Új Szó, 1963. november (16. évfolyam, 301-330.szám)

1963-11-22 / 322. szám, péntek

KÉT LEVÉL NYOMÁBAN A TETTES MÉG ISMERETLEN Október derekán kaptuk az első levelet. A feladó Lauró Ferencné, sókszelőcel lakos volt, aki eléggé szo­katlan ügy kibogozásában kérte szer­kesztőségünk segítségét. írásának be­vezető részében elmondta, hogy az őszi nagytakarítás során igen furcsa dologra bukkant. A bonyodalmak azzal kezdődtek, hogy nagytakarításkor a hálószoba bötoralt ls elmozdították a helyükről. Mielőtt azonban elárulnánk a „nagy felfedezés" mibenlétét, szükséges rö­videbben ismertetni a hálószoba, he­lyesebben mondva a bútorok történe­tét. Mindössze három esztendővel ez­előtt vásárolták a szövetkezeti zár­számadás utáni napokban Nagy volt akkoriban a család öröme Szorgos munkájuk eredményeként szép össze­get kaptak az esztendő végén Egye­beken kívül ú| hálószoba-bűtorra ís futotta belőle A helybeli üzletben nyomban meg ls rendelték a bútoro­kat. Az üzletestöl tudták meg, hogy a kívánt hálószobabútor akkoriban úgynevezett hiánycikknek számított, de még ennek ellenére ís rövidesen „leszállították" a vágsellyel bútorle­rakatból Röviden: 1980 január 31-én Lauróék kifizették a bútort, traktorra rakták és hazaszállították. Otthon szé­pen elrendezgették, a számlát pedig — rendszerető falusi emberek módjá­ra — szépen elhelyezték az „iromá­nyok" közé Persze akkor még eszük­be sem jutott, hogy erre valaha ts szükségük lehet. A három esztendő lefolyása alatt — már ami a bútort Illett — nem ls történt semmi különös. A bútor jól tartotta magát, gondos kezek törölget­ték fényesltgették Ezt tették most ls, amikor valamin mégis megakadt a ház asszonyának a tekintete. Ahogyan már az szokás nagytakarí­táskor, a háromajtós nagy szekrényt is elmozdították a helyéről, úgy hogy az háttal állt a világosság felé. És ekkor történt a felfedezés, amely las­sacskán családi gonddá, bosszúsággá érlelődött. Most, hogy alaposabban szemügyre vették a szekrény hátára ragasztott gyári címkét, észrevették, hogy az el­adási árat tartalmazó „rubrikában" szemmel látható javítást eszközölt va­laki. Egyszeriben előkeresték a vásárlás­kor kapott számlát, és a kettőt pró­bálták összehasonlítani. Az üzletben kapott számlán 4750.— korona volt feltüntetve. Ennyit fizettek érte Lau­róék. Ugyanez a szám volt látható a gyári címkén is, csakhogy ... Es itt a bökkenő. Lauróné éles tekintete azt is észrevette, hogy eredetileg a né­gyes számjegy helyén hármas volt a címkére írva. Ezt a számot azonban valaki, vagy valakik ügyesen átalakí­tották négyes számmá Eredetileg te­hát a bútor eladási ára — a gyári címke szerint nem négyezerhétszázöt­ven korona volt, hanem csak három­ezerhétszázötven. A felfedezés után először csak egy­másra néztek, a fejüket csóválgatták, de Lauróné gyanakvóvá vált. Nem tu­dott szabadulni a gondolattól: hátha becsapták, lóvá tették. Egymást érték a családi torzsalkodások is. Egymást okolták a figyelmetlenségért: miért ls nem nézték meg jobban, amikor meg­vették? Titokban Roslk Sándorra, a helybeli üzletesre nehezteltek, aki — Lauróék feltevése szerint — kereken ezer ko­ronával becsapta a családot. Az emésztő bosszúság, kétkedés ad­ta később Lauró Ferencné kezébe a tollat. Őszintén megírta: az az érzé­se, hogy becsapták, de teljesen ta­nácstalan az ügyben. Segítséget, útba Igazítást, esetleg az ügy tisztázását kérte a szerkesztőségtől Sőt nem mu­lasztotta el pontosan lemásolni a címkén talált adatokat sem. Levelének és a pontos cím, techni­kai és gyártási adatok alapján for­dultunk felvilágosításért a buCovcei bútorgyár Vefký Týnecl fióküzeméhez, ahol a kérdéses hálószobabútort gyár­tották. Az üzem vezetői rövidesen tu­datták ls szerkesztőségünkkel, hogy