Új Szó, 1963. január (16. évfolyam, 1-31.szám)

1963-01-31 / 31. szám, csütörtök

Szilárdulnak a csehszlovák—burmai kapcsolatok (Folytatás az L oldalról) Hruscsov és Kennedy levélváltását a nukleáris atomkísérletek megszünte­téséről. Kifejezik azt a meggyőződé­süket, hogy rövid időn belül tárgya­lások útján sikerül megoldani ezt a fontos problémát. Mindkét ország képviselői megálla­podtak abban, hogy az ENSZ-ben és más fórumokon együttműködve arra fognak törekedni, hogy az emberi tár­sadalom által kitermelt eszközöket az emberiség javára és a fejletlen orszá­gok megsegítésére használják fel. A tárgyalófelek foglalkoztak a vi­lágkereskedelem problémáival is. Egyetértettek azzal, hogy minden or­szág érdekei megkívánják a nemzet­közi kereskedelem és együttműködés kiszélesítését. Ezért támogatják az ENSZ szervezte kereskedelmi világ­konferencia összehívását. A politikai feltételekhez nem kö­tött sokoldalú gazdasági segítséget mindkét fél hathatós eszköznek tart­ja a fejlődő országok gazdasági erő­södésében. Mindkét fél elítélte a gyarmatosí­tás minden megnyilvánulását és for­máját. Rámutattak a gyarmati rend­szer felszámolását szorgalmazó ENSZ­nyilatkozat haladéktalan és feltétlen teljesítésének szükségességére. Hang­súlyozták, hogy minden népnek joga van a függetlenségre és arra, hogy maga döntsön társadalmi rendszeré­ről. A nyilatkozat azután az ENSZ-nek a jelenlegi időszakban betöltött je­lentős szerepével foglalkozik. Rámu­tat arra, hogy az ENSZ-t a világban beálló változásoknak megfelelően át kell szervezni. Egyetértettek abban, hogy az ENSZ tekintélyének növeke dése érdekében következetesen érvé nyesíteni kell az ENSZ-tagságra vo natkozó egyetemes érvényű elveket. Követelik, hogy a Kínai Népköztársa ság kormánya haladéktalanul kapja vissza törvényes helyét az ENSZ-ben Mindkét fél megállapodott abban hogy Csehszlovákiának és Burmának folytatnia kell a kulturális, politikai és műszaki együttműködést. Cseh­szlovákia képviselői kijelentették, hogy a Csehszlovák Szocialista Köz­társaság készségesen nyújt tudómé nyos és műszaki segítséget Burmápak. A Burmai Szövetség forradalmi taná csának elnöke örömmel vette tudomá­sul ezt a felajánlást. A két ország képviselői nagyra ér­tékelték a kölcsönös gazdasági és kereskedelmi kapcsolatokat s egyön­tetűen megállapították, hogy ezek a kapcsolatok kölcsönösen előnyösek, s lehetőség van további kiszélesíté­sükre. Csehszlovákia lehetőségeinek megfelelően a burmai fél kérésére további gépek és berendezések szál­lításával kész hozzájárulni Burma gazdasági fejlődéséhez. A Csehszlovák Szocialista Köztársa­ság elnöke csehszlovákiai látogatásra hívta meg a Burmai Szövetség forra­dalmi tanácsának elnökét. A látoga­tásra az elnöknek legjobban megfe­lelő időpontban kerül sor. A fórra­A világkereskedelem szolgálja az elmaradott országok fejlődését A csehszlovák küldött felszólalása New York (CTK) — A kereskedel­mi világértekezlet előkészítő bizott­sága folytatja vitáját az értekezlet feladatairól és tartalmából. Az utol­só két napon az eszmecsere tárgyát azok a problémák alkotják, amelyek a szocialista országoknak a többi országgal folytatott kereskedelmi kapcsolatai terén merültek fel. Ladislav Smid csehszlovák küldött felszólalásában értékelte az eddigi javaslatokat. Hangsúlyozta és részle­tesen megokolta annak szükségszerű­ségét, hogy az értekezletnek konkrét célokat, eljárást és szervezési intéz­kedéseket kell kitűznie. Ezzel kap­csolatban célszerűnek tartja egy ke­reskedelmi világszervezet megalakí­tá Su t. Azután a nemzetközi munkameg­osztás és kereskedelem szerkdfcetl