Új Szó, 1963. január (16. évfolyam, 1-31.szám)
1963-01-23 / 23. szám, szerda
A CSKP küldöttsége hazatért az NSZEP VI. kongresszusáról (CTK) — Tegnap délután hazatért Prágába Csehszlovákia Kommunista Pártjának küldöttsége, amely részt vett a Német Szocialista Egységpárt VI. kongresszusán. A küldöttséget Drahomír Kolder elvtárs, a CSKP KB Elnökségének tagja vezette. A pártküldöttség tagjai voltak továbbá: Ľudmila Jankovcová, a CSKP KB Elnökségének póttagja, Stanislav VIček, a CSKP KB tagja, a CSKP északA CSKP KB távirata Tunézia Kommunista Pártjának (CTK) — Csehszlovákia Kommunista Pártja Központi Bizottsága táviratot intézett Tunézia Kommunista Pártja Központi Bizottságához. A táviratban elítéli a tunéziai hatóságok eljárását, amellyel betiltották a kommunista párt tevékenységét, és kifejezi Csehszlovákia kommunistáinak szolidaritásét Tunézia Kommunista Pártjának a békéért, a társadalmi haladásért, a tunéziai dolgozók létérdekelért vívott harcával. Próbaüzemben legnagyobb és legkorszerűbb porcelángyárunk (CTK) — Január 22-én próbaüzembe helyezték Csehszlovákia legnagyobb és legkorszerűbb porcelángyárat, a Nové Role-1 Karlovarský porcelán vállalat első alagútkemencéjét. Az új porcelángyárban hazánkbari első ízben alkalmaznak félautomatikus termelési vonalat. A termelésből eltávolítottak' minden fáradságos fizikai munkát és az egyes műveletek közti felesleges szállítást. Az új üzem teljesítőképessége 5—6 eddigi porcelángyár termelésének felel meg. csehországi kerületi bizottságának vezető titkára és Gustáv SouCek, a CSKP KB póttagja, Csehszlovákia német demokratikus köztársaságbeli nagykövete. A küldöttséget Antonín Kapek, a CSKP Elnökségének póttagja és Bohuslav Laštovička, a CSKP KB tagja fogadta a ruzynöl repülőtéren. A fogadásnál jelen voltak az NDK prágai nagykövetségének dolgozói. Az SZLKP KB üdvözlő levele Marié Königová elvtársnőnek (CTK) — František Dvorský elvtárs, az SZLKP KB Elnökségének póttagja, ez SZLKP nyugat-szlovákiai kerületi bizottságának vezető titkára kedden, január 22-én átadta Marié Königová elvtársnőnek, a párt érdemes dolgozójának az SZLKP KB üdvözlő levelét Könlg elvtársnő 50. születésnapja alkalmából. A levélben nagyra értékelik sokéves áldozatkész munkásságét, a kommunista párt iránti odaadó hűségét. Vasúti szerencsétlenség (CTK) — Az olomouc—krnovl vonalon Velká Bystrice és Mariánské Odoll állomások között kedden, január 22-én a hajnali órákban öszszeütközött két személyvonat. A szerencsétlenség következtében egy utas életét vesztette, 22-en súlyosan, 48-an könnyebben megsérültek. Az összeütközés okának felderítésére megindult a vizsgálat. A szerencsétlenség helyszínére érkeztek a Közlekedésügyi Minisztérium, a CSKP kerületi bizottságának és a Központi SzakI szervezeti Tanácsnak vezető dolgozói. A sebesülteket azonnal orvosi I segítségben részesítették. Harcban a faggyal A kedvezőtlen időjárás — a kemény fagyok és az erős szél — ~az utóbbi napokban nagy követelményeket támaszt nemcsak a vasutasokkal és a közúti forgalommal, hanem a Csehszlovák Légiforgalmi Társaság dolgozóival szemben is. A dolgozók áldozatkész munkájával sikerül állandó járatokat fenntartani valamennyi belföldi és külföldi vonaloii. A ruzynei repülőtérről naponta 29 repülőgép indul, amelyek a belföldi vonalakon csaknem 2000 utast szállítanak. Rendszeres