Új Szó, 1962. október (15. évfolyam, 271-301.szám)

1962-10-20 / 290. szám, szombat

|M^^ĎAfMeglepetésel( sorozata Moszkvában Második napja folynak már a röplabda-világbajnokság döntő küzdelmei, melyek iránt hatalmas érdeklődés nyilvánul meg. A moszkvai sportcsarnokban délelőtt fi000 női délután pedig 10 000-nél több néző szurkolta végig a kétségtelenül ér­dekes és hallatlanul izgalmas mérkőzéseket. A világbajnokság eddigi legnagyobb meglepetése a japán röplabdázők teljesítménye. Női válogatottjuk ugyan már az előző VB-n betört az élvonalba, férficsapatuk azonban akkor még csak másod­rangú szerepet játszott. Most a japán férfiegyüttes is olyan játékot produkált, ^ melynek láttán a szakembernek méltán jósolnak részükre előkelő helyezést. A PAPÍRFORMÁNAK MEGFELELŐEN Szombat, október 20. ELSÜ SZÁMG ESÉLYES A SZOVJETUNIÓ , A döntőt a szovjet—japán mérkőzés ^ nyitotta meg, de a találkozó előtt sen­% ki sem hitte'volna, hogy a világbajnoki %, - ; § cím védője csak nehéz, „véres veríték­• 5 k e'" kiharcolt küzdelemben tudja meg­; ^ szerezni a győzelmet. A japánok remek g !; játékkal leptek meg ellenfelüket és az ^ utolsó játszmáig kétessé tudták tenni a ^ szovjet csapat győzelmét. Különösen ^ szerváikat nem tudják ellenfeleik „meg­^ emészteni". Az asztaliteniszezőkhöz ha­^ sonlőan ők ls pörgetnek, de különösen ^ „lebegő" adogatásuk okoz sok nehézsé­gi get még a legrutinosabb játékosoknak is. % Ezen a találkozón bebizonyosodott, hogy ^ a selejtezőkben a lengyelek felett ara­^ tott győzelmük nem a véletlen müve $ volt. ^ A meglepetések azután folytatódtak, i A csehszlovák válogatott csak nehezen. ^ ötjátszmás mérkőzésen tudta kétvállra ^ fektetni a nem is nagy tudású brazil ^ együttest. Igaz, ebben közrejátszott az Alekszandr Bocskarjov taskenti történész ^ is, hogy válogatottunk edzője a lengye­és újságíró felkereste július Fučík ri- ^ lek elleni találkozó előtt nem akarta portkönyvének: „A drága földnek" hő- ^ összes „aduját" kijátszani s így főleg seit s a Trudban cikket írt mai életük- ^ azokat a játékosokat szerepeltette, akik ről. Képünkön Tadzsihan Sadijev — az i a lengyelek ellen nem jöttek számításba, egyik hős — aki jelenleg egy szfilőter- ^ Amikor azonban látta, hogy Ilyen ösz­melő szovhoz igazgatója, ma is, úgy i szeállításban nem boldogulnak a lelkesen mint Fučík annakidején megörökítette, ^ játszó brazilok ellen, Sorm és Golián a munkakedv, a bátorság és a lelkese- i kivételével fokozatosan a többieket is dés megtestesítője. § szerepeltette. Azonban a cserejátékosok CTK—TASZSZ felvétele i nem tudtak igazán játékba lendülni és ft & ^ teljesítményük így elmaradt a szokottól. AZ ELSŐ idei Nobel-díjat csütörtö-| , Ugyancsak nehezen győztek az esé­i m <<• uí J *.