Új Szó, 1964. április (17. évfolyam, 91-120.szám)
1964-04-11 / 101. szám, szombat
A „CSÁSZÁR PÉKJE" 1) BESZÉLGETÉS JAN WERICHHEL Jan Werlch neve nem Ismeretlen az olvasó előtt. 'A legendás Voskovec és Werich, az első köztársaságbeli híres Osvobozené divadlo t Felszabadult Színház / alapítóinak, a cseh haladó színművészet zászlóvivőinek nevét aranybetűkkel jegyezte fel a színháztörténelem. A fiatal komikus az évek folyamán a szó szoros értelmében vett nagy művésszé fejlődött. Háború utáni alakítása színpadon, mozivásznon, a televíziós filmeken fogalommá váltak. Tudásával, művészt egyéniségével nemcsak a hazai közönség, hanem a nemzetközt művészvilág elismerését is kivívta. Jan Werichet a köztársasági elnök tavaly júliusban a csehszlovák kultúra fejlesztésében végzett nagy érdemeiért a legmagasabb állami kitüntetésben részesítette: nemzeti művész címet adományozta. Hogyan vélekedik Jan Werich a fcsehszlovák szín- és filmművészetről, min dolgozik, mik a tervei — erről beszélgettünk a művésszel otthonában. • Az Ön művészt tevélcenysége igen sokrétű. Színész, filmszínész, író, rendező. Mit csinál a legszívesebben? — Ami szórakoztat. Szívesen filmezek olyan emberekkel, akik közel állnak hozzám, akik rokonszenvesek nekem, például Jasný, Trnka, Frlč. Velük megy a munka, mint a karikacsapás. Nagyon szeretem a színházat. A személyi kultusz időszakában nehézségeim voltak, abbahagytam ... Ma ls szívesen dolgoznék színpadon, de egyrészt egészségi állapotom nem engedi meg, hogy naponta fellépjek, másrészt véleményem szerint a színházak vezetése körül a bajok még nem szűntek meg, s ilyen körülmények között nehéz jő színházat csinálni. Könnyebb a helyzet e kis színházakban, ahol a fiatalok — tele hévvel, odaadással, mondanivalóval — magukkal ragadják a közönséget. Ezért vannak sikereik. Így azLENINRE EMLÉKEZNEK fiOnjumnaui ház, melyben Lenin lakott 1911 nyarán. F ranciaországban közös szovjetfrancia TV-filmet készítenek Lenin franciaországi emigrációjáról. Szovjet részről Nyikolaj Szemjonovics Birjukov irányítja a felvételeket. Birjukov elvtárs elbeszélése nyomán megelevenednek azok az emlékezetes helyek, ahol jó félszázaddal ezelőtt Lenin, a nagy forradalmár állandó vendég volt. A filmesek expedíciója Párizsból indult el. Mint tudjuk, Párizsban a Marie-Rose utca 4. számú ház 2. emeletén lakott Lenin. A készülő filmben megörökített idős Malterre professzor jól emlékszik arra a napra, amikor apja, egy könyvtár vezetője újságot lobogtatva rohant végig az utcán: „Emberek, Uljanov úr, akt állandó látogatója volt könyvtáramnak, miniszterelnök lett!" A reggeli lapok ugyanis éppen a Nagy Októberi Szocialista Forradalom győzelméről adtak hírt. A 76 éves Jules Estequier annak idején zárat csinált Lenin MarieRose utcai lakására. Nagy tisztelettel beszél monsieur Uijanovról, akit a környéken igen szerettek. A filmesek Párizst elhagyva Pornlque faluban kutatták Lenin emlékeit. Lenin egy vámőrnél lakott itt, s nagyon megbarátkozott a családdal. Egy másik bretagnei faluban él az id. Raymond Labarrc paraszt, aki személyesen ismerte Vlagyimir Iljicset, „Ki gondolta volna, hogy miniszterelnök lesz? Nagyon derék ember volt Uljanov úr" — Így emlékezik Labarre. — „Sokat kerékpározott az erdőszélen és nagyon szerette a parasztgyerekeket. Gyakran játszott velük". {LJ tán inkább filme- § ket csinálok és néha írok • Rész vett a Monte Carlól televízió-film feszti- | válón. Ml a véleménye a külföldi produkciók színvonaláról? Tartjuk velük a lépést? — Bonyolult kérdés. Művészi szempontból igen, a legjobbakkal ls. Ami viszont a televíziótechnikát illeti, köztudomású, hogy nem. Szerintem ez a szervező munkával Is összefügg. Tény, hogy minél nagyobb tért hódit a békés egymás mellett élés elve, annál jobban fokozódik a nemzetek érdeklődése egymás művészi alkotásai iránt. Ez mindig, az első, és a legolcsóbb lépés a közeledéshez. Ezért kellene televíziónknak Is a lehető legtöbb művészi színvonalú filmet készítenie. Az egész világon