a közlekedés Prága és Brno, Bratislava, Ostrava, Košice, Banská Bystrica, Gottwaldov, Pferov és Piešťany között. Az Agrolet-nek — a csehszlovák légiforgalmi társaság fióküzemének — repülői is győzelmes harcot vívnak a kedvezőtlen Időjárással s a 20 fokos fagy ellenére segítséget nyújtanak mezőgazdasági üzemeinknek és állami gazdaságainknak. Chomútov, 2atec vidékén Košice, Nitra, Bratislava és Hrušovany környékén csaknem naponta repülőgépekről trágyázzák az évelő takarmányféléket. Az év kezdetétől mintegy 4200 hektár földet trágyáztak meg. Ostrava környékén ls nehéz küzdelmet vívnak a dolgozók a kemény fagy ellen. A szén, érc, mészkő és más anyagok — ha nem rakják kl azonnal, — belefagynak a vagonokba s kirakásuk nagyon nehézzé válik. A kirakodásban jó eredményeket értek el a január 22-re virradó éjszaka az ostravai körzetben, ahol 1829 vasúti kocsit raktak kl. Antonín Novotný elvtárs a Vietnami Demokratikus Köztársaságba érkezett (Folytatás az 1 oldalról) ban részesítette a Csehszlovák Szocialista Köztársaság küldöttségét. Valamennyi hanoi napilag kommentátorokban és cikkekben foglalkozik A. Novotný elvtárs látogatásával Pham Thien, a Vietnami Demokratikus Köztársaság prágai rendkívüli és meghatalmazott nagykövete a Nhan-Dan című lapban cikket közölt a vietnami—csehszlovák barátságról. Člkkébe'n hangsúlyozza, hogy Csehszlovákia és a Vietnami Demokratikus Köztársaság népei egyazon családnak tagjai, amelyek azonos célt követnek: a szocializmus építését és a világbéke megvédelmezését. Pham Thieu rámutat arra, hogy Csehszlovákia népének az építésben elért sikerei jelentősen hozzájárulnak a szocialista tábor megerősítéséhez. Kambodzsai—csehszlovák közös nyilatkozat Phnom Penh (CTK) — A kambodzsaicsehszlovák közös nyilatkozatban a többi között ez áll: Antonín Novotný, a Csehszlovák Szocialista Köztársaság elnöke é> felesége Samdech Preah N o r n d o m Szihanuk kambodzsai államfő meghívására 1963. |anuár 18-tól 22-ig állami látogatáson a Kambodzsai Királyságban időzött. Köztársasági elnökünket O t a k a r SIműnek mérnök, miniszterelnök-helyettes és felesége, Václav Dávid külügyminiszter, Jozef Lenárt, a Szlovák Nemzeti Tanács elnöke és más hivatalos személyiségek kísérték. Ez a látogatás a két országot összekötő barátság keretében valósult meg és viszonzása a kambodzsai államfő 1936 ős 1960 évi csehszlovákiai látogatásának. A Csehszlovák Szocialista Köztársaság elnöke és kísérete kambodzsai tartózkodása alkalmával Phnom Penhen, az ország fővárosán kívül több vidéki várost ls felkeresett. A csehszlovák vendégek ily módon közelebb ls megismerkedhettek a khmeri történelemmel és kultúrával és értékelhették a khmeri nép törekvését és azokat az eredményeket, amelyeket Norodom Szihanuk herceg, az államfő előrelátó vezetésével elért. A khmeri nép köztársasági elnökünket és kíséretét meleg fogadtatásban és vendégszeretetben részesítette. A látogatás Idején az államfők eszmecserét folytattak az időszerű nemzetközi helyzetről, valamint a két ország közötti baritság és együttműködés fejlesztéséről. A baráti és szívélyes mederben folyt megbeszélések megerősítették a két tárgyaló fél nézeteinek azonosságát a legfontosabb nemzetközi kérdésekben és a kölcsönös együttműködés problémáiban. E megbeszéléseken Csehszlovákia részéről részt vett Otakar Siműnek mérnök, a