„f „ S lyes románok a kínai csapat felett. A kőn adták át. Három orvost ért e n' ap utolső (aIá I, kozöján di ámai kazd e. nagy kitüntetes : Harry Compton, Crick s lemben győzött a bolgár válogatott a és Hugh Frederick Wilkins angol, va- ^ magyar együttes felett. A magyarok ve­lamint James Dewey amerikai orvost, fc resége balszerencsésnek .is mondható, tj TÍPUSÚ lakókocsit szerkesztet- $ ké tJ, f e s n e" " yerte k' . . . , . , , S a három vesztett játszma azonban na­tek Svájcban. A mozgo házban ot ke- i gyon szoros küzd ei m et hozott, nyelmes fekvőhely, mosdófülke, hűtő- ^ szekrény, főzőfülke, ruha- és fehér- ^ neműszekrény biztosítja a kényelmet. ^ UTALVÁNYRA VÁSÁROLJÁK A PARO- \ KÁT Svédországban a kopasz nSk. Az S utalványt az egészségügyi biztosítótű- ^ tézet adja kl. Á kövér nőknek ugyan- § akkor melltartók beszerzésére ad utal- fc „„„„„„„i,.,, ,„ .. , , á n . 8 FILMSZÍNHÁZAK (Bratislava): HVIEZ­y1 . S DA: Napóleon (francia) 16, 19.30, SLO­SZALLODAT építtetett a Parnasszus i VAN: Fegyverbe, fasiszták vagyunk hegyen a görög nemzeti idegenfor-§ (olasz) 15.30, 18, 20.30, PRAHA: Olasz galmi hivatal. Az 1125 méter magas § capriccio (német) 10.30, 13.45, 16, 18.30, hegyen 270 vendéget fogad majd be & 2 1 • METROPOL: A nagyváros örömei ~ i (francia) 15.30, 18.15, 21, POHRANIČNÍK: ľ , Ä Ä í A kicsi (bolgár) 15.45, 18.15, 20.45, JÓZANÍTÓ GEPET szerkesztett egy i TATRA: Orvos és kuruzsló (olasz) 15.45, angol orvos. Három perc alatt maguk- § 18.15, 20.45, MIER: Nálunk Piripócson hoz téríti a részegeket. A hatást 9 § (cseh) 16.30, 19, Királyi gyermekek százalék nitrogén és 5 százalék szén- Ä (NDK) 21.30, PALACE: A francia nö és dioxid keverékű érzéstelenítő szerrel § a, szerelem (francia) 22 DUKI.A: Fele­éri el amelv meeevorsítia az alkohol Š ségem fér) e t'engyel) 18, 20.30, MÁJ: eri ei, amely meggyorsítja az aiKonoi s EszméIé s ( szov] £, t) 18 20.30, MLADOSŤ: felszívódását a szervezetben. ^Hófehérke (NDK) 15.30, A kétéltű em­NAGY VÍZTÁROLÓ EPÜL MEXIKÓBAN, § ber (szovjet) 17.30, 20, ISKRA: júniusi amelyhez vízterőmüvet építenek. A duz- i napok (cseh) 17.15, 19.45, PARTIZÄN: zasztógát 350 méter magas és 300 mé- S Vadállatok a fedélzeten (szovjet) 17, ter hosszú lesz. Talapzata 609 méter ^ 19.30, NÄDEJ: Oroszlánok napja (olasz) széles, tehát szélesebb, mint amilyen fc 19, ZORA: Leigázott folyók (szlovák) hosszú az egész gát. ^ 17.30, 20, POKROK: Katonazene (magyar) A S0RÜ KÖDÖT kihasználva rablók ^^.30, 20, DIMITROV: R ?semarle (NSZK) támadták meg London ben egy pénzszállító A rendőrség hiába nyomoz az 50 ezer S ZOR: Csendes Don'í. rész" (szovjet) 18, fontot eltulajdonító tolvajok után. ^ 20.30. ISMERETLEN KAVÉFÄT találtak ^ FILMSZÍNHÁZAK (Košice): SLOVAN: Amerikában. Négy és fél méter magas, k A nagyváros örömei (francia) TATRA: termése tűzpiros, zamata sokkal jobb i Életre születtek (szovjet), PARTIZÁN: az eddigi kávéfajtákénál. ä Hajnali párbaj (szovjet), ÚSMEV: De A Tb ENE KA t I m é rf m d ^ a z° 6 A ma z ó nís'on 3 '(m e xl k ó H í ^ FALBA az ú házakban Angliában. A csö- S . vek végződéséhez hozzá lehet kapcsol- § _ SZÍNHAZAK , (Bratislava): NEMZETI nl a porszívógép tömlőlét és így nem % SZlNHÁZ: Aida -(19), HVIEZDOSLAV kell a porszívógépet szobáról-szobára S SZÍNHÁZ: Szent Johanna (19), KIS SZlN­hordanl í PAD : Meglátások (19), Ű) SZÍNPAD: Bot­BEFEjEZÖDÖTT Moszkvában a vas- & E áJ? y f^ n nl l'" ärdér t„ 3°V 1 számnlóhprpndp/ésekrňl tárevaló Š SZINHÄZ : Beethoven: V és VI. szimfó­i szamoióDerendezésekroi targyaio s nia [1 9.3 0) TÁTRA-REVÜ Ostravai ka­konferencia, amelyen a Szovjetunió, ^ ^arg (20) Csehszlovákia, Bulgária és Lengyelor-1 ÁLLAMI SZINHAZ (Košice): MA: Az szág szakemberei vettek részt. feladott menyasszony (19), HOLNAP: A MÁSODSZOR virágzik az ibolya Ma- § nap gyermekei (19). gyarországon Pósfa község kertjeiben & MAGYAR TERÜLETI SZlNHÁZ: DUNAJ és a környező erdőkben. ^ SKÄ STREDA: Különös házasság (19.30) EGY ' *" olyan hogy és tanárán hangokat. Ok ketten fülhallgatóval fi-% . . , - . ^ « gyelik a játékot. , | A ITUlSOra INGYEN UTAZTAK a párizsiak szer- ^ Budapest: 17,00: Kl mit tud? 18,30: dán a földalatti vasúton. A pénztá- fc Lányok, asszonyok, 19,00: Hétről hétre, rosok, a jegyszedők és az állomásfő- § 1 9­10 : Szórakozó Budapest: A szünetben: nökök szírájkba léptek, mert kizár-Híradó. Kb. 21.50: Hírek. TV Híradó ták őket a közlekedési alkalmazottak fc „'!'., . „„ „ , „ , , január elsejével életb e lépő flzetésja­Vitásából. ^ híradó. 14.15: .-Sportközvetítés 18.00: NEM JART SIKERREL a Lnndonban ^ Gyermekműsor. 19,00: TV Híradó. született sziámi ikrek műtéti elválasz- S 19.30: Külpolitikai kommentár. 19,50: tása. Műtét közben derült ki, hogy az S Oj dalok 20.00: Kedvelt dallamok ikrpknpk nsc/pnntt máia és szíve volt Vratlsla v Blažek: Karácsonyi vo­íkreknek osszenott maja es szive volt. s legény a prága l vígszínház előadása. KONSTANTIN SZIMONOV SZOVJET S 22,40: TV Híradó. IRÖ nyitotta meg Párizsban a Glóbus ^ nevi2 új szovjet könyvesboltot. VÍZHATLAN PAPlRBÖL esőköpenyt ^ készítenek a Szovjetunióban. Az olcsó ^ kabát ára mindössze egy rúbel. ^ Változó, általában sűrű felhőzet he­KBT EREDETI REMBRANDT REZKAR- § jenként eső. A Tátra magasabban fek­COT TALÁLTAK az NDK-beli Grels oá- \ v S helyein havazás. A legmagasabb roska könyvtárában. Az egyik az 1638- § nappali hőmérséklet az északi terüle­ból származó Önarckép tollas kalapban, k teken 10, másutt 11—13 fok körül. a másik az 1630-ban készült Portré. K ffc^irmmontt fe«w Női együttesünk első döntőbeli ellen­fele a szovjet