a bútort valóban ők gyártották. Meg­küldték annak a címkének Is a má­solatát, amely Lauróék bútorán lát­ható. Az adatok pontosan megegyez­tek. Az eladási ár ezen hamisí­tatlanul volt feltüntetve, vagyis hogy a bútor eladási ára 3750 — korona. Most már teljesen nyilvánvaló volt, hogy Lauróékat becsapták Az eladási árat valahol, valaki meghamisította. A dologról természetesen tudattuk a panasztevőt, amelynek alapján ö a helybeli kereskedelmi ellenőrökhöz fordult. Lauróné most már hiteles bizonyí­tékkal a kezében felelősségre vonta Rosik Sándor (ízletest és visszaköve­telte a jogtalanul eltulajdonított ezer koronát. Ez a fordulat igen kellemetlenül érintette az üzletest, különösen ami­kor a helyi nemzeti bizottság ls fog­lalkozni kezdett az üggyel. Ártatlan­ságát azonban papírokkal, régi szám­lákkal Igazolta Bebizonyította, hogy a vágsellyel bűtorlerakatból ő már — a címke szerint — meghamisított áron kapta a bútort. Ö tehát nem bűnös, ezért nem is fizetheti vissza az ezer koronát. Lauróék esete azonban rövidesen kiszivárgott, rövidesen az egész falu tudott a dologról. Sőt eljutott Nagy Sándorék fülébe Is (jelenleg farkasdl lakosok), akik Lauróékkal egytdőben vettek ugyanolyan hálószoba-bútort. Kiderült, hogy az ő bútorukon ls meghamisították az árat. Most már ők Is kérdőre vonták Roslk Sándort, visszakövetelve az ezer koronát. Roslk Sándor most már komolyan megijedt. Ahogyan később elpanaszol­ta, — szinte látta az emberek tekin­tetében, hogy csalónak tartják, nem bíznak benne. A pénzt azonban csak nem adhatta vissza, miért ls adta vol­na, hiszen ő az egész összeget átutal­ta a vágsellyel bútorlerakatnak. Nem volt azonban nyugta mindaddig, amíg el nem utazott Vágsellyére. Ott el­mondta, hogy a becsülete forog koc­kán. Nagyon megkönnyebbült azon­ban, amikor a bútorlerakat vezetője megígérte, hogy az ezer-ezer koronát visszafizetik. Az ígéret valósággá vált. Lauróék­nak a visszaszármaztatott ezer koro­nát Roslk Sándor adta át. Nagy Sán­doréknak pedig postán küldték meg a különbözetet. Az ügy tehát látszólag elintéződött a panasztevők Javára. Hangsúlyozzuk azonban, hogy csak látszólag, mert az üzletessel szembeni gyanakvás to­vább él a sókszelőceiekben. Gondo­latban még mindig Rosik Sándort ül­tetik a vádlottak padjára. Ez bizo­nyos mértékben érthető Is. mivel ő adta drágábban a bútort, a pénzt is ő adta vissza. Ahhoz pedig már sem ereje, sem módja, hogy külön-külön mindenkinek bebizonyítsa az Igazát. Természetesen mindjárt más lenne a helyzet, ha az igazi búnöst sikerült volna megtalálni. Sajnos a tettes még Ismeretlen, és ahogyan a falu veze­tőinek szavából kiderült az Illetéke­sek sem tettek meg mindent azért, hogy „megismerjék". Az eddig elmon­dottakból azonban — szerény véle­ményünk szerint — nem nehéz meg állapítani, hogy az ezresek „útköz­ben" amíg az árú a gyárból a vá­sárlóig ért — „ragadt" a bútorokra. Az elárusító iránti bizalmatlanság hangja csendül ki Lauró Ferencné második leveléből is, amelyben egyéb­ként megköszöni szerkesztőségünk se­gítségét és tudatja velünk, hogy ezer koronáját hiánytalanul visszakapta. A sorok között azonban érezni, hogy nemcsak ő, hanem mások is bizalmat­lanok az üzletessel szemben. Többek között feltette a kérdést: Hogyan ad­hatta vissza a pénzt, ha nála minden rendben van, ha nem ő követte el a hibát? Rosszalja például azt is, hogy Rosik Sándor a televíziós dobozokért külön 52.— koronát kér a vásárlók­tól. A valóság azonban az, hogy Ilyes­miről szó sincs. A helyzet úgy áll: amennyiben a vásárló nem tart igényt a Carmen vagy Jantár gépek dobozá­ra, nélküle az áru 50.