a műsorok kölcsönös kicserélésére törekednek. Hogy televíziónk hasonló úton haladhasson, sokat kell termelnie és eladnia. • Mivel foglalkozik most és mik a legközelebbi tervei? — Shakespeare IV. Henrik és A windsorl víg nők színdarabjaiból Jól ismert Falstaff figuráját dolgoztam fel. A színdarab címe: Vidám játék sir John Falstaff szomorú öregedéséről, melyet áprilisban mutat be a prágai S. K. Neumann Színház. Vojtöch Jasnýval játékfilmre ls átírjuk. A filmben én játszom Falstaffot, a vidám, könnyelmű, kicsapongó öreg lovagot. Becslésem szerint egy-másfél éves munka vár ránk. • Á Jasnýval váló együttműködése nagyszerű eredményeket hozott. A Cannesban nagydíjat nyert Amikor Jön a macska világsikert aratott. Fogják az Egyesült Államokban ls Játszani? — Megvették és a legfrisebb hírek szerint a Metro Goidwin Mayer jó áron átvette a disztribúció jogát. Úgy hallottam, szinkronizálni fogják. • Mikor találkozott Voskoveccal? — Nyáron. Részt vettem a montreali filmfesztiválon és utána meglátogattam New Yorkban. Az Egyesült Államokban a színésznek nincs könnyű dolga, úgy is mondhatnám: a színészi pálya — kaland. Nagy a tülekedés, állandóan résen kell lenni, a színész egzisztenciája a darab sikerétől függ. Nincs állandó szerződése, egy-egy darabra szerződik. Ha a darab beválik, addig játsszák, amíg közönsége van. Ha megbukik, szétesik az együttes és a tagok kezdhetik élőiről az épület, együttes, megfölelő szerep keresését. A színésznek fáradhatatlannak kell lennie, óriási energiára van szüksége. Voskovec bírja szusszal. Jelenleg a Hamletben játszik. A darabnak — bár igen érdekes felfogásban adják, az egész előadás mint egy színházi próba pereg le a közönség előtt és a kritikusok vagy hevesen támadják, vagy elragad tatással írnak róla — nagy sikere van. Több városban Játszották. A Jövő hónapban a Brodwayen kerül bemutatásra. 9 Ml a véleménye a csehszlovák filmgyártás fejlődéséről? — Érdekes jelenség, hogy bár kis nemzet vagyunk, a filmnek nálunk régi hagyománya van. Azelőtt is voltak és most ls vannak kimagasló tehetségek, akik maradandó értéket alkotnak. A cseh film még keresi a saját Jellegzetes énjét, mint ahogv az angol, francia, olasz filmnek is megvan a jellegzetessége. A legtisztábban ez egyelőre Trnkánál található meg a legközelebb talán Jasný és még néhány fiatal rendező áll hozzá. Vitathatatlan, hogy az utóbbi időben több olyan film készült, amely felveszi a versenyt bármelyik film-nagyhatalom produkciójával. • Melyek a legkedvesebb alakításai? — Kevés színésznek volt olyan szerencséje, mint nekem. Sohasem játszottam olyasmit, ami nem érdekelt. Ebből következik, hogy minden szerepemet kedvvel játsztottam. A sok alakítás közül mégis Jobban a szívemhez nőtt a Császár pékje és a pék császárja, a Rongyballada, Oliva figurája a Macskából. Olíva volt pályafutásom egyik legnehezebb alakítása Nem kellett megjátszani, mert Jóformán nem csinált semmit és éppen ez a nehéz. Nagyobb művészet nem játszani és mégis tartalmat adni a figurának. Előre örülök Falstaffnak, szép feladat lesz. Feljegyezte: KISS ÉVA BI R. HOCHHUT, a Helytartó című, ma már világhírű drámája — amely XII. Pius pápa a náciuralom Iránti elnéző magatartásával foglalkozik és óriási sikereket arat Párizs, New York, valamint Berlin színpadjain — új vitát váltott kl az olasz parlamentben. A katolikus sajtó ezzel kapcsolatban azt igyekszik bebizonyítani, hogy a pápa ellenezte a zsidóüldözést, de csak óvatosan, nehogy felbőszítse a náci vezetőket a papok ellen. Cyril Chramosta: Halászat a horusicei tavon. (Rajz, 1962. Jurij Bondarev regénye MINDIG AZ A KÖNYV RENDIT MEG a legjobban, amelynek igazsága megegyezik az élet Igazságával Ez a legnagyobb érdeme Jurij Bondarev, a háború utáni szovjet írónemzedék egyik legtehetségesebb képviselője Csend című regényének Ismerve az eredetiben altg két esztendővel ezelőtt megjelent regény otthoni, majd külföldi nagy visszhangját, még elolvasása előtt feltettem magamban a kérdést, vajon jó