Új Szó, 1962. október (15. évfolyam, 271-301.szám)
1962-10-20 / 290. szám, szombat
|M^^ĎAfMeglepetésel( sorozata Moszkvában Második napja folynak már a röplabda-világbajnokság döntő küzdelmei, melyek iránt hatalmas érdeklődés nyilvánul meg. A moszkvai sportcsarnokban délelőtt fi000 női délután pedig 10 000-nél több néző szurkolta végig a kétségtelenül érdekes és hallatlanul izgalmas mérkőzéseket. A világbajnokság eddigi legnagyobb meglepetése a japán röplabdázők teljesítménye. Női válogatottjuk ugyan már az előző VB-n betört az élvonalba, férficsapatuk azonban akkor még csak másodrangú szerepet játszott. Most a japán férfiegyüttes is olyan játékot produkált, ^ melynek láttán a szakembernek méltán jósolnak részükre előkelő helyezést. A PAPÍRFORMÁNAK MEGFELELŐEN Szombat, október 20. ELSÜ SZÁMG ESÉLYES A SZOVJETUNIÓ , A döntőt a szovjet—japán mérkőzés ^ nyitotta meg, de a találkozó előtt sen% ki sem hitte'volna, hogy a világbajnoki %, - ; § cím védője csak nehéz, „véres veríték• 5 k e'" kiharcolt küzdelemben tudja meg; ^ szerezni a győzelmet. A japánok remek g !; játékkal leptek meg ellenfelüket és az ^ utolsó játszmáig kétessé tudták tenni a ^ szovjet csapat győzelmét. Különösen ^ szerváikat nem tudják ellenfeleik „meg^ emészteni". Az asztaliteniszezőkhöz ha^ sonlőan ők ls pörgetnek, de különösen ^ „lebegő" adogatásuk okoz sok nehézségi get még a legrutinosabb játékosoknak is. % Ezen a találkozón bebizonyosodott, hogy ^ a selejtezőkben a lengyelek felett ara^ tott győzelmük nem a véletlen müve $ volt. ^ A meglepetések azután folytatódtak, i A csehszlovák válogatott csak nehezen. ^ ötjátszmás mérkőzésen tudta kétvállra ^ fektetni a nem is nagy tudású brazil ^ együttest. Igaz, ebben közrejátszott az Alekszandr Bocskarjov taskenti történész ^ is, hogy válogatottunk edzője a lengyeés újságíró felkereste július Fučík ri- ^ lek elleni találkozó előtt nem akarta portkönyvének: „A drága földnek" hő- ^ összes „aduját" kijátszani s így főleg seit s a Trudban cikket írt mai életük- ^ azokat a játékosokat szerepeltette, akik ről. Képünkön Tadzsihan Sadijev — az i a lengyelek ellen nem jöttek számításba, egyik hős — aki jelenleg egy szfilőter- ^ Amikor azonban látta, hogy Ilyen öszmelő szovhoz igazgatója, ma is, úgy i szeállításban nem boldogulnak a lelkesen mint Fučík annakidején megörökítette, ^ játszó brazilok ellen, Sorm és Golián a munkakedv, a bátorság és a lelkese- i kivételével fokozatosan a többieket is dés megtestesítője. § szerepeltette. Azonban a cserejátékosok CTK—TASZSZ felvétele i nem tudtak igazán játékba lendülni és ft & ^ teljesítményük így elmaradt a szokottól. AZ ELSŐ idei Nobel-díjat csütörtö-| , Ugyancsak nehezen győztek az eséi m <<• uí J *.„f „ S lyes románok a kínai csapat felett. A kőn adták át. Három orvost ért e n' ap utolső (aIá I, kozöján di ámai kazd e. nagy kitüntetes : Harry Compton, Crick s lemben győzött a bolgár válogatott a és Hugh Frederick Wilkins angol, va- ^ magyar együttes felett. A magyarok velamint James Dewey amerikai orvost, fc resége balszerencsésnek .is mondható, tj TÍPUSÚ lakókocsit szerkesztet- $ ké tJ, f e s n e" " yerte k' . . . , . , , S a három vesztett játszma azonban natek Svájcban. A mozgo házban ot ke- i gyon szoros küzd ei m et hozott, nyelmes fekvőhely, mosdófülke, hűtő- ^ szekrény, főzőfülke, ruha- és fehér- ^ neműszekrény biztosítja a kényelmet. ^ UTALVÁNYRA VÁSÁROLJÁK A PARO- \ KÁT Svédországban a kopasz nSk. Az S utalványt az egészségügyi biztosítótű- ^ tézet adja kl. Á kövér nőknek ugyan- § akkor melltartók beszerzésére ad utal- fc „„„„„„„i,.,, ,„ .. , , á n . 