Új Szó, 1963. április (16. évfolyam, 91-118.szám)

1963-04-04 / 94. szám, csütörtök

Világ -proletárjai, egyesüljetek ! JÓ SZERVEZÉS — GYORS MUNKA Nehezen indulhat útjára a vetőgép • Két műszakban üzemeltessük a gépeket • A rétek és legelők is nagy figyelmet érdemelnek SZLOVÁKI A KONHUNISTA PARTJA KÖZPONTI BIZOTTSÁG ANAK NAPILAPJA Bratislava, 1963. április 4. csütörtök O 30 fillér • XVI. évfolyam, 94. szám sievjel Uroléto íolylotjo útjóS A Lima—4 tegnap 216 000 km-re volt a Földtől Április 3-ra virradó éjjel lefényké­pezték az űrállomást. A képen, ame­lyet a Krimi Csillagvizsgáló készített, a Luna 4. 14,5 fényerősségű csillag­hoz hasonlít. Április 3-án moszkvai idő szerint 18 órakor az űrállomás­nak a következő Csillagászati koor­dinátái voltak: rektasztenció 10 fok 44 perc deklináció 17 fok 40 perc. A Luna 4 önműködő űrállomás re­pülését továbbra is figyelik. A megfi­gyelések újabb eredményeit április 4-én teszik közzé. Kedvezőtlen körülmények között kerül sor a tavaszi munkákra. A hosszú, kemény télen mélyen megfagyott a föld, ami tavaszkor aka­dályozta a hólé leszivárgását. A felső talajréteg felázott, s belvizek keletkeztek. Ezért a talaj nem szikkadt olyan gyorsan, mint mfiskor, s a vetés a tavalyinál is későbbre tolódott ki. A múlt hét végén úgy látszott, hogy Felső-Csallóközben már kezdetét veszi a vetés, ám mire „kipirult" volna a föld, ismét eső avatkozott közbe, és sok föld­művesnek keresztülhúzta a számítását. Moszkva (CTK) — A Luna 4. önmű­ködő űrállomás az utóbbi 24 óra alatt 216 000 km-re távolodott el a földtől. Az űrállomással a 183,6 MHZ frekvencián állandó rádió-összeköt­tetést tartanak fenn. Több mérésre is sor kerül a Luna 4. űrállomás pá­lyaelemeinek pontosabb meghatáro­zása céljából. Az űrállomásról ér­kező telemetrikus közlések arról ta­núskodnak, hogy valamennyi műszer normálisan működik. A nyomás és a hőmérséklet az űrállomás belsejében a meghatározott keretek között mo­zog. — Miért' nem vetnek az országút melletti dűlőben, hiszen már száraz a föld? — kérdeztük a múlt hét vé­gén Álló Ferenctől, a Blatná na Ostrove-i HNB titkárától. — Abban a dűlőben tavaly volt ár­pa, oda most nem vethetünk — vá­laszolja a titkár. — Az árpaföldön csak vasárnap reggel kezdhetjük a vetést, de hétfő estére már be is fejezzük. A KvetoslavoVl Állami Gazdaság­nak ezen a részlegén úgy tervezték, hogy mihelyt munkába kezdhetnek, szünet nélkül folytatják; éjjel sem tartanak pihenőt. Hasonló vélemé­nyen voltak a mliečnoi, a čechovái, a Štvrtok na Ostrove-i szövetkezete­sek is. A šamorínl szövetkezetben 24 hektáron előkészítették a talajt, csak­hogy az eső meghiúsította munkáju­kat. Innen ered, hogy a nyugat-szlo­vákiai kerületben e múlt hónap vé­géig MEGEGYEZÉS A LÄTHATÄRON A francia bányászok kiállása meghátrálásra kényszeríti a kormányt csak 69, S hektáron került fOidbe a vetőmag. Még kisebb eredményről számolnak be a kelet-szlovákiai kerületből, ahol 32 hektáron vetették el a kora ta­vasziakat, a közép-szlovákiai kerü­letben a múlt hónapban még meg sem kezdték a vetést. A lemaradás arra késztet, hogy mezőgazdasági üzemeink valóban megfontoltan járjanak el, a legrövi­debb időn belül vessék el a kora tavasziakat. A