Új Szó, 1964. augusztus (17. évfolyam, 212-242.szám)

1964-08-04 / 215. szám, kedd

Űtijegyzetdk az NDK-ből Hogyan élnek a grosslehnai szövetScezefesek ľ Talán a legjellemzőbb rájuk a példás egyetértés. Eredményes munkájuk, elégedett beszédük, a napbarnított arcok vidám tekinte­te, Sntuciatos viselkedésük, minden arra vall, hogy tudják, mit akar­nak, mi a kötelességük az állam­mal ás önmagukkal szemben. Ha sikereik egyelőre nem is momdha­tők egetveröknek, értik a módját, hogy lehetőségeiket még jobban kiaknázzák. Pörge tiroli kalapban így jellemzi röviden társait Willy Kirschner, a Kari Liebknecht Szövet­kezet elnöke A Lipcsétől egy kőhají­tásnyira levő Grosslehna község ter­mékeny földje síkságon terül el. Ért­hető hát, hogy a hegyes-dombos vi­dékek szépségeit az itteniek sokáig csak hírből Ismerték. Nem telt nekik utazásra. Csak néhány év óta válto­zott meg a helyzet. Ki tudja, talán az­óta viseli a szövetkezet elnöke a falu­helyen oly szokatlan pörge kis tiroli kalapot, a rövid zöld nadrágot és mindazokat a ruhadabokat, amelyek a sűrű tűlevelű erdőségek lakóit oly jellegzetessé teszik a külföldiek sze­mében. Pedig ő maga városi ember, a közeli Lipcse szülöttje. Csereakciók a szomszédos államokkal Hogyan ápolják a baráti kapcsola­tokat? Tavaly például a Plzeň mel­letti Busovicén töltötték szabadságuk egy részét. Rendszeresíteni szeretnék ezeket a kirándulásokat. Hiszen a ma­gyar elvtársakkal már régen megol­dották a kölcsönös nyaralások kérdé­sét. Az aratási ünnepet követően azok, akik legalább tíz esztendeje tagjai a szövetkezetnek, minden év­ben ellátogatnak — a közös költsé­gén Magyarországra, hogy fáradal­maikat baráti körben pihenjék ki. — Boldogan segítünk az édes nedű betakarításában az elvtársaknak — magyarázza az elnök. Vidám szüreti mulatsággal, borkóstolással s az ezzel járó jókedvvel, tréfálkozással, felejt­hetetlen hangulattal fizetnek a ma­gyar szövetkezetesek. Mondanom sem kell, hogy nemzeteink így még köze­lebb kerülnek egymáshoz. — Rövid három esztendő leforgása alatt vala­mennyiükre sor került, hogy a szom­széd baráti államban élő társaikkal néhány h^tet együtt tölthettek. Ami a gyermeknyaraltatási csereak­ciókat illeti, a ceglédi szövetkezete­sekkel már négy évvel ezelőtt egymás markába csaptak. Ennek köszönhető, hagy mint minden esztendőben, az idén is június 17~e óta a legjobban ta­nuló 20 gyermek az ottani Kossuth Szövetkezet csörgedező patakjaiban lubickolva élvezi a vakációt. A ceglé­di gyerekek augusztus 4-én adják vissza kispajtásaiknak a látogatást, akik alaposan felkészülnek méltó fo­gadtatásukra, 3 hétig tartó szórakoz­tatásukra. — Persze nemcsak a pompás levegő és a környezetváltozás a kecsegtető e látogatásokban — mondja Kirsch­ner elvtárs. Amellett, hogy a fiata­lok az idegen környezetben, távol szü­leiktől önállóságra tesznek szert, megszeretik egymást és játszva tanul­ják az idegen nyelveket. A Gretche­nek, Elsiek, Hansok hazaérve úgy pö­työgtetik a magyar szót, mintha ott születtek volna, a Karcsik, Lacik, An­nuskák és Mariskák