Új Szó, 1964. január (17. évfolyam, 1-31.szám)

1964-01-19 / 19. szám, vasárnap

1964. január 20-tól 26-ig HÉTFŐ: Bratislava: 17.30: TV-érdekességek. 18.00: Angol nyelvlecke kezdőknek. 18.30: Nemcsak asszonyoknak . .. 19.00: TV Hír­adó. 19.30: Albert Maltz: Képek. TV-játék. 20.00: Az orosz csoda, a Thorndike há­zaspár dokumentumfilmjének I. része. 21.55: TV Híradó. KEDD: Bratislava: 9.00: Az orosz csoda, a Thorndike házaspár dokumentumfilmjé­nek I. része. 10.55: TV-érdekességek. 17.15: Ifjúsági adás. 18.15: Angol nyelv­lecke haladóknak. 19.00: TV Híradó. 19.30: Appasslonata, film Leninről és mű­vészetkedveléséről. 20.00: Kortársaink. 20.35: Kíváncsi kamara. 21.25: Beszélgetés az Ifjúsági szövetség tagjainak külföldi útjairól. 21.55: TV Híradó. Budapest: 17.45: Hírek. 17.55: Kukkan­tó. 18.35: Falujáró kamera. Erdei embe­rek. 18.55: „Beszélgetés Lenin elvtárssal". Irodalmi megemlékezés Lenin halálának 40. évfordulója alkalmából. 19.20: Esti mese. 19.30: TV Híradó. 19.45: Kisfilm. 20.05: Barangolás. Kulturális szemle. 20.35: A 13-ára virradó éjszaka, magyarul beszélő bolgár bűnügyi film. 22.15: Hírek. TV Híradó (ism.). SZERDA: Bratislava: 8.30: Matematika I. 9.10: Angol nyelvlecke kezdőknek. 9.40: Kis­filmek. 10.45: Készülünk a III. Országos Spartakiádra. 16.30: A diákklubok műso­ra. 17.30: Matematika I. (ism.). 18.10: Ké­szülünk a III. Országos Spartakiádra. 19.00: TV Híradó. 19.30: Legyen világos­sági Filmösszeállítás az energetikáról és jövő távlatairól. 20.00: Thomas Mann: Fiorenza, TV-játék. 22.00: TV Híradó. 22.15: Angol nyelvlecke kezdőknek (ism.). Budapest: 9.30: Mezőgazdasági filmmű­sor. Nagyüzemi szőlőtermesztés (ism.). 10.00: TV Híradó (ism.). 10.15: A 13-ára virradó éjszaka, magyarul beszélő bolgár film. 18.00: Hírek. 18.20: Prospektus he­lyett ... Az ipari rovat műsora. 18.30: Zenei szótár. Pontozás a kották világá­ban. Ádám Jenő professzor előadása. 18.50: Esti mese. 19.00: Verdi: A végzet hatal­ma, operaközvetítés a Szegedi Színházból. Kb. 22.15: Hírek. TV Híradó (Ism.). CSÜTÖRTÖK: Bratislava: 9.00: Két szoba összkomfort, szovjet film. 10.15: TV-érdekességek. 16.30: Egy év a Déli-sarkon, fllmriport. 17.00: Kicsinyek műsora. 17.30: Ifjúsági TV Liga. 19.00: TV Híradó. 19.30: Szem­től szembe. 20.00: Dunai Ferenc: A nad­rág. komédia. 21.00: Régi, de jó, zenés re­vüfilm. 21.40: TV Híradó. Budapest: 15.55: Vnukovo—Moszkva lé­gi kapuja. Az Intervízió műsora Moszkvá­ból. 17.40: Hírek. 17.50: Orosz társalgás. 18.10: Házunktájá. A gyümölcsfák téli Vasárnap, január 19. FIMSZlNHÄZAK (Bratislava): HVIEZ­DA: Az ördög és a tízparancsolat (fran­cia) 15.30, 18, 20.30, PRAHA: Gyilkosság Szicíliában (olasz) 10.30, 13.30, 18, 18.30, 21, METROPOL: Dzsesszrevfl (angol) 15.30, 18, 20.30, POHRANIČNÍK: Az az ifjúság (NDK) 15.45, 18.15, 20.45, TATRA: Bátor emberek (japán) 15.45, 18.15, 20.45, PALA­CE: Harold Lloyd (USA) 22, SLOVAN: Kinek nincs bűne (szlovák) 15.30, 18, 20.30, MIER: Ot a diákiélek mélységei­be (cseh) 16.30, 19, DUKLA: Jánošík I.