múltban előfordult, hogy egyes traktorosok nem szívesen adták át gépeiket másoknak, mert állítólag nem úgy kezelik, mint ők. A bizalmatlanság már többször kárt okozott, s most is azzal fenyeget, ha ilyen okok miatt nem üzemeltethet­nék két műszakban a gépeket. Most arról van szó, hogy 3—4 nap alatt elvessük a kora tavasziakat. A szántást illetően jobb a helyzet. A nyugat-szlovákiai kerületben 167 hektár földet szántottak fel. Azonban ezzel sem lehetünk megelégedve, mert sok föld maradt még szántatla-. nul. A leghelyesebb eljárás itt is azf lia a gazdaságokba bevezetik az éj­jeli műszakokat, hogy minél előbb bevethessék a kora tavasziaknak szánt területet. Ahol a talajművelés szántás nélkül is elvégezhető, a gaz­daságok ne erőltessék e szántást, mert többet kockáztatnak. A rétek és legelők gondozására U sor került. Szlovákiai méretben 21 ezer hektár rétet és legelőt javítottak meg a mezőgazdasági üzemek. Ebben 9 munkában is a nyugat-szlovákiai ke­rület jár az élen. A rétek és a iege­lők 30 százalékán végezte el a gon­dozással járó munkákat. Lassabban megy a rétek és legelők javítása a kelet- és közép-szlovákiai kerület­ben, pedig itt nagyobb területekről van szó. (bj) Párizs (CTK- — Altalános, több, mint egy hónapig tartó sztrájkra volt szükség, hogy a személyi hatalom rendszere tudatára ébredjen: a nehéz munkát végző 200 ezer francia bá nyász a legrosszabban fizetett dol­gozók osztályába tartozik. A sztrájk teljes egységben tovább folyik, de a kormány már ráébredt, hogy fenyegetőzéssel, zsarolással és kulisz­szák mögötti manőverezéssel nem ér heti el célját. „A sztrájkoló bányászok teljesen Amikor a kormány nem látott ki­vezető utat abból a válságból, ame­lyet maga idézett elő, kénytelen volt tárgyalásokba bocsátkozni, amelyek április 2-án délelőtt kezdődtek és éj­félig tartottak. Nehéz és hosszadal­mas volt a tárgyalás. A szakszerve­zeti vezetők kénytelenek voltak kitar­tóan küzdeni, hogy megtörjék a kor­mány makacsságát. A Libération közli, hogy csak késő éjjel értek el jelentős haladást és a bányászok képviselőinek nyilatkoza­ta szerint csupán néhány mellék­kérdést kell megoldani. nyugodtan várják a tárgyalások ered­ményét, — írja az Humanlté április 3-i számában. — Hő óhajuk, hogy megváltozzon e kormány alaptalan álláspontja és hogy a sztrájk véget érjen. Ha a személyi hatalom rendsze­re megkísérelné az egyezmény meg­kötésének megakadályozását, amiért nagy felelősséget vállalna magára, a bányászok egységesen és határozot­tan a végső győzelemig folytatják a sztrájkot". A bányászok igazságos harca nem­csak e francia dolgozók figyelmének középpontját képezi, hanem teljes támogatásukra is talál, amiről az or­szágos gyűjtés eddigi eredményei is tanúskodnak. Csupán a párizsi kör­zetben egyetlen nap csaknem három és fél millió frankot gyűjtöttek a szo­lidaritási alapra. Hasonló örömteljes eredményeket jelentenek az ország más városaiból is. A bányászok hősi harca mintaképül . szolgál a többi dolgozó számára is, akik egyre nyomatékosabban követe­lik követeléseik teljesítését. így pél­dául a közlekedési vállalatok 200 000 dolgozója kivívta a fizetett szabad­ság meghosszabbítását egy héttel, a textiliparban a munkabéreket