értelemben vett bestsellerről, afféle nagysikerű Izgalmas olvasmányról van-e szó vagy lényegesen többről: olyan műről, amelynek értékét a holnap ls elismeri? Egyértelmű válasszal felelhetek: a regény rászolgál az elismerésre és mindenképpen megérdemli, hogy felhívjuk rá olvasóink figyelmét. Most, hogy ismertetni és elemezni próbálom Bondarev munkáját, elsősorban arról kell szólnom, a könyvek, a jó regények áradatában miért oly kivételes és felfigyeltető a hatása? Kevés volna, ha azt állítanám, hogy már maga a mű témája, a háború utáni Moszkva élete 1945-ben és 1949-ben. A regény jelképes címével nem csupán azt jelzi, hogy a négy fergeteges háborús esztendő után béke következett be, amely meghozta a sokat megpróbáltatott családok életében a nyugalmat — sokszor csak a látszólagos nyugalmat — és felébresztette a fiatal lelkekben a szerelem érzését. A csend ennél lényegesen többet mond, többet takar és leplez le. Leleplezi az első évek férges elemeinek, a feketézőknek és kétes egzisztenciáknak társadalomellenes életét, takarja a háborús bűnét eltüntető gyávát, aki ügyeskedésével eléri, hogy bűnének terheit más viselje, más szenvedje meg helyette gazságait. „Csend forrasztja össze a kétségekkel küszködő becsületes ember torkára a kikívánkozó kérdéseket — olvassuk a könyv füljegyzetében — és csend, mélységes csend nyeli el a puszta gyanú alapján letartóztatottakat, akikről a hozzátartozók vagy nem tudnak semmit, vagy csak nagysokára értesülnek sorsáról." Szergej Vohmlncev kapitányként tér vissza a háborúból, kitüntetések ékesítik a mellét, az elmúlt években parancsnoki poszton emberül megállta a helyét, de most itt áll barátaival együtt a nagy kérdés előtt: hogyan tovább, a halálveszedelemből kikerülve hogyan folytassák életüket? A sofőri munka, amely megélhetésüket biztosítja, nem elégítheti kl őket, s erre legelébb Nyina vezeti rá szerelmesét, Szergejt. Az ő érdeme, hogy Szergej jelentkezik a főiskolán és barátja, Konstantyin is jónak látja, hogy folytassa tanulmányait. Egyenruhában beülnek újra az Iskola padjaiba és nem is sejtik, hogy a harcnak egy új fejezete kezdődik, mely nem olyan véres, mint az előző, de ugyanolyan mély sebeket üt és hasonló bátor helytállást követel. SZERGEJ A REGÉNY ELSŐ fejezeteiben szembekerül ezredtársával, Uvarovval, akiről tudja, hogy a halálba kergette tüzérjeit és egy tiszttársa életével vásárolta meg a sajátját. A szóváltás hevében Szergej arcul üti Uvarovot és ezzel kezdetét veszi a regény konfliktusa. Az Incidens elsimul ugyan, a gyáva Uvarov nem kér elégtételt, Szergej nem jelenti fel, mert aki mellette tanúskodhatna nincs az élők sorában — de négy esztendő múlva, amikor Szergej a legválságosabb óráit éli, a képmutató és rágalmazó Uvarov aljas bosszút áll rajta. 1949-ben egy névtelen feljelentés alapján letartóztatják Szergej édesapját. Nyikolaj Grigojjevics régi párttag, testestől lelkestől híve a kommunista társadalomnak, de védekezni nem tud, mert kohol vádak ellen védekezni nem lehet, ha azokat az erőszak emberei olvassák a letartóztatott fejére. Az államvédelmi minisztériumban, ahol Szergej apja sorsa után érdeklődik, megfenyegetik, és mikor a főiskolán bejelenti, hogy nem mehet el nyári gyakorlatra, felháborítónak tartják magatartását. Az ellene indított fegyelmi eljárás a pártból való kizárásával végződik mert apja mellé áll és nem tagadja meg, mint a nép ellenségét. Megrendítő a regénynek az a fejezete, amelyben Szergej kitart apja mellett, tudva azt, hogy ezt követeli tőle a kommunista becsület és hűsége önmagához. Győznek a hangoskodó, szólamokkal élő. párttagok, a személyi kultusz tipikus alakjai, a lélektelen bürokraták, a szervilisek és a még veszedelmesebbek, az eszközeiket nem válogató rágalmazók, akik nem ismernek más célt, csak a saját előmenetelüket, karrierjüket. DE NEM MINDEN KÉZ emelkedik a magasba, amikor szavazni kell kizárása mellett és ezek a kevesek Jelzik, hogy Szergej ügye nem végződhet vereséggel, a földbe taposott, kiforgatott