— II. rész (szlovák) 18, OBZOR: Találkozás az élettel (argentin) 18, 20.30, ZORA: Erdei eper (svéd) 17.30, 20, POKROK: Egy szélhámos vallomásai (NSZK) 17, 19.30. FILMSZÍNHÁZAK (Koiice): SLOVAN: Lucia (cseh), TATRA: Ml ketten férfiak (szovjet) PARTIZÁN: A gyáva (cseh), ÖSMEV: Vigyázz (szlovák), DUKLA: Fél­beszakadt dal (szlovák—grúz). SZÍNHAZAK (Bratislava): NEMZETI SZÍNHÁZ: , Bűvös vadász (10.30), Pillan­gókisasszony (19), HVIEZDOSLAV SZÍN­HÁZ: Sebhely (14), Herkules és Augiász istállója (19), .ÚJ SZÍNPAD: Gőzfürdő (9.30), Hamupipőke (14), Amikor Rómá­ban vasárnap van (19.30), ZENEI SZÍN­HÁZ: Csajkovszkij-művek (19.30). ÁLLAMI SZÍNHÁZ (Košice): MA: Radúz és Mahuliena (14.30), Feltámadás (19), HOLNAP: Rio Grande-I karnevál (19). MAGYAR TERÜLETI SZlNHÁZ: Nemes­őcsa: Manón Lescaut (19.30), Nyitra: Hol­nap folytatjuk (19). A TELEVÍZIÓ MŰSORA BRATISLAVA: 8.20: Fizika II. (ism.) 9.00: Orosz társalgás (Ism.). 9.30: Angol nyelv­lecke haladóknak (ism.). 10.00: Az Inter­vízió műsora Budapestről. Kis mesterek. A nemzetközi rejtvénysorozat IV. része 11.00: Gyermekműsor. 11.30: Katonák mű­sora. 12.00: Mezőgazdasági kisfilm a ter­vezők és az építők felelőtlenségéről. 17.G3: A reménységek városa: Innsbruck. 17.30: Az Intervlzlő műsora. Gyerekdalok . 18.45: Esti mese. 19.00: Csehszlovákia— Kanada nemzetközi jégkorongmérkőzés közvetítése. A szünetben: TV Híradó 21.15: O'Casey: A megtakarított font. Ko média. 21.55: TV Híradó. * BUDAPEST: 9.40: Hétmérföldes kamera Üttőrőhíradő. 9.55: Kis mesterek. Az In tervízlő műsora Budapestről. 11.00: Hon­védeskü. Helyszíni közvetítés Szegedről Kb. 11.30: A Tenkes kapitánya, folytatá­sos Ifjúsági TV-fllm. 2. Az embervadá­ápolása. 18.15: Kicsinyek műsora. 18.55: Telesport. 19.20: Esti mese. 19.30: TV Hír­adó. 19.45: Tánciskola. A bécsi keringő. 20.10: Megemlékezés Gábor Andorról. 20.15: Hotel Germánia, TV-film. 21.10: Az Újságíró Klubban. Helyszíni közvetítés. 21.40: Hírek. TV Híradó (ism.). FENTEK: Bratislava: 16.15: Gyermekműsor. 16.45: Matematika II. 17.30: Egy kis technika. 18.00: Orosz társalgás. 18.30: Ideológiai kérdések. A társadalomfejlődés néhány törvényszerűsége. 19.00: TV Híradó. 19.30: Irány Prága. Frontnapló. 19.45: Két szo­ba összkomfort. 21.00: Nem gordiuszi csomó. 21.30: Zenei szótár. 21.50: TV Hír­adó. Budapest: 10.00: TV Híradó (ism.). 10.15: Telesport (ism.). 10.35: Angyal kalandjai. A szerencsés gyilkos. Magyarul beszélő angol film. 11.20: Cseh orgonaművészet. Csehszlovák kisfilm. 11.35: Falujáró ka­mera. (ism.). SZOMBAT: Bratislava: 8.00: Matematika II. 8.40: Angol nyelvlecke haladóknak (Ism.). 9.10: Orosz társalgás (ism.). 