és a fizetéseket 4 százalékkal emelték. Április 2-án a kórházi alkalmazottak is megindították a harcot szociális követeléseik teljesítéséért. Lapunk 3—5. oldalán közöl­jük a Szovjetunió Kommunista Pártja Központi Bizottságának levelét a Kínai Kommunista Párt Központi Bizottságához. JÓZAN HANGOK TOKIÓBÓL Tokió (CTK) — Hajato Ikeda, ja­pán miniszterelnök és Home lord an­gol külügyminiszter teljesen egyetér­tettek abban, hogy mindkét országra nézve múlhatatlanul szükséges a ke­reskedelmi kapcsolatok kibővítése a Szovjetunióval, a Kínai Népköztársa­sággal és a többi szocialista állam­mal. Jól értesült körök közlése sze­rint Home lord a Japán kormánnyal a többi között arról is tárgyal, hogy közös álláspontot foglaljanak el a Szovjetunió számára történő acélcső­szállítás kérdésében. A kát államférfi ezután más nem­zetközi kérdésekről tárgyalt. Ä tavalyinál eredményesebb negyedév Kelet-Szlovákia mezőgazdasági üze­mei az év első három hónapjában az állati termékek felvásárlási tervének teljesítése terén, főleg a hús és tej eladását illetően, jelentős eredménye­ket értek el. Március végéig terven felül 4764 mázsa húst és csaknem 980 000 liter tejet adtak el e közellá­tás céljaira. A termelés eredményes fejlődésére vall, hogy a mezőgazdasági üzemek az előző év első negyedévéhez viszo­nyítva ebben az évben 16 657 mázsa hússal, közel egymillió kétszázezer liter tejjel, három millió 300 000 to­jással szárnyalták túl tervfeladatai* kat. — ik — RATISLAVÄBAlV feltűnően kevés a felszabadu­lást idéző em­lék. Itt-ott va­lamely házfa­lon megőrizték — sőt néhol üvegtábla alá rejtették, s úgy óvták meg azt a feliratot, amely a tizennyolc év előtt itt járt harcosokkal tudatta, hogy „erre van Fedorov sztarsina gazdasága", vagy Provereno, min nyel". De Ágyú az eltűnt kapualjban H CQYÄM szülererr kér VÁROS n buwz* pzíRrjáwľ szaemlékeznek hol, mi tör­tént, régi ismerősként főnnek második világháborús emlé­keik színhelyére. Bratislavá­ban ritkaság az ilyesmi. Miért? Hadd magyarázzam meg egy példával: Április merészkedtek, s látták, hogy a rettenetes robaf nem a be­csapódó, hanem a kilőtt grá­nátoktól származik. A bolti­kapualjban egy ágyú nem sokkal több. A hazánkba évvel ezelőtt hajnalban any látogató szovjet emberek, nyira erősödöt az ágyúdőr­akik felszabadításunkért har- nés, hogy a pincében meg­coltak, szívesen felidézik a bújó asszonyok, gyerekek múlt emlékeit, elmennek oda, azt hittük, minden lövedék ahol valamikor ágyújuk, gép- ebbe a házba csapódik be. fegyverük tüzelőállása volt. Fel is készültünk a rettene­Sokan közülük pontosan visz- tes látványra. Néhányan ki­Az új város kiszorítja a régit. Az — a felszabadulás emlékmüvei. állt, csöve nyugat felé irá­nyult, s lőtt, lőtt egyre más­kén • tizennnyolc r a- A z őrmester alig találha­' tott eszményibb tüzelőállást, hiszen ágyúja teljesen el volt rejtve, csak a csöve állt ki a kapualjból. Hogyne em­lékeznék az őrmester — Iva­nov, Nyikityin, Voronov, ki tudja hogy hinták? — har­cos útjának ilyen előnyös megállójára! Az őrmester Bratislavába látogatva azon­ban hiába keresné egykori tüzelőállását — a kapualj eltűnt a hozávaló házzal együtt. A műszaki főiskola merész ívelésű vasbetonépü­letének hatalmas tömbje áll most azon a helyen... A boltíves kapualjú kis ház nincs többé. Nem, nem a há­ború vitte el, nem a becsapó­dó gránátok. A kilőtt gráná­tok, a győzelmes felszabadu­lás. Igen, ezt te okoztad Iva­nov, Nyikityin, Voronov .