Új Szó, 1963. február (16. évfolyam, 32-59.szám)
1963-02-12 / 43. szám, kedd
A kommunista mozgalom marxista-leninista egységéért, a szocializmus országainak összefogásáért ' O A .1 % ^ . (Folytatás a 4. oldalról) talán szó? Szilárd meggyőződésünk szerint az, ami egyesíti a Szovjetunió Kommunista Pártját, Kína Kommunista Pártját és valamennyi marxista-leninista pártot, sokkal fontosabb és erősebb annál, mint ami elválasztja őket. A kínai elvtársak hangsúlyozzák, hogy ragaszkodnak a kommunista és munkáspártok képviselőinek Kiáltványában és Nyilatkozatában foglalt elvekhez, hogy Kína Kommunista Pártja az új világháború elhárítására törekszik, és hisz abban, hogy ezt reálisan el ls érjük, harcol a különböző társadalmi rendszerű államok békés együttéléséért, elismeri, hogy a proletárdiktatúra a fegyveres harc formái mellett békés úton Is hatalomra juttatható. Ha a kínai elvtársak a jelenkornak ezekben az elvi kérdéseiben egy nézetet vallanak az SZKP-val és a többi testvérpárttal, úgy világos, hogy megvannak a múlhatatlanul szükséges feltételek a jelenlegi ellentétek kiegyenlítéséhez. A marxisták—leninisták mindig különbséget tettek a nemzetközi kommunista mozgalom stratégiájának és taktikájának kérdései között. A kizsákmányolás és a kapitalizmus ellen, a szocializmus és a kommunizmus győzelméért, a nemzeti felszaba dító mozgalom győzelméért vívott osztályharc, az imperialista háborúk ellen folytatott harc a kommunista pártok egységes stratégiájának alapját jelenti. Ami a közös célokért folytatott harc taktikájának, formáinak és módszereinek kérdéseit illeti, a pártok különféleképpen alkalmazhatják őket, a konkrét viszonyokhoz, helyszínhez és időponthoz mérten. A kommunista pártoknak elővigyázatosabban kell megítélniük a harc taktikáját és módszereit, amelyeket az egyik vagy a másik párt saját történelmi, gazdasági, földrajzi és egyéb feltételeinek megfelelően, a nemzetközi felszabadító mozgalom tapasztalatait számbavéve választ. Senki sem ismeri jobban az illető ország viszonyait, mint saját kommunista pártja. Az elvi stratégiai kérdésekben vallott azonos nézetek jelenek a marxista—leninista pártok egységének, öszszefogásáhak alapját. A testvérpártok, természetesen arra törekszenek, hogy harcuk taktikájának kérdéseiben nemzetközi fórumon is egységre jussanak, leküzdjék az e kérdésekben kialakult nézeteltéréseket, azzal a céllal, hogy együttesen dolgozzák ki a harc oly formáit és módszereit, amelyek lehetővé teszik, hogy minél hatékonyabban törekedjenek a stratégiai célkitűzések elérésére. A reális helyzetet és kilátásokat tekintetbe véve nagy gondot kell fordítanunk arra, hogy tovább fejleszszük, tökéletesítsük a kommunista pártok, szocialista népek valóban testvéri kapcsolatait, hatékony módszereket és eszközöket dolgozzunk ki a kialakuló eltérések és nehézségek leküzdésére. Mit kell tennünk, hogy a jelenlegi és esetleg kialakuló nézeteltérések ne gyöngítsék egységünket, hogy mozgalmunk fejlődjék és erősödjék, hogy mindig egységesen lépjen fel a közös ellenséggel — az imperializmussal szemben? A fő dolog, hogy minden körülmények között abból Induljunk kl, ami mindnyájunk számára közös, ami egybefűz bennünket: közös osztálypozlcióinkból, stratégiai célkitűzéseinkből, a marxizmus-leninizmus alapelveiből. Nem téveszthetjük szem elől, hogy a szocialista országok kommunista pártjai között támadt nézeteltérések, bármilyen komolyaknak ls látszanak ma, végeredményben csak részleges jelentőségűek a mindnyájunkat örökre egybefűző fő dologhoz képest, és feltéve, hogy mindig szem előtt tartjuk és megértjük ezt a megcáfolhatatlan igazságot, úgy minden nézeteltérést leküzdünk s biztosítjuk % kommunista mozgalom és a szocialista országok egységét. Kötelességünk