8 FILMSZÍNHÁZAK (Bratislava): HVIEZy1 . S DA: Napóleon (francia) 16, 19.30, SLOSZALLODAT építtetett a Parnasszus i VAN: Fegyverbe, fasiszták vagyunk hegyen a görög nemzeti idegenfor-§ (olasz) 15.30, 18, 20.30, PRAHA: Olasz galmi hivatal. Az 1125 méter magas § capriccio (német) 10.30, 13.45, 16, 18.30, hegyen 270 vendéget fogad majd be & 2 1 • METROPOL: A nagyváros örömei ~ i (francia) 15.30, 18.15, 21, POHRANIČNÍK: ľ , Ä Ä í A kicsi (bolgár) 15.45, 18.15, 20.45, JÓZANÍTÓ GEPET szerkesztett egy i TATRA: Orvos és kuruzsló (olasz) 15.45, angol orvos. Három perc alatt maguk- § 18.15, 20.45, MIER: Nálunk Piripócson hoz téríti a részegeket. A hatást 9 § (cseh) 16.30, 19, Királyi gyermekek százalék nitrogén és 5 százalék szén- Ä (NDK) 21.30, PALACE: A francia nö és dioxid keverékű érzéstelenítő szerrel § a, szerelem (francia) 22 DUKI.A: Feleéri el amelv meeevorsítia az alkohol Š ségem fér) e t'engyel) 18, 20.30, MÁJ: eri ei, amely meggyorsítja az aiKonoi s EszméIé s ( szov] £, t) 18 20.30, MLADOSŤ: felszívódását a szervezetben. ^Hófehérke (NDK) 15.30, A kétéltű emNAGY VÍZTÁROLÓ EPÜL MEXIKÓBAN, § ber (szovjet) 17.30, 20, ISKRA: júniusi amelyhez vízterőmüvet építenek. A duz- i napok (cseh) 17.15, 19.45, PARTIZÄN: zasztógát 350 méter magas és 300 mé- S Vadállatok a fedélzeten (szovjet) 17, ter hosszú lesz. Talapzata 609 méter ^ 19.30, NÄDEJ: Oroszlánok napja (olasz) széles, tehát szélesebb, mint amilyen fc 19, ZORA: Leigázott folyók (szlovák) hosszú az egész gát. ^ 17.30, 20, POKROK: Katonazene (magyar) A S0RÜ KÖDÖT kihasználva rablók ^^.30, 20, DIMITROV: R ?semarle (NSZK) támadták meg London ben egy pénzszállító A rendőrség hiába nyomoz az 50 ezer S ZOR: Csendes Don'í. rész" (szovjet) 18, fontot eltulajdonító tolvajok után. ^ 20.30. ISMERETLEN KAVÉFÄT találtak ^ FILMSZÍNHÁZAK (Košice): SLOVAN: Amerikában. Négy és fél méter magas, k A nagyváros örömei (francia) TATRA: termése tűzpiros, zamata sokkal jobb i Életre születtek (szovjet), PARTIZÁN: az eddigi kávéfajtákénál. ä Hajnali párbaj (szovjet), ÚSMEV: De A Tb ENE KA t I m é rf m d ^ a z° 6 A ma z ó nís'on 3 '(m e xl k ó H í ^ FALBA az ú házakban Angliában. A csö- S . vek végződéséhez hozzá lehet kapcsol- § _ SZÍNHAZAK , (Bratislava): NEMZETI nl a porszívógép tömlőlét és így nem % SZlNHÁZ: Aida -(19), HVIEZDOSLAV kell a porszívógépet szobáról-szobára S SZÍNHÁZ: Szent Johanna (19), KIS SZlNhordanl í PAD : Meglátások (19), Ű) SZÍNPAD: BotBEFEjEZÖDÖTT Moszkvában a vas- & E áJ? y f^ n nl l'" ärdér t„ 3°V 1 számnlóhprpndp/ésekrňl tárevaló Š SZINHÄZ : Beethoven: V és VI. szimfói szamoióDerendezésekroi targyaio s nia [1 9.3 0) TÁTRA-REVÜ Ostravai kakonferencia, amelyen a Szovjetunió, ^ ^arg (20) Csehszlovákia, Bulgária és Lengyelor-1 ÁLLAMI SZINHAZ (Košice): MA: Az szág szakemberei vettek részt. feladott menyasszony (19), HOLNAP: A MÁSODSZOR virágzik az ibolya Ma- § nap gyermekei (19). gyarországon