miniszterelnök helyettese, Václav Dávid külügyminiszter. J ozef Lenárt, a Szlovák* Nemzeti Tanács elnöke, Ladislav Novák, a köztársasági elnöki iroda vezetője és Zdeník Hradec, Csehszlovákia nagykövete a Kambodzsai Királyságban. Kambodzsa részéről jelen volt Nhiek T I o n I o n g, a tróntanács elnökének helyettese, S o n S a n n, az államfő külön tanácsadója, Huot Sambath külügyi államtitkár. Sárin Chhah külügyi vezértitkár, és Khim T11, Kambodzsa prágai nagykövete. A csehszlovák fél nagyra értékelte Kambodzsa semlegességi és békepolitikáját és Ismét megerősítette, hogy teljes mértékben egyetért a Kambodzsa semlegességéről és területi sérthetetlenségéről szóló deklaráció javaslatával. A kambodzsai tárgyaló fél kifejezte a királyi kormány és a khmeri nép elismerését azért a szilárd és állandó támogatásért, amelyet Csehszlovákia nyűjt Kambodzsának Igazságos ügye védelmében a szomszédos országokkal fennálló vitás kérdésekben. Mind a két fél egyetértett abban, hogy külpolitikájuk fő feladata a világbéke megszilárdításáért folytatott harc, a békés együttélés elvének betartása, az államok szuverenitásának és területi sérthetetlenségének tiszteletbentartása, be nem avatkozás belügyeikbe és a népek közötti baráti kapcsolatok fejlesztése. Ezzel összefüggésben hangsúlyozták azt a jelentős szerepet, amelyet ez Irányban az 1955. évi bandungi értekezlet töltött be. Mind a két fél állást roglalt az ázsiai és afrikai országok második értekeiletének összehívása mellett. A nemzetközi helyzet megítélésénél mind a két fél egyetértett abban, hogy megvannak a békés együttélés érvényesítésének és a népek közötti háborű kizárásának reális és kedvező feltételei. Egyre nagyobb számú békeszerető állam támogatja a kölcsönös tiszteleten, a szuverenitáson, a területi sérthetetlenségen, a meg nem támadáson, a belügyekbe való be nem avatkozáson, az egyenlőségen és a kölcsönös előnyökön alapuló békés együttélés elveit. Az államoknak a vitás és a nyílt nemzetközi problémákat békés tárgyalások útján kell megoldaniuk, hogy az emberiség kikerülhesse a pusztító nukleáris háborút. Mindkét fél kijelenti, hogy egyetért a colombói értekezlet javaslataival a kínai—indiai határviszály rendezésére. Mindkét fél kijelenti továbbá kész elősegíteni a sikeres tárgyalásokat azzal a céllal, hogy a nemzetközi feszültség enyhítésére, főképpen a nukleáris fegyver-kísérletek beszüntetésére, a külfiüJi katonai támaszpontok megszüntetésére és a katonaiágnak idegen államok területéről történő kivonására, az atomfegyver-mentes övezetek megteremtésére és a nukleáris háború propagandájának betiltására Irányuló konkrét intézkedéseket érjenek el. Az ilyen jellegű intézkedések hozzájárulhatnak a népek közötti bizalom, béke és biztonság légkö rének felújításához. Az európai és a világbéke megőrzésének és megszilárdításának érdekében mind a két fél jelentős lépésnek tekinti a második világháború maradványainak felszámolását. A tárgyaló felek hőn óhajtják, hogy békés tanácskozások útján oldják me; a német problémát. Kambodzsa és Csehszlovákia népe számos éven át kénytelen volt harcolni szabadságáért és függetlenségéért. A két ország népei teljes megértésüket fejezik kl az Igazságos harc Iránt, amelyet a gyarmati uralom alatt sínylődő népek kénytelenek még ma is folytatni. Mind a két fél leleplezi é$ elítéli a