Új Szó, 1962. október (15. évfolyam, 271-301.szám)
1962-10-27 / 297. szám, szombat
El que no oye consefe No Uega viejo, ay, no llega viejo, Akt nem hallgat a fú szóra Az nem éri meg, hej, nem éri meg az öregkort (Népdal) 1961. április 12-én (urij Gagarin űrrepülése lázba* hozta az egész világot. S erre, úgy látszik, az imperialisták azt szerették volna, hogy őket is emlegessék. S emlegették is. Emlegették megvetéssel és haraggal a fúld egyik szélétől a másikig, Moszkvától Párizsig, Montevideótól Bukarestig, Pekingtől Rómáig, sőt még Washington s New York utcáin is keményen, határozottan visszhangzott a kiáltás: El a kezekkel Kubától! Cobano no esta solal (Kuba nincs egyedül!) 1961 április 17-én az imperialisták megtámadták Kubát. Ciénaga de Zapata mocsaras partvidékén zsoldosok szálltak partra, akiket az Egyesült Államok kormánya fegyverzett fel, képeztetett ki és pénzelt. A kis sziget, a zöld krokodilus, Amerika szabad területe napokig egybefoirt szívünkkel; tudtuk, hogy välahol sok ezer kilométer távolságban emberek, akiket megismertünk és megszerettünk, akikről írtunk, el pueblo unitormado, (az egyenruhás nép), fegyverrel kezükben védik szabadságukat, jelenüket és jövőjüket. Jöttek a táviratok. Dühvel, felháborodva olvastuk őket, United Press International, Francé Presse, A. P. I. Tudtuk, hogy hazudnak, mint mindig. Szinte szóról szóra hasonlítottak •azokhoz a győzelmi jelentésekhez, amelyekkel Furgencio Batista még abban a pillanatban is elárasztotta a világot, amikor bemászott a repülőgépbe, hogy barátjához, Leonldas Trujillóhoz meneküljön; egyelőre azonban más hírt nem kaptunk kézhez. Jósé Miro Cardona nyilatkozatai: „Castro légierejének pilótái fellázadtak és bombázták Havanna katonai célpontjait. Ciudad 'Columbiában, amit a kommunisták Ciudad Libertadnak kereszteltek, el, fekete füstfelhök figyelhetők meg, melyek arra vallanak, hogy nem iskola volt ott, hanem szintén csak laktanya és lőszerraktár." „Raul Castro őrnagyot foglyul' ejtették!" „A lakosság újjongva fogadja a felszabadítókat!" „Castro seregének egész egységei állnak át a mi oldalunkra!" Ilyen és ehhez hasonló hírek az első órákban; azután Faure Chomón nyilatkozatai Moszkvában: „A zsoldos egységeket bekerítették s megkezdődött felszámolásuk", és kezdődtek a nyöszörgések. Kórusban nyöszörög az U. P. I., az A." F. P. és az A. P. I. és solo solito (egyedül szolóban) nyöszörög keservesen senor Mirő Cardona: utolsó közleményei már mocskos rongyokhoz hasonlítanak: „...a hatalmas túlerővel szemben ... ... minden emberfölötti hősiességünk ellenére... Az utolsó csepp vérig, azonban ... Az előre megállapított terveknek megfelelően ... Mivel Castro csapatai a legújabb típusú repülőgépekkel rendelkeznek .,. G Á L Y OLG A : Mentsétek meg allékét! Miért tűröd őket, föld? Nem érdemlik, hogy élnek, hogy süt rájuk a nap, hogy fiilükbe még ének cseng gyermekajkakról. Miért tűröd őket, föld? Hiszen vesztedre törnek, Hisz' áldott méhedet meggyalázzák e szörnyek és meddővé teszik. Miért tűröd őket, víz, te bátor, szabad tenger? Temetővé tesz ismét a telhetetlen ember — az atomsírásô. Miért tűröd őket, nép? Miért tűritek, anyák? Sikoltson, sisteregjen szájatokból a vád: Gyilkosok! Gyilkosok! Nem tűri ezt a föld! Nem tűri ezt a tenger! Nem tűrik az anyák s az életre szült ember. Tiltó szavuk eloltja a gyújtogató lángot: S megmentik