Új Szó, 1963. március (16. évfolyam, 60-90.szám)

1963-03-22 / 81. szám, péntek

Az utóbbi napok filmműsorában gyakran szerepelt a vígjáték. Ilyen volt Jean-Marc Thibault francia ren­dező Kétszemélyes ió cimü filmvíg­játéka, mely erősen emlékeztetett az olaszok szélhámosokról szóló film­sorozataira, komolyabb mondaniva­ló és tartalom nélkül. Frisseségével hatott G. Oganyiszjan szovjet ren­dező Vidám fiúk című filmjé, mely moszkvai diákok és egy munkáskol­lektlva viszonyát festi le. A diákok, akik között különböző jellemekkel ismerkedhetünk meg, visszás helyze­tekben többször segítenek feltárni a bajok okait az üzemben, szellőz­tetik a fogyatékosságokat, és termé­szetesen termelési gyakorlati mun­kájuk során szorosabb kapcsolatot teremtenek a munkásokkal. A ren­dező ügyesen dolgozik a vígjáték elemeivel, bár általában a film nem lépi túl ap átlag határét. Az eddig forgatókönyvíróként is­mert Palásthy György szépen debü­tált, Mindenki ártatlan? a elme egy jjestl autóbuszban leját­szódó kalandos történetnek. Az ese­mények egy elvesztett óra hajszolá­sában bontakoznak ki — a rendőr­ségen, ahová az óra eltűnésének észlelése után az autóbusz utasok­kal együtt behajt. A végén kiderül, hogy nem is történt lopás, viszont az autóbuszban megtalálják egy Vá­ci utcai ékszerrablás zsákmányát. Palásthy jól indult a rendezői pá­lyán, persze tévedés volna azt hinni, hogy bűnügyi vígjátékot látunk. A helyzet ugyanis az, hogy a ren­dező bohózatként filmesítette meg egy szatíra forgatókönyvét. Ezért a filmben háttérbe szorulnak a bűn­ügyi film elemei, az elengedhetetlen logika és a pszichológiai momentu­mok harmonikus összekombináltsá­ga, s izgalmas történet helyett jel­legzetes pesti alakok felvonulását szemlélhetjük.' Palásthy rendező egyéniségére vall a jellemábrázoló részek erőssége. A rendező nem akart bűnügyi filmet; tükröt állított a pestiek elé és keresztmetszetben ábrázolta a fővárosi társádalml ré­teget. Ez a film sikerének alapja. Forró szív Otakar Vávra, az ismert cseh film­rendező, számos irodalmi alkotás megfilmesítője Božena Némcová alakját örökítette meg a Forró szív­ben. Az 1848-as forradalom buká­sát követő Bach-korszak abszolutiz­musa elevenedik meg a vásznon, az az időszak, amikor a burzsoázia haj­landó egyezkedni az ellenséggel, amikor sok ember óvatosan meghu­nyászkodva várja, mikor múlik el az önkény. Az 1851—1856-os években jelenik meg előttünk Nemcová alakja. Az asszony, az író, a forradalmár, aki magára marad, mert barátait elhur­colták a császár pribékjei, aki szem­befordul hivatalnok férjével és tol­lat ragad, hogy a Nagyanyón keresz­tül szóljon népéhez. Egy hősi asz­szenyalak jelenik meg a vásznon, a törhetetlen .lelkű asszonyé, akit tra­gikus sors ért. A film alkotói nem igyekeznek pontos korrajzot adni — ez nem is volna lehetséges —, hanem Nčmcová képét rajzolják meg úgy, ahogy az írónő nagy lelki átalaku­lásán keresztül látják. A Forró szív általában jó életrajzfilm, ám alkotói több helyen visszaestek a régi hi­bába, a mélyebb mozgatőerők fel­tárása helyett megelégedtek a pusz­ta leírással, ami természetesen ront a film értékén. A film érzelmileg hatásos — ez különben már az írónő tragikus sorsából következik —, ám hiányzik belőle az egységes ritmus, az egész