Új Szó, 1964. augusztus (17. évfolyam, 212-242.szám)

1964-08-04 / 215. szám, kedd

A košicei sportcsarnokban minden szerdán több mint 60 nö vesz részt a Ili. Országos Spartakiád tornagyakorlatain. Képünkön: Gita Pagácová oktató a cso­port munkáját irányítja. A TREBIŠOVI Élelmiszeripari Kom­binál dolgozói az idén is sikeresen teljesítik exportfeladataikat. Az V* kg csomagolású paradicsom-konzervből már 15 tonnát szállítottak Angliába. Ezenkívül az üzemben eddig több mint 12 ezer kg eper- és cseresznye­befőttet készítettek. LONDON egyik negyedében római kori fürdő maradványaira bnkkantak. A TESTVÉRVÁROSOK világszövet­ségének V. koncesszusát szeptember­ben rendezik meg Varsóban a világ 20 országa több száz városa képvise­lőinek részvételével. A MONGÓLIAI Bajan Ulgijban az ost-Hvai kohószerelési vállalat dolgo­zóinak egy csoportja 350 méter ma­gas rádióantennát szerel. LOCARNÓBAN vasárnap ért véget a 17. nemzetközi filmfesztivál. A fesz­tiválon az első díjat — arany érmet — a Fekete Péter című csehszlovák film nyerte, s a második díjat — ezüstér­met — ugyancsak csehszlovák film­nek, a Magas Fainak ítélték oda. GIORGIO Vasarinak Michelangelo egyik legnevesebb tanítványának 30x40 cm nagyságú jestményét talál­ták meg a kanadai Torontóban az egyik ház padlásán. BENGÁLIA nyugati részén egy • vil­lanymű építkezésén a földcsuszam­lás tíz munkást betemetett. A szeren­csétlenséget hatalmas esőzések idéz­ték elő. A FOKVÁROSTÓL nem messze lévő Polls-Muor újonnan épült bürtönből vasárnapra virradó éjszaka 46 rab ki­tört. Vasárnap estig 20 rabot sikerűit elfogni és visszaszállítani a börtönbe. RADIOAKTÍV sugárzás következté­ben meghall Róbert Beabody amerikai technikus, a Rode lsland-i Charleston­ban bekövetkezett robbanás folytán. Az atommü 5 másik munkatársa még orvosi ellenőrzés alatt áll. AZ IDEI Velencei nemzetközi film­fesztiválon augusztus 6 és 16 között 2& ország vesz részt 76 filmmel. A résztvevő országok között van ha­zánk is. (G. Bodnár felvétele — fiTK) TIZENNÉGYEN betegedtek meg a dél-franciaországi Lnt-et—Garonne megyében gyermekbénulásban. A 3—8 éves gyermekek közül egyik sem volt előzőleg a betegség ellen beoltva. INDONÉZIÁBAN kitört a Sange­ang tűzhányó. Mintegy ezer sze­mélyt elköltöztettek lakhelyükről, s a sziget többi lakosát ugyancsak hamarosan elszállítják a veszélyez­tetett helyről. TOKIÓ KÖZELÉBEN a múlt hót fo­lyamán fürdőzés közben 13 személy vesztette életét. A több mint 32 fokos melegben a japán főváros mellett! strandon több mint 1 millió ember ke­resett üdülést. PULÁBAN augusztus 1-én este be­fejeződött a 11. jugoszláv filmfeszti­vál. Az első díjat F. Hadzsics rendező Játékfilmje nyerte. NEMZETKÖZI énekkar-fesztivált rendeztek ezekben a napokban a franciaországi Neversben. A fesztivá­lon 3000 fiatal énekes és zenész vett részt több mint 10 országból. BLYVOORVITSING dél-afrikai vá­rosban, amelynek közelében aranyat bányásznak, hétfőn nagy földcsuszam­lás következtélien 5 ház megsemmi­sült. Az egyik házban egy három gyermekes család életét vesztette. Házuk a szó szoros értelmében bele­zuhant egy óriási 70 méter mély