és ledorongolt Igazságnak egyszer győzedelmeskednie kell. Bondarov Itt kevés szóval, páratlan Jellemző erővel érezteti, mennyire kiforgatta a személyi kultusz a gyengébb jellemeket, de ugyanakkor megmutatja, hogy valójában Idegen volt a párttól, annak Igazi híveitől, a szovjet nép zömétől a megpróbáltatás legnehezebb esztendeiben Szergej tudja, hogy kizárását újabb retorzió követné: kizárnák a főiskolából Is és ezért maga Ír levelet az igazgatónak, hogy töröljék a Bányászati Főiskola hallgatóinak sorából. Otthon egy gyűrött, piszkos háromszögbe hajtogatott, pecsét és bélyeg nélküli levelet talál. Alig tudja elolvasni a tintaceruzával rótt, papirost szaggató, sebtében odavetett sorokat, jóformán el sem hiszi, hogy ez valóban apja levele, hogy a felismerhetetlenségig megváltozott Írás csakugyan az ő keze vonása. Áz apa levele mindent egy marokra összefog, ami szörnyűség ezekben az években az ártatlan, tiszta és Igaz emberek százait és ezreit érte. Nein ad magyarázatot és feleletet arra, amit megmagyarázni és amire felelni nem lehet, de megmutatja a balsorsában megingathatatlan kommunista ember fénylő jellemét. „Néha a halál is tévedés, fiam" — olvassuk a levélben. — „Ezt tudod a háborúból. Nem, a legrosszabb nem a vallatás, nem a durvaság meg a kínzás; hanem az, amikor az ember nem bizonyíthatja igazát, hogy erőszakkal akarják rávenni, hogy írjon alá valamit, és semmisítse meg azt, amit egész életén át épített és szeretett. Mindez véget ér, véget kell érnie, mert tévedés ... Hidd el, nem vagyok bűnös. Hidd el, kommunista vagyok, nem a nép ellensége, ahogy talán el akarják hitetni veled. Hidd el, nekem a párt ügye mindenekfölött való, ezért éltem egész életemben. Akármi történjék Is, fiam, maradj hű a forradalom ügyéhez, csak ezért érdemes élni!" SZERGEJ NEM TÖRIK ÖSSZE a tragikus események súlya alatt. Buzdítja apja levele, amely megalkuvást nem tűrő becsületérzéséhez apellál. Nem törik össze, mert hisz a történelem igazságtevésében, a pártban és az igaz emberekben is, akik ugyanúgy bíznak és melléje állnak, öreg tanárja, Morozov docens Kazahsztánba küldi a kerületi pártbizottság titkárához Intézett levéllel. Magatartása, kiállása Szergej mellett ékes bizonyítéka, hogy a szovjet társadalomban túlsúlyba kellett jutnia a haladás egészséges erőinek, azoknak az embereknek, akik a gyanakvás és rágalmazás légkörében meg tudták őrizni tiszta látásukat és a személyes kockázat vállalásával is kitartottak az igazság mellett. Gnyezilov, a kerület párttitkára kétkedő pillantással fogadja ugyan a pártból kizárt Szergejt, de emberismerete hamar meggyőzi, hogy Szergejnek alkalmat kell adnia, hogy munkával bizonyítsa be igazát és hűségét. IGY ZÄRDL EZ A NEM EGY fejezetében komor és lehangoló regény optimista kicsengéssel, a jobb jövő hitébe vetett reménnyel. Szergej útjában még ott vannak a göröngyök, de minden oka megvan rá, hogy higygyen a jövőben, hogy legyőzhetetlennek érezze magát és elérje hite és hűsége jutalmául boldogságát is. EGRI VIKTOR Veszélyben a pisai ferde torony Az olasz lapok megkondították a vészharangot: nemzetközi összefogásra szólítják fel a tudósokat, hogy gondoljanak ki valamit a híres pisai ferde torony megmentésére. A XII. században épült román stílű 54 és fél méter magas torony talajsüllyedés következtében elferdült és századok óta 4.3 m elhajlással állott. A ferde torony a pisalak büszkesége és jövedelmi forrása, hisz a turisták tömegeit vonzza. Az utóbbi években azonban megállapították, hogy a torony tovább süllyed és sorsa megpecsételődhet, ha a tudomány és a technika elméi nem tesznek idejében lépéseket a műkincs megmentésére. 1934 és 1957 között 27 mm-rel dőlt tovább a torony, s ez aggodalomra ad okot. Pierraccini olasz ktyzmunkaügyi miniszter a napokban törvényjavaslatot nyújtott be, melynek aiapján pályázatot hirdetnek a becsei műemlék megmentésére. A pályázat nemzetközi jellegű, minden jelentkezőt tárt karokkal fogadnak. (Negyelja) ÚJ SZÖ 10 * 1BS4. április 11.