történést átható lendület, amit hiányolunk. A szerepalakltások­kal elégedettek lehetünk, a cseh színművészet legkiválóbb képviselőit láthattuk jól megformált szerepek­ben. Szédülés Karel Kachyűa szintén jól ismert cseh rendező a mai élet témájához nyúlt filmjében, a Szédülésben. A film alapgondolata a közösségi élet szelleme ellen vétő egyén be­illeszkedése a kollektívába és az őszinte szerelem „megszépítő" hatá­sa. Sajnos, a film nagyon sokban adós maradt a válasszal. A cselek­mények központjában álló Gába, egy határvidéki geológiai kutató csoport fenegyerekeskedő sofőrje nem jut el oda, ahol az új ember nevelése, ki­alakítása kezdődik. Valószínűen fe­lelőtlen szerelmi kalandjainak sem lesz vége, mert az „igazi" éppen ak­kor utazik el az orra előtt, amikor a garázda legény ráébréd arra, hogy megannyi előző kalandja után csakis őt, a kis diáklányt szereti, akinél so­ha sem tudott célt érni... A történet kusza és mesterkélt s az egyes jelenetek beállításának hi­tele erősen kétes. Elmentem a nap után A Bölcsődallal feltűnt Mihail Ka­lik fiatal moldovai rendező új film­je tartalmával nagyon emlékeztet a francia Piros léggömbre, az ame­rikai Kis szökevényre és az olasz Rövidnadrágos emberre. Poétikus film a javából. Egy kisgyermek elin­dul a nap után, hogy megkerülje a világot. Közben sok mindent lát, megismeri a Világot, a Felnőtteket. A gyermeki lélek tükrében jelenik meg a nagyok képe, az élet szépségei és fonákságai, ahogyan azokat a gyer­mek felfogja. Mély poetizmusa a szovjet filmművészet kiváló alkotásá­vá teszi Kálik rendező és Gyerbe­nyev operatőr filmjét, bár a felnőt­tek játékának gyenge oldalai is van­nak. L. L. Megjegyzés Érdemes megszívlelni Nem egyedülálló je­lenség, hogy mezőgaz­dasági üzemeink a ta­valyi aszályos esztendő miatt most súlyos ta­karmánygondokkal küz­denek. Az esetek több­ségében éppen a pa­naszkodó és az erőta­karmányokban hiányt szenvedő szövetkeze­tek nem bánnak gaz­daságosan az etetni valóval, pocsékolják a szálas takarmányt és a tavalyi kukoricaszá­rat mindmáig nem ta­karították be a föl­dekről. Szlovákia kerü­*steiben csaknem há­romezer hektáron ma­radt lábon, értéktele­nedett el a kukorica­szár, ami jó takar­mánypótló lehetett volna az arra rászoru­ló szövetkezetek számá­ra. Ezzel a nem dicséret­re méltó jelenséggel a nitrai járás volkovcei szövetkezetének háza­táján is találkozha­tunk, határában több mint húsz hektár ku­koricaszár díszeleg. Mi­nél tovább tart a tél, annál érdekesebb, hogy a szövetkezet mi­ként akar' a legköny­nyebben leggyorsab­ban megszabadulni e felesleges tehertől? A vezetőség néhány tagja alászántással akarja eltüntetni a szárat a földekről. Am ez az el­járás távolról sem ajánlatos. Az alászán­tott kukoricaszár nagy tömegével lazává teszi a talajt és meggátolja a föld ülepedését. A talajba kerülő vető­magnak, majd a belőle kifejlődő növényeknek viszont a legmegfele­lőbb feltételeket kell biztosítanunk, ha azt akarjuk, hogy az adott esetben megrövidült tenyészidő alatt a legjobban kihasznál­hassák a föld tápanya­gait. Am nemcsak ezért helytelen a szár le­szántása, hanem azért is, mert a tavaszi szán­tás nem takarja el a növényi részeket és a talajból kiálló szárré­szek a kukoricamoly terjedését segítik elő. A molyfertőzés