és 35 méter széles szakadékba. A KHMERI sajtóiroda jelentése szerint július 7. és 22. között thai­földi és dél-vietnami repülőgépek több ízben megsértették a Kambod­zsai Királyság légiterét. A London melletti crayfordi kőolaj­finomítóban tűz ütött ki. 80 tűzoltó több mint három óra hosszat küz­dött a lángokkal. DÁVID AFARO SIQÜEROS híres mexikói festőművész, akit a közel­múltban engedtek szabadon, nemso­kára kiállításon mutatja be a börtön­ben négy év alatt alkotott festmé­nyeit. Kedd, augusztus 4. FILMSZÍNHÁZ A K (Bratislavai: HVIEZ­DA: Ünnepi séta (olasz) 15.30,. 18, 21, SLOVAN: Egy házasság hétköznapjai (lengyel) 15.30. 18, 20.30, PRAHA: Az utolsó ítélet (olasz) 10.30, 13.30, 13, 18,30, 21. METROPOL: Rövidnadrágos em­ber (olasz) 15.30, 18, 20.30. POHRANIČ­NÍK: Szegény gazdagok (magyar) 15,45, 18.15. 20.45. TATRA: Napoleon (francia) 15,45, 18,15, 20,45. VÁRUDVAR: Scaramou­che (francia—olasz—spanyol) 20. PALA­CE: Darázsfészek (francia) 22, MIER: Egy nyár Mónikával (svéd) 16.30, 19. DUKLA: Scaramouche (francia—olasz—spanvol] 21.30. OBZOR: Béka (lengyel) 18, 20.30. MÁJ: Fontos a sütnlvaló (angol) 18, 20.30, MLADOS'I: Valaki szereti a bo­nyodalmakat (amerikai) 17.30, 20. ISKRA: Kék fátyol (cseh) 17.45, 20.15, PARTIZÁN: Ördögfal (szlovák) 17, 19.30, ZORA: Jó emberek között (szovjet) 17.45, 20.15, POKROK: 90 perc méglepetés (cseh) 17.45, 20.15. FILMSZÍNHÁZAK (Košics): SLOVAN: Az utolsó ítélet (olasz-francia). TATRA: Akasztottak lázadása (mexikói). PARTI­ZÁN: Prágai blues (cseh). DUKLA: A bas­kervillei kutya (angol). ŰSMEV: légrevíi (osztrák). KERTMOZI: Vörös' kocsma •(francia). A színházakban: Nyári szünet. A TELEVÍZIÓ MŰSORA Bratislara: 10.00: Julius Kovvalski: Lam­piouos ünnepség, TV-opera. 11.25: TV-ér­dekességek. 17.55: Rlportmüsor. 19.00: TV Híradó. 19.30: Kíváncsi kamera. A šuma­val ürdög-tó titka. 20.35 Divatmagazin. 21.20: Ostravai másodpercek. 22.00: TV Híradó. Budapet: 17.48: Hírek. 17.55: Délutáni [•andevú — Fortunával. Közvetítés a lot­tónyeremény sorsolásról, az OTP főigaz­gatóságáról. 18.10: Az orvos válaszol. 18.20: Kettős kötés, angol Ipari kisfilm. 18.40: Kukkantó. 19.20: Esti mese. 19.30: TV Híradó. 19.45: Napi Jegyzetünk. 19.50: Vállalják a veszélyt: Teljes gázzal, amerikai kisfilm. 20.15: Csirkefogók egyenruhában, magyarul beszélő nyu­gatnémet film. 21.35: A kultúra történe­lemkönyvéből. Balázs Béla születésének 80. évfordulóján. 22,20: TV Híradó, 2. kiádás. Változó. Dél- és Nyugat-Szlovákiában csökkenő felhőzet, máshol még borús idő zivatarokkal. Éjszakai hőmérséklet 6—10 fok, nappali hőmérséklet a síkságokon 19—22 fok, másutt 16—18 fok. Északi szél. „Ismét léptünk egyet előre..." Zdenék Jelinek állami edző nyilatkozik az idei országos úszóbajnokságról Közvetlen az országos bajnokság be­fejezése után a legilletékesebbet, Zde­nék Jelinek állami edzőt kértük meg, válaszoljon néhány, az országos bajnok­sággal kapcsolatos kérdésünkre. • Mi a véleménye az idei bajnokság színvonaláról? Az idei országos bajnokság értékelé­sénél elsősorban a tavalyi nyári bajnok­ság eredményeiből kell kiindulnunk. Ha azokat összehasonlítjuk