megváltoztatásának szükségességével foglalkozott, ami hozzájárulna az el­maradott országok kereskedelmének fejlődéséhez. Beszéde további részé­ben újra hangsúlyozta, hogy az érte­kezleten meg kellene tárgyalni Ke­let- és Nyugat kereskedelmi problé­máit. Rámutatott arra, hogy ezek megoldása előmozdítaná a világkeres­kedelem és világgazdaság fejlődését. A többi között rámutatott annak helytelenségére is, hogy az egyes javaslatok egyenlőségjelet vonnak a nyugati ipari államok integrációs csoportosulásai, és a Kölcsönös Gaz­dasági Segítség Tanácsa között. Az előkészítő bizottság vitája to­vább folyik. Előreláthatólag ezen a héten fejezi be munkáját a kereske­delmi világértekezlet előzetes prog­ramjának elfogadásával. Lengyel—angol tanácskozás időszerű problémákról Varsó (CTKj — A Varsó melletti Jablonóban befejeződött a lengyel­angol tanácskozás, amelyen az euró­pai biztonság, a leszerelés, a kultu­rális és gazdasági együttműködés és a béke megerősítésének kérdéseiről tárgyaltak. A gyűlés résztvevői meg­állapították, hogy a találkozás hoz­zájárult a kölcsönös megismeréshez, megértéshez s néhány esetben az ál­láspontok közeledéséhez ls. dalmi tanács elnöke örömmel fogad­ta a meghívást. A két ország képviselői megelége­déssel nyilatkoztak a csehszlovák— burmai baráti kapcsolatokról. Egyet­értettek abban, hogy ezek a kapcso­latok a jelenlegi látogatással tovább mélyültek. Kijelentették, mindent megtesznek kapcsolataik továbbfej­lesztésére, hogy ezzel is szolgálják a világbékét és a népek együttműkö­dését. Antonín Novotný elutazott Burmából Rangoon (CTK) — Antonín Novot­ný, a CSKP KB első titkára, a Cseh­szlovák Szocialista Köztársaság elnö­ke és kísérete tegnap reggel Ran­goonból elindult Prőgába. A vendége­ket a rangooni repülőtéren Ne Vin, a burmai forradalmi tanács elnöke búcsúztatta. Novotný elvtárs és ^ísérete Burmá­ból hazatérőben szerdán Taskentbe, Üzbegisztán fővárosába érkezett New Yorkban folytatják a tárgyalásokat az atomfegyver-kísérletek betiltásáról New York (CTK) — A Szovjetunió ENSZ küldöttségének New York-i székházában Január 29-én folytatták a Szovjetunió, az Egyesült Államok és Nagy-Britannia tárgyalásait az atomfegyver-kísérletek betiltásáról. E tanácskozások a múlt héten kez­dődtek Washingtonban. A szovjetuniót N. T. Fedorenko, a Szovjetunió állan­dó ENSZ képviselője, és Sz. K. Ca­rapkin, a 18-hatalmi leszerelési bi­zottság szovjet küldötte képviseli. Az amerikai küldöttség élén W. Fos­ter, a fegyverkezést és leszerelést ellenőrző amerikai ügynökség igaz­gatója áll. Nagy-Britanniát Ormsby Gore, washingtoni angol nagykövet képviseli. U Thant nyilatkozata a délkelet-ázsiai feszültség enyhítésének lehetőségéről New York (CTK) - U Thant, az ENSZ főtitkára, sajtóértekezleten ki­jelentette, mérlegeli annak a lehető­séget, hogy tervet terjeszt elő a dél­kelet-ázsiai feszültség enyhítésére. Rámutatott arra, hogy főképpen Bru­nelben és Észak-Borneóban nyugtala­nító a helyzet. A főtitkár egyúttal bejelentette, hogy január végén az ENSZ kongói fegyveres erőinek létszámát 19 000­ről 13 Q00 főre csökkentik. Ez a had­sereg tartja fenn a rendet az ország­ban mindaddig, amíg ezt a feladatot a kongói központi kormány veszi át. A brüsszeli tanácskozások kudarcának visszhangja A londoni kormánykörök csalódtak • Az USA új akcióra készül • Az olasz kormány aggódik Desmond Donnelly, munkáspárti képviselő kijelentette, hogy a brüsZ'í szeli tárgyalások összeomlása meg-í rendítette az egész Atlanti Szövetsé-; Az angol alsóház kedd délutáni gyűlésének hangulata arra enged következtetni, hogy Macmillan közös piaci politikájának