Pósfa község kertjeiben & MAGYAR TERÜLETI SZlNHÁZ: DUNAJ és a környező erdőkben. ^ SKÄ STREDA: Különös házasság (19.30) EGY ' *" olyan hogy és tanárán hangokat. Ok ketten fülhallgatóval fi-% . . , - . ^ « gyelik a játékot. , | A ITUlSOra INGYEN UTAZTAK a párizsiak szer- ^ Budapest: 17,00: Kl mit tud? 18,30: dán a földalatti vasúton. A pénztá- fc Lányok, asszonyok, 19,00: Hétről hétre, rosok, a jegyszedők és az állomásfő- § 1 910 : Szórakozó Budapest: A szünetben: nökök szírájkba léptek, mert kizár-Híradó. Kb. 21.50: Hírek. TV Híradó ták őket a közlekedési alkalmazottak fc „'!'., . „„ „ , „ , , január elsejével életb e lépő flzetésjaVitásából. ^ híradó. 14.15: .-Sportközvetítés 18.00: NEM JART SIKERREL a Lnndonban ^ Gyermekműsor. 19,00: TV Híradó. született sziámi ikrek műtéti elválasz- S 19.30: Külpolitikai kommentár. 19,50: tása. Műtét közben derült ki, hogy az S Oj dalok 20.00: Kedvelt dallamok ikrpknpk nsc/pnntt máia és szíve volt Vratlsla v Blažek: Karácsonyi voíkreknek osszenott maja es szive volt. s legény a prága l vígszínház előadása. KONSTANTIN SZIMONOV SZOVJET S 22,40: TV Híradó. IRÖ nyitotta meg Párizsban a Glóbus ^ nevi2 új szovjet könyvesboltot. VÍZHATLAN PAPlRBÖL esőköpenyt ^ készítenek a Szovjetunióban. Az olcsó ^ kabát ára mindössze egy rúbel. ^ Változó, általában sűrű felhőzet heKBT EREDETI REMBRANDT REZKAR- § jenként eső. A Tátra magasabban fekCOT TALÁLTAK az NDK-beli Grels oá- \ v S helyein havazás. A legmagasabb roska könyvtárában. Az egyik az 1638- § nappali hőmérséklet az északi terüleból származó Önarckép tollas kalapban, k teken 10, másutt 11—13 fok körül. a másik az 1630-ban készült Portré. K ffc^irmmontt fe«w Női együttesünk első döntőbeli ellenfele a szovjet csapat volt. A várakozásnak megfelelően a hazai ''együttes simán szerezte meg győzelmét. A szovjet csapat olyan Jó formában van, hogy valószínűleg még a Japánok sem veszélyeztethetik elsőségét. Tegnap a szovjet válogatott folytatta sikersorozatát, és az NDK csapatát fektette kétvállra. A lengyel—román találkozó azonban nagyon szoros küzdelmet hozott és a románok győzelmével végződött. A férfiak küzdelmében Ismét néhány Izgalmas mérkőzésre került sor. Az első meglspetéssel a kínai együttes szolgált, mely bár öt játszmában, de legyőzte az esélyes bolgár válogatottat. Meglepő eredményt hozott a Japán—Jugoszlávia találkozó Is, melyen a japánok csak nehezen — ugyancsak 5 játszmás küzdelemben — tudták kiharcolni a győzelmet. Eredmények — Moszkva — Férfiak: Bulgária—Kínai Népközársiaság .2:3 (15:7, 13:15, 15:11, 15:17, 5:15), JapánJugoszlávia 3:2 (15:5, 9:15, 12:15, 15:9, 15:1) Csehszlovákia—Brazília 3:2 (9:15, 15:7, 15:11, 8:15, 15:10), Kínai Népköztársaság—Románia 2:3 (15:9, 17:15, 8:15, 3:15, 4:15), Magyarország—Bulgária 2:3 (7:15, 15:5, 11:15, 15:5, 12:15). Nők: Bulgária—NDK 2:3. (17:15, 10:15, 15S, 13:15, 15:17). Japán—Lengyelország 3:0 (15:3, 15:5, 15:2), Szovjeunió—Csehszlovákia 3:0 (15:5, 16:14, 15:10). Kijev — Férfiak: Olaszország—Finnország 3:1, Koreai NDK—Mongólia 3:0, Albánia—Tunézia 3:0, Ausztria—Hollandia 0:3. Izrael—NDK 0:3, Nők: Magyarország—NSZK 3:0. A döntő állása — férfiak: 1. Szovjetunió 2 2 0 6:2 2 2. Csehszlovákia 2 2 0 6:3 2 3. Románia 2 2 0 6:4 2 4. Japán 2 1 1 5:4 