9.40: Óvodások műsora. 10.10: Két nap Indiában. 10.40: Csehszlovák Filmhíradó. 10.50: Zenei új­ság. 16.30: VSS Košice—NHKG Ostrava férfi kosárlabda-mérkőzés közvetítése Kassáról. 18.00: Pionírműsor. 19.00: TV Híradó. 19.30: Külpolitikai kommentár. 19.50: Új dalok. 20.20: Goldoni—Hoffmel­ster— Ježek: A daloló Velence, komédia. 22.00: TV Híradó. 22.15: Filmmagazni. Budapest: 16.50: Hírek. 17.00: Különös házasság, Mikszáth Kálmán regénye fil­men. 18.15: A Tenkes kapitánya, folytatá­sos ifjúsági TV-film. 3. Buga Jakab. 19.20: Esti mese. 19.30: TV Híradó. 19.45: Hétről hétre. 19.55: Magyar balett — külföldön, NDK-kisfilm. 20.15: Szeptember, TV-játék. Kb. 21.45: Vico Torrianl énekel. 22.00: Hírek. TV Híradó (ism.l VASÁRNAP: Bratislava: 8.35: Matematika II. (ism,). 9.15: Orosz társalgás (ism.). 9.45: Bábjá­ték. 11.00: Az Intervízió műsora Kijevből. Az Állami Ukrán Együttes hangversenye. 11.30: A tudomány az egészség szolgála­tában. 12.00: Mezőgazdasági adás. 13.00: Angol nyelvlecke haladóknak, (ism.). 15.00: Sportközvetítés. 17.30: Ifjúsági adás. 18.15: Esti mese. 19.00: TV Híradó. 19.30: Sporteredmények. 19.55: Vasárnapi vers. 20.00: A bokszoló és a halál, szlo­vák film. 21.50: Szárnyaló dallamok. 22.10: TV Híradó. 22.25: Mai vendégünk: Frltz Rudolph. Budapest: 10.00: A Tenkes kapitánya, folytatásos ifjúsági TV-játék. 3. Buga Ja­kab. 10.30: Ml újság a Futrinka utcában? Robog a táltos, bábjáték. 11.10: Kisfilmek. 11.50: Téli halászat. Helyszíni közvetítés a siófoki öbölből. 15.20: Mezőgazdasági fllmműsor. Gazdaságos takarmányozás. 15.45: Karnevál, az Intervízió műsora Varsóból. 16.45: Emberek, remények, ér­mek, film a Squaw Walley-téli olimpiá­ról. 18.25: Húsz éve történt... A lenin­grádi blokád felszámolása. 18.55: A zene barátainak. Artúr Rublnstein Chopin-mű­veket zongorázik. 19.20: A nagy ábránd, francia film. 21.40: Telesport. 22.00: Hí­rek, TV Híradő. (Ism.). szat (ism.). 14.40: San Remó-t virágkorző. Az Eurovlziő műsora. 15.45: Mezőgazda­sági filmműsor. Nagyüzemi szőlőtermesz­tés. 17.20: Gyerekdalok. Szórakoztató mű­sor közvetítése Prágából. 18.45: Forró pillanatok. Kajak-kenu EB és VB, JaJce, 1963. Riportfilm. 19.10: Szenvedély, cseh­szlovák bábfilm. 19.20: Esti mese. 19.30: TV Híradó. 19.50: Hamlet, angol film. Előtte: Nemeskürthy István bevezetője. 22.20: Telesport. 22.40: Hírek. TV Híradó (Ism.). Reggel ködös, párás Idő, később kevés felhő, Éjszakai hőmérséklet mínusz 12— mínusz 16 fok, a hegyvidéki völgyekben mínusz 20 fok körül. Legmagasabb nappa­li hőmérséklet mínusz 8—mínusz 10 fok. Mérsékelt szél. A magas hegységekben túlnyomórészt derült idő. ÖTÖDSZÖR I S DIJKSTRA A grenoblei műkorcsolyázó- és jégtánc Európa-bajnokság női versenyeit a sza­badon választott gyakorlatokkal fejezték be. Ez a versenysorozat újra a lehető legjobb