mindent megtenni a szocialista nemzetek közeledése érdekében, megszilárdítani gazdasági, politikai és kulturális együttműködésüket, hozzájárulni ahhoz, hogy egységes, testvéri családban forrjanak össze. Kommunista létünkre mindnyájan nagy felelősséggel tartozunk nemzeteinknek, a világszociallzmusnak, az egész emberiségnek azért, hogy valóban példás, Igazán testvéri kapcsolatok jöjjenek létre a szocialista országok népei között. Ez nem csupán országaink számára blr jelentőséggel, hanem óriási befolyással lesz az egész világ fejlődésére is. A szocialista országok kommunista és munkáspártjai olyan pártok, amelyek ezekben az országokban vezető helyet foglalnak el. Felelősek nem csupán saját pártjuk tevékenységéért, hanem az egósz ország gazdasági és társadalom-politikai fejlődéséért, az ért, hogyan alakul a többi szocialista államhoz fűződő viszonya. A gazdasági együttműködés fejlődése, az árucsere kiszélesedése, az egyre mélyrehatóbb szocialista munkamegosztás, a termelési kooperáció és szakosítás — mindezek létfontosságú kérdések valamennyi szocialista ország és az egész szocialista tábor számára. A gazdasági kapcsolatok szilárdsága és megbízhatósága múlhatatlan feltétele minden egyes szocialista ország gazdasági fejlődésének, az egész szocialista világgazdaság fejlődésének. Ezért érthető, hogy az ideológiai kérdésekben vallott különböző nézetek nem vihetők át gépiesen a gazdasági és államközi kapcsolatok területére. A szocialista országok népeinek viszonya ma már minden időre kialakul Ezért minden körülmények között, szüntelenül gazdasági, kulturális és politikai kapcsolataink megszilárdítására kell törekednünk. Mi, kommunisták vitatkozhatunk egymással, Am minden körülmények között rendíthetetlen alapelvünk és szent kötelességünk, hogy valamennyi ország népeit a szocialista közösség valamennyi népével való mélységes szolidaritás szellemében neveljük. Be kell oltanunk népeinkbe nemcsak a saját országuk szeretetét, hanem a többi szocialista ország szeretetét ls, hogy minden ember mind saját országa, mind az egész szocialista közösség häzafljának érezze magát. A kommunista pártok között egyes ideológiai és taktikai kérdésekben kialakuló nézeteltéréseket nem szabad nacionalista érzések és előítéletek felkeltésére, bizalmatlanság és gyűlölet szítására felhasználni a szocialista népek között. A szocialista országok kommunista pártjainak egyelUIIIIIIIIIIIIIIMIItlIlllillllllltlIllllUM Megkezdődött Marokko, Tunézia és Algéria külügyminisztereinek értekezlete Rabat (ČTK) — Rabatban, Marokkó fővárosában február 11-én kezdődött Marokkó, Tunézia és Algéria külügyminisztereinek értekezlete. A két óra hosszat tartott első ülésen az Algéria és Tunézia közötti feszültség enyhítésével foglalkoztak. A következő plenáris ülés február 12-én lesz. Paraguay elnöke ismét a diktátor Strössner tábornok Asuncion (ČTK) — Paraguayban vasárnap zajlottak le az elnöki és parlamenti választások. A. Strössner tábornok, a hírhedt diktátor, további négy évre választatta meg magét az ország elnökévé. Ezt a tisztséget már 1954 óta bitorolja. A választásokon 700 000 szavazatot kapott, mintegy hétszer annyit, mint egyetlen ellenjelöltje — dr. Ernesto Gavilán, aki eddig nem sokat hallatott magáról a paraguay közéletben. A nők először vettek részt a választásokon és 34 év óta először volt az elnökjelöltnek ellenjelöltje is, bár dr. Gavilán előre kijelentette, hogy semmi kilátása sincs a megválasztásra. Az ellenzéknek ugyanis nem volt tulajdonképpen szólás- és mozgásszabadsága. A paraguayi hatóságok ugyanis a legutóbbi hetekben több „gyanús" személyt letartóztattak, mások pedig szomszédos országok, Argentína és Uruguay, területére menekültek. Jellemző, hogy Strössner 