állt mindenütt. Mikor bekövetkezett az az ítélet napja, akkor ls úgy volt. Az öregem meg Milko a házban háltak. Hajnal­ban nagyot robbant valami, csoda, hogy a ház ránk nem dőlt. Az öre­gem kiugrik az ágyból, felkapja a székről a ruháját, meg a bakancsát és szaladunk ki, valahányan vagyunk. Az udvaron nézelődünk, hallgatózunk. A kertek alján a németek kiabálnak egymásra, lövöldöznek. És egy perc alatt olyan' világos az ég. meg a föld is, akár nappal. Az öregem, úgy ahőgy volt, kezében a ruhája, meg a bakancsa, mezítláb, szalad egyenesen a pataknak. Aztán a patakon, meg a füzesen át ki a faluból. Az én Milkóm meg, észre se vettem mindjárt, megy az ápja után a patakba. Akkor akart először elmenni. Olyan felfordulás ad­dig még nem volt nálunk. Látom, baj van, de odakiáltok neki, én bolond — megmondom az igazat, ahogy volt — szóval rákiáltok: — Milko, gyere vissza. Itt maradsz! Egy lépést se merj tennil Mellőlem el ne merj mozdulni! — A fiam meg, mint min­dig, engedelmeskedik. Istenem, visz­szajön. — Hát nem látod, mi törté­nik? Hová mégy? És így? Milko, hisz megfagysz, mezítláb vagy. — Csak beszéltem, parancsolgattam neki. — Milko, itt maradsz. El ne merj moz­dulni mellőlem. — Palikám, nem tu­dod, miért parancsoltam neki, hogy maradjon? Lehet, hogy sikerült volna megszöknie, elmenekülnie a karmaik közül. Az apja elszökött és semmi ba­ja se esett. De az éri fiam, hallgat a bolond anyjára és visszajön. S csak annyit mond gúnyosan: — Hogy hová megyek? Az apámmal. Hisz talán már férfi vagyok? Nem gondolod mama?! •— Megölöm magam, a fejem is össze­töröm, még akkor is csak mondom a magamét: — Milko, legyen eszed! Hát nem látod, mi történt? Hová akarsz menni? Hogy te férfi vagy? Taknyos. Maradj az anyád szoknyája mellett. Ha észrevesznek, agyonlőnek. A sötétben nem látni, hogy férfi vagy-e. Nem, mondd meg, mit gon­dolsz, meg kell mondanod, hogy miért kiáltoftam utána, miért parancsoltam neki ilyesmit, hisz látva láttam, hogy baj va,n, nagy baj, itt az ítélet napja. Mondd meg, mondd! — Katalinkám, ne gyötörd, ne kí­nozd magad. Hányszor kell az em­bernek egy pillahat alatt döntenie. És mindenki okos, miután megtörtént a szerencsétlenség. — Mondd csak, mondd! Mondd meg, nem bántasz meg vele. Engem már senki se bánthat meg. Miért parancsoltam neki, hogy jöjjön visz­sza? — Miért? Miért? így rosszul van, amúgy meg még rosszabbul lehet. Mondom: hányszor kell az embernek egy pillanat alatt döntenie. így dön­töttél, úgy láttad jónak. — Egy pillanat alatt kell dönteni. És én úgy döntöttem, a halált vá­lasztottam, azt hittem, hogy .. Tudod, azt gondoltam magamban: Hisz em­berek. Ártatlanok vagyunk, én meg a fiam ártatlanok vagyunk. Már csak nem fognak ártatlanokat megölni. Az isten szerelmére, ártatlanok vagyunk! Láttam, hogy baj van, de én, ostoba teremtés, bíztam az emberségükben, bíztam benne. Ö, jaj nekünk, azt mondod, hogy se az ártatlanok, se az igazak nem találják már helyüket a világon? Ma már csak ellenség van. Az öregem — az nem hisz senkinek — mezítláb, gatyában menekült el a patak;on keresztül és megmaradt. De az én fiam? Mellettem maradt — tő­lem örökölte az engedelmességet — én meg megöltem. Miért követtem el IJyen szörnyű bűnt? Csak azért, mert egy pillanatra megbíztam bennük: Hisz csak emberek ők is? Van ben­nük egy szemernyi érzés. Mit mon­dasz? Te bátyám, ts okos ember vagy, neked megvan a magad