formában találta a holtandok Üdvöskéjét, Dljkstrát, aki kitűnően sike­rült gyakorlatával megszerezta a sorrendben immár ötödik Európa-bajnoki cí­mét. A nők versenye egyébként a várt szín­vonal alatt maradt. A versenyzők na­gyobbik fele teste egész terjedelmével megismerkedett a jégtükörrel. A szakér­tők az osztrák Sengtschmled szabadgya­korlatát még Dljkstráénál ls Jobbnak tartották. Mrázková gyakorlata a sorozat hatodik legjobb teljesítménye volt. A végső sorrend: 1. Dijkstra (holland) 9 helyezés, 2330 pont, 2. Heitzer (oszt­rák) 21 helyezés, 2224 pont, 3. Hassler (francia) 28 helyezés, 2214,4 pont, 4 Stapleford (angol) 43 helyezés, 2098,2 pont, 5. Sengtschmled (osztrák) 45 he­lyezés. A csehszlovák versenyzők köaül Mrázková nagy csalódást okozott, mivel csupán a 10. helyen tudott végezni, míg Augustová a 21 tagú mezőny 17. helye­zettje lett. Kevés hó — sok gond, Innsbruckban Az időjárás sehogy sem akar az inns­brucki téli olimpia szervező bizottságá­nak segítségére sietni. Továbbra ls nagy a hóhiány és Így 300 katona és alkal­mi munkás már megkezdte az egyre ko­paszabbá váló pályák „behavazását". A havat 40 km távolságról teherautókon és terepjárókon hordják a pályákra, sőt elővigyázatosságbői még tartalék hóbuc­kákat ls emeltek, hogy Időközben el­végezhessék az esetleg szükségessé váló pótlásokat is. Az olimpia Ideje pedig vészesen köze­ledik. Mialatt a szervezők legfőbb gond­ja a pályák hóval való befödése, lassan­kint érkeznek már a külföldi küldöttsé­gek is. A közös német csapat NDK-beli versenyzői csütörtökön vonaton meg­érkeztek Innsbruckba. Befejezték a férfiak négy tételből Siló kötelező gyakorlat sorozatát Meglepetésre már Itt megszerezte a vezetést a francia Calmat, akinek közis­merten a szabadon választott gyakorlata az erőssége. Öt szorosan követi a kiváló formában lévő nyugatnémet Schnelldor­fer. Divínnek össze kell szednie minden erejét, ha legalább a harmadik helyet meg akarja tartani. A kötelező gyakorlatok utáni sorrend: 1. Calmat (francia) 12 helyezés, 1173,6 pont, 2. Schnelldorfer (NSZK-beli) 19 helyezés 1159,1 pont, 3. Divín (csehszlo­vák) 28 helyezés, 1143,7 pont, 4. Jonas (osztrák) 39 helyezés, 5. Danzer (oszt­rák) 41 helyezés. A szovjet Meskov a 15., a magyar Ébert a 16. helyen vég­zett. A grenoblei EB egyik kellemes meglepe­tését a Korda—Vásárhelyi pár szolgál­tatta, amely a jégtánc versenyek során az előkelő negyedik helyet szerezte meg. INNEN - ONNAN Sakk-hírek A Kecskeméten folyő zóna-versenyen az 5. forduló félbeszakadt küzdelmeinek a folytatására került sor. Eredmények: Bllek (magyar)—Bhend (svájci) 1:0, Hort (csehszlovák)—Hecht (NSZK-beli) 1:0, Prameshuber (osztrák) —Pietzsch (NDK-beli) 0:1. öt forduló után a következő az élcso­port állása: 1. Bllak (magyar) 4 p., 2.— 3. Fachman és Hort (mindkettő cseh­szlovák) 3 és fél pont, 4.