1 5. Lengyelország 2 1 1 4:3 1 6. Jugoszlávia 2 1 1 3:4 1 7. Bulgária 2 1 1 4:5 1 8. Magyarország 2 0 2 4:6 0 9. Brazília 2 0 2 3:6 0 10. Kínai Népköztársaság 2 0 2 2:6 0 Nők: 1. Japán 2 2 0 6:0 2 2. Szovjetunió 2 2 0 2 3. Bulgária 2 1 1 5:4 1 4. Lengyelország 2 1 1 3:3 1 5. Románia 2 1 1 3:3 1 6. NDK 2 1 1 3:5 1 7. Csehszlovákia 2 0 2 1:6 0 8. Brazília 2 0 2 0:6 0 KIK JUTNAK TOKIÖBA? A Nemzetközi Röplabda Szövetség vezetősége úgy határozott, hogy az 1964-es tokiói olimpiai röplabdatorna sorsáról még a moszkvai döntő előtt kell határoznia. Ezért szerdán este ülést hívott össze, melyen a következő határozat született. Az 1964-es olimpiai játékokon 10 férfi és 6 női csapat vehet részt. A férfitornán a következők vehetnek részt: az Idei világbajnokság első három helyezettje, a legutóbbi Európa-bajnokság két első helyezettje, a pánamerikai játékok első két helyezettje, Ázsia és Afrika bajnoka, valamint a rendező Japán. A női olimpiai döntő résztvevői: az idei világbajnokság két első helyezettje, a legutóbbi Európa-bajnokság győztese, pánamerikai játékok első helyezettje, az ázsiai bajnokság győztese és a rendező japán. —ár. O Párizs: A világhírű párizsi Jégrevű több hetes kelet-európai portyára Indult. A párizsi jégrevű először Prágában szerepel. A francia jégrevű új műsorral lép a közönség elé. Soraiban több Ismert műkorcsolyázó szerepel. A CSISZ és o CSISZ jó eptiükidése biztosítja OÍ 1. cseliszíovók sportjátékok sikeréi úti Északnyugati, északi szél. A Csehszlovák Testnevelési Szövetség, a Csehszlovák Ifjúsági Szövetség és a Központi Szakszervezeti Tanács csütörtökön a prágai KSZT épületében országos aktívát tartott, amelyen a CSTSZ, CSISZ, KSZT, HESZ, iskolaügy és a hadsereg dolgozói é« funkcionáriusai az 1963-ban megrendezésre kerülő I. Csehszlovák Sportjátékok előkészületeiről tárgyalt. Az aktíván megjelent František Vodslon, a CSTSZ Központi Bizottságának elnöke, Vladimír Vedra, a CSISZ Központi Bizottságának elnöke, Gustáv Hnilička, a KSZT titkára. Vladimír Vedra megnyitó szavai után az I. Csehszlovák Sportjátékok küldeté séről, céljáról, előkészítéséről František Vodslon tartott beszámolót. Hangsúlyozta annak a politikai jelentőségét, hogy a három tömegszervezet együttesen szervezi ezt, a testnevelés történetében eddig legnagyobbnak ígérkező sporteseményt. A központi jelszó: „A csehszlovák sportjátékok — út az ifjúság és a dolgozók testnevelésének további fellendítése felé" híven kifejezi, hogy milyen jelentőséget tulajdonit társadalmunk az aktív sportolás mind nagyobb mérvfi elterjedésének. Az ifjúság körében a sport iránt igen komoly az érdeklődés — mondotta Vodslon elvtárs. Bizonyltja ezt, hogy az ifjúsági sportjátékok versenyein a künynyűatlétikában 400 000. a slzésben 220 000, a tornában 160 000 fiú és leány mérte össze erejét. Ugyanakkor azonban a sportszakosztályokban nyilvántartott rendszeresen sportoló fiatalok száma lényegében kevesebb (könnvfiatlétika 38 000, sí 36 000. torna 15 000). E számok arra engednek következtetni: a CSTSZ dolgozói és a CSISZ nem tesznek meg mindent annak érdekében, hogy szervezettebben irányítsák az ifjúság sporttevékenységét. Összefügg ez azzal is, hogy kevés a tanító és az edző. Vodslon elvtárs a továbbiakban részletesen