Új Szó, 1963. október (16. évfolyam, 271-300.szám)

1963-10-05 / 275. szám, szombat

J olán eloltotta a halványvörös fénnyel égő hangulatlámpát és kihajolt az ablakon. Augusztusi este volt, illatokkal terhes, bódí­tó este. A csillagok szokatlanul kö­zel, nagy mesebeli csillagokként, szin­te az ablak felett izzottak a sötétkék égbolton. Nézte őket, mintha belőlük akarta volna kiolvasni életének továb­bi alakulását. De a csillagok mélyen, titokzatosan hallgattak. Könnyű szellő legyintette meg az arcát. Megborzongott. Hát igen, most már minden gond egyedül rá hárul, ö lesz a családfenntartó, ő keresi meg a kenyeret és gazdálkodni is egyedül fog a pénzzel, mindennel. Cigarettát vett elő és rágyújtott. Gondolatai kúsza összevisszaságban kergetőztek Visszaszálltak a közeli és régmúltba, életének egy-egy fontos állomásán elidőztek, majd előre, az ismeretlen jövőbe suhantak. Éjfél felé Járhatott. Csend volt és mozdulatlan­ság, csak a szobából hallatszott a hatéves kisfiú egyenletes lélegzése. — Ha azt hiszed, nem leszek meg nélküled, nagyon tévedsz! Ilyen asz­szonyt, mint te, százával találok! — Hát akkor menj és keress! Ott az a J tói Ez volt közöttük az utolsó párbe­széd, és a férfi hétéves házasság után elrohant hazulról. Gyakori volt az utóbbi időben ná­luk a veszekedés. Horváth féltékeny volt, pedig nem volt rá oka. Jolán hiúságának még tetszett is az elején, de később nagyon terhessé vált szá­mára az örökös gyanakvás, a sok rosszindulatú ráfogás. Esténként szin­te percről percre be kellett számolnia egész napjáról: hol, merre járt, kivel és miről beszélt. Minden türelemnek van határa, egyszer Jolán idegei is felmondták a szolgálatot. — Mi vagyok én rabszolga? Akkor lettem asszony, amikor te ember! Mit vallatsz itt folyton. Nem a bíróságon vagyunk! — Szóval így állunk, még neked áll feljebb. Az kiabál, akinek a háza ég, biztosan van valakid. Szelíd, csendes asszony voltál, most meg veszekedsz, szólni is alig lehet hozzád. Ez volt közöttük az első, idegesebb szóváltás. Az asszony megpróbálta másképp is. Szép szavakkal, türelme­sen magyarázta a férfinak, hogy csa­csiságokat művel, hogy nincs oka a féltékenykedésre. Emlékeztette nagy szerelmükre, fiatalkori fogadkozásaik­ra, és Ilyenkor úgy tűnt, hogy a férfi kissé magába száll, és felhagy az asz­szony örökös üldözésével. De ezek csak hangulatoknak, tiszavirágéletű felbuzdulásoknak bizonyultak, ame­lyeknek elfolytására elég volt az élet természetes sodrában felbukkanó bármily csekélység, amely minden asszony életében napjában többször is előfordul: egy ismerős férfi köszö­nése, egy kíváncsi férfitekintet rávil­lanása, és akkor kezdődött minden élőiről. Az elválást követő napon Horváth kábultan, fájó fejjel ült le munkahe­lyén az íróasztalhoz. Az éjszakát szál­lodában töltötte, izgatták az este le­pergett események, az ágy is, a szoba is idegen volt. Az emberek késő éj­szakáig jöttek-mentek a folyosón — ezek a dolgok is zavarták, de főleg az Mansurah Haséin (Irán) Kékkendős lány. (olaj) I megaíázohsíg érzése! gomolyítoť­ták-e ezeket, arra nehéz választ adni. Talán mind a kettő, de