a békét! Megmentik a világot. TITUS POPÖVÍCÍí Tulajdonképpen csak puhatolózni akartunk ... A jövőben majd... a jelenlegi pillanat nem alkalmas..." Egy kép merül fel szemem előtt, mely oly mélyen belémvésődött Kubában. Egy népi miliclsta azul (kék anyag) ingben, csuromvizesen az izzadságtól, karjával törli homlokát, s maga mellé teszi az ametralladorat (géppisztoly), melynek süt a csöve, kivillantva vakító fehér fogait, mosolyog, a munkás mosolyával, a győztes harcos mosolyával. Venieron Quedaron! (Jöttek? Itt maradnak!) Az imperialista bandák e fegyveres támadása csak egyetlen láncszem az agressziók szakadatlan sorozatában: az amerikai „mintademokrácia", a sokat magasztalt „szabad világ" „erkölcsi" arcéle rajzolódik kl belőlük. Quien piense an invasión Que sigue también pensando Que si no muere peleando Mórira en el paredón! Aki az invázióra gondol, Az gondolja végig! Ha nem hal meg a harcban Meghal a fáinál (Népdal) Amint széles e világ tudja, az Egyesült Államok az „igazi szabadság hazája": ott bárki szabadon beléphet egy áruházba, drugstoreba, (vegyeskereskedés), s természetesen Cash-sel (készpénz) fizetve, vásárolhat ott bármit. Például Sherman páncélosokat, anyahajókat, mozsárágyúkat, B-26 vagy (ETS vagy SEAFurry tipusú katonai repülőgépeket; hogy olyan apróságokról, mint az amerikai hadsereg felszerelési tárgyai közt rendszeresített nehéz géppuskák, gyújtógránátok, legmodernebb géppisztolyok, ne is beszéljünk. A Karib-tengeren nyüzsgő kalózok lojálisak voltak: árbocukra fekete zászlót vontak fel, halálfejjel és keresztbetett sípcsontokkal. A gusonos — (zsoldos gúnyneve) kalózok verde-olivo (olajzöld) festékkel kenték be repülőgépeiket, s a gépek szárnyára és farkára azt írták: F. A. R. (Fuerza Aérea Revolucionaria) (Forradalmi légierő) s így hatoltak be Kuba légiterébe: a parasztok, nők, gyermekek derűsen integettek nekik; a pilóták visszaintegettek, aztán megfordultak és végiggépuskázták őket. Ez a jellegzetes fasiszta módszer szedte a legtöbb áldozatot. Támadást intéztek Ciudad Libertad ellen Havannában, felgyújtottak néhány gépkocsit s támadták San Antonio és Santiago de Cuba repülőtereit. Az volt a céljuk, hogy a Forradalmi Légierőt teljesen megsemmisítsék, mely különben is csak nagyon kisszámú, többnyire elavult, Batista idejéből itt maradt, amerikai gyártmányú gépből állott. A légelhárító tüzérség azonnali visszavágásától az agresszorok közt zavar tört ki; nem számítottak arra, hogy a népi milíciákba jelentkezett munkások és parasztok ilyen rövid idő alatt megtanulják a bonyolult fegyverek kezelését. Castro repülői is illően visszavágtak. Sok pilóta álmából fölpattanva, hálóköntösben ugrott gépébe, ejtőernyő és felszerelés nélkül; de a kalóztámadást visszaverték, s a kalóz módon támadó repülégépekből sokat lelőttek, a többit pedig Miami felé űzték vissza, ameddig csak követhették őket. S közben, egész idő alatt, az Egyesült Államok katonai repülőgépei Kuba légiterében röpdöstek, az amerikai hajóhad a partok mentén cirkált, a guantanamói tengerészeti támaszponton pedig annyi hajót zsúfoltak össze, hogy kettő össze is ütközött és elsüllyedt. Reggel fél négykor jelentik, hogy a Playa Girónon, Ciénaga de Zapata térségében, zsoldos bandák szállnak partra. Terveiket a Forradalmi Hadsereg vezérkara már régen előre látta: az volt az elképzelésük, hogy egy nehezen megközelíthető