kudarca heves vitát Idéz elő a parlamentben. Az ellenzéki pártok képviselői kérdések­kel halmozták el Macmlllant, aki válasz helyett kijelentette: „Most a tárgyalások alatt ésszerűtlen és helytelen volna nyilatkozni, mivel ez veszélybe hozhatná ezek esetleges sikerét." A „hatok" kedd délutáni gyűlésükön megkísérelték felújítani a Nagy­Britanniával folytatott tárgyalásokat. Ez az utolsó próbálkozás ls kudar­cot vallott és a gyűlést határozatlan Időpontra elhalasztották s utána még a szokásos sajtóértekezletet sem tar­tották meg. A gyűlésen a nyugatné­met kompromisszumos javaslatra irá­nyították figyelmüket, amellyel egy időre álcázni lehetne a mély ellenté­teket. A Javaslatot — a francia kül­döttséget kivéve — a többi tagállam képviselői támogatták. Spaak, belga külügyminiszter, az ülés után kijelentette: „A nyugat-európai integráció gondolata komoly vereséget szenvedett" A „hatok" küldöttségeinek vezetői a tanácskozás után magukhoz hivat­ták Heathet, az angol küldöttség ve­zetőjét, s tudatták vele, hogy a Kö­zös Piac pillanatnyilag nem képes tárgyalni Nagy-Britannia csatlakozá­sáról. Londonbari csalódással, de' nem meglepődve fogadták a tárgyalások kudarcának hírét. A sikertelenségért Franciaországot vádolták, amely hajt­hatatlan álláspontjával és a kompro­misszumos javaslat elutasításával ki­rekesztette Nagy-Britanniát a Közös Piacból, amivel közvetlen veszélybe hozta a nyugat-európai Integráció gondolatát. Richard Briginshaw, a csatlakozást ellenző mozgalom vezetője kijelen­tette: Maomlllan kormányának poli­tikája vak vágányra vezette az orszá­got, demoralizálta a népet, bizony­talanságot szült az iparban, megká­rosította a gazdaságot s megrendítet­te a Brit Nemzetközösség alapjait. Nagy-Britannia Kommunista Párt­jának politikai bizottsága nyilatkoza­tában hangsúlyozta, hogy a brüsszeli kudarc azokat igazolja, akik ellenezték Nagy-Britannia belé­pését. bebizonyosodott, hogy Macmil­lan ős kormánya helytelen úton Jár. get. Washingtonban a zett hír kudarcról érke­nagy zűrzavart váltott ki. A kudarc sebet ejtett az atlanti szö­vetségen s egy amerikai politikus szerint: „össze kell szedni a meg-< maradt roncsokat". A főbb nyugatnémet politikai pár-i tok keserű csalódással fogadták ä brüsszeli hírt, amely sötét árnyat vet a francia—nyugatnémet szerződés JÖ-í vendő sorsára, mivel érvénybelépése' előtt a szövetségi parlamentnek kell jóváhagyni. Olasz hivatalos körökben amiatt aggódnak, hogy a brüsszeli kudarô Franciaországnak a „hatoktól" val^ elszakadásához vezethet. Véleményük szerint a francia álláspont mélyei megsértette a nyugati szövetség ke­retén belül érvényes politikai, gaz­dasági és katonai megállapodásokat. A brüsszeli tárgyalásokon résztves vő küldöttségek a sikertelen tanács-i kozások után gyorsan távoznak' Brüsszelből, hogy beszámoljanak kor« mányaiknak a tárgyalások lefolyását ról. De Gaulle „apó" veszélyes Játéka (Francé Observateur)' Sok bátor szívet gyújtottak lángra Az ÚJ SZÖ számára írta: G. ARUTYUNANC és M. NOVOSZELOV Húsz éve annak, hogy kivégezték az Ifjú Gárda Illegális szervezet tag­fait. Húsz éve már, de örökké szívünkben él Uljana Gromova, Ivan Zem­nuhov, Oleg Kosevof, Szergef Tyulenyln, Ljubov Sevcova és a többiek soha el nem halványuló képe. Az alábbiakban G. Arutyunanc, az Ifjú Gárda illegális szervezet volt tag f a és M. Novoszelov író epizó­dokat mesélnek el az Iffú Gárda tevékenységéről és parancsnoka, Iván Turkenylcs szovfet tiszt életéről. Éjszaka. Sötét őszi éjszaka. -Sűrű hideg köd gomolyog a donyecl sztyeppe dombjain és völgyein. Félel­metes csend. A szél néha-néha meg­rezegteti