őr­mester, hogy ma egy másik város áll itt a Duna partján, mint amit te felszabadítottál. Hiába bolyonganál benne — eltévednél, mint ahogyan én ts néha eltévedek, pedig születésem óta itt lakom ... Hát ezért kevés a FELSZA­BADULÁST idéző emlék Bra­tislavában. Kevés? Éppen, hogy sok! Utánanéztem a dolognak, s kitűnt, hogy Bratislava he­lyén az első települések idő­számításunk kezdetén kelet­keztek. Rómái légiók jártak itt, őrtornyokat, táborokat építettek errefelé. Az első évezred alkonyán már komoly településről adnak számot a kutatások. A közel két évezredig tartó fejlődés azt eredményezte, hogy 1945 ben korszerű éplietek a várost már kettős kariká­val felölték a térképen, mert lakóinak száma elérte a 139 ezret, tehát százezren felüli város lett. Bratislavai lakosainak szá­ma ma, 1963-ban 265 ezer, tehát több mint negyed mil­lió. Tizennyolc év alatt a vá­ros lakossága megkétszerező­dött! Megszületett egy új Bratislava, és megszületésé­hez nem kellett kétezer, csak — tizennyolc év. Per­sze ezek felszabadulás utá­ni évek. Ez sokat megma­gyaráz. Ezért történhetett meg, hogy egy külföldi újságíró képes riportfában Bratisla­vát a három domináns váro­sának nevezte. Felette há­romféle látványosság nyúlik a magasba: A vár, a slavíni emlékmű és az építő da­ruk erdeje. Az építődaruk látványa ma már elválasztha­tatlanul hozzátartozik Brati­slava képéhez. Ha új címert TERVEZNÉNEK a városnak, biztosan lenne rajta egy da­ru is... Daruk, daruk, daruk... Ezek segítségével gyarapo­dott a város tizennyolc év alatt annyit, mint annakelőt­te kétezer évig. Nézzünk e daruk alá, kik azok, akik a második várost emelték a Duna partján. Török, Rosa, Macháček — ki ne ismerné ezeket az építőbrigádokat? Ott folytatják a harcot, ahol Ivanov, Nyikityin és Voro­nov abba hagyta. Az építők nevei ts oda tartoznak, ahol a felszabadítókról szólunk. Ahol ők dolgoznak, ott a fel­szabadításkor rétek, kőbá­nyák, mocsarak terültek el. Most 60 000 ember számára épülnek egészen új városré­szek. Például Strkovecen, Rózsavölgyben, vagy a sző­lőkertes dombok alján, Jó, hoyy Mária Terézia 1770-ben leromboltatta a vá­ros falait. Mert hol épülne fel 1970-ig további 26 000 la­kás? Ugyanennyi pedig már a felszabadulás óta felépült. Es még 499 tanterem. Es az úf üzemek — az új Meoptá­tól a Slovnaftig. Hozzájárulnak-e a bratisla­vaiak maguk is városuk gya­rapodásához? Ma egy éve annak, hogy Bratislavában átadták az első 126 szövet­kezeti lakást. Azóta további 1500 szövetkezeti lakás épült — a lakók hozzájárulásával. Ez a város nem tud vala­hogy megállni a növekedés­ben ... Még szputnyikvárost is tervez: Károlyfalun és Dúbravkán. Még ez sem elég. Nemcsak ú f várost akarnak építeni a régi mellé, hanem helyette is. Eddig 3700 lakást bontot­tak le, és 1DÖ KÉRDÉSE MI­KOR tűnik el végleg a régi város ... Eltűnik a régi város, mint az a kapualj, amely alól az őrmester tüzelt ágyújával, aztán végleg eltévedhet ben­ne a régi emlékeket