köz­pontja ezenkívül a táblán maradt, szét­szórt és 'már betaka­rított, de szabadon tá­rolt, vagy más célok­ra szánt kukoricaszár is lehet. Most az a legfon­tosabb feladat, hogy amint az időjárási vi­szonyok lehetővé te­szik, a még lábon álló szárat mindenütt azon­nal vágják le, a táblá­kon maradt szárkú­pokkal együtt hordják be és megfelelő tárolá­sáról sürgősen gondos­kodjanak. Az a fontos, hogy a gödrökben, si­lókban tárolt, vagy a szabadon levő kukori­caszárat legalább 25— 30 cm vastag földré­teggel takarják be, mert legjobban így le­het megakadályozni a molylepke kirepülését, majd későbbi kártéte­lét. A kukoricamoly által okozott kár a szárbetakaritás elha­nyagolása miatt a ku­koricatermő vidékeken az eddigi tapasztalatok szerint 20—60 száza­lékos termésveszteséget is okozhat*. Ha a kukoricaszár betakarítását szövetke­zeteinkben mindenütt idejében elvégeznék, elejét vehetnék a moly­lepke terjedésének, a kukorica termését mintegy 30 százalékkal növelhetnék. Ennek érdekében pedig a jó tanácsot érdemes meg­szívlelni. (th) EGY KUTYÁNAK KÉT SZÍVE Vlagyimir Petrovics Gyemihov szovjet sebész kísérletei • Francia riporter a szívátültetés szemtanúja • Mikor kerül sor az emberre? A szervátültetés iránt a tudományos körökben világszerte óriási az érdeklődés. A legkiválóbb tudósok dolgoznak e mérhetetlen je­lentőségű probléma megoldásán. A legnagyobb megoldatlan kérdés ez idő szerint: az emberi test hogyan fogadja be végérvényesen az átültetett idegen szervet. Hisz egy másik lény szervének átültetése, helyesebben mondva „beépítése" a szervezetbe, ha a szervezet azt idegen testként fogadja — nem jár eredménnyel. Ugyanis ilyen eset­ben a szervezet toxinokat — mérgező anyagokat — választ ki, amelyek szétrombolják az átültetett szerv sejtjeit, és az rövidebb­hosszabb idó, néhány hét vagy hónap leforgása alatt elhal. Tehát elsősorban ezt a romboló hatást kell kiküszöbölni. A moszkvai Szklifovszkij Mentő­szolgálat transzplantációs laborató­riumában Vlagyimir Petrovics Gyemi­hov, a világhírűvé vált szovjet se­bész jelentős eredményeket értvei a szervek átültetése terén. Gyemihov és munkatársai keze alól kerültek ki: a kétszívű majmok, a -kétfejű ku­tya, s a világsajtót is bejárta a szen­zációs hír, hogy Griska, az egyik két­szívű kutya 141 napig maradt élet­ben. Max Leon, az Humanité munkatár­sa a moszkvai labóratóriumban felke­reste Vlagyimir Gyemihovot s részt vett egy négy órán át tartó műtéten, melynek során egy kutya mellébe egy másik kutya szívét ültették át. Kezdődik a műtét Röviddel déli 12 óra előtt kezdődik a kísérlet. Gyemihovnak ezúttal egy amerikai sebész, rákspecialista asz­szisztál, aki Kaliforniából azért jött Moszkvába, hogy a szervátültetés módszerét tanulmányozza. Az ameri­kai sebész, Jevgenyij Sirokov, nagy csodálója Gyemihovnak. Reméli, hogy e szovjet tudós módszere megköny­nyítheti a súlyos, reménytelen rák­betegségek gyógyítását is. A műtőben már mély narkózisban ^fekszik a két ku­tya. Az egyik asz­szisztens felnyitja az l-es számú ku­tya mellkasát, lát­ni benne a lüktető szívet. Vlagyimir Gyemihov és Jev­genyij Sirokov fel­húzzák a gumi­kesztyűt'. A riporter jegy­zettömbbel, ceru­zával, fényképező­géppel felszerelve áll mellettünk. Gyemihov, míg a műtét előkészítése