a domboldalakon sötétlő bokrok száraz leveleit. Elhallgattak a felrobbantott tárnák, alaktalan sö­tét tömegként hevernek az aknator­nyok. Élettelenül vesztegelnek a csil­lék a hányók alján. A zord, komor ködben egészen elveszett a villany­áramtól megfosztott Krasznodon. A várostól néhány kilométerre ille­gális harcosok — az Ifjú Gárda tag­jai hasalnak az út mentén. Géppisz­tolyt szorongatva meggémberedett ke­zükben fasiszta autók feltűnésére vár­nak. Szándékosan választották kelep­cének ezt a helyet. A völgyteknő kö­rül élesen kanyarodó országút itt ereszkedik, ezért a hitleristák autói lelassítanak. A komszomolisták hal­kan, türelmesen várnak. A lesállásban nem szabad cigarettázni, sem hango­san beszélgetni. Így szól Vanya Tur­kenylcs parancsa. Ö ls Itt fekszik a völgyteknő közelében és figyeli az országutat. Turkenylcs mellett lapul a mozgékony, nyughatatlan Szergej Tyulenyin. ö nem képes órák hosz­szat hallgatni, valamit mindig odasúg szomszédjának. — No végre kifőttünk a nyílt ten­gerre! — hallja Ványa Tyulenyln sut­togó hangját. Turkenylcsnak eszébe jutott, hogy a részletes hadműveleti terv kidolgozásakor Zsenya Moskin lakásári Tyulenyin gyermeki rajon­gással előre örült: — Hü, de befütünk ma éllel a Frlt­zeknek a ytyeppén! A sztyeppe olyan, mint a tenger. Csak a szél ér ott a nyomukba,! Ványa felemeli a fejét: Igen, őszi éjszakán a sztyeppe a tengerre em­lékeztet. A völgykatlan mélyén sűrű­södik a köd. Amott, egy sekély víz­mosásban fák hajladoznak, a távol­ból félig leeresztett vitorlájú hajók­nak tűnnek. Messziről motorzúgás hallatszik. Turkenylcs feszülten figyel, majd vé­gighordozza tekintetét társain. Rajta és Tyulenylnon kívül még Vologya Zagorujko, Szerjozsa Levasov, Misa Grigorjev, Tolja Kovaljov helyezkedett el hadállásban. Nagyon fiatalok, leg­idősebbikük még húsz éves sincs. Za­gorujko és Levasov azonban már kü­lönleges partizánkiképzést kaptak és több hadműveletben vettek részt, nemegyszer bátran szembenézve a ha­lállal. „Derék legények fogtak össze — gondolja Turkenylcs. — Félszóból ls értjük egymást, mtntha mindig együtt éltünk volna." A múlt epizódjai megelevenednek emlékezetében ... Krasznodon, a kis bányaváros, előtte a Szorokin ércbá nya... A szép Idők, amikor Csapá­Jevra Játszottak ... Azután az Iskola Esték a zenei és a színjátszó körben. Ványa szépen harmonikázott, soha sem vált meg klarinétjétől, s minden vágya az volt, hogy a középiskola után zeneiskolán folytathassa tanul­mányait. Milyen érdekesek voltak fel­vonulásaik ahhoz a nagy slrhalom­hoz, a krasznodoniak számára feled­hetetlen helyhez, ahol a vörös hadse­reg egykor a Luganszkra törő fehér bandákkal csatázottl Hirtelen összerezzent. Szergej meg­húzta pufajkája ujját: Nini, jön­nek ... VégreI — súgta vissza az ifjúgár­disták parancsnoka. Néhány kilométerre a kelepcétől autólámpa világított a sztyeppében. — Személyautó — szólalt meg fé­lig hangosan Zagorujko. — Méghozzá nyitott — Jegyezte meg Levasov. Az autó fénye dombról dombra ug­rált, a kanyarokban eltűnt, azután megint előbújt. Percről percre köze­ledett. Már a legközelebbi kanyarban tűnt fel gyorsan befordult és óvato­san ereszkedni kezdett. — F lúk, felkészültetek? — kérdezte Turkenyics és kibiztosítva a kézigrá­nátot parancsot adott támadásra. Begyakorolt kézmozdulat — tűz- és füstoszlop tört fel az országúton. A gépkocsi vezető nélkül űzött vadként előreugrott, de Tyulenyin, Kovaljov ős Zagorujko gránátjai utolérték. Le­vasov rövid géppisztoly-sorozatot adott le. A hitleristák válaszképpen fejvesztetten össze-vissza tüzeltek. Az életben maradottak közül ketten ki­ugrottak az autóból és el akartak bújni a szakadékban, de a nép bosz­szúállóinak golyói leterítették őket. — Kutassátok át az autót, vegyé­tek el a fegyvereket és az okmányo­kat — rendelkezett Turkanyics. — Utána a völgyteknőkön át kettesével indulás a városba. Néhány percen belül befejeződött a hadművelet. Több ilyen harci kiruccanáson vet­tek részt az Ifjú Gárda tagjai. Az il­legális krasznodoni pártszervezet ve­zetésével (élén Filipp Ljutyikov 1924­es párttag állott) napró napra széle­sítették hadműveleteik területét. 