kifejtette az Iskolák, tanintézetek, főiskolák, üzemek, falvak, CSISZ-szervezetek szerepét és feladatait a sportjátékok előkészítésében. Hiszen a cél az, hogy fx testnevelés váljék a fiatalság és a dolgozók mindennapi életének szerves részévé. Csak igy születhetnek kimagasló sportteljesítmények ás kiváló sportolók, akik hazánkat az olimpiai játékokon is méltóképpen képviselik. A sportjátékoknak nálunk még nincs hagyományuk, de bátran állíthatjuk, hogy a tömegtestnevelés egyik alapvető pillérévé válnak. Ezért rendezik meg négyévenként, mindig az olimpiát megelőző esztendőben. Az I. Csehszlovák Sportjátékok sikeres megszervezésének és lefolyásának biztosítását tegye magáévá az összes tömegszervezet, a nemzeti bizottságok, a hadsereg, hogy a selejtezőktől kezdve a kertiletek közötti versenyekig mind a résztvevők számában, mind az eredményekben minél színvonalasabb vetélkedéseknek legyünk tanúi — mondta befejezésül František Vodslon. A beszámolót vita követte, amelynek során a sportjátékok megszervezésével kapssolatos értékei javaslatok és vélemények hangzottak el. —va Csehszlovák siker Casablancában A marokkói nemzetközi teniszbajnokságon továbbra is eredményesen szerepelnek a csehszlovák teniszezők. A vegyes párosban a Suková— Javorský kettős 6:0, 6:1 arányban győzött a spanyol Couder házaspár felett. A férfipárosban a Javorský—Gulyás páros 6:1, 6:2 arányban győzött a marokkói Lahcen—Bouchaib kettős felett. A Slovan Bratislava CHZjD jégkorong-együttese csütörtökön este a svájci HC Villars együttesét látta vendégül. A bratislavai csapat ezen a mérkőzésen is gyenge teljesítményt nyújtott. A kanadai játékosokból összeállított svájci csapat ezúttal kellemesen lepte meg a közönséget. Gyors, ötletes játékot produkálva többször is teljesen védekezésre kényszerítette a bratislavai együttest. A Slovan védelme ezúttal is sok hibát vétett s ennek következtében született az 5:5 arányú döntetlen eredmény. Alexy felvételén a vendégcsapat kapusának egyik védőakcióját látni. A legfiatalabb női világbajnok Amikor egy hónappal ezelőtt a szovjet fővárosban megkezdődött a világbajnoki címért folyó páros mérkőzés Ellzaveta Blkova, a trón háromszoros védője és a fiatal Nona Gaprindasvili között — a szakértők túlnyomó többsége a 21 éves grúz diáklány győzelmét Jósolta, fedlg csak két éve játszott országos versenyeken és nemzetközi eredménye ts csak egy van: tavaly első lett a vllágbajnokjelöltek versenyén. Ám Nona oly lendülettel vezeti a támadásokat, olyan pontosan kezeli a végjátékot — hogy erre a női sakkozás történetében alig találunk példát. Talán csak az első női világbajnokkal: a csehszlovák Vera Menčík-el hasonlíthatjuk össze Gaprindasvili játékerejét. Mert Nona — akárcsak Vera Menőik, nemcsak a női versenyeken állta meg helyét, hanem a férfiak vetélkedésében is: a legutóbbi grúz bajnokságon a harmadik-hatodik helyen osztozott. A világbajnoki páros mérkőzés első játszmái már igazolták a „bennfentesek" jóslatát: Gaprindasvili olyan vezetést szerzett, melyet ellenfele aligha hozhatott be. A 16 játszmára tervezett mérkőzés így már a 11. játszmában véget ért: a tbiliszt idegen nyelvek főiskolájának növendéke elhódította a világbajnoki címet l Ilyen fölényes győzelem még nem született a