— koronával ke­vesebbe kerül. Ez természetesen egyéb televíziós készülékekre nem vonatkozik. Amennyiben ezt mégis hi­bának minősíti, nem szabad elfelej­teni, hogy nem Roslk Sándor vezette be az eladásnak ezt a formáját. Ám nem is ez a lényeges most, hanem az, hogy az irányában tanúsított bizal­matlanság jege még mindig nem ol­vadt fel. Térjünk most újból vissza az ere­deti gondolathoz. A bútoreladások esetében súlyos hiba történt. Ennél fogva nem lehet a dolgot csupán az­zal elintézni, — ha már egyszer nap­világra került —, hogy visszaad­juk pénzét a kárvallottnak. Nem vitás persze az sem, hogy az ügy el­intézésének ez a legkönnyebb módja. Hiba volna azonban szem elől té­veszteni azt, hogy az „árklkerekltők" becstelenül becsapták, meglopták az egyszerű — jó értelemben vett hiszé­keny embereket, felesleges bosszúsá­got okoztak a vásárlóknak, szégyent hoztak szocialista kereskedelmünkre. Sókszelőce kommunistái, de a helyi bizottság tanácsa ls elvárja, — amennyiben az ügy további intézése már meghaladja hatáskörüket —, hogy a felsőbb szervek nem hagy­ják annyiban az ügyet. Részünkről pedig annyit: egyetértünk azokkal, akik ragaszkodnak az ügy vég­leges tisztázásához és ml Is szeret­nénk majd a következő cikkünknek azt a címet adni: A tettes már nem ismeretlen. SZARKA ISTVÁN igP í^lllllilsliilfei Jlifllff " W. W. IliL A Csorba-tó környéke még novemberben is varázslatos. (Mevald felv. — CTK) Kicsinek bizonyult a trebiiovi konzervgyár A trebišovi hatalmas élelmiszer-kom­binát telepén már messziről feltűnik egy szerény épület. "Körülötte ládák, hordók, kádak halmaza. A gyümölcs és zöldséglllat ls azt bizonyítja, hogy konzervgyárban járunk. A műhelyekben nagy a tisztaság és rend. Az ttt dolgozó asszonyok fehér köpenyben, gumikötényekben szorgos­kodnak. A rokonszenves Zlžlovská elv­társnővcl Járom a hatalmas termeket. Kísérőm már tizenegy éve dolgozik Itt mesteri minőségben, ö Informál arről, hogy a főidényben három, az év többi hónapjában két váltásban dolgoznak. Három szocialista munkabrigád ls van a gyárban. A dolgozók 90 százaléka szakképzett. Az tizem árutermelése n£ 0y év alatt a négyszeresére növekedett. Egész évi tervüket már októberben tel­jesítették. A munkaasztalok mellett szorgos ka zfl munkásnők alma, körte, szilva, blrs­almakompőtokat készítenek. Mások uborkát, paprlk.1t és csalamádét raknak tlvegekbe, pléhdobozokba. A megtöltött üvegeket és konzerveket targoncákon szállítják a raktárba. A konzervek a minőségi ellenőrzés után a szállltóhe­lylségbe, onnan pedig a megrendelőhöz, vagyis a kereskedelmi elárusltóhelyekre kerülnek. A reklamáció a minőséget és csomagolást Illetően egészen minimális. Az üzem kapacitása sajnos kicsi. Azt sem állíthatjuk, hogy felszerelése meg­felel a korszerű követelményeknek. Még­is ez a kis konzervgyár 220 vagon pa­radicsomot. 20 vagon uborkát, 130 ton­na gyümölcskompótot, 15 féle zöld­ségből 260 vagon árut készít évente. Ezenkívül lekvárok, gyümölcsíz, és kü­lönböző szörpök készítésével foglalkoz­nak. El tudják-e helyezni konzervjeiket? A kérdésre Michal Beránek üzemve­zető válaszol: Gyártmányaink külföldön Is megállják a helyüket. Exportfeladatalnk évről-évre nagyobbak. Ribizli, szőlő, körte, barack, blrsalmakompótjalnk, uborkáink és fél­készáruink hozzáférhető ára és jő mi­nősége meghódította a fogyasztóközön­séget. Készítményeink a határon túl is ismertté tették városunk nevét. Honnan kapják a feldolgozásra szük­séges nyersanyagot? — Mindaz, amiből a konzerveket ké­szítjük, járásunkban terem mag. A ko­rán érő cseresznyét, barackot, ribizlit, egrest, szilvát, szőlőt, almát a Topolya folyó mentén, a Latorca partján és a Bodrogközön hagyományosan terinosztik. A falu szocialista átépítésével fellendült a zöldség nagybani termelése Is. A kí­nálat ezekből a termékekből a környé­ken olyan