főként a fe­leség iránti bizalmatlanság. Igyekezett higgadtnak tűnni, kül­sőleg legalább is enyhíteni a kitörni készülő orkánt, s úgy kérdezte: — Az az érzésem, te az utóbbi idő­ben elhallgatsz valamit előttem... Jolán a meglepetéstől szinte meg­dermedt. — Nincs semmi titkom előtted. Nem tudom, mire jó ez a vallatás — vála­szolta félszegen. Horváth önfegyelme Itt már kevés­nek bizonyult. A marcangoló kérdés ott toporzékolt benne, hogy pár pilla­nattal később odavágja a visszavon­hatatlan vádat: — És ki az a ficsúr, akivel Jársz? ... — De, kérlek, azt sem tudora, miket beszélsz? — Érdekes, milyen feledékeny let­tél egyszerre ...! Hát majd én felfris­sítem a memóriádat. Mondd csak, ki ólálkodik a szoknyád körül? Az a szép fiú, akivel tegnap is a ház előtt diskuráltál? Jolán arca egyszerre elpirult, s mély­séges felháborodást tükrözött. — Nem szégyelled magad, te sze­rencsétlen, az öcsém volt itt tegnap, őt kísértem ki a ház elé. — Nekem beszélhetsz, amit akarsz. Tudok mindent, de felszarvazni nem hagyom magam! Ezt jól jegyezd megl Jolán az ajtó felé rohant, de a férfi útját állta. — így nem lehet élni — kiáltotta az asszony. Nem elég az ember gond­ja-baja ... A hivatal, a háztartás, a gyerek és akkor még egy hisztériás férfi, aki Jódolgában nem tudja már, hogy mit csináljon. Mondd csak, mit gyötörsz? Mondtam, hogy az öcsém volt itt. Ha akarod, idehívom. — Nem vagyok kíváncsi az öcséd­re, meg rád se. Ha azt hiszed, nem élek meg nélküled, nagyon tévedsz. Ilyen asszonyt mint te, százával talá­lok! — Hát akkor menj és keress. Horváth a hivatalban próbálta ren­dezni a gondolatait. Hogy is lesz ez­után? íróasztalán rendezetlenül tor­nyosodtak a papírok. A munka sem ment úgy, mint kellett volna. A lel­kiismerete ls bántotta. Arra gondoltt mégsem kellett volna így eljárnia. Mert lényegében mi is történt? Olyas­mi törte ketté az életüket, aminek létezéséről a valóságban nincs Is meggyőződve. Kiment a folyosóra és kihajolt a2 ablakon. Kábultan, fásultan nézte az utca forgatagát, amikor a folyosó jobb oldaláról beszédfoszlányokra lett fi­gyelmes. Faragó hangját hallotta* amint valakinek magyarázott: — öregem, micsoda emberek van­nak! Itt van ez a Horváth. Te, ha lát­tad volna, hogy belógattam. Félté­keny, mint egy vad oroszlán, én meg csak húztam, paprikáztam. Nézd csak meg, egészen belebetegedett. H orváth mélységes zsibbasztó fá­radságot érzett. Ogy tűnt, mintha zuhanna lefelé, vala­hová, a feneketlen mélységbe, egyre mélyebbre. Kábult, szerencsét­len ás végtelenül boldog volt egyszer­re. A szíve táján pedig a keserűség és bűntudatra ébredés hasító fájdalmát érezte. Elindult. Észre sem vette, hogy szinte futva tette meg a hosszú utat, amely az otthonába, haza veze­tett .., Néger színészek hely zet Sídnél Poitier amerikai négerszárma­zásü filmszínész, aki jelenleg egy jugo­szláviai Ilim forgatásában vesz részt, ér­dekes nyilatkozatot adott, az amerika fe­kete bőrű színészek helyzetéről. .