pedig kitűnő német kiejtéssel térnek haza övéik körébe. Senki se csodálja, hogy alig várják az iskolaév befejeztót — Ha semmi másért, már azért is érdemes jól tanulni, hogy ismét Cegléden tölt­hessük a szünidőt — pislognak a csapzott hajú, szeplős orrú szemfüles nebulók. — Pénzbe kerül, igaz, ezt a fény­űzést is ugyanúgy meg kell fizetni, mint minden mást — vélekedik az elnök. — De hát az Ilyen hasznos fényűzés szerintünk elengedhetetlen és az Ifjúság érdeke. Magunkról tud­juk, hogy a külföldön összegyűjtött tapasztalatokra, élményekre még évek múltén is szívesen és gyakran emlék­szünk vissza Ügyesen gazdálkodnak — Megtérül — bólogat Kirschner elvtárs —, persze, hogy kamatosan megtérül, ezt mi is tudjuk. Minde­nekelőtt azonban arról kell gondos­kodnunk, hogy megkeressük a nem éppen szerénynek mondható össze­get. A Liebknecht Szövetkezet tagjai azonban, akiknek átlagos életkora 45 év, az önmaguk Iránt támasztott követelményeket illetően sem szeré­nyek. Ezzel magyarázható, hogy a ta­valyi 1 600 000 márkára előirányzott bevételi tervnek semmiben sem ma­radtak adósai és hogy ezen felbuz­dulva, azt az Idén 100 000 márkával megtoldották. Teljesítik? Kudarcot vallanak? A si­ker sok mindentől függ, de a jóakarat nagy úr. Az pedig kivétel nélkül mindegyikükben megvan. Nagyratörő terveik elérésében természetesen a legbiztosabban az önköltség csökken­tésével érhetnek célt. Az 1700 000 márka bevétel pedig rendeltetése sze­rint vándorol az egyes alapokba: a szociális alapba 2%, a kulturális és a orémiumalapba 1—1%, az osztha­tatlan alapba 10%, ebből 80 000 már­kát gépekre, 80 ezret pedig építkezés­re fordítanak... üzemi ós lakásépít­kezésre ... Tanulni jött ide — A szövetkezett tagok iránti pél­dás gondoskodás lépten-nyomon érez­teti hatását. — Ezt állítja K. Deutsch is, az egyéves gyakorlatra ide be­osztott 24 éves nyurga egyetemi hall­gató. Főiskolai tanulmányait jövőre fejezi be. Szakmája a mezőgazdasági beruházások, építkezések Irányítása, de a gyakorlatban mindenhez érte­nie kell, ami a mezőgazdasággal ösz­szefügg. — Kisujjában vannak már a nö­vénytermesztéssel és az állattenyész­téssel kapcsolatos tudnivalók — di­cséri mosolyogva Kirschner elvtárs a szorgalmas fiatalembert, aki jövő­beli terveit így sűríti össze: Tanulmá­nyaim befejezése után hazamegyek a falumba. Az erfurti járásból szárma­zom. Abban a szövetkezetben akarok dolgozni, amelynek a szüleim ls tag­jai. Szeretném, ha nálunk is mielőbb olyan korszerű fiaztatót és borjúis­tállót emelhetnénk, mint ez itt — mutat a kót vadonatúj épületre, majd Így folytatja: — Akkor majd a mi te­heneink is úgy tejelnek, mint ezek Itt. Igaz, átlagosan évi 3000 liter tej egy-egy tehéntől nem a világ, de ha a zsírtartalom meghaladja a 3,5%-ot, akkor, ugye, már nem kell szégyen­keznünk a teljesítményért? Megtérülnek a kiadások A tejtermelésre egyelőre még ráfi­zetnek. Literenként 43 pfennigbe ke­rül, beszolgáltatási ára pedig mind­össze 24—25 pfennig, de a terven felüli mennyiséget szabadon 68 pfen­nigért árusítják. — Ez is valami, ha