övezetben hídfőállást létesítsenek ( tekintetbe véve, hogy a kubai forradalmi haditengerészeti és légierők elég kevés egységgel rendelkeznek, számukra a legalkalmasabb hely Isla de Pinos lett volna: ha itt megvetik lábukat, nehéz lett volna őket kiűzni; ám Isla de Pinos ekkorra már bevehetetlen erődítéssé változott) — s e klasszikus hídfőállásban „demokratikus kormányt" alakítsanak, szüntelenül bombázzák Kuba területét, s ha úgy alakul a helyzet, az Egyesült Államok nyílt segítségét kérjék. Ciénaga de Zapata e célra eszményi vidéknek tünt fel nekik. Széles, mocsaras síkság, mely mintha az ősvilágból maradt volna itt. A férgek (ez alkalommal igaziak), rovarok, Kuba nevét visszhangozza fc n f ü 1/ il f* f II ezekben a napokban a világ, ^ O f /I V /I I m i y I 1 Af s a népek százmilliói kiáltanak^ M L M r\ f f V ^^ f « NEM-et az Egyesült Államok § • gálád terveire. Mert a parányi | egy csoda folytán öreg, vihar- Kuba szálka volt és ma is azj vert kubai repülőgépek M. I. G. mintájú, eddig nem Ismert új l szovjet gépekké); a „mintademokrácia" harcosai föltartják kezüket, szá- S aliassáera kész zsoldosokat ve-S zával adják meg magukat egyetlen tt k Ku bában partra. A ku- & milicistának; amerikai Sabre tipusu 5 azonban méltó választ 5 katonai gépek nagy magasságból * ^ai nep azonoan m ^ bombáznak egy milicista alakulatot; | adott « betolako,dolmfc | Kuba földje perzsel; a Sherman pán- § Az alabb.akban Titus Popo | célosokat egymás után teszik harc- gvici: Kuba — AmeriKa^ krokodilok paradicsoma, Kuba legelmaradottabb vidéke, ahol a forradalomig mintha állt volna az idő, valami kotlós mozdulatlanságban. Csak egy keskeny vágányú vasútvonal húzodott át e hatalmas lápvidéken, összekötve Central Australiát a Cochinos öböllel. Ciénaga de Zapata azonban az a vidék, ahová a forradalom a legmélyrehatóbb változásokat hozta. A partraszállás pillanatában az áporodott mocsarak lakói, a történelem előtti kor emberei, százával jöttek a tengerre Giron és Larga partjaira; háromszáz ciénagai gyermek tanult Havannában műszaki Iskolákban: keramikusok, ácsok, festőmesterek lesznek, mert Ciénagában ezeket az iparágakat fogják kifejleszteni; már ötszáz gyermek különböző iskolákban tanult; s ugyanakkor Ciénaga de Zapatában ötven orvos és három kórház működött. 1961. április 17-e, hétfő, hajnali két óra 45 perc: egy bárka közeledik csendben Playa de Girónhoz. Az őrségen álló milicista azt hiszi, hogy halászbárka; odakiált és feléje Indul, hogy igazoltassa. Ebben a pillanatban megszólalnak az ágyúk annak a két közepes tonnaméretű hadihajónak a fedélzetén, amelyek szintén a part felé tartottak, A partvédő alakulat, amely öt katonából áll, jelenti Central Australiába, a parancsnokságnak: „Megtámadtak. A végsőkig kitartunk. Patria O Muerte!" (A haza, vagy a halál). Ágyúk, aknavetők és nehéz gépfegyverek tűzfedezete alatt egymás után kötnek ki a rohamcsónakok; mind „hősi nevet" viselnek: Barracuda, Marsopa, Aguja, Sardina, Tiburon, Ballena (találó nevek, mert e pillanatban valóban szardíniák, cápák és cetek ők); partra teszik a felszerelést: legújabb tipusú Sherman harckocsikat, nehéz lövegeket, aknavetőket, rohamlövegeket, lángszórókat, rakétafegyvereket, nehéz géppuskákat, rádióadókat, robbanóanyagot és roppant mennyiségű lőszert. 