— Amerikában nagyon kevés olyan né­ger színész van, aki magát csupán művé­szetéből tarthatja fenn — mondotta, r— Különösen elenyészőnek tünlk a számuk" az amerikai néger lakosság arányszámá­hoz viszonyítva. Sok jelentős néger művész csak' azért nem érvényesülhet Amerikában, mert né­gernek született. Ez a megállapítás nem­csak a színészekre, hanem a zenészekre, rendezőkre, dramaturgokra és filmtech­nikusokra is vonatkozik. Hollywoodban Jelenleg egyetlen jelentős néger film­rendezőt és két néger filmszínészt foglal­koztatnak rendszeresen. Egyetlen néger, filmszakember sem alapíthatott fllmvál­lalatot. ;—i Egy filmszínész életútja rendkívül rögös —; folytatta nyilatkozatát Sldney. Poitier. -» Véleményem szerint ez a leg­nehezebb pálya, de négerek számára két­szer Ilyen nehéz, mert a fekete bőrű mű­vészetnek — egyenlő feltételek mellett is az Egyesült Allamckban i—: többet kell nyújtania, mint fehér bőrű pályatársának. A televízióban még súlyosabb' a néger színészek helyzete. Csak a legrosszabb szerepeket Juttatják nekik, főleg a vad­nyugati tématikfijú kalandorfilmekben, ahol csak betörőket és tolvajokat játsz­hatnak. Ezekben a filmekben egy óra le­forgása alatt egyebet sem csinálnak^ mint rabolnak, lövöldöznek, bokszolnak, és gyilkolnak — és szóba sem kerülhet az egyszerű amerikai dolgozó életének feltárása. .— Ezért nem vágyom vissza tíazámSí ^-i fejezte be nyilatkozatát Poitier ^ ezért fogadom el előszeretettel az euró> pat .filmstúdiók meghívását. ISAAC BÁBEL DRAMAJA ZÜRICHBEN A Zürcher Schauspielhausban szírt» re kerül Isaac Bábelnek, a nagy szov* jet írónak 1928-ban írt drámája, ai Alkony. A művet eddig csak a Szov­jetunióban játszották. A Csehszlovák Hadsereg napján — október B.-án — a Žilina melletti Polom hegyen is megkoszorúzzák a csehszlovák hadsereg győzelmére emelt emlékművet. Az emlékmű az idén készült el. Négy dombormű­ből áll, melyek a csehszlovák hadtest harcos útját ábrázolják Bu­zuluktól hazáig. Képünkön: L. CVENGROŠOVÄ szobrászművész: HARC A POLOM­HEGYEN című domborművének egyik részletét láthatjuk. kínozta, amit az utóbbi Időben Faragó mondott a feleségéről. Eszébe jutott az első Ilyen beszélgetés. — Te, Pista — mondotta Faragó — megint túlórázol? Szerintem helye­sebb lenne, ha az asszony mellett len­nél. Tudod, az asszony ... — Mit akarsz ezzel mondani? — Az én feleségem... — Eh, a te feleséged! Pénz olvasva, asszony verve jó! Horváth mindig féltékeny természe­tű volt. Mélyen elgondolkozott: Most tréfál ez, vagy tényleg van rá oka, hogy így beszéljen? Ideges lett, de nem szólt egy szót sem. Este, amikor hazafelé ment, talál­kozott Faragóval, aki már messziről rákiabált: — Ej, ej, ilyen későn megyünk ha­za! — Te, mondd csak — mondotta Horváth — hogy gondoltad a hivatal­ban azt a dolgot az asszonnyal? — Hogy gondoltam, hogy gondol­tam...! Siess csak haza, nincs annak párja, ha éber az ember! Ettől fogva még jobban gyötörte a kínzó féltékenység. Ha az asszony ké­sőbb jött haza, fagatta: hol volt, mért nem jött korábban, az utcán pedig szinte minden lépését figyelte. A vil­longások egyre gyakoribbak lettek. Legutóbbi beszélgetésük Faragóval pedig egyenesen olaj volt a tűire. — Nem is mondta, Horváth, hogy öccse is van. De milyen jóvágású gye­rek ...! — Miket