számításba vesz­•szük, hogy az évi 600 000 liter tejből csupán 230 000 litert kell beszolgál­tatnunk az államnak — így Koebsch elvtárs. Elmondja, hogy az évi 1200 kg gyapjútermésből az állam 800 kg-ra tart igényt és kilogrammonként 12,50 márkát fizet. A maradékot szabadon a minőség szerint 25—50 márkáért árusítják. A dolgozók is jól járnak — Sok a munka velük — vakarja meg tarkóját az öreg juhász. Nem tag­ja a szövetkezetnek és így havi fize­tést kap, melyből jól megél. Száz ki­ló gyapjúért 40 munkaegység, minden 4 hónapos juhért 1,5, a hús mázsájá­ért pedig egy munkaegység jár neki. Egy munkaegység 12 márkára érté­kelhető. A többiek sem panaszkodnak. így például a sertésgondozó« évi kerese­te 521, a traktorosoké 613, a fejönőkó 687 és a kocsisoké 543 munkaegység­nek megfelelő összeg. # » * Egyelőre még közepes szövetkezet­nek számít a grosslehnai. De azért valamennyien örülnek, hogy eredmé­nyeiket mindannyiuk jóléte érdeké­ben évről évre fokozhatják. KARDOS MARTA A múlt hét elején még Sós­szigeten talál­tuk Veréb Imre kombájnost se­gédjével Nagy Lászlóval, akik a gellei gépál lomásról jöttek segédkezni. Az­óta már vala melyik csehor­szági falucská ban aratnak, (jobboldalt.) A királyfia karosai szövet­kezetben renge teg a szalma Fehér László és Sidó józsej trak torosok — len ti képünkön — húzogatják is össze reggeltől napestig... ...csak győzzék rakni a kazalmesterek. No, de azért Matús Lajost, Görcs Vincét, vagy Ambrovics Dánielt sem kell félteni. Egy kis kazal­rakó tudományért nem kell a szomszédba menniök. (Palágyi felvételei) Letanovský súlyos, sajgó tes­tének súlyét bal lábára helyez­te. Talán nem fogják bántani a németek. Reszkető jobb lá­bára nehezedett, és eszébe jutott a kegyetlen alezredes, aki agyonlőtte a csicskását, mert a fiú kése megkarcolta a lova pofáját. Mennybéli úr­isten hogy is szökhetett volna meg? Mi volna a németeknek agyonlőni az egész háza népét? Ö, mennybéli úristen. Szegény šiškáné meg a kis unokája, Štefka, öt házat felperzseltek, ki tudja, mi történt a grabóci erdőben? Marka, a két Hladík, a két Masňák, Šiškáék, Láni­kék, Tesárék, — Bernadiš szom­széd — és mi történt Schnit­zerékkel? Mi lesz a község­házán fogva tartott emberek­kel? Letanovský sajgó teste sú­lyát rogyadozó bal lábára he­lyezte. Talán jól tette, hogy mindent elmondott StachoviC­nak, de — mégsem ... Letanov­ský feltette magában, ha a kommandáns még egyszer ki­hallgatná, egy szót sem szól, bármivel is fenyegetik. _ Fel­emelte tekintetét, a gyóntató­székre, BernadiCra nézett, de nem látott semmit. StachoviC úgy gyóntatta, ahogy majdnem minden hívét gyóntatni szokta. A bűneit kér­dezte, előbb a tízparancsolat szerint. Nem gondolt rá, mit kérdez, mert ahogy sorra vette a parancsolatokat, egyre fölös­legesebbnek találta, hogy je­lentéktelen apróságokról fag­gassa a rá váró halál előtt. Tesárra gondol, akit az ócska, rozsdás ajtón bocsátott be a templomba. Nehezen tudta fel­nyitni az ajtót, sok-sok éve nem használták. Schnitzerékre gondolt és a gyermekeikre. BernadiC Markára, s