1500 „leporád" színű álcázott egyenruhába öltözött bandita lép partra Buenadventura mellett. Egy milicista csoport tüzelése azonban arra kényszeríti őket, hogy a földre lapuljanak és azonnal beássák magukat. A miljcistáknak összesen egy géppisztolyuk van, amelyből az utolsó töltényig tüzelnek. A támadóknak sikerül néhány, órára a Buenadventura és Girón közti partszakaszt uralniuk. Nehéztüzérségük heves tűz alá veszi a műutat; B-26, B-29, F-86 és C-46 típusú amerikai repülőgépek támadnak, bombáznak, gépfegyvereznek és ejtőernyősöket dobnak le. A milicisták puskákkal és géppisztolyokkal szállnak szembe. Az M. N. R. (a nemzeti forradalmi milícia rövidítése) 339-es zászlóaljának egyik, Cién Fuegos környéki munkásokból és parasztokból alakult százada, amely a rovartalanítási akció során érkezett Escambrayba, gyalogsági fegyverekkel veszi fel a harcot a túlerőben lévő ellenség ellen. A század nemcsak hogy ellenáll, de halálmegvető bátorsággal ellentámadásba megy át s egészen megközelíti az ágyúkat. Nemsokára megérkezik a harcvonalba a forradalmi tüzérség is, az AA. (légelhárító) lövegek, melyek visszaverik az ellenség légierejét. (A gusanos-pilóták „hőstettei" közé tartozik, hogy gépfegyverezték a vöröskeresztes kötözőhelyeket és tábori kórházakat). E pillanatban a harcvonalban mindenütt harsog a kiáltás: Ahora duro con ellos! (Legyünk kemények hozzájuk). Egymás után érkeznek a forradalmi hadsereg, a forradalmi rendőrség egységei a harckocsik; a menetoszlopok énekelve, jelszavakat kiabálva vonulnak: tiporjuk el a férgeket! Duro en la cabeza hasta que no guede una! (Üssük a fejüket, míg egy is marad közülük). A parancsnokság székhelyét aggodalmasan körülvevő parasztokhoz Fidel így szól: — Companeros, kezdődik a leszámolás! Az út mellett elfoglalták állásaikat a tüzérség ütegei, és a páncélosok bekerítették az ellenséget. — Fuego! (Tűz!) A F. A. R. ezalatt szakadatlanul támadta az ellenség partraszállási műveleteit, s a zsoldosok, akiknek nem sikerült áttörni a partvédelem első vonalán, fejetlenül kezdenek visszavonulni; elhajigálják egyenruháikat — akiket ingben-gatyában fogtak el, azzal próbálták mentegetni „egyszerű" viseletüket, hogy „szegény parasztok vagyunk, s nincs mit felvennünk"; igen sokan vízbe fúltak; úgy látszik, úszva szerették volna elérni guatemalai kiindulópontjukat; egyik repülőjüket a másik után lőtték le. (Senor Mirő Cardona Miamiban kibocsátott „közleményeiben" e pillanatokban változnak át, mintképtelenné; a gusanos tüzérek el- ^szabad területe címűi hagyják lövegeiket s a tenger felé ^könyvéből közlünk részletet.§ menekülnek, ahol bárkáik lángokban ^ k állanak. Délután fél hatkor a nem- Ws"/'''''''''''''"""""""""""""""'* zeti forradalmi rendőrség zászlóalja • Girónt rohamozza, s támadás közben tárgyaljanak a főnőkkel, el amo-val kérdezgetik egymástól az emberek: (barát). - Vajon nagyon megrongálodtak-e S ekkor megkezdődött a nagy cira Turisztikai fözpont épületei? kusz:. az Amerikai Légió h.sz érikus , . „ ... „,.,.,, banyai, Jehova különféle lányai, S a sok derek gusanos tömegestül ^ • ^ ôvéreij a Ku Klu x. Klan neadja meg magát. vfi ismer t- „jótékonysági egyesület— Erőszakkal hajóztak be... Na- b e« beiratkozott szeplőtelen szemégyon sajnáljuk ... Hibáztunk ... Bo- lyek i amerikai szenátorok, s vécsássatok meg. güi maga John Kennedy úr is Nos enganaron, bocsássatok meg. egyhangú borzalomkiáltásban törtek A partraszállók vezérhajója, a