meg­győződése, mit szólsz ehhez? Nem, nem szólsz semmit, Palikám. Ügy, úgy, de hisz az egész idő alatt mon dod, amit gondolsz. Persze, szerinted ostobaság esztelenség egy pillanatig is számolni azzal, hogy vannak ártat­lanok és igazságosak és hogy az em­berekben maradt még egy szemernyi emberi érzés. Az öregem nem számolt vele és megmenekült. így? Szóval így! Te, Palikám, azt mondtad, hogy inkább mindept megteszel, legyen in kább az egész világ ellenséged, de hadd tudják az emberek, miért, ki­ért halnak meg. legyen meggyőződé­sük, akkor könnyen élhetnek és köny­nyen vesznek búcsút a világtól. Min­dent az anyjukra, feleségükre, nővé­rükre hagynak, minden nehezet: Hordjátok csak, vágjátok ki belőle magatokat valahogy. Mi, harcos fér­fiak, kigomboltuk a hasítékunkat, az­' tán megint begomboltuk ... Most az­tán gondoskodjatok magatokról, ahogy tudtok, mi pedig gyerünk. Csak lőjetek bátran. A fontos csak az, hogy tudjuk, miért lövöldözzük egymást agyon, miért esünk el. Az ember nem isten ártatlan teremtmé­nye, mint a csirke, tudja, tudnia kell, miért lesnek rá, nem várja meg a kést. Palikám, bátyám, így van? — Talán. De a szavak csak szavak. Anyáink, nővéreink, feleségünk, a , nők bánkódnak és van is miért bán­kódniok. Én nem tudom feloldani a kínodat. Csak fellázadt bennem va­lami, hogy így elnézlek, amint vesz­szövel vered a földet, a bánatodat, és valami az eszembe jutott, megpró­bálom megmondani neked — ne ha­ragudj érte: Katalinkám, húgom, ta­lán nem kínlódnál annyit, ha egy kis­sé másképp gondolkoznál, ha volna meggyőződésed — igen, mint nekem — olyan meggyőződésed, amely egy kissé jobban megfelel annak, amit kiskorunktól fogva tapasztaltunk min­den háborúban, ha a meggyőződésed egy kissé jobban megfelelne korunk­nak. Tudod, Katalinkám, téged ez az egész úgy összemorzsol, akár a ma­lomkő. Ez ellen lázad fel bennem minden, el hagytam magam ragadtat­ni, kimondtam... És most is kimon­dom ugyanúgy: Az,anyának, mint ne­ked, az olyan embernek, mint mi, akik átéltük ezt a háborút, ahhoz mérten kellene gondolkoznia, amit tapasztalt, hogy ne gyötörjön bennün­ket az is, amit valamikor képzeltünk. Az isten malmai nem őrölnek lassan, sem gyorsan, sehogy se őrölnek, csak a mi emberi malmaink őrölnek. Nem hiszed? Hát mit mondjak neked? Csak a mi anyáink maimat őrlik az embe­ri igazságot Ügy, ahogy mondtad ne­kem: A fiam szereti az édesanyját. Az a fiú, aki szereti az édesanyját... úgy keres magának lányt ls, fino­mabb, jobb lesz hozzá Aztán annak az édesanyának a fia . . És Így to­vább. Ebben hiszek Mi egyebet mond­hatok neked? Mit? Babos Lás/Ió fordítása Nyikolajev Andronov: Keskenyvágányú sínpár, (olaj, 1962.) W. BORCHERT: Tanmesék — Mindenkinek van már varrógépe, rádiója, jégszekrénye, telefonja. Most mit csináljunk? — kérdezte a gyáros. — Bombákat — válaszolta a jel­találó. — Háborút — mondta a tábornok. — Hát, hogyha nincs más megoldás — jelelte a gyáros. • • • A fehérköpenyes férfi számokat vetett a papírra. Apró betűket írt melléjük. Aztán levette a fehér köpenyt és egy óra hosszat foglalatoskodott az ablakpárkányon álló növényekkel. Észrevette, hogy az egyik virág le­lankadt, ekkor nagyon elszomorodott és könnyezni kezdett. A papíron ott sorakoztak a számok, melyek szerint egy fél grammal két óra alatt ezer embert lehet megsem­misíteni. A Nap a virágokra sütött. £» a papírra is. • • • Két férfi