30 állig felfegyverzett katona kíséretében lépett a szavazóurna elé. nesen kötelességünk, hogy a népeket e halhatatlan jelszó szellemében neveljék: „Világ proletárjai, egyesülje tek!" Azokban az országokban, ahol a munkásosztály és a dolgozók uralkodnak, létrejöttek a nemzetek egységének, testvéri barátságának, kölcsönös támogatásának legjobb feltételei. A „Világ proletárjai, egyesülje tek!" jelszó gyakorlati megvalósítása azt jelenti, hogy semmi körülmények között sem szabad nacionalista szellemben cselekednünk, a tömegeket úgy kell nevelqünk, hogy engesztelhetetlenül szembeforduljanak az osztályellenségeink — kapitalisták és nagybirtokosok űzte nacionalista politikájával. A Szovjetunió Kommunista Pártja teljes felelősségének tudatában kljelenti, hogy sohasem tett és nem tesz olyan lépést, amely országunk népeiben ellenséges érzelmeket ébreszthetne más nemzetek iránt. Ellenkezőleg, pártunk minden körülmények között tántoríthatatlanul és következetesen propagálja a lakosság körében az internacionalizmus, a szocialista és más országok nemzeteihez fűződő forró barátság eszméit. Meggyőződésünk, hogy a kommunista mozgalomban megnyilvánuló különböző nézetek ideiglenes tényezők hatására jöttek létre, és nem vezethetnek mélyreható ellentétekhez. Ha elég jószándékkal törekszünk kiegyenlítésükre, úgy semmi nehézség sem akadályozhat meg abban, hogy közösen, vállvetve haladjunk közös utunkon, közös célunk felé. A moszkvai értekezleteken kidolgozták a marxista—leninista pártok kölcsönös kapcsolatainak alapelveit a jelenlegi viszonyok között. Milyen elvekről van szó? Hűség a marxizmusleninizmushoz, a proletár nemzetköziséghez; minden párt egyenjogúsága és önállósága; egységes nézetek kidolgozása azáltal, hogy kölcsönös eszmecseréket folytatnak, egybehangolják közös akcióikat a közös célokért folytatott harcban; szolidárisán tiszteletben tartják azokat a helyzetértékeléseket és következtetéseket, amelyeket a testvérpártok értekezleteiken közösen dolgoztak ki; gondoskodnak a nemzetközi kommunista mozgalom egységének szüntelen megszilárdításáról és kerülnek minden olyan akciót, amely ezt az egységet alááshatná. Amennyiben minden párt híven betartja ezeket az elveket, úgy a kommunista mozgalom egysége szilárd és megbonthatatlan lesz. Mihelyt pártunk és más pártok között bármiféle problémák merülnek fel, a Szovjetunió Kommunista Pártja tántoríthatatlanul szem előtt tartja mozgalmunk egységének érdekeit, igyekszik e problémákat tanácskozások és elvtársi eszmecsere révén megoldani. Köztudomású, mennyi szívós türelmet tanúsított az SZKP az Albán Munkapárt vezetőségével szemben. Bár az Albán Munkapárt vezetősége az ellentétek megnyilvánulásának kezdetétől fogva nyíltan ellenséges álláspontot foglalt el az SZKPval szemben, pártunk nem egyszer kezdeményező lépést tett, hogy tárgyalások útján tisztázzuk a vitás kérdéseket. Az albán vezetők azonban elutasították valamennyi javaslatunkat. Egyre tovább és tovább mentek azon az úton, amely elhajlik a marxizmus—leninizmustól, a proletár nemzetköziség elveitől N. Sz. Hruscsov elvtárs ennek ellenére a Német Szocialista Egységpárt VI. kongreszszusán mondott beszédében újból | megismételte azokat a szavakat, amei lyeket pártunk XXII. kongresszusán mondott az SZKP KB munkájáról szóló beszámolójában. Amennyiben az albán vezetők szívükön viselik népiik és a szocializmus építésének érdekeit Albániában, amennyiben baráti kapcsolatokat kívánnak teremteni az SZKP-val és valamennyi testvérpárttal, úgy fel kell adniuk téves nézeteiket, s vissza kell térniük a szocialista közösség testvéri családjában az egység és a szoros együttműködés útjára, az egész nemzetközi kommunista mozgalommal való egység útjára. Ezzel