ki: Az EEEEEEMBER! THE MAN! Az Houston zátonyra futott. Fidel men- isteni teremtés koronáját traktoroktőbárkát küld, s felszólítja a zsoldo- ba számítják át! Akadtak felelős álsokat, adják meg magukat. A válasz: lásokat betöltő egyének, akik cisortűz, s Oriente munkást megölik, nizmust emlegettek, arra merészeltek Egy harckocsi tüzet nyit a hajóra, hivatkozni, hogy a háború végén a s nemsokára hatalmas, vastag és fe- nácik cserét ajánlottak: zsidókat tekete füstkígyó veti árnyékát a tenger • hergépkocsikért. Az éles és méltotiszta kék tükrére. ságteljes válasz nem váratott magáMindössze hetvenkét óra telt el, s ra; Fidel Castro nyilatkozott: az intervenció szét van verve. Hatal- „Az Egyesült Államok kormánya mas mennyiségű katonai felszerelés kijelentette, hogy a legnagyobb köhever szétszórva a harcmezőn. A má- rültekintést fogja tanúsítani a Kubásodik világháború folyamán az ame- ba szállítandó földgyaluk kiviteléhez rikai reguláris hadsereg egyetlen bri- szükséges engedélyek kiállításánál... gádja sem volt úgy fölszerelve és Ugyanakkor az amerikai kormány olyan erős fegyverzettel ellátva, mint hivatalos nyilatkozatában azt állítja, a gusanos brigád; Havannában ké- hogy teljesen tudatában van e mérsőbb a Plaza Civicán érdekes és ta- leg cinizmusának, amely emberi élenulságos kiállítást rendeztek a zsák- teket traktorokba számít át és ebben mányolt hadifelszerelésből. Ez a tér az esetben „csak tisztán emberségi óriási: számtalanszor gyűlt össze raj- szempontokat követ." ta milliósnál nagyobb tömeg; s most ... Az Egyesült Államok kormáaz egész fekete volt a fegyverektől, nyának nincs erkölcsi alapja cinizHosszú, hosszú sorok; a zsoldosok musról beszélni és „emberiességi serpientes tropicales (álcázott, fes- szempontokra" hivatkozni, tékkel bekent anyag) ruháikban Cinikusak és bűnösek voltak az lecsüggesztett fejjel menetelnek Ha- Egyesült Államok kormányának • tetvanna felé; egyesek meglepődnek a tel, amelyek sértik a nemzetközi jog forradalmi csapatok emberséges vi- és erkölcs valamennyi szabályát amiselkedésén: sebesültjeiket kórházban kor megszervezte, pénzelte, felfegyápolják, s nekik azt mondták, hogy verezte és irányította a zsoldos táa kommunisták rizzsel eszik, plata- m adók hadjáratát a kicsiny és békés i i i _ í. „: n KtiAn ni fíípifi rinríirO , . - , , « nosszal (trópusi növény) fűszerezve az emberhúst. A leopárd öltözéket kubai nép ellen. Cinikus volt az Egyesült Államok , . . , ^iiiinua VUJI az. DKycsuii niiaiuutv viselo hosszú sorokat megvert had- kormány atóikor az amer ikai repüseregnek sem tekintik. Havanna szí- » forradalmi légierők jelgorú utasítást ad: semmi ellenséges JJ figyelmeztetés megnyilvánulást! De milyen nyomasz- támadásokat intézett i 6± LÄt»Är polgári és katonai repülőtereink el Kuba megvető pillantása, mely meg semmisítő ítéletet mond! Még a sok csintalan negritos ( fekete gyerek) len; e brutális támadások emberi életeket ontottak ki, s mérhetetlen Lbiula m" * ^TH^, tréfái szenvedéseket okoztak, sem engedi ma szabadjára tréfás Cinikus unlt a„ pevpofiTt Államok kedvét: ők, a hét-nyolcévesek már , u n' KU S volt az bgyesuit Államok mind csupa Hombres (emberek), de Jorn-nya a;mikor te:l,es tud, at ái ba n gg "Lnosok 2 0" ebb 8e yrľmtentô T^^^SJ^ csak gusanosoK, s eDDen a renemu kfinvi«>i«i6f antai ctomncnnt ENSZ képviselőjét, Adlai Stevensont, jelentse