kereső látogató ... Kár? Egyáltalán nem. Bratislavában nem le­het hagyományokhoz ra­gaszkodni. Már épül az egész városra kiterjedő táv­fűtési rendszer, égbe nyúl­nak az úf toronyházak tucat­jai... Nem, a régi városból csak a vár marad meg — de az is úf tetőt kapott... A szocia­lista Braüslavának csak ti­zennyolcéves hagyományai vannak. Ne sajnáljuk ezt. Elég, ha nem felejtünk. S a város rohamos gyarapodása, a toronydaruk erdeje azt bi­zonyítja, hogy nem feleltet­tük el, hanem jól megértet­tük a felszabadítók üzenetét. Az ő emléküket sokkal job­ban megőrzi az úf épületek tömkelege, mint a boltíves kapualj, ahonnan az őrmes­ter tüzelt ágyúfával... VILCSEK OEZA Egy a sok közül Mosolygós szőke lány forgolódik a keltetögép körül. Olyan fürgén tesz­vesz, mintha már évek öta itt dol­gozna. Pedig Szabó Marika csak ja­nuárban került Ide. Alkalmi munka ez szá­mára. Nyáron a dohánycsoport­ban dolgozik im­már nyolcadik esztendeje. Még az Isko­lába járt, amikor a szinidő alatt brigádosként já­rogatott a do­hányba. Megsze­rette és meg­tanulta ezt a munkát. Mikor az iskolából kikerült, az ott dolgozók maguk közé fogadták. Látták, hogy Marlkával nem vallanak szégyent. Később sem adott rá okot Húsz fiatal dolgozik ezen a részle­gen. Tizenketten — köztük Marika — is — 1960-öta a szocialista munkabri­gád címért küzdenek. Minden évben dicséretre méltó eredményeket érnek el. Tavaly a tervezett 16 mázsa he­lyett 19 mázsa dohányt termeltek hek­táronként. A Kiteljesítés a közös kasz­szában 80 ezer korona többletet Je­lentett. — Mi ls szépen kerestünk — dicse­kedik Marika. — A nyári hónapokban 1800—2000 koronát U kaptunk. Tavaly a havi átlag 1400 korona körül moz­gott. Marlkát a szövetkezet vezetőségébe is beválasztották. Párttag. Ai üzemi pártszervezet vezetőségében 6 képvi­seli a fiatalokat. Egyébként a CSISZ elnöke. Nemrég fehérborítékos levelet hozott számára a posta. A CSISZ szlovákiai kongresszusára szóló meghlvö volt benne. A kerületi konferencián Marlkát is küldöttnek választották. Nagy öröm volt ez számára! — Megtiszteltetésnek érzem, hogy én is ott lehetek — mondja. — A vitában .is szeretnék felszólalni. Lehet, hogy lámpalázam lesz, de majdcsak leküz­döm. Elmondom, hogyan élünk és dol­gozunk. Nálunk a CSISZ-nek huszonkét tag­ja van. Egytöl-egyig szorgoe fiatalok. Ha munkáról van szö, készek akár éj­szaka is dolgozni. Egy tizenkéttagú kollektíva a dohányban, tíztagú pedig a kertészetben versenyez a szocialista munkabrigád címért. Tavaly a két munkaközösség több mint 150 ezer ko­rona értékű árut termelt terven felül. A dohányos csoportot és Marikát is meglepetés várja. A napokban jó mun­kájuk jutalmaként megkapják a büszke címet. Marika is, mint általában a fiata­lok, szeret táncolni, könyvet olvasni, de kedveli a gépet ls. Tavaly traktoros tanfolyamon vett részt. Sikerrel vizsgá­zott. — A nyáron motorkerékpárt veszek — újságolja — megvan már a rávaló. Halvány pír ül az arcára, miközben beszél. Huszonegy éves. Örül az élet­nek, a napsugaras tavasznak. Hiszen mindkettő olyan szépl Még akkor ls, ha naponta több száz palántát kell elültetnie. Munka nélkül nincs öröm, nincs igazi boldogság . . . NÍMETH JÁNOS

Next

/
Thumbnails
Contents