világbajnokságért folyó küzdelmek történetében. Ami pedig a játszmák színvonalát illett: Gaprindasvilt kezdeményező, éles fordulatokat kereső játéka új színfolttal gazdagítja a sakksportot. dg Sorsoltak a női kézilabda-kupában A női kézilabda bajnokcsapatok harmadik kupa-küzdelmének sorsolását ejtették meg Prágában. A mostani kiírásra 1-2 csapat nevezett be. Csehszlováklát két együttes képviseli. A múlt évi kupagyőztes Spartak Praha Sokolovo és az idei bajnok, a CKD Praha. A sorsolás szerint mindkét csehszlovák együttes selejtezőt Játszik az első fordulóba jutásért. A CKD Praha a francia bajnokkal kerül össze. A kupagyőztes Spartak Sokolovo viszont a svéd IK YMER együttesével mérkőzik a továbbjutásért. A selejtezőket 1962. december 16-a és 1963. január 15-e között bonyolítják le. A most kiírásra került női kézilabda Európa-Kupa döntőjét 1963. április 2-án Bratislavában vívják. Az első kiírásban a román Stiinta Bukarest győzött, míg a második kiírásban a prágai Sokolovo együttese lett a győztes. • Prága: A prágai Július Fučík Kultúra és Pihenés Parkjának sportcsarnokában bemutatót tartottak a legjobb csehszlovák műkorcsolyázók. A világbajnok jégpártáncos, a Romanov testvérpár, Mrázková csehszlovák bajnok és Dlvinnek, a világbajnokság második helyezettjének bemutatója nagy sikert aratott a közönség soraiban. • Berlin: Rotation Berlin—Spartak Sokolovo 44:62. (24:25). Nemzetközi kosárlabda-mérkőzés. A csehszlovák együttes a visszavágón ls Jó teljesítményt nyújtott s megérdemelten szerezte meg a győzelmet. 9 Budapest: A magyar fővárosban nemzetközi sportfilm-bemutatót rendeztek. A filmbemutatón a magyar sportfilmeken kívül szovjet, csehszlovák, román, lengyel és NDK sportfilmeket mutattak be. A filmbemutató keretében ugyanakkor egy nemzetközi konferenciát is tartottak, melyen megtárgyalták a rövid sportfilmek készítésének problémáit. A SAZKA 43. hetének műsora 1. Csehszlovákia—Lengyelország, 2. Lengyelország utánpótlás—Csehszlovákia utánpótlás (nemzetközi labdarúgó-mérkőzések), 3. VT2 Chomútov—Dukla Jihlava, 4. SONP Kladno— ZKL Brno, 5. Tesla Pardubice— Spartak Plzeň. (I. jégkorong-liga). 6. Kovostroj Déčln— Spartak Ústi. 7. Chemička OstI—Slovan Teplice, 8. Spartak Košife—Spartak Motorlet. 9. Tepna Náchod—TJ VZKG, 10. Slavoj Žižkov—TJ Gattwaldov. 11. VSS Košice—Slavoj Trebišov (II. labdarúgó-liga). 12.' Kovohuty Rokicany—Dukla Pflbram. (Férfi cseh kézilabda). 13. Spartak Pov. Bystrica— Spartak Martin. (II. labdarúgó-ltga). 14. Tatran Mystrice—Baník Most. (Férfi cseh kézilabda). „OJ SZO" kiadja Szlovákia Kommunista Pártjának Központi Bizottsága. Szerkeszti a szerkesztő bizottság. Felelős: Dénes Ferenc főszerkesztő. Szerkesztőség: Bratislava, Gorkého u. 10. sz. Telefon: 537-16, 512-23, 335-68, 506-39, — főszerkesztő 532-20, — titkárság: 550-18. — sportrovat: 505-29. Kladőhivatal: Bratislava, Gorkého 8., telefon: 503-89. Előfizetési díj havonta 8 Kčs. Terjeszti a Posta Hírlapszolgálata. Megrendelhető és előfizethető: a Posta Központi Hírlap Irodánál, Bratislava, Gottwald tér 48/VIJ. Megrendelhető még minden postahivatalnál és kézbesítőnél. A külföldi megrendeléseket a posta sajtóklvlteli szolgálata — Poätový novinový úrad — vývoz tlače, Praha I., Jlndfišská 14. — intézi el. K-08'21339