azt hajto­gatta magában: Nehéz dolgok ezek, Herr Hauptmann, nem szabad így bánni az emberek­kel! Szegény Letanovský! Min­dig rendes ember volt. Érezte az arcán BernadiC meleg, fé­lelemtől reszkető lélegzetét. — Miben vétkezett isten nyolcadik parancsolata ellen? — kérdezte. — Hamis tanúsá­got ne tégy felebarátod el­len...? BernadiC hallgatott. Mi ez mind a reá váró ha­tálhoz képest? — gondolta Stachoviö. Hogy is érhetnének fel bűnei a gyalázatos bünte­téssel és az iszonyú halál fé­lelmével? —... sok minden meg­esik J t, van Úgy, hogy rosszat mond az ember a másikra.,, megharagszik... — Elég, BernadiC — mondta Stachovič a rácsos ablakon keresztül. — Feloldozom. Csak annyit mondjon: maga árulta el Letanovskýt, hogy Schnitze­réket rejtegeti a házában? i— Nem. — Maga árulta e! a partizá­nokat? — Nem árultam el senkit. Hogy árulhattam volna e) Le­tanovskýt? Senkire se szóltam egy szót sem. Uramistpn! A há­zamból senki sem árulkodott. Talán Marka mondott valamit. Lehet, hogy elfogták és vala­hol kínozzák... — Ne féljen! Nekem meg­mondhat mindent. A németek­nek egy szót sem szólok, ami árthatna magának; bár a pa­rancsnok azt akarja, hogy el­mondjak mindent. Marka miatt ne aggódjon! Nálam van a plébánián Schnitzerék gyere­keivel együtt. Semmi baja se történik. — A plébánián? — Igen. BernadiC sírva fakadt. — Deinde ego te absolvo, — mondta StachoviC plébános erős, kemény hangon, a rácsos ablakon keresztül, hogy vissz­hangzott a templomban, — feloldozlak téged bűneid alól az Atyának és Fiúnak és Szentlélek Istennek nevében. Ámen. StachoviC keresztet vetett, lassú léptekkel kiment a gyón­tatószékből, BernadiC szájához tartotta a stólát. BernadiC felállt, a négy né­met katona és Letanovský felé fordult. Egész testét rázta a zokogás. A katonák zsinórral össze­kötözték a kezét, akárcsak Le­tanovskýnak, mindkettőt a fő­oltárhoz kísérték, s miután Sta­choviC reszkető kézzel megál­doztatta őket, a katonák fejük­be nyomták a kalapot, s kifelé indultak a templomból, kettő a foglyok előtt ment, kettő mögöttük. Zsemlámpával vilá­gítottak maguknak. Stachovič a magas gyertya­tartót a hosszú gyertyával szent Ágoston oltára elé vitte, a szent sötét, szigorú szemébe nézett, meggyújtotta rövid gyertyáját, a hosszú gyertyát elfújta, s a torony alá ment. — Tesár, — mondta halkan, — maradjon itt, tartson ki reggelig! Reggel Galbavý, a ha­rangozó hoz majd ennivalót, mert biztosan éhes, és elbúj­tatja valahol. StachoviC bezárta a templo­mot, amely beleveszett a sö­tétbe. s iassan elindult a plé­bánia felé, Iffland századoshoz. StachoviC kanapéján négy ember ült, a biztonsági szolgá­lat, az SD tagjai, Mohn trupp­fűhrer autón hozta őket Iffland­hoz. Képük fekete, maszatos volt, mintha égő házból me­nekültek volna ki. Elmosolyodtak, amikor Sta­choviC benyitott az irodába. — Méltóztassék elismerni, Herr Hauptmann, — mondta, — a pap gyónáskor csak azt tudhatja meg, Hini bűnnek szá­mít, nem pedig azt, amit erény­nek vélnek. Kötelességemet t e 1 jesítet tem. Megg yón tat tam Letanovskýt ós Bernadicot. Olyan