az idén elért teljesítményekkel, örömmel állapíthatjuk meg, hogy legjobb úszóink ismét léplek egyet előre. Különösen Ferák, Lohnický és Wagner teljesítménye elismerésre méltó. Sajnos, az „előlünk futó" európai élvonalat csak nehezen tudjuk megkö­zelíteni, illetve követni. A versenyzők teljesítményét kétségte­lenül befolyásolta az első két napon az ideális nyárias meleg Idő, valamint szombat és vasárnap az eső, illetve hi­deg, szeles idő. Feltétlenül káros ha­tással volt a résztvevők nagy részének teljesítményére az elszállásolás: egy helyiségben 40-en nyertek elhelyezést. Hasonló esetnek a lövőben nem szabad előfordulnia. Az idei bajnokságon a férfiak telje­sítménye sokkal progresszívabb volt, A Zaglebie lesz a Dukla ellenfele A Zaglebie Sosnnwlecz lengyel labda­rúgó-együttes a csoportgyőztesek máso­dik találkozóján l:ü-ra győzte le a nyu­gatnémet Werder Bremen együttesét. Az egyetlen gólt a 36. percben Pieczyk lőt­te. Mivel a lengyel együttes az első mér­kőzésen 4:0-ra győzött a Werder ellen, bekerült a döntőbe, ahol a Dukla Praha lesz az ellenfele. Két világcsúccsal zárult az amerikai úszóbajnokság A Los Altosban megrendezett amerikai úszóbajnokság utolsó napján ismét ki­tűnő eredmények és két világcsúcs szü­letett. A 200 m-es női pillangóban a 15 éves Stouder 2:26.4-el ÚJ világcsúcsot úszott. Az Amerikában tanuló ausztrál Rose az 1500 m-es férfi gyorsúszásban 17:01,8-al adta át a múltnak az amerikai Saari 17:05,5 mp-es világcsúcsát. Érde­kes, hogy Rose az 1956 és 1960-as olim­pia 400 m-es bajnoka Tokióban nem áll­hat rajthoz. Berge, az Ausztrál Úszószö­vetség főtitkára azzal indokolja, hogy Rose nem rajtolhat februárban Ausztrá­lia minősítő úszóversenyein és ezért nem indulhat az olimpián. Az amerikai bajnokság utolsó napjá­nak eredményei: — férfiak 100 ni gyors: Schollander 54,0, Hoag 54,5, Ilmán 54,5, Collíns 54,9, 200 m vegyes: Roth 2:15.5 — amerikai csúcs —. McGeagh 2:16,8, Bates 2:18,4, 1500 m: Rose 17:01,8 — vi­lágcsúcs, Wall 17:06,6, Krause 17:09.3, Echevarria 17:10,8 — mexikói csúcs. Saarí, a volt világcsúcstaptó 17:27,8-al csak a nyolcadik helyen végzett. 4X1IMI méter vegyes válló: Verdugo Hllis 4:03,8, Los Angeles 4:07,3. lndianapolis 4:08,0. Nők: 200 in pillangó: Stouder 2:26,4 — világcsúcs, Pitt 2:30,8, Dawis 2:31,0, In­nerao 2:32,5, 100 ui hát: Erguson 1:09,2, Duenkel 1:09,7, Weiro 1:09,9, Dewaron 1:10,9. 200 m gyors: Halloek 2:13,3 — amerikai csúcs — Randale 2:13,6, Stou­der 2:14,2, Ramenosky 2:14:4, 4X100 m vegyes váltó: Santa Clara 4:40,3 — ame­rikai csúcs, Kalifornia 4:42,5, Summity 4:43,3. ííégy napon át kiizdiittek Csehszlovákia legjobb férfi és női úszói az országos bajnoki címekért. A bajnokság eredményeivel — a szakemberek általános vé­leménte szerint — meg lehetünk elégedve, hiszen a 11 új rekord és néhány élversenyző teljesítménye arról tanúskodik, hogy ez a sportág Ismét a fellen­dülés útján van. Az olimpiai felkészülés, Illetve a kiküldetés lehetősége jótékony hatással volt néhány úszónk teljesítményére. Akadtak azonban olyanok is. mint példán) Nejezchleb - akik a minél jobb eredmény elérése