bebizonyosodott, hogy pártunk nyitva hagyja az ajtót, hogy tisztázzuk ellentéteinket az Albán Munkapárt vezetőségével. Ez is annak példája, hogy valóban lenini szellemben igyekszünk megoldani a felmerülő nehézségeket, valóban lenini elvhűséggel harcolunk a kommunista mozgalom közös vonaláért. A kommunista vllágmozgalom fejlődésének gyakorlatából kialakultak a nézeteltérések leküzdésének, a közös vonal egybehangolásának különféle formál és módszerei — két és többoldalú gyűlések, kölcsönös tanácskozások, pártküldöttségek és pártértesülések cseréje, kölcsönös részvétel a pártkongresszusokon és konferenciákon, közös tudományoselméleti és kiadói tevékenység. A marxista—leninista pártok tapasztalatcseréjének, az időszerű kérdésekről vallott egységes nézetek kialakításának, a forradalmi elmélet általánosításának fontos formáját jelentik a marxista—leninista pártok nemzetközi értekezletei. A Szovjetunió Kommunista Pártja kezdeményezte mindkét moszkvai értekezletet. Az SZKP most is helyesli egy újabb értekezlet összehívását, amennyiben ezt a testvérpártok célszerűnek találják. Pártunknak a többi marxista—leninista párthoz hasonlón az a meggyőződése, hogy az értekezlet sikeréhez hozzájárulna a múlhatatlanul szükséges, gondos előkészítés. Éppen ezért az SZKP KB kezdeményezést tett, hogy szüntessék be a testvérpártok közti vitát. Az SZKP abból indul ki, hogy az idő hozzásegít annak felismeréséhez, kinek van igaza és ki téved, segít kiküszöbölni mindazt, ami idegen, ami a vita hevében támadt, hozzásegít, hogy tisztázódjanak a nézetek, amelyeket valóban meg kell vitatni és egybe kell hangolni. Meggyőződésünk, hogy ez a kommunista és munkáspártok értekezlete előkészítésének fontos feltétele. Pártunk célszerűnek tartja, hogy kétoldalú és szélesebbkörü találkozókat rendezzünk, amelyek lehetővé tennék, hogy előkészítsük valamennyi testvérpárt értekezletének kedvezőbb feltételeit. Az SZKP kijelenti: amenynyíben bármely párt, tekintet nélkül arra, mily nagyok a köztünk fennálló nézeteltérések, e kezdeményező lépésünkre válaszolva érdeklődést tanúsít egy kétoldali találkozó iránt, pártunk kész e találkozón részt venni, bármily szinten és bármely, mindkét fél számára elfogadható időpontban. Azt kívánjuk, hogy valóban leküzdjük a jelenlegi nézeteltéréseket és igazi egységre jussunk. Nem elég, ha beszüntetjük a nyílt vitát, és meghagyjuk a jelenlegi nézeteltéréseket, megmaradunk az előző álláspontokon. Pártunk azt kívánná, hogy tevékeny törekvés nyilvánuljon meg a létrejött nézeteltérések leküzdésére, hogy minden eszközzel hozzájáruljanak a marxizmus-leninizmus elveinek alapján, a Kiáltvány és Nyilatkozat elveinek alapján felépülő egység megszilárdításához. A marxizmus-leninizmus egységes, nagy forradalmi tanítás, az egész világ munkásosztályának és dolgozóinak ragyogó vezércsillaga a békéért, szabadságért, és a Jobb életért, a legigazságosabb társadalom — a kommunizmus felépítéséért vívott nagy harcok minden szakaszán. Hatalmas al-, kotó, átalakító ereje abból ered, hogy szoros kapcsolatban áll az élettel, szüntelenül gyarapszik a tapasztalatok sokoldalú elemzése alapján. Ä marxizmus—leninizmus alapján érték el a szocialista országok közönségének, a nemzetközi kommunista, munkás és felszabadító mozgalomnak nagy történelmi győzelmeit, csakis a marxizmus-leninizmus alapján old-; ható meg a kommunista és munkás-; pártok előtt álló valamennyi feladat. A nemzetközi kommunista mozgalom legfelsőbb fóruma ezzel világosan és szilárdan hangsúlyozta, hogy mozgal-. munk sorainak egységét csakis a marxizmus-leninizmus és a proletár; nemzetköziség tántoríthatatlan alapján lehet és kell megvalósítani. A Szovjetunió Kommunista Pártja erőit nem kímélve törekszik a szocialista