gyarmatosítást és az imperializmus különböző formáit. Kifejezik azt az óhajukat, hogy következetesen érvényesítsék az ENSZ közgyűlésének 15. ülésszakán elfogadott deklarációt a gyarmati népek függetlenségének elismeréséről. A két fél egyöntetűen megállapította, hogy a Kambodzsa és a Csehszlovák Szocialista Köztársaság között kedvezően fejlődő kapcsolatok és széles körű együttműködésük politikai, gazdasági és kulturális téren a különböző társadalmi rendszerű államok gyümölcsöző baráti együttműködésének mintaképe. A Kambodzsa és a Csehszlovák Szocialista Köztársaság között fennálló barátság tartós felvirágoztatása és kapcsolataik fejlesztése a szuverenitás kölcsönös tiszteletbentartásán, a belügyekbe való be nem avatkozáson, az egyenjogúságon és a kétoldali előnyökön alapul. NORODOM SZIHANUK herceg királyi fenség, 1960. évi csehszlovákiai látogatása után a fentemlített elvek szellemében a baráti és együttműködési szerződés alapján elmélyült a sokoldalú kölcsönös együttműködés és a két ország államfői közötti személyes kapcsolatok ápolása. Mind a két fél jelentős sikert ért el a gazdasági együttműködés terén, valamint a kulturális kapcsolatok kibővítésében. A két fél egyöntetűen megállapította, hogy a két ország között fennállanak az együttműködés fejlesztésének lehetőségei. A Csehszlovák Szocialista Köztársaság a Kambodzsai Királyságnak továbbra is segítséget nyújt gazdasága és ipara építésében, mégpedig gépberendezés és ipari egységek szállításával, valamint szakértőinek segítsége révén a technika és a kultúra terén. ANTONÍN NOVOTNÝNAK, a Csehszlovák Szocialista Köztársaság elnökének és kíséretének kambodzsai látogatása kiemelte a különböző országok államférfiai közötti közvetlen személyi kapcsolatok fontosságát a kölcsönös megértés és a nemzetközi együttműködés elmélyítése terén. Az Indonéz kommunisták kezdeményezése Djakarta (CTK) — Djakartában január 22-én közzétették az Indonéz Kommunista Párt titkárságának nyilatkozatát, amely magába foglalja az SZKP Központi Bizottságához intézett táviratot is. „Az Indonéz KP KB politikai Irodája megvitatta Nyikita Hruscsovnak, az NSZEP VI. kongresszusán mondott beszédét — áll a táviratban. Az indonéz kommunisták nézetével összhangban egyetértünk az SZKP KB javaslatával, amelyet N. Hruscsov, az NSZEP VI. kongresszusán olvasott (el, s amely szerint meg kell szüntetni a kommunista pártok közti vitát. Az indonéz kommunisták egyetértenek azzal, hogy a nézeteltéréseket a kommunista ás munkáspártok értekezletén vitassák me^j." A szocialista kultúra, irodalom és művészet további erőteljes fejlesztéséért KAROL BACILEK elvtársnak, a CSKP KB Elnöksége tagjának, az SZLKP KB első titkárának beszéde ideológiai frontunk és kultúránk dolgozói Bratislavában 1963. január 14-én tartott értekezletén Karol Bacílek elvtárs beszédében tájékoztatta az értekezlet résztvevőit a CSKP XII. kongresszusának eredményeiről és gazdasági építésünk időszerű problémáiról. Elemezte az ipar és a mezőgazdaság számára az új dolgozók nevelésének jelenlegi helyzetét. Rámutatott azokra a bonyolult lélektani problémákra, amelyek a falvainkon bekövetkezett gyökeres változásokból, s a szlovákiai fiatal munkásosztály gyarapodásából erednek. Foglalkozott a kommunista erkölcs kérdéseivel, kialakulásával az osztályharcok közepette, fejlődésével társadalmunkban, és