1943. január elsejére virradó éjjel fel akar­ták robbantani a Direktion épületét, amelyben a fasiszták újévi dáridót csaptak. Az illegális pártvezetőség azonban megváltoztatta tervüket, mert az ellenség kegyetlen megtor­lással élhetett volna a békés lakos­sággal szemben. A vörös hadsereg közeledtével az Ifjúgárdisták lázasan készültek a fegyveres felkelésre, hogy a fasiszták és cinkosaik ne távozhassanak bün­tetlenül a városból. Tervüket azon­ban nem sikerült megvalósítaniuk, mert 1943. január 1-én a fasiszták letartóztatták JevgenyiJ Moskovot, Viktor Tretyakovicset és Ivan Zemnu­hovot. Mint később kiderült, egy bizonyos Pocsepcov árulta el őket. Pocsepcov egyike volt Pervomajszkoje település ifjúgárdistáinak. Akkor lépett be a szervezetbe, amikor az éppen alaku­lóban volt és nem eléggé ügyeltek a konspiráció szabályaira. Ez a körül­mény tette lehetővé, hogy a gálád áruló az Ifjú Gárda számos tagját Is­merhesse a pervomajszkojei ős a krasznodoni csoportban. A fasiszták által kilátásba helyezett jutalom meg­szédítette Pocsepcovot: mostohaapjá­val együtt összeállította és átadta az Illegális szervezet névsorát. Pocsep­cov árulására sokáig nem derült fény. Csak Kulesov nyomozó és más rend­őrök letartóztatása után tudódott kl az áruló neve ... Krasznodon felsza­badítása után a hadbíróság golyó ál­tali halálra ítélte Pocsepcovot, a mos­tohaapját és Kulesovot Kevés lfjűgárdista menekült meg. Ivan Turkenyics az előre nyomuló szovjet hadsereg alakulataival együtt visszatért Krasznodonba. Itt értesült fegyvertársainak tragikus sorsáról. Sírjuknál megesküdött, hogy bosszút áll értük a fasisztákon. Turkenyics főhadnagy ezredével együtt tovább harcolt szülőföldje, a Donyec meden­ce felszabadításáért. 1943 őszén Ivan Turkenylcset a hadosztály politikai csoportjának helyettes főnökévé nevezték ki és komszomolista munkával bízták meg. A hadseregben és az illegalitásban szerzett munkatapasztalatait felhasz­nálva csakhamar eleven kapcsolatot teremtett a hadosztály komszomolts­táival. 1944. augusztus 13-án Zeszow lengyel város körül ádáz harcok dúl­tak. Az ellenség igyekezett feltartóz­tatni a szovjet gyalogság támadását, s tartalék tankjait és páncélosalt is bevetette. A hadosztály alakulatai á gyilkos tűz ellenére rettenthetetlen bátorsággal nyomultak előre. A^ el« lenség nem tudta megállítani a szov­jet katonákat, akik rövid szurony* rohammal bevették az ellenfél előre­tolt hadállásait. Az ellenség megfuta­modott. Ekkoi> Turkenyics mellett ágyúgolyó robbant és egy repeszda­rab a szíve táján ejtett sebet. Men­ten a kórházba szállították, de már késő volt. öntudatát többé nem nyer­te vissza s rövidesen meghalt. ... Húsz év telt el azóta hogy elvesz­tettük hős bajtársainkat. Mégsem hal­tak meg, eszményi alakjuk tovább él emlékezetünkben. Oj életet élnek és tovább küzdenek. Teljesültek Gorkij szaval, melyek a krasznodoni ille­gális harcosok emlékművén dísze­legnek: forró véred cseppfei szikrák az élet homályában és sok bátor szívet lángra lobbantanak.., 1963. Január M, * ÜJ SZÖ 3

Next

/
Thumbnails
Contents