nagy, hogy üzemünk ala­csony kapacitása folytán sok-sok vagon termék megy veszendőbe a termelőknél de a felvásárlószerveknél Is. A kelet-szlovákiai síkság rendezésé­nek előrehaladott munkálatai már je­lenleg ls befolyásolják a környék mező­gazdasági terméshozamainak növelését. A jövőben a vízgazdálkodási hálózatok kiépítése, az öntözéses gazdálkodás megvalósítása, valóságos paradicsommá és gyümölcsössé változtatja a trebišov! és mlchalovcei Járást. Ezen a vidé­ken a meglevő cukorgyáron kívül ez a kis konzervgyár az egyetlen mezS­gazdaságl termékeket feldolgozó üzent. Bővíteni, korszerűsíteni kellene, de leg» célszerűbb lenne egy új korszerű kon­zervgyár fölépítése. A lelenlegi konzerv­gyár környéke alkalmas további épít­kezésekre és lenne elegendő munkaerő ls. — Hogy a konzervipar fejlesztése mi­lyen ütemet, milyen méretet kíván, arra abból közvetkeztethetünk, — mondja búcsúzóul Michal Beránek üzemvezető — ha tanulmányozzuk a Szovjetunió Tudományos Akadémiájának a helyes táplálkozásról kiadott útmutatását. Eb­ben 146 kilogrammban jelölte meg az egy főre eső évi gyümölcs- és 164 kilo­grammban a zöldségfogyasztást. Nálunk alig 50 kilogramm gyümölcs és 80 kilo­gramm zöldség az egy főre eső fogyasz­tási átlag. Ezen a téren tehát van mit tennünk. Feldolgozó üzemünk korsze­rűsítésével és kibővítésével kl akarjuk venni részünket abból, hogy fokozódjék hazánkban a gyümölcs, — és zöldség­fogyasztás. MÖZES SÄNDOR A munkaerő a termelés egyik, még­pedig legfontosabb tényezője. A terv­gazdálkodásban ezért nemcsak azt ha­tározzák meg, mit, miből, mivel és mennyit kell termelni, hanem a mun­kaerő-szükségletet Is, mennyiségi és minőségi tekintetben egyaránt. Eddigi munkaerő-gazdálkodásunkat az Jellemezte, hogy elsősorban a mennyiségre fektettük a súlyt. Ez an­nak a következménye volt, hogy a termelésben is mindenekelőtt a meny­nylségl mutatók elérésére töreked­tünk Szükséges volt ez azért, mert az életszínvonal gyors emelkedéséhez lényegesen több közszükségleti cikk­re, s ebből eredően több termelőesz­közre volt szükség A fokozott ter­melés pedig munkaerőt igényelt, szak­munkásokat, műszaki-gazdasági dolgo­zókat. Fő munkaerőforrásul a mező­gazdasági dolgozók szolgáltak. Az In­nen elkívánkozók szakmunkássá, mű­szaki vagy gazdasági dolgozóvá kép­zését viszont nem oldhattuk meg má­ról holnapra. Ezért annak ellenére, hogy például Szlovákiában elegendő a munkaerő, egyes népgazdasági ágakban mégis komoly probléma a munkaerőhiány, mert nem megfelelő a munkaerő utánpótlás összetétele. Egyrészt és elsősorban szakmunkás­hiány van, másrészt a foglalkoztatott­ság további szükséges növelése csak a nök munkába állításával érhető el, mert fölös férfi munkaerő nincs, még a mezőgazdaságban sem Szakmunkáshiány Vajon az elmúlt években nem ké­peztünk elegendő és kívánt összetételű A munkaerő-gazdálkodás problémái szakmunkásgárdát? Valószínű, hogy nem. Ám csak valószínű. Mert kezd­jük ott, hogy nem tudjuk, mennyi szakmunkás van az országban az egyes szakmák szerint, s mennyire lenne szükség. Nemzetgazdasági nyil­vántartásunknak ez nagy fogyatékos­sága. Másrészt a munkások egyne­gyede nem dolgozik saját szakmájá­ban. Mindebből az következik, hogy a szakmunkáshiány kérdésének megol­dása érdekében munkaerőátcsoporto­sítást kell végrehajtani azzal a cél­lal, hogy a munkások eredeti szak­májukban dolgozzanak Ez akkor fog sikerülni, ha javítunk azokon a felté­teleken. amelyek miatt a munkások elhagytak eredeti szakmájukat, s ha megfelelőképpen helyettesíteni tudjuk őket. Az átcsoportosítással elsősorban a Kelet-Szlovákiai Vasműbe, azután a kitermelő ágakba és az építőiparba kell szakmunkásokat biztosítani. Valószínű, hogy az átcsoportosítás nem oldja meg teljes