csapat volt. A várako­zásnak megfelelően a hazai ''együttes si­mán szerezte meg győzelmét. A szovjet csapat olyan Jó formában van, hogy va­lószínűleg még a Japánok sem veszé­lyeztethetik elsőségét. Tegnap a szovjet válogatott folytatta sikersorozatát, és az NDK csapatát fek­tette kétvállra. A lengyel—román talál­kozó azonban nagyon szoros küzdelmet hozott és a románok győzelmével vég­ződött. A férfiak küzdelmében Ismét néhány Izgalmas mérkőzésre került sor. Az el­ső meglspetéssel a kínai együttes szol­gált, mely bár öt játszmában, de le­győzte az esélyes bolgár válogatottat. Meglepő eredményt hozott a Japán—Ju­goszlávia találkozó Is, melyen a japá­nok csak nehezen — ugyancsak 5 játsz­más küzdelemben — tudták kiharcolni a győzelmet. Eredmények — Moszkva — Férfiak: Bulgária—Kínai Népközársiaság .2:3 (15:7, 13:15, 15:11, 15:17, 5:15), Japán­Jugoszlávia 3:2 (15:5, 9:15, 12:15, 15:9, 15:1) Csehszlovákia—Brazília 3:2 (9:15, 15:7, 15:11, 8:15, 15:10), Kínai Népköz­társaság—Románia 2:3 (15:9, 17:15, 8:15, 3:15, 4:15), Magyarország—Bulgária 2:3 (7:15, 15:5, 11:15, 15:5, 12:15). Nők: Bulgária—NDK 2:3. (17:15, 10:15, 15S, 13:15, 15:17). Japán—Lengyelország 3:0 (15:3, 15:5, 15:2), Szovjeunió—Csehszlová­kia 3:0 (15:5, 16:14, 15:10). Kijev — Férfiak: Olaszország—Finn­ország 3:1, Koreai NDK—Mongólia 3:0, Albánia—Tunézia 3:0, Ausztria—Hollan­dia 0:3. Izrael—NDK 0:3, Nők: Magyar­ország—NSZK 3:0. A döntő állása — férfiak: 1. Szovjetunió 2 2 0 6:2 2 2. Csehszlovákia 2 2 0 6:3 2 3. Románia 2 2 0 6:4 2 4. Japán 2 1 1 5:4 1 5. Lengyelország 2 1 1 4:3 1 6. Jugoszlávia 2 1 1 3:4 1 7. Bulgária 2 1 1 4:5 1 8. Magyarország 2 0 2 4:6 0 9. Brazília 2 0 2 3:6 0 10. Kínai Népköztársaság 2 0 2 2:6 0 Nők: 1. Japán 2 2 0 6:0 2 2. Szovjetunió 2 2 0 2 3. Bulgária 2 1 1 5:4 1 4. Lengyelország 2 1 1 3:3 1 5. Románia 2 1 1 3:3 1 6. NDK 2 1 1 3:5 1 7. Csehszlovákia 2 0 2 1:6 0 8. Brazília 2 0 2 0:6 0 KIK JUTNAK TOKIÖBA? A Nemzetközi Röplabda Szövetség ve­zetősége úgy határozott, hogy az 1964-es tokiói olimpiai röplabdatorna sorsáról még a moszkvai döntő előtt kell hatá­roznia. Ezért szerdán este ülést hívott össze, melyen a következő határozat született. Az 1964-es olimpiai játéko­kon 10 férfi és 6 női csapat vehet részt. A férfitornán a következők ve­hetnek részt: az Idei világbajnokság el­ső három helyezettje, a legutóbbi Eu­rópa-bajnokság két első helyezettje, a pánamerikai játékok első két helyezett­je, Ázsia és Afrika bajnoka, valamint a rendező Japán. A női olimpiai döntő résztvevői: az idei világbajnokság két első helyezett­je, a legutóbbi Európa-bajnokság győzte­se, pánamerikai játékok első helyezett­je, az ázsiai bajnokság győztese és a rendező japán. —ár. O Párizs: A világhírű párizsi Jégrevű több hetes kelet-európai