beszél! Nincs nekem öcsém. De egyébként is honnan veszi ezt a dolgot. — Csak úgy találgatom. Tegnap, amikor mentem haza, egy csinos fia­talemberrel láttam a feleségét. Sza­kasztott olyan volt, mint maga. Gon­doltam, rokon a fiú. Horváth úgy érezte, kifut a talaj a lába alól. Idegesen összekapkodta asztalán a papírokat és rohant haza. Az asszony nem volt otthon. Horváth egyik cigarettát a másik után szívta. Iszonyú érzések gyötörték. Ágasko­dott benne az indulat, s egész lényét fájdalmas, végtelen keserű érzés ha­totta át. Éppen az ablakon akart ki­nézni, hogy jön-e már" az asszony, amikor kulcs zörrent a zárban, Jolán érkezett haza. Amikor megpillantotta férjét, ijedten kérdezte. — Hogy kerülsz haza Ilyenkor, csak nincs valami baj? — Azt neked Jobban kellene tud­nod. Horváth az ajtóhoz lépett és ráfor­dította a kulcsot. Szemében vésztjóslő fellegek tor­nyosultak. Hogy a férfiúi hiúság vagy T7 n' kére m szépen, olyaň GÁDOR BÉLAl Margitkát. De ezt már nem hi ember vagyok, aki nem voltam hajlandó eltűrni. Mar­szereti az izgalmakat. T-i f 7 77 >7 * 7 77 ffíí/ca naphosszat zokogott, ^zenved^yessé^mert azt nem tgj JOXXXSJčMkl 61710 ČT l mlOMaSOl bírják az idegeim. Nem tudom világom. Elváltunk, elviselni az izgága embereket, ugyebár minél: vitatkozzam Beleszerettem egy szép nőbe, tem, mintha észre sem vettem Es megint csak igazam volt, a lármát, a veszekedést, vele, hogy nem is én löktem de rögtön mondtam magam- volna semmit. Ugyanis egy- jól tettem, hogy elváltam tő­Csönd, nyugalom, békesség meg öt, hanem ő lökött meg nak: vigyázat, csak semmi szer, egy véletlen pech joly- le, mert nem tudnám eltarta­kell nekem. Nem pedig drá- engemet? Nem főhet ki abból emóció, semmi túlzásl Az em- tán, megláttam, hogy legjobb ni. Ugyanis a munkahelyemen ma, kéztördelés, jajveszékelés, semmi Jó. De az újból rám bernek vannak természetes barátom, a Kálmán, simogat- kiemeltek, fontos pozícióba halálhörgés. Ez nem az én vi- ordít: „Mit hazudik! Nem ts ösztönei, de minek abból ja az asztal alatt a feleségem akartak helyezni, de én, per­lágom. Mindig kerültem az in- maga lökött meg engem, ha- olyan nagy hűhót csinálni. Én lábát. Rögtön átvillant az sze nem vállaltam. Csak nem tenzív emberek társaságát. ne m én magát!" Akkor már kérem szépen nem irkáltam agyamon: ha most felborítom örültem meg, hogy felelőssé­Azokra az emberekre gondo- nagyon intenzív volt. En, hogy levélkéket, nem térdepeltem az asztalt és nekimegyek Kál- get vállaljak, és mindenféle lok, akik mindig fel vannak keriQjem a további emóciókat, le, nem beszéltem mindenfé- mánnak, elkezdődik itt egy bonyodalmakba, Izgalmakba heccelve, szenvedélyesen ka- csillapítótag a vállára tettem le sületlenséget, hogy így sze- olyan hajcihö, egy olyan rum- keveredjem! Erre kidobtak, limpálva beszélnek, hol szit- a kezem, erre odasózott egyet retlek, meg ügy szeretlek, li, amit nem birok elviselni A zóta sok mindennel pró­kozódnak, hol pedig rajonga- a j 0bb fülemre. Most mit csl- meg mi lenne, ha meghalnék, idegekkel. Nem szólva arról, /X bálkoztam, jelenleg nak, valósággal reszket körű- náljak? Kis, vékonyka