érdekében kissé el­kapkodták a versenyt, arai azntán káros hatással volt teljesítményükre. Élver­senyzőink általában' nem okoztak csalódást, és a várakozásnak megfeielfteu szerepeltek. • Albert Flórián sérülése szépen ja­vul. A válogatott középcsatár lábáról már leszedték a gipszet. Naponta vesz részt a Sportkórházban különböző girri nasztikal edzésen. Orvosi vélemény sze­rint, ha ilyen ütemű lesz további gyó­gyulása, négy-öt hét múlva elkezdheti az edzéseket. • A Magyar Labdarúgó Szövetség el­nöksége az 1964 65. évi idényre az aláb­bi magyar játékvezetők két jelölte a FIFA keretbe: Zsolt, Soós, Fehérvári, Schopp, Emsberger, Horváth és Gere. • A rajna vesztfáliai belügyminiszter és a Nyugatnémet Sportszövetség alel­nökéhek utasítására július 31-én a helm­stedti ellenőrző állomásnál neves NDK­sportolókat utasítottak ki a szövetségi köztársaságból Köztük volt Hans Gro­dotzki, a római nyári olimpai játékok kétszeres ezüstérmes sportolója, Göllert az Innsbrucki téli olimpia aranyérmese, ezenkívül labdarúgók, cselgáncsozók és atléták. Az NDK sportolói az észak-raj­na-vesztfáliai és az alsó szászországi egyesületek meghívására szerepeltek volna az NSZK-ban. • A dél-amerikai úszóbajnokság jobb eredményeiből: Procopio (brazil) 100 m gyors 55,5 mp, Morello (argentin) 1500 m gyors 18:19,3 p. • A világbajnok Petroszjan győzel­mét hozta az Argentínában megrendezett sakkverseny, melynek utolsó foriulójá­ban dr. Filip csehszlovák nagymester döntetlent ért el a világbajnokkal. • Az amszterdami nemzetközi sakk versenyen a dán Larsen szerezte mes; az első helyet. Ezen a tornán részt vett a magyar Barcza is, de .lágyon gyen­gén szerepelt. • A négyszeres világbajnok Igor No­vikov negyedszer nyerte meg a szovjet öttusa-bajnokságot. Eredménye 5284 pont — ragyogó teljesítmény. mint a nőké, amit az elért rekordok is ékesen bizonyítanak. A jövőre nézve bíztató, hogy ismét feltűnt néhány fia­tal úszó — mind a férfiaknál, mindpe­dig a nőknél —, akiknek megvan a re­ményük arra, hogy lelkiismeretes edzés­sel legjobbjaink nyomdokaiba lépjenek és átvegyék tőlük a „váltóbotot". Nem akarom agyiküket sem kiemelni, mert ez esetleg káros hatással volna további fejlődésükre, eredményeikre. • Mennyire elégedett a bajnokság eredményeivel? Versenyzőink főleg technikailag fej­lődtek sokat. Vonatkozik ez elsősorban a gyorsúszókra, de a többi úszásnem űzőire ís. A mezőny nagyrésze sokkal felkészültebben állt rajthoz, mint- az előző bajnokságokon, s így az egész távot könnyedén, erőlködés nélkül, egyenletes iramban tették meg, ami jó erőnlétről tanúskodik. Ez természetesen az eredményeken ís éreztette hatását. Csalódást csupán a mellúszók keltet­tek. A 200 m-es távon a nagy Izgalom hozzájárult ahhoz, hogy a vártnál gyen­gébb időeredmények születtek. Termé­szetesen ők is javulhatnak még a jövő­ben. A bajnokság legértékesebb síkerét Fe­rák érte el, de ahhoz, hogy eljusson esetleg az olimpiára, néhány másodper­cet le kell faragnia az idejéből. Wagner c3űcsa nem meglepetés. Kitűnő kéepssé­gekkel rendelkező úszó, de a hazai ver­senyeken a kelleténél nagyobb lámpa­lázzal - küzd. mert erősen tart „mumu­sától" LohnickytSl. Ha azonban az első hosszon kellő előnyt tud szerezni — s így volt ez most is —, akkor már nem lehet baj. Az idei bajnokságon azonban Wagner kitűnő szereplésében jelentős szerepet játszott remek felké­szültsége. • Kik juthatnak el az olimpiára? Ariii az olimpiát illeti, mint ismeretes, a Csehszlovák Olimpiai Bizottság úgy határozott, hogy az olimpiai kiküldetés­nél csak azok jönnek számításba, akik­nek a formája, jelenlegi teljesítménye — a kollektív sportoknál 1—3 hely, az at­létáknál 1—6 hely, az úszóknál 1—10 hely — jó helyezést eredményezhet. Úszóink közül most még senki sem mondhatja azt, hogy eljut Tokióba, mert bár Lohnický, Wagner és Ferák megfe­lelő eredménnyel rukkoltak kl Brnóbnn, ahhoz, hogv eljussanak a japán főváros­ba, ezeket még meg kall Ismételniük a hét végén Bratislavában megrendezésre kerülő, nemzetközi versenyeken. Úszóink olimpiai kiküldetéséről tehát egy hét múlva bes-élhetünk ismét.. . Kollár József Nejezchleb kitftnő úszással mindkét férfi melluszószámot megnyerte, n idei nrszágos úszóbajnokságon c ezért minden dicséretet megérdemel. (Alexy felvétele^. Lecsúsztam egy mérkőzésről A ha j ott kezdődött, hogy már szom­baton utaztam 'fel Bécsbe a vasár­napi, osztrák—magyar mérkőzésre, mert Šch. Pepi gyermekkori pajtásomat akartam egyúttal meglátogatni. A Förher­Gasse Bgyik ütött-kopott bérlaktanyájá­ban rá is akadtam a szülővárosunkból korán elszakadt cimborára. Viharos, volt a viszontlátás öröme s csakhamar elin­dultunk annak mtltó megünneplésére. Hova is. mehet egy vérbeli hajós, mint Sch. Pepi. aki az Osztrák DUnagőzhajó­zási Társaság egyik uszályán töltötte be a másodkormányos-helyettesi tisztsé­get? Csakis egy hamisítatlan matrózkocs­mába, amilyenből több példány akadt a Schönlaterneii'Gaise-ban. Kiruccanásunk előtt régi kenyerespaj­tásom megismertetett megszámlálhatat­lan „társbérlőivel" a Fíirber-Gasse-i bér­házban, amely — jóllehet a belvárosnak . nevezett 1.' kerületben feks-zik — proto­típusa volt az első háború utáni nyo­mortanyftknak. Minden egyes lakásban tucatszámra laktak a munkanélküli munkások, az alkalmi munkákból élő vagy „mindenre" vállalkozó áldozatai egy vesztett háborúnak. A hajdan jólétben élő bécsi polgárok, munkások és lesze­relt katonák semmilyen ..keresettől" sem riadtak vissza. Mivel Pepi barátom hajlandó volt meg­osztani vei.em. „külön bejáratú" ágyát és így megtakarítottam a/ éjjeli szállásra szánt schillingeket, gondtalanul és fesz­telenül szürcsölgettük a zamatos ,,gum­poldskirchenit" Már éjfél felé járt az idő, amikor hirtelen mozgolódás támadt „A vajszívű tengerészhez;' címzett kocs­mában. Mielőtt felocsúdhattam volna meglepetésemből, mintha kisöpörték vol­na a zsúfolt borozót. Barátom is elisz­kolt mellőlem abból a?, igazságból kiin­dulva, hogy szégyen a futás, de hasz­nos. Beállt a vihar előtti csend. Akkor kaj)­tam észbe, hogy mindössze hárman ma­radtunk a „vajszíviiek" rendjéből a lo­kálban. Egy deres hajú tengeri medve és egy , féllábú hadirokkant ..