ki, ezek kubai repülők voltak és hogy forradalmi légierőink lázadásáról volt szó. Cinikus volt az Egyesült Államok kormánya, amikor mindennek a nyilMég nevetés sem hangzik. A Los vános cáfolata után Ily íjtan magára i, a™ n5nk a hallentás és a meeve- váUaUa a felelősséget az invázióért. Cinikusak az Egyesült Államok hallgatásban egy-egy zsoldos illő nek érzi, hogy odakiáltsa a lakos' Ságnak: — Erővel hajóztak bel Félrevezet' tek! guasonosok a hallgatás és a megve tés folyosójában vonulnak. Egy szabad nép határtalan megvetésénekés vezetői, amikor lehetetlen összehahallgatásának kőfalai között. sonlltásokat tesznek a nácik által Nagyon sokat közülük a nép előtt üldözött ártatlan és védtelen zsidó hallgatták ki, a rádió és televízió lakosság és az áruló zsoldosok köközvetítette a kihallgatásokat; anya- zött, akik. idegen hatalom szolgálagukból szemléltetően rajzolódnak tában megtámadták Kubát és hősi ki a történelem e söpredékének arc- népünk vérét ontották; s az Egyevonásai. sült Államok kormánya nem fogja tudni elfelejttetni a világgal, hogy • • • a Német Szövetségi Köztársaságban a nácizmus — minden veszélyével Valamennyi törvény értelmében, és borzalmával — az ő segítségével melyek a XX. században az egész születik újra; sem azt a határtalan civilizált világon érvényben vannak, szégyent, hogy ma egy náci tiszt az e zsoldosokat és kémeket, mint ide- észak-amerikai katonák parancsnoka gen hatalom ügynökeit, akiket ide- a NATO-ban. gen hatalom képezett ki és fegyverzett fel, akik egy idegen hataKennedy elnök nyilatkozata a világ bármelyik törvényszéke előtt a lom uralmát akarták visszaállítani támadókra nézve a hazaárulás legKubában, a kivégzőfal elé kellett főb b bizonyítékát jelentené, és a havolna állítani. A kihallgatások so- z aárulást mindenütt halállal bünterán néhány gyengébb idegzetű kö- tik; a z ggvesült Államok kormánya zuluk ordítozni is kezdett: „Ne a hazaárulás hamis vádjával végeznyújtsátok tovább, lőjetek már tette ki a Rosenberg- házaspárt. agyon! Kérjük Fideltől, hogy lője nek már agyon!" Vagy lelkiismeret Azért, hogy ne állítsák a kivégzőfalhoz az 1200 zsoldos árulót, a furdalásuk volt, vagy biztosan tud- forradalmi kormánynak minden teták, hogy ők mit tettek volna hasonló helyzetben a foglyokkal. kintélyét föl kellett használnia; megmagyarázva a népnek a férgekA forradalmi kormány azonban kel folytatott nyilvános vitákban, — felajánlotta az Egyesült Államoknak, akik a legszigorúbb büntetésre várhogy a zsoldosokat mind kiadja (ki- tak — nagylelkű álláspontját, véve a Batista rendszer háborús bű- A forradalmi kormány a tárgyalánöseit, akiket kivégeztek) ötszáz sokat nem cserealapon folytatja, hatraktor ellenében, ami végeredmény- nem hadi kárpótlást kér. Ez az ötben csak csekély kártérítés az inter- száz traktorból álló hadikárpótlás venció által okozott óriási anyagi csak azokat az anyagi károkat tenkárokért. né jóvá, amelyeket a támadók és Tíz vezető zsoldost, akik az emig- a yenki légierők a kubai népnek ráns férgek tanácsában felelős he- okoztak. A meggyilkolt nőket és lyeket töltenek be „becsületszóra" gyerekeket az Egyesült Államok öszszabadon bocsátották (noha senki szes aranyával sem tudná nekünk sem táplált illúziókat becsületességük felől), s ezek útrakeltek, hogy megfizetni. Ez az imperializmusnak (Folytatás a 9. oldalr Ü] SZÓ 6 * 1982. október 27.