emberek, akiknek az élete forog kockán, mást te­kintenek bűnnek ós mást erény­nek, mint azok, akik csak unal­mukban jönnek hozzám gyón­ni, Iffland elnevette magát, azt mondta: — Jó, jó mein Herr! — to­vább nevetett. StachoviC plébános alatt meg­reccsent a szék, erőlködve ö is nevetett, s lassan elfordítot­ta fejét ifflandtól. — Gyónáskor az ember a bű­neit vallja meg, nem pedig az erényeit, — mondta — A gyón­tató csak gyanút keltene, ha túl figyelmesen firtatná a ve­zeklő erényeit. Ifflandnak vörösen égett, fájt a szeme: egész éjjel nem hunyta le. Forrt benne a düh Schnitzerné ellen. Ahogy az asztalra könyökölt, meg-ineg­rándult balkeze gyűrűs és kis­ujja. — Az embereket meg kell győzni, — mondta éles hangon StachoviCnak, — hogy a bűnt erénynek tartsák és az erényt bűnnek, mein Herr. Ez is a ma­ga kötelessége volt. Természe­tesnek találtain. Hozzátartozik az új idők szelleméhez. A gyó­nási titkot legalább úgy isme­rem mint maga, mein Herr! Most pedig kérem, térjünk a tárgyra! — BernadiCot például na­gyon bántja és gyötri — szánta el magát StachoviC plébános, — hogy azt a lánykát, Máriát nem vitte magával a földekre. Ha vele lett volna, nem veszett volna el. Bűnt lát benne. Más körülmények között azt tekin­tette volna bűnnek, ha ... — Elég! — rivallt Iffland a papra. — Előbb általában be széljen! Aztán lássuk a részle­teket! Ha marad rá idő! — Van kérem térképe? Iffland iratai közül előkeres­te Závod környékének részletes térképét, kiterítette az asztalon. Nonszensz! Hallgattatta el ma­gában a gyanút, hogy talán Ber­nadiC lánya az a partizánlány, akit Mohn truppfűhrer emlege­tett. StachoviC felállt a székről, íróasztala, Iffland térképének szürkészöld foltjai fölé hajolt. Kis ideig nézte, nézte ... Jósá­gos Isten! Herr Hauptmann! Marka! Hova tegye a gyereke­ket? Marka el akar menni. A fiatal Tesárhoz és a partizá­nokhoz. A plébánián nem akar maradni. A gyerekeket Galba­výra kell bízni, gondoskodjon róluk, Tesárt is vegye gondjai­ba ... Nehéz dolgok ezek Herr Hauptmann! Valamit keresett Iffland térképén. — Itt van Závod, mein Herr! — Igen, igen, ez itt Závod. — Stachoviö ujját a térképre tette. — Itt visz az út, itt van Nagy-Poruba és Kis Poruba. Az­tán az út sűrű erdőkön halad keresztül, az erdő mindjárt az út szélén kezdődik. Azt hiszem, ez nagyon veszélyes terület előnyomuló katonaság számára. Aztán már el is érünk a legkö­zelebbi völgv első falujába. Nagy község, tulajdonképpen több tanyai telepből tevődik össze. Alső-Kopecsni Láz, Felső­Láz, Nagy, Kis, Hosszú és Üj­Kopecsní Láz. A falu nagyon alkalmas a partizánoknak, je­lenleg valószínűleg erős parti­zánegység s tartja megszállva. Nagy- és Kis-Porubában most biztosan nincsenek partizánok, mert... — Azt én ls tudom, — sza­kította félbe a papot Iffland, dühösen nézte StachoviC boros­tás, nehézkesen mozgó alsó áll­kapcsát. — Én is tudom, mein Herr! Magam is meg tudom állapítani, melyik község parti­zánfészek és melyik nem! En-. gem másvalami érdekel. (Folytatjuk) SZÖ 4 * augusztus & Ĺ

Next

/
Thumbnails
Contents