őfelsége" ki­tüntetéseivel a mellén. A következő perc­ben kivágódott az ajtó és megjelentek a biztonsági közegek marconán, harcia­san, komolyan, mint egy vakbélgyulladás. Egyenesen hozzám léptek, mintha éppen reám szakosították volna magukat. A medvét és a rokkantat hanyag kézmoz­dulattal kitessékelték. Vajon mivel bő­szíthettem fel a közegeket? Az egyik közeg igazolványomat kérte. • Persze, persze ... — göndöltam magám­ban, de azután elhűlt bennem a vér: útle­velem ugyanis ottmara'dt Pepi különbejá­ratú ágyán! Bevittek. Éjjelre is ott ma­rasztaltak. Reggel kihallgattak a bizton­sági szervek, majd egy szervet a Färber­Gásseba menesztettek. Vajon csakugyan ott lakom-e. Nemsokára visszajött a sz$rv azzal, hogy a FSrber-Gssjeban nem is­mernek. Tehár hatóság félrevezetése cí­mén háromnapi elzárásra ítéltek, hátha magamba száilok. De nem szálltam, nem volt mibe szállnom. A negyedik nap reggelén megborot­váltak — kö-zbén már lőttek az osztrák­magyar mérkőzésnek - és barátságos arcot kellett vágnom, mert megjött a rendőrségi féiiyképész. — Rendőr bá­csléknál — fuvolázta a pacsuli szagú va­rázsló - az a kedves szokás dívik, hogy nehéz szívvel távozó vendégeink nemes arcvonását megörökítjük fényképgyűjte­méuyünk számára., — Azután feltétele­sen szabadlábra helyeztek, én meg lóha­lálában futottam a Färber-Gasseba. Leg­nagyobb ámulatomra másodkormányos­heiyettes-barátbtn szemrehányásokkal fo­gadott: mint: régi cimborától őszintesé­get várt volna tőlem! — Üreg haverodnak megmondhattad vOlna. hogy neked Is vaj van a fejeden! — folytatta Pepi — Nem tudhattam, hogy keresnek a hekusok. De amikor az eiső emeleti folyósóról egy gyanús pofát lát­tam bekukucskálni a házmesterék abla­kán. rögtön tudtam, hogy le akarnak téged buktatni, miért keresnének külön­ben nálam? Útnak indítottam hát a Pos­pischil-srácókat, ők a leggyorsabb lép­rsőfulók a házban. Mire a pasas fel­kecmergett az első emeletre, már a har­madikon is leadták a „drótot". Sosem láttak itt, még híredet sem hallották. Mert a mi házunkban csupa válogatott ipse lakik, a világért se „köpnének" be. Szerettem volna valami gorombaságot barátom fejéhez vágni. De végül is — köszönetét rebegtem neki és a többi „né­ma leventének" a házban. Példás össze­tartásuk,. megható önzetlenségük való­ban nagyon-nagyon emberi volt. Nem volt szívem megmondani, hogy részben miattuk is — lecsúsztam az osztrák­magyar mérkőzésről. Mert ha csak ez egyszer „Igazat" mondtak volna, nem kellett volna három napig a bécsi rend­őrség vendégszeretetét igénybe vennem. Kozici Eda „Oj Sző" kiadja Szlovákia Kommunista Pártjának Központi Bizottsága. Szerkeszti • szerkesztő bizottság. Felelős:. Dénes .Ferenc főszerkesztő Szerkesztőség: Bratislava. Gorkého u. 10. sz Telefon: 522-39, 512-23, 335 68, — főszerkesztő:' 532*20, titkárság: 550-18, sportrovat: 505-29, gazdasági ügyek: 506-39. Kiadóhivatal: Bratislava, Gorkého 8„ telefon: 503 89 Előfizetést' díj havonta 8,— Kis. Ter­jeszti i Posta Hírlapszolgálat. Előfizetés eket elfogad mindan postahivatal és postai kézbesítő. Külföldi megrendelések: PNS m Ústredná expedícii tlače, Bratis lava, Gottwaldovo nám. 48/VII. K-13*41äl7

Next

/
Thumbnails
Contents