portyára Indult. A párizsi jégrevű először Prágában szerepel. A francia jégrevű új műsorral lép a közönség elé. Soraiban több Is­mert műkorcsolyázó szerepel. A CSISZ és o CSISZ jó eptiükidése biztosítja OÍ 1. cseliszíovók sportjátékok sikeréi úti Északnyugati, északi szél. A Csehszlovák Test­nevelési Szövetség, a Csehszlovák Ifjúsági Szövetség és a Köz­ponti Szakszervezeti Tanács csütörtökön a prágai KSZT épü­letében országos ak­tívát tartott, ame­lyen a CSTSZ, CSISZ, KSZT, HESZ, iskola­ügy és a hadsereg dolgozói é« funkcio­náriusai az 1963-ban megrendezésre ke­rülő I. Csehszlovák Sportjátékok előké­születeiről tárgyalt. Az aktíván megje­lent František Vodslon, a CSTSZ Köz­ponti Bizottságának elnöke, Vladimír Vedra, a CSISZ Központi Bizottságának elnöke, Gustáv Hnilička, a KSZT tit­kára. Vladimír Vedra megnyitó szavai után az I. Csehszlovák Sportjátékok küldeté séről, céljáról, előkészítéséről František Vodslon tartott beszámolót. Hangsúlyoz­ta annak a politikai jelentőségét, hogy a három tömegszervezet együttesen szer­vezi ezt, a testnevelés történetében ed­dig legnagyobbnak ígérkező sportese­ményt. A központi jelszó: „A csehszlo­vák sportjátékok — út az ifjúság és a dolgozók testnevelésének további fellen­dítése felé" híven kifejezi, hogy milyen jelentőséget tulajdonit társadalmunk az aktív sportolás mind nagyobb mérvfi el­terjedésének. Az ifjúság körében a sport iránt igen komoly az érdeklődés — mondotta Vodslon elvtárs. Bizonyltja ezt, hogy az ifjúsági sportjátékok versenyein a küny­nyűatlétikában 400 000. a slzésben 220 000, a tornában 160 000 fiú és leány mérte össze erejét. Ugyanakkor azon­ban a sportszakosztályokban nyilvántar­tott rendszeresen sportoló fiatalok szá­ma lényegében kevesebb (könnvfiatlétika 38 000, sí 36 000. torna 15 000). E szá­mok arra engednek következtetni: a CSTSZ dolgozói és a CSISZ nem tesznek meg mindent annak érdekében, hogy szervezettebben irányítsák az ifjúság sporttevékenységét. Összefügg ez azzal is, hogy kevés a tanító és az edző. Vodslon elvtárs a továbbiakban részle­tesen kifejtette az Iskolák, tanintézetek, főiskolák, üzemek, falvak, CSISZ-szerve­zetek szerepét és feladatait a sportjá­tékok előkészítésében. Hiszen a cél az, hogy fx testnevelés váljék a fiatalság és a dolgozók mindennapi életének szerves részévé. Csak igy születhetnek kimagasló sportteljesítmények ás kiváló sportolók, akik hazánkat az olimpiai játékokon is méltóképpen képviselik. A sportjátékoknak nálunk még nincs hagyományuk, de bátran állíthatjuk, hogy a tömegtestnevelés egyik alapvető pillérévé válnak. Ezért rendezik meg négyévenként, mindig az olimpiát meg­előző esztendőben. Az I. Csehszlovák Sportjátékok sike­res megszervezésének és lefolyásának biztosítását tegye magáévá az