-9. Tringov (bolgár), Matanovics (jugoszláv), Bed­narszki (lengyel J, Hecht, Pletžsch, vala­mint Damjanics (jugoszláv), egyaránt 3 ponttal. A hollandiai IJmuldenben zajló nem­zetközi sakkverseny 7. fordulójában Por­tlsch folytatta jő szereplését és szép játékkal győzött a holland Zvldeman el­len. A magyar versenyző ezzel a győ­zelmével már egyedül áll a táblázat Mén. Az élcsoport állása: Portisch 6,5 pont, Ivkov (Jugoszláv) 6 p., Ne) 5,5 p., Ké­rész (mindkettő szovjet), valamint Lar­»en (dán) 5—5 ponttal. • Ottó Mayer, a NOB kancellárja ki­jelentette az újságíróknak, hogy a Dél­afrikai Köztársaság nem vehet részt az 1964. évi olimpiai játékokon. Ennek ma­gyarázata, hogy a január 13-1 határidőig nem tett eleget a Nemzetközi Olimpiai Bizottság követelésének, hogy szüntesse meg a sportban a faji megkülönbözte­tést. • A szovjet orvosok és ökölvívó szak­emberek tanácskozásainak eredménye­ként a versenyzők egészségének meg­óvására új szabályokat vezetnek be. A Jövőben csak azok versenyezhetnek, akik hosszabb ideje foglalkoznak az ökölvívással. A legalacsonyabb szintű versenyeken, illetve bajnokságokon egy évi rendszeres gyakorlás szükséges az Induláshoz, a városi és köztársasági mérkőzéseken pedig már csak azok lép­hetnek szorítóba, akik kétéves múlttal rendelkeznek. Nemzetközi találkozókon három évi gyakorlat szükséges a rajthoz álláshoz. • A Dél-afrikai vitorlázórepülő-bajnok­ságban az NSZK-beli Hans Böther új világcsúcsot állított fel a háromszög repülésben- Bötcher 97 km-es átlagse­bességgel repült, s ezzel kerek 10 kilo­méterrel javította meg előző saját régi világcsúcsát. • A női teremkézilabda Európa Ku­páért az NDK-beli Halléban lebonyolított mérkőzésen a Fortschritt-Weissenfells együttese 10:9 arányban győzött Rapid Bukarest együttese ellen. • Vereséggel kezdte szovjetunióbeli portyáját az Egyesült Államok jégkorong­válogatottja. A Dinamó Kijev együttese 4:3 (2:0, 1:3, 1:0) arnáyban legyőzte az amerikaiakat. A SPORTFOGADÁS HÍREI A SAZKA 2. hetének nyereményelosz­tása a következő: I. díj: 28 nyertes á 2630 korona, II. díj: 95 nyertes á 780 korona, III. díj: 552 nyertes á 170 koro­na, IV. díj: 1735 nyertes á 70 korona. # A téli olimpia rendező bizottságá­nak Jelentése szerint véglegesen 35 or­szág 1312 versenyzőjét nevezték a kü­lönböző versenyszámokra. A legnépesebb az Egyesült Államok különítménye, amely 109 tagot számlál. Utána a német csapat következik 104, majd az osztrák/ 96 és a szovjet együttes 95 versenyző­vel. Dánia és Belgium képviseletében csupán 2—2 versenyző indul. Taraszov nem becsmérli a kanadaiakat Moszkvában sajtókonferenciát tartot­tak, amelyen ismertették a szovjet jég­korong-válogatott olimpiai felkészülését. Tarasov, a szovjet jégkorongozók ed­zője többek között kijelentette: „Az első helyre megint öt csapat