ember zokognál-e a síromon, tud- hogy az ugrabugrálás közben •*• koldus vagyok. De ez lőttünk a levegő. Sehogy sem v oit a z mető, részeg is volt, ják, mikkel szokták izgatni én is kaphatok egy pofont. Es se nekem való pálya. Egy tudom őket elviselni. ha megütöm, összerogy, me- egymást a szerelmesek. Ezt végeredményben, mi történt? koldusnak, ha vinni akarja Ügyesen és okosan ugy ren- hetek a rendőrségre, kórház, én mind mellőztem. Minek ez Kálmán barátom keze érint- valamire, rángatóznia kell, deztem be az életemet, hogy költségek, mifene. Azt mond- nekem? Például sosem vesze- kezésbe került a feleségem sírni, panaszkodni, egyszóval minden emóció ki legyen be- tam flát nekl> hogy n e hara- kedtem, mindent ráhagytam lábával. Letört belőle? Nem még koldulni is intenzíven lőle rekesztve. Ha az utcán gudjon rám, én vagyok az oka az én Margitkámra. Utálom a tört le belőle. Es különben is. kell. Ez sem az én világom, csődületet látok, messze elke- a z egésznek. Mire az emberke scénákat: szakítás, elrohanás, Mi az, egy kéz, vagy egy láb, Most már három napja nem rülöm, mert minek álljak {i Vfjitent kezdett, mint a sa- hajtépés, visszarohanás, lero- a tenger sima tükréhez vagy a ettem, és valószínűleg éhen meg, kérdem én. Hogy vért kál, hogy azt mondja, még gyás, zokogás. Nem kell. Ml végtelenséghez képest. Ha a fogok halni. Csak egy kéré­lassak, vagy hogy esetleg én va n pofám gúnyolódni és oda- szép csendesen beszélgettünk Nagymindenség szempontjából sem van, ne temessenek el is kapjak egy P°l° n t? Utálok s lj zott e gy et a másik fülem- erről-arról, néha megcsókol- nézzük a dolgokat, teljesen feltűnő helyen, inkább úgy a minden erőszakosságot. A re is ma i s borsódzik tam higgadtan, és az ölelke- mindeggyé válik az én kezem, fal mellett. Ugyanis, ha jön múltkor például, bementem a hátam, ha arra gondolok, zéseinkbe is annyi mértéktar- a Kálmán keze, a feleségem a feltámadás, nem akarok az egy söntésbe, hogy megigyam mi leü v oi na i j i a én nem oi- tďst vittem bele, amennyit lába vagy az asztal lába. Nem elsők között lenni. Előbb egy pohár szódavizet, mert s eikedem ilyen okosan és ta szükségesnek láttam. Igen. is csináltam cirkuszt, úgy tet- majd megnézem, ml a hely­nagyon szomjas voltam. Egy pi n tatosan. így megúsztam két E s milyen igazam volt! Mert, tem, mintha semmit sem vet- zet, aztán, ha látom, hogy részeg meglökött a pultnál és p 0f 0nn ai t és csak a bal fü- amikor Margitka megcsalt, tem volna észre. És ml lett nekem való az ügy, nyugod­rám förmedt: „Ne lökdössön, i emr e hallok valamivel rosz- nem ts fájt. Elviseltem az az eredménye? Hogy még ma tan, minden emóció nélkül jel­tata, mert odasózok!" Azt szabbul, mint azelőtt. egész ügyet lábon. Más ilyen- is boldogan élnénk egymás- támadok, mondom én erre: „Bocsána- a házasságom idején kérem kor őrjöng, ordítozik, revol- sal, Ha az a nyomorult Kál- (Az „írtam mérgemben" tot kérek, nem akartam." Mert szépen, nagyon óvatos voltam, verrel hadonászik. En úgy let- mán nem hagyta volna ott című könyvből.) (JJ SZÖ 2 * 1963. október 4. J

Next

/
Thumbnails
Contents