rámutatott a szocialista erkölcs megsértésének, főként a társadalmi tulajdon iránti viszony megsértésének néhány jelenségére. A beszédnek a propaganda és az agitáció feladataira, s művészetünk néhány kérdésére vonatkozó részét közöljük. Mit kívánunk az Ideológiai nevelés eszközeitől, elsősorban a sajtótól, a rádiótól, a televíziótól és a filmtől? Senki közülünk, pártfunkcionáriusok közül nem akarja értékelően kiszámítani és nem is számíthatja kl azt, hogy ezek az intézmények mennyi mindent tehetnek iparunk és egész 'népgazdaságunk további fejlesztése érdekében. Ezért az ideológiai dolgozóknál a legnagyobb fokú kezdeményező munkát tételezzük fel. Ahhoz, hogy az ideológiai téren működő politikai dolgozó munkáját kezdeményezően végezhesse, először ls alapos marxista—leninista tudással kell rendelkeznie, ismernie kell gazdaságunk jelenleg! problémáit, értenie kell az emberek körében végzett munkához. Ezek nélkül senki sem dolgozhat jól az ideológiai fronton. A sajtó, a rádió, a televízió dolgozójának egyenesen meg kell éreznie azt, hogy az adott pillanatban imi a fontos az egyes munkahelyeken, a problémák sokaságából ki kell yálasztania a fő problémát, önállóan kell tájékozódnia a munkában, végig kell gondolnia, hogy a cikk, a riport, vagy az adás milyen társadalmi hatást fog gyakorolni. Tudjon szembeszállni a pánikkeltéssel, a különféle felelőtlen beszédekkel, amelyeket szándékosan terjesztenek, hogy az embereket elkedvetlenítsék, bizalmatlanságot keltsenek munkájuk iránt, tompítsák örömüket és lelkesedésüket. Érezzék meg helyesen az üzem hangulatát, életének lüktetését, buzdító szóval helyesen reagáljanak a problémákra, adjanak méltó választ azoknak, akik visszaélnek a nehézségekkel, lelkesítsék a tevékenyeket — ez a napilap, a folyóirat, a rádió és a televízió szerkesztőinek igazi művészete. Megfelelő időben megfelelő bírálatot kn'l gyakorolni. A bírálat azonban Vnvrn tárgyilagos, helyes irányba" —>»ttanjon, a bűnöst érintse, s őt éi" 4gv. mint másokat is, a hibák kiiaví'ésára ösztönözze. Nincs ro'iz szabb annál, mint ha helytelenUl bírálnak olyan embert, aki gondjaitól aludni sem tud, aki elhanyagolja családját, akinek egy pillanatnyi nyugta sincs, és ezenfelül még olyan fogyatékosságokért kritizálják, amelyekben talán nem is vétkes. Sajnos, ez gyakran megtörténik. A bírálat fogyatékosságaink Igen hatásos gyógyszere. De megfelelő helyen ős megfelelő Időben kell alkalmazni. Másként lelkileg megtörheti az embert, alááshatja önbizalmát és a fogyatékoságok leküzdésére Irányuló akaratát. Ennek ellenére az ideológiai front dolgozója nem nélkülözheti a bírálatot. Attól függ, hogyan ismeri a problémákat, hogyan képes megfelelő és hatékony formákat és eszközöket alkalmazni, hogy sikert érjen el a fogyatékosságok és helytelen módszerek elleni harcban. Célunk a szocialista társadalom építésének elősegítése, főként a termelés javítása, a terv teljesítése, a fogyatékosságok eltávolítása, az emberek közötti szocialista kapcsolatok ápolása. Ebből a szempontból kell értékelni a propaganda- és agitációs munka eredményeit is. A propaganda hatékonyságát e konkrét eredmények alapján kell ellenőrizni. Teljes politikai felelősséget kell megkívánni a sajtó, a rádió és a televízió dolgozóitól szerkesztői munkájukban, mégpedig tekintet nélkül arra, tagjat-e vagy