esélyes. A szov­jet együttes legnagyobb ellenfelelnek a csehszlovák és a svéd válogatottat tar­tom. Annak ellenére, hogy a kanadaiak mindkét szovjetunióbeli találkozójukon vereséget szenvedtek, egyáltalában nem szabad őket lebecsülni. Ami a csehszlo­vák csapatot Uletí, a mostani együttest Jobbnak tartom a tavalyinál. Stockholm­ba határozott esélyesként utazott ez az együttes. Ennek ellenére gyengén szere­peltek, gyengébben, mint az képessé­geikhez mérten várható volt tőlük. Né­zetem szerint ez idén is nagy szerepet fognak játszani a tudáson kívül az ide­gek is. Annak ellenére, hogy a csehszlo­vák Jégkorongozók a mi legnagyobb el­lenfeleink, Innsbruckban sok sikert kívá­nok nekik." A konferencia keretében nyilvánosság­ra hozták a szovjet Jégkorong-válogatott nevezését: Konovalenko (kapus), Dávi­dov, Ivanov, Kuzkin, Ragulin (hatvédek), Alekszandrov, Almetov, Loktyev, Sztarsi­nov, Borisz és Jevgenyij Majorov, Fir­szov, Jurzinov és Petyuhov (csatárok). A további három játékos jelölésére a legközelebbi napokban kerül sor. VASÁRNAPTÓL. • World Soccer a neves angol sport­lap véleménye szerint a világ legjobb labdarúgó klubcsapatai a következők: 1. FC Santos (brazil), 2. Benfica Llsza­bon (portugál), 3. Internazionale (olasz), 4. AC Milano (olasz), 5. River Plate (argentin), B. Real Madrid (spanyol), 7. Boca Juniors (argentin), 8. Botafogé (brazil), 9. Penarol (uruguay-i), és 10. Dukla Praha. • A teremkézilabda VB selejtezői so­rán a francia válogatott 16:8 (6:6) ará­nyú győzelmet aratott a spanyolok ellen. Az első mérkőzésen ugyan az utóbbiak győztek 16:13 arányban, de összesített jobb gólaránya révén a francia együttes vívta ki a VB 16-os mezőnyében való részvétel jogát. • A belgrádi Partizán labdarúgó-csa­pata a Mexiko Cityben lebonyolításra kerülő hatos torna első találkozóján 1:0 arányú győzelmet aratott a mexikói Ne­caza együttese ellen. • Valentyin Granatkin, a szovjet lab­darúgó-szövetség elnöke más irányú el­foglaltsága miatt lemondott tisztségéről. A szövetség új elnöke Nyikolaj Rjasen­cev lesz. • A női kosárlabda bajnokcsapatok Európa Kupájának visszavágóján a Crve­na Zvezda Beograd 68:56 (33:25)-ra győ­zött a Wisla Krakow ellen. Mivel az első mérkőzésen is a jugoszlávok győztek be­jutottak az elődöntőbe. TILTAKOZUNK! A szurkolók sportszerűtlen magavisele­téről az egész világon a nemtetszés hangján Írnak. Ebben mi sem képezünk kivétélt, hiszen minden „józan" sportsze-l rű szurkolónak el kell ítélnie a sportpá­lyákon előforduló kihágásokat. Miért hangsúlyozzuk ezt éppen most? Azért, mert a hét közben lejátszott Slo­van Bratislava—ZKL Brno bajnoki Jégko­rong-mérkőzésen látottakról akarunk szólni. Elöljáróban le kell szögezni, hogy a mérkőzés kimeneteléhez — bármennyire is Igaz az a mondás, hogy „a labda göm­bölyű", ami a korongra is vonatkozik — nem férhetett kétség. A brnói bajnokcsa­pat nemcsak Csehszlovákiában, hanem egész Európában klasszist képvisel. Je­lenleg is jó formában van és így ezen a mérkőzésen — Bubník és Vanők nélkül is — kétségtelenül ők voltak az esélye­sek. Annál is inkább, mivel a Slovan az idei évadban sokkal gyengébb teljesít­ményt nyújt mint az előző években, ami­ről különben a szurkolók ls meggyőződ­hettek. Így tehát a hazai győzelemre vajmi ke­vés remény volt. Igen ám, csakhogy a vérbeli szurkoló nem így gondolkodik, ö titokban reménykedik és akkor ls bíz­tatja kedvenceit, — ami kétségtelenül di­cséretre méltó — amikor esélyeik na­gyon is csekélyek. Az első két harmadban várakozáson felüli színvonalas játék alakult kl, s an­nak ellenére, hogy a vendégek megsze­rezték a vezetést, viszonylag „sportszerű" légkör uralkodott a SloVan-stadionban. Azért írtuk viszonylag, mert a bratislavai labdarúgó- és Jégkorong-közönség Közép­Európában túlzott „vérmességéről" híres. Voltak, akik ezúttal sem tudták féken tartani indulataikat és a harmadik har­madban, amikór Golonka, a közönség kedvence egy szabályos „bodicsek" után elterült a jégen, elszabadult a pokol. Különféle tárgyak repültek a Jégre, köz­tük egy tőr ls, mellyel, ha valakit eltalál­nak, komoly sérülés ts történhetett volna. Hasonló eset már a múltban ls előfor­dult, és ha nem sajnálnánk azokat a be­csületes szurkolókat, akik sportszeretet­ből és nem Indulataik levezetése céljából látogatják a mérkőzéseket, azt javasol­nánk, csukják be a bratislavai stadiont néhány mérkőzésre és játsszák le a talál­kozókat zárt kapuk mögött, mert azok, akik a mérkőzések légkörét megmételye­zik, bizony megérdemelnék ezt. Valamit tenni kell tehátl Kanadában például, ha valaki csupán paplrgalacslnt dob a jégre, 400 dollárig terjedő pénz­bírságban részesül. Nálunk ls bevezethet­nének hasonló rendszabályokat, s ezzel biztosíthatnák a' mérkőzések sportszerű lefolyását. Mindenki bíztassa csapatát lelkesen és akár hangosan ls — ez Jól esik a játéko­soknak — de ne nyúljon senki se olyan eszközökhöz, melyekkel mások testi ép­ségét veszélyeztethetné. Ez ellen mind­azok nevében, akiknek szívügyük a sport, határozottan tiltakozunk. Dl STEFANO, A FARMER Az öregedő profi „labdarúgó-csillagok" gyakran úgy biztosítják Jövőjüket, hogy még aktív játékos korukban üzleti vál­lalkozásba kezdenek. Ogy látszik Alfredo dl Stefano sem képez kivételt. Nemrég a zürichi Sport­ban az a hír látott napvilágot, hogy a Real Madrid világklasszisú csatára Santa Mariával és Isldoroval közösen tyúkfar­mot vett, melyen hétezer szárnyast te­nyésztenek. — Ez csak a kezdet — mondotta dl Stefano. Egy kis tapasztalatszerzés után áttérek a szarvasmarha-tenyésztésre. Hiába biztosítanom kell Jövőmet, mert ha edzők Iránti kereslet esetleg csökkenne is, húsra és tojásra az embereknek