folyik, legutóbbi szuhumi tartózko­dásáról beszél, amikor a Fekete­tenger partján majmokon végzett érdekes kísérlete­ket. — Milyen az es­hetőség az eddig operált kísérleti állatok életben maradására? — teszi fel az első kérdést az újság­író. A szervátülteté­sen átesett kutyák igen különböző ideig maradtak életben. Alaposan elemeztük kimúlá­suk okát, különö­sen _ Griskáét, amely 141 napig élt két szívvel. Egy esetben sem bukkantunk a ha­lálnak olyan okára, amit nem lehetne leküzdeni. A közvetlen ok mjndig az igen bonyolult műtétek után bekövet­kező szokásos komplikációk egyike volt. Az l-es számú kutyát, amely arra ítéltetett, hogy szívét egy másiknak adja, Bezprizornyijnak (Hajléktalan­nak) nevezték el, mert utcán csatan­goló, gazdátlan, kóbor kutya volt. Legalább pusztulása előtt néhány szép napot élt át a laboratóriumban, ahol bőségesen ellátták, és gondos­kodtak róla. Tizenhárom óra — a sebészek a 2­es számú műtőasztalhoz lépnek, hogy befejezzék az előkészületeket. Gye­mihov magyaráz: — Elképzelésem szerint ezért al­kalmazunk gépszív- és tüdő helyett élő pótszívet, mert ezzel a módszer­rel sokkal jobb eredményt érünk el. Az olyan beteg újjáélesztett szivét és tüdejének egy részét, akit nem lehet többé magához téríteni, műanyagbu­rokban helyezzük el. E készüléket külsőleg kapcsoljuk az olyan beteg­hez, akinek szívét több órán, vagy akár több napon is tehermentesítjük mindaddig, míg gyógyulása tart. E természetes pőtszivnek és tüdőnek az az előnye, hogy négy óránál to­vább is alkalmazható, míg a mester­séges szív ezen az időn túl nem használható fel. . Tizenhárom óra 30 percet mutat az óra. Már a 2-es számú kutya mell­kasát is felnyitották. Gondosan le­kötik a véredényeket s helyet készí­tenek a másik szívnek. A műtét egyik igen kényes szaka­sza kezdődik: a véredények és a hör­gők előkészítése az idegen szerv be­fogadására. A sebész munkáját igen megkönnyíti a Szovjetunióban felta­lált s már évek óta sikerrel alkal­mazott automatikus érvarrókészülék. A kis szerszám két szimetrikus da­rabból áll s egy nyomásra összeerő­síti az erek végét. A sebész több ilyen érvarrókészü­léket helyez a nyitott mellkasba. Munkáját csodálatos biztonsággal és nyugalommal végzi. A kutya már nem él, de ti szíve dobog 14 óra. A 2-es számú kutya készen áll az l-es számú kutya szívének be­Gyemihov professzor a műtét közben. fogadására. A sebészek átmennek a másik műtőasztalhoz, Gyemihov el­vágja az l-es számú kutya szivét tartó utolsó lebernyeget ls. A szivet kiemeli a mellüregből és felém nyúj­ja. A szív nyitott tenyerén dobog. Egy ápolónő csendesen letakarja az l-es számú kutya testét, amely nem él többé. Kétségtelenül nagy szolgálatot tett az emberiségnek. Kimúlt szájából kihúzzák a mesterséges tüdő csövét. De szíve még a sebész kezében is dobog. A riporter lefényképezi. 14 óra 30. Gyemihov, a 2-es számú műtőasztal fölé hajol. Az l-es számú kutya szive még mindig dobog. A se­bész behelyezi a me'llkas rózsaszínű öblébe, néhány másodperc teiík el, majd összpontosított figyelemmel, egyenként összeilleszti az érvarró ké­szülékkel a véredényeket. 14 óra 45 Minden a helyén. A 2-es számú kutyának most már két szíve van. Mindkettőt iátom, amint lüktet­nek, mindegyik a maga ritmusa sze­rint. Hamarosan kitapinthatom az új kétszívű Griska szív pulzusát az állat ballábán, és a régi szívét a jobb lábán. 