országok közösségének, az egész kommunista vllágmozgalom egységének megszilárdítására, az egész világ fej-; lődésére gyakorolt befolyásának ertf-j sítésére. Világ proletárjai, egyesüljetek! iiiiiiiiiiMiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiHiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiitiiiiiiiiiiiiiiiniiiiiiiiiiinil Az intervenciósok Dél-Vietnamban „a felperzselt föld" taktikáját alkalmazzák New York (ČTK) — Az Associated Press hírügynökség saigoni tudósítója jelenti, hogy a falvak és a partizánok hadállásai Intenzív bombázása — 130 mérföldnyire Saigontól délnyugatra — „a dél-vletnaml kormánycsapatok újabb nagy támadásának kezdetét jelentette. Ezt a támadást Dak-tang hadműveletnek nevezték el". Ivan Hramov, a TASZSZ szemleírója ezzel kapcsolatban azt írja, hogy az amerikai intervenciósok és a délvietnami büntető osztagok a legutóbbi két hét folyamán kiterjesztik hadműveleteiket a dél-vietnami hazafias erők ellen. E hadműveletek most Saigontól délnyugatra a kambodzsai határ közelében folynak. Az amerikai és Ngo Dinh Dlem-1 csapatoknak eddig nem sikerült elfoglalniuk ezt a területet. Ezért a Dak-tang hadmüvelet keretében „a felperzselt föld" barbár taktikájához folyamodtak. Az amerikai tisztek által Irányított repülőgépek a békés falvakat Időzített és gyújtóbombákkal felégetik. Az associated Press hírügynökség jelentéséből kitűnik, hogy az intervenciósok egyes északi tartományokban ís hasonló hadműveleteket hajtottak végre. SAWANG WATTHANA, laoszi király, kíséretével az IL-18 különrepülógépen hivatalos látogatásra a Szovjetunióba utazott. (CTK) X. SZ. PATOLICSEV, a Szovjetunió külkereskedelmi minisztere W. M. Vlnogradov tokiói szovjet nagykövettel együtt felkereste Ikeda Japán külügyminisztert és hosszabb beszélgetést folytatott vele (CTK) MILOSLAV HRDZA, a Csehszlovák Szocialista Köztársaság brazíliai nagykövete Megalhaes Pint kormányzó meghívására hivatalos látogatásra Mlnas Gerais brazil államba utazott. (CTK) A FRANCIA közélet 200 képviselője Saint Etienneben gyűlést rendezett, amelyen a békeharc mellett szállt síkra (CTK) A KOREAI NEPI DEMOKRATIKUS KÖZ TÁRSASÁG légvédelmi egységei Cshun Cshun Szon járásban egy L-19 típusú amerikai kémrepülőgépet támadtak meg, amely február 9-én a Koreai Népi Demokratikus Köztársaság léglterébe hatolt. (CTK) A hősiesen harcoló dél-vietnami hazafiak egy csoportja a zsákmányolt amerikai fegyverekkel Saigon főváros környékén (ČTK — felv.) Ciprus ne legyen atomtámaszpont Nikózia (ČTK) — A Ciprusi Békevédők Bizottsága február 11-én felhívással fordult a kormányhoz, hogy Nagy-Britanniától kérjen biztosítékokat, hogy a szigetet nem fogja atomtengeralattjárók és atomfegyverek támaszpontjaként használni. Costa Rica népe Kuba oldalán áll San Jósé (ČTK) — Costa Rica haladó közvéleménye erélyesen elítéli Daniel Odubera Quiros Costa Rica-i külügyminiszter és Gonzales Facio, Rosta Rica washingtoni nagykövetének azokat a provokatív felhívásalt, amelyek Kuba megtámadására uszítanak. A kubai forradalom barátainak társasága kezdeményezésére San Jóséban, a fővárosban, tiltakozó gyűléseket rendeztek e provokációk el« ien. Csehszlovák tudósok a Vosztok déli-sarki szovjet állomásén Mirn i j (CTK) — Stanislav Fischer és Blahoslav Slávik, csehszlovák tudósok, az idei telet a Vosztok szovjet Dél-sarki állomáson töltik, amely a déli földmágnesességi pólus körzetében fekszik. A szovjet kutatókkal együtt egy évig figyelik majd a kozmikus sugárzást. $ csehszlovák tudósok a Vosztok állomásra 11-14 típusú kétmotoros repülőgépen érkezteik. A csehszlovák tudósok specláli? berendezéseiket és műszereiket, amelyek súlya 12 tönna, Mirnljböl s.zánon szállítják a Vosztok állomásra. 1983. február 12. * (Jj SZÖ 3