beszélgetett. — Halljam a költségvetést. — Csempével? — Zöld csempével természetesen. — Negyvenezer. — Negyvenezer? Rendben van... Hát • igen, kedves barátom, ha a cso­koládégyártásról nem álltam volna át idejekorán a lőporgyártásra, most nem tudnám a negyvenezret megfi­zetni magának. — Akkor pedig én nem építhetnék önnek úszómedencét a kertjébe. — Zöld csempével... Zöld csempé­vel ... Egy gyáros tárgyalt egy építkezési vállalkozóval. Háború volt. Két férfi beszélgetett a tekepályán. — Ejha, tanfelügyelő úr, milyen elegáns a sötét ruhában. Gyászeset miatt talán? — Nem, dehogy, ünnepélyről jövök. Fiatalok mentek a frontra. Kis beszé­det tartottam. Spáriát emlegettem, Clausewltzet idéztem. Néhány szép gondolatot adtam nekik útravalóul: a becsületről, a hazáról szólottam. Ha­tásos ünnepély volt. Igen hatásos. A fiatalok hazafias dalokat énekel­tek. Szemük csillogott. Igen felemelő volt. -r Te jó isten! Tanfelügyelő, úr, hagyja abba. Hiszen ez iszonyatos! A tanjelügyelő jelállt, meghökkenve meredt a másikra, aki kis kereszteket rajzolt egy papírra, mialatt a beszél­getés jolyt. Felállt és elnevette ma­gát. Majd új golyót emelt fel, és las­san a pályára gördítette. A teke dö­rögve szaladt végig és felborította a bábukat, amelyek apró emberkékre emlékeztettek. — Mennyit fud belőle adni nekem?, — Legjobb esetben nyolcszázat. — Azok rámennek. — Hát akkor ezret. — Köszönöm. A két férfi elbúcsúzott egymástól. Emberekről beszéltek. Tábornokok voltak. Háború volt. • • • Két férfi beszélgetett. — Önkéntes vagy? — Persze. — Hány éves vagy? — Tizennyolc. Es te? —En is. A két férfi elköszönt egymástól. Katonák voltak. Az egyik elvágódott. Meghalt. Háború volt. Amikor a háború véget ért, a kato­na hazatért otthonába, de nem volt kenyere. Ekkor látott valakinél ke­nyeret, s az illetőt agyonütötte. Nem szabad senkit sem agyonütnöd — mondta a bíró. -1- Miért nem? — kérdezte a kato­na. • • • Amikor a béketárgyalás befejező­dött, a miniszterek megtekintették a várost. Elhaladtak egy céllövölde előtt. — Próbálják ki az urak a puskákat — kiáltptták nekik pirosra mázolt lá.­nyok. A miniszterek puskát vettek a ke­zükbe és a keménypapírból készült kis alakokra lőttek. Szórakozásuk kö­zepette egy idős asszony hozzájuk lé­pett és elvette tőlük a fegyvereket. Amikor az egyik miniszter vissza­kérte a puskát, az asszony egy pofont adott neki. Egy anya volt. Két férfi beszélgetett. — Hát hogy áll? — Elég rosszul. — Még mennyije van? — Ha minden jól megy: négyezer. Volt egyszer két ember. Amikor kétévesek voltak, a kezükkel vereked­tek. Amikor tizenkét évesek lettek, bo­tokkal ütötték és kövekkel dobálták egymást. Amikor huszonkét évesek lettek, bombákkal dobálództak. Amikor hatvankét évesek lettek, baktériumokkal harcoltak. Nyolcvankét éves korukban meghal­tak. Egymás mellett temették el őket. Száz év múlva egy giliszta átrágta magát a két síron. Észre sem vette, hogy két különböző embert temettek oda. Egyforma volt a föld. Egészen egyforma. 5000-ben egy vakond kidugta fejét a földből és megnyugodva állapította meg: A fák még mindig fák. A varjak most is kárognak. A kutyák is felemelik a lábukat minden fánál. Az égbolt és a csilla­gok, a moha és a tenger, meg a szú­nyogok változatlanok maradtak. Es néha... néha látni egy-egy em­bert is. ISZIRMAI MARIANNA fordítása) Ű] SZO 8 * 1964 szeptember 5.

Next

/
Thumbnails
Contents