15 őra. A két sebész, a szovjet és az amerikai, helyükre Illesztik a csontokat, majd fehér fonállal, nagy öltésekkel bevarrják a sebet. 15 óra 30. Vége a műtétnek. Gye­mihov, feloldódva, egy simítással le­törli homlokáról a verejtéket. Kikapcsolják a fényszórókat. Egy ápoló néhány injekciót ad a kétszívű kutyának, amely csak valamikor éj­szaka ébred majd fel. Az operált békésen alszik. Egyik négylábú társa fut be a laboratóriumba. Nyolc nap óta neki is két szive van, s kitűnően érzi magát. Futkározás, ugrás után a baloldali — a „pótszive" ez ame­lyik gyorsabban megnyugszik s ismét rendes ütemben dobog. Mikor kerül sor az emberi szervek átültetésére? Az intézet parkjában Gyemihov kí­sérletei fő céljairól, jövő terveiről beszél. Eddig már többszáz műtétet végzett kísérleti állatokon, sok éve folytatott klinikai megfigyeléseket embereken. Azt a célt tűzte maga elé, hogy reménytelen esetekben, amikor az emberi életet már csak „csoda" mentheti meg, ezt a „cso­dát" a sebész megkísérelhesse. Kísér­letei alapján a jövőben lehetségesnek tartja a homoplasztikus átültetéseket, emberi szervek átültetését is. Véleménye szerint az átültetés nem idézi elő szükségszerűen ez idegen szervet szétromboló, mérgező anya­gok kiválasztását, ha figyelembe ve­szik a vérösszetételt, s ha a legmeg­felelőbb szervet választják ki az át­ültetésre. Programjának első része a követke­ző: Behozzák egy baleset áldozatát a klinikára. Ha minden mentési kísér­let ellenére meghal, szivét tüdejének egy részével kioperálják testéből. Fontos azonban, hogy e szervek egészségesek legyenek. Miután a szí­vet mesterségesen életre keltik, a tü­dő egy részével együtt műanyagbu­rokba helyezik, amelyben minden feltétel megvan e szervek működé­séhez. Csőrendszer segítségével a bur­kot a szívbeteg csípőjének fő ütőeré­hez kapcsolják. E készülék biztosítja a vérkeringést a sebészi beavatkozás egész ideje alatt, abban az esetben is, ha a műtét 5—6 óráig, sőt tovább is elhúzódik. Bizonyos esetekben, hogy biztosítsák az operált szív gyó­gyulását, több napig, s ha szükséges, hónapokon át is működésben hagy­ják a pótszívet. Ugyanez a módszer alkalmazható a vese, a máj és más szervek átül­tetésénél. Figyelembe kell venni azonban, hogy az átültetett vese — amint szá­mos kísérlet Igazolta — rendkívül érzékeny, sokkal kényesebb, mint á szív és a tüdő, s hamar fertőződik. A külső átültetés rendszerével azon­ban ez ez érzékenység csökkenthető. Egyébként, ha majd egyszerre több emberi vese áll á sebész rendelkezé­sére, egymás után a beteghez kap­csolhatja és kipróbálhatja, melyik a legmegfelelőbb a beteg számára. A második szakaszban, miután megbizonyosodtak abban, hogy a kül­sőleg átültetett segédszerv alkalmaz­kodik a beteghez, és nem kelt sem­milyen zavart szervezetében, sor ke­rül a beteg szerv eltávolítására és helyére átültetik az egészséges szer­vet. Gyemihov eddigi eredményei feljo­gosítanak arra a reményre, hogy az orvostudománynak e rendkívül fon­tos problémáját hamarosan sikerül végérvényesen megoldania. A kétszí­vű kutyák után jnegszületik talán a kétszívű ember is. P. J. 1983. március 22. * UJ SZO 5

Next

/
Thumbnails
Contents