sem a kommunista pártnak. A párt maradéktalanul bízik bennük, s emellett lehetségesnek tartjuk, hogy ezek a dolgozók is tévedhetnek. A legfőbb dolog azonban az, hogy e tévedések és hibák ne váljanak rendszerré és hogy őszinte önbírálatot gyakoroljanak sa ját hibáik és fogyatékosságaik felett. Most pedig engedjék meg, hogy rátérjek az irodalom és a művészet néhány jelenlegi problémájára. Az Irodalom és a művészet a dolgozók nevelésének fontos eszköze és a párt ideológiai munkájának szerves része. Anélkül, hogy a művészeknek bármit is elő akarnék írni, vagy el akar nék rendelni, szeretném kifejteni nézetemet művészetünk néhány elvi kérdéséről. Tudatában vagyok annak, hogy éppen a művészet az a terület, amely megkívánja a művész egyéniségét, sajátosságát és kezdeményezését. Meggyőződésem, hogy minden művészi alkotásban benne van a művész egy része. Pártunk állásfoglalása a szocialista művészethez és alkotóihoz Ismert és világos. Nem fogom taglalni a nagy sikereket, melyeket e téren már elértünk. Általánosan Ismertek és népünk érdem szerint jutalmazta őket. Néhány megjegyzést szeretnék fűzni az úgynevezett modernista Irányzatok kérdéséhez. Láttam egy szobrot, amely egy nőt — anyát akart ábrázolni. Nézem, csóválom a fejem, nem értem és nem tudom, miért kell a szobrot már eleve eltorzítani. Miért kell a női szépség helyett torz alakot ábrázolni? Kérdezem: Mit akart a művész alkotásával kifejezni? Magyarázzák nekem, nem fontos, hogy a la'kuc a müvet megértse, nem fontns mit gondol róla az egyszerű munkás paraszt vagy értelmiségi, a fontos az, amire a szobor alkotóla gondolt. A művészetet állítólag nem mindig értették meg abban a korban, amelyben az alkotás létrejött, állítólag előre kell haladni, elég, ha a művet alkotója érti, a többi ember majd idővel érti meg és fogja fel. Igyekszem tehát megérteni a művészt. A nő feje — kicsi. Vajon ez azt jelenti, hogy a nők szükeszűek? Nyaka aránytalanul hosszú. Nem értem: vajon a művész női eszményképe hosszú zsiráfnyakával talán feltűnően előredomborodó mellét akarja kihangsúlyozni? S végül — a deformált, keresztbe rakott lábak. Miért nem lázadnak fel a nők az Ilyen „szobor" láttán? Nem tudom, nem értem. Valahol azt olvastam, hogy amikor nőről beszélünk, emlékezzünk vtszsza fiatalságunkra, anyánkra, nővérünkre, szerelmünkre, s akkor semmi olyat sem fogunk mondani a nőről, amiért szégyenkeznünk kellene. Az Ilyen művész „alkotás" közben, bizonyéra nem gondolt az anyjára. Hasonlóképpen nem tetszenek nekem azok a költemények, amelyeknek nincs se füle, se farka, mesterkéltek és érthetetlenek. Az irodalmárok és művészek kőzött vannak olyan egyének, akik — mivel nem alkotnak nagy műveket — mindenáron magukra akarják vonni a figyelmet. Hasonló ez ahhoz, amikor valamelyik fiatalember azzal Igyekszik az érdeklődés középpontjába kerülni, hogy míg mindenki tisztességesen öltözködik, addig ő ízléstelenségével, hanyag öltözetével, kócosságával, borotválatlanságéval válik ki a többiek közül. Akadnak közöttük olyanok Is, akik gyakran bírálnak, de nem azért, hogy a társadalmunkban előforduló fogyatékosságokat és hibákat helyrehozzák, hanem csak azért, hogy minden áron bíráljanak, hogy a gyakran hajánál fogva előrángatott bírálattal magukra vonják a figyelmet Csak a fogyatékosságokat keresik, amelyeket Cl 3 2 X 1963. január 2X