egészében a szakmunkáshiányt, és még kevésbé szolgál forrásul a szakmunkásigény kielégítésére a jövőben. A jövőben ezért a szakmunkásképzés jelenlegi gyakorlata, amely abból áll, hogy a vállalatok — nem ismerve a még közeljövő szükségletelt sem — a pil­lanatnyi helyzet adta szükségletből Indulnak ki, elégtelen. Az ilyen gya­korlat nem biztosítja azt az alapkö­vetelményt, hogy a szakképzésnek mind mennyiségben, mind minőségben a termelés követelményei előtt kell járnia. Az eddigi gyakorlaton akkor is Javítani kell, ha a szakmunkaerő­szükséglet távlati tervezése elé ko­moly akadályokat állít az országon belüli és a nemzetközi munkamegosz­tás fejleményeiből eredő termelési program labilitása A szakmunkáskép­zésnél arra ls kell gondolnunk, hogy kívánatos több szakma elsajátítása. Ezzel nemcsak az átcsoportosítás problémáin könnyítenénk, hanem vi­szonylag rövid időn belül a szakmun­kaerő szükségleten ts. A szakemberek másik csoportjában, a műszaki-gazdasági dolgozóknál a legnagyobb hiányosság az, hogy jelen­tős részük (Szlovákiában 45 százalé­ka) nem éri el a kívánt szakképzett­ségi színvonalat. Nehéz őket meg­nyerni a tanulásnak. A vállalatoknak tehát a tanulásra való kiválasztást Is céltudatosan kell végezniük. A munkaerő átcsoportosítás problémái Az átcsoportosításnak nemcsak a szakmunkásokra, hanem a segédmun­kásokra is ki kell terjedni. Az építő­iparban, bányákban stb. ugyanis ko­moly hiány van a fizikai munkaerő­ben. Felmerül a kérdés, ki helyettesítse az átcsoportosított szak- és segéd­munkásokat? Hogyan oldható meg az átcsoportosítás e fontos szempontból? A nők foglalkoztatottságának növelé­sével! Azonban látni kell azt Is, hogy a nők fokozottabb munkábaállásának néhány akadálya van. Az először mun­kát vállaló nők csak a segédmunká­sokat helyettesíthetik azonnal, — ter­mészetesen olyan munkaszakaszokon, ahol nök is alkalmazhatók — míg a szakmunkások helyettesítése hosszabb Időt vesz Igénybe. Ajánlatos a segéd­munkások helyettesítésénél a felnőtt korú nőket igénybe venni, míg a szakmunkások pótlásánál kívánatos forrásnak a tanoncképzést tartjuk. A női szakmunkásképzés eredményeit lényegesen lerontja az, hogy a szak­mát tanult nők jelentős része nem tart kl szakmája mellett. Évente 3—4 ezer szakmával rendelkező fiatal ké­pesítésének nem megfelelően helyez­kedik el, s ennek négyötöde lány. Ez pedig azt Jelenti, hogy a női szak­munkásképzésben bizonyos fokú cél nélküli áramlat folyik. Ennek meg­akadályozása, illetve szabályozása érezhetően könnyítene szakmunkás­szükségletünk helyzetén. A női szak­munkásképzés egyik akadálya még az a maradi felfogás is, hogy a nők csak bizonyos szakmában állják mag helyüket, pedig a technika és a tech­nológia fejlődése újabb és újabb szak­mákat teremt számukra. A női tanon­cok százalékos aránya az élelmiszer­iparban, a fogyasztási iparban, a fo­gyasztási szövetkezetekben, a keres­kedelemben 60—90 között mozog, míg például a fémmegmunkáló szakmában csak 10 százalék körül. A nők foglalkoztatottságának növe­lésében nagy szerepe van az egész­ségügyi és a szociális berendezések biztosításának. A bölcsődék, az óvo­dák, a napközi otthonok, az ifjúsági klubok befogadóképessége jelenleg nem kielégítő, s emiatt nagy a női munkaerővándorlás. E problémák megoldása nem köny­nyű feladat, hiszen itt nem nyers­anyaggal, vagy gépekkel van dolgunk, hanem a termelés élö és érző ténye­zőjével, az emberrel, akinek az érde­kében kell végső soron megtenni a szükséges intézkedéseket. Nem elha­markodva és nem parancsolón, hanem a kedvező feltételek megteremtésével kell megnyerni az embereket arra, amit saját érdekükben kívánunk tő­lük. MÉSZÁROS GYÖRGY Űf SZÖ 3 & 19B3. ap»—*»? <UL

Next

/
Thumbnails
Contents