min­dig szükségük lesz. VOLT JOBB Marika Kllius és Hans Jürgen Bäumler Immár hatodszor állt az Eurőpa-bajnokl emelvény legmagasabb fokán. A nyugat­német páros teljesítménye azonban ezút­tal nem volt olyan meggyőző, mint az elmúlt években. Már az obersdorfi német bajnokságon látható volt, hogy Klliusék formája nem a régi, amit a Jelenlevők nem tetszéssel fogadtak. Amikor kihirdették a bajnok­ság eredményeit, a közönség kifütyülte a Kilius— Bäumler párost, mégpedig azért, mert nem látott tőlük olyan futást, mely alapján az olimpiai aranyérmet Inns­bruckban kiérdemelhetnék. Keserű csalódás volt ez az elkényezte­tett és dédelgetett nyugatnémet párosnak. A győztesek avatása után Bäumler így szólt az őt körülállókhoz: „Ennek az estének volt egy jó oldala ..'. s amikor látta a jelenlevők csodálkozását, így foly­tatta ... ennél rosszabbul nem futha­tunk." Ugyan mi történt? Klliusék a bajnoksá­gon nem mutattak be olyan kűrt és nem futottak úgy, ahogyan tőlük megszokták. Pedig edzőjük, Erich geller jól állította össze a kűr tartalmát és mindent meg­tett a siker érdekében a felkészülés so­rán. Az Európa-bajnokságon teljesítményük nem volt kifogástalan. Lendületük ugyan a régi, emeléseik nehezek, és szépen ki­vitelezettek voltak, azonban mindketten hibát vétettek. Ennek tudható be, hogy Belouszék csak a legminimálisabb kü­lönbséggel szorultak a második helyre. Az olimpiáig még két hét van hátra. Ez­alatt a két rivális Javíthat formáján, s így Innsbruckban színvonalas és érdekes ver­senyre van kilátás. SZIGORÚ BÜNTETÉS A Glasgow Rangers—Glasgow Celtlc labdarúgó-rangadón John Paton 19 éves fiatalember hívta fel magára a rendőrök figyelmét. A „lelkes" szurkoló először csak finom­nak éppen nem mondható megjegyzéseket tett, majd olyan szitkozódásba kezdett, hogy a rendőrségnek kellett közbelépnie. Az eset a bíróságon folytatódott és ért véget. A büntetés az, hogy Patonnak egy éven át szombatonként 15 óra 30 perckor — tehát amikor Angliában a labdarúgó­mérkőzések kezdődnek, jelentkeznie kell a rendőrségen. Ez praktikusan annyit jelent, hogy a „zabolátlan" szurkoló ebben az évben nem láthat egyetlenegy mérkőzést sem ... De nem Is zavarhat. —ár. „ÜJ Sző" kiadja Szlovákia Kommunista Pártjának Központi Bizottsága. Szerkeszti a szerkesztő bizottság. Felelős: Dénes Ferenc főszerkesztő. Szerkesztőség: Bratislava, Gorkého u. 10. sz. Telefon: 522-39,512-23,335-68,— főszerkesztő: 532 20, titkárság: 550-18, sportrovat: 505-29, gazdasági ügyek: 506-39. Kiadóhivatal: Bratislava, Gorkého 8., telefon: 503-89. Előfizetési 'díj liavonta 8,-^ KCs. gerjeszti a Posta Hlrlapszolgálat. Előfizetéseket elfogad minden postahivatal és postai kézbesítő. Külföldi megrendelések: PNS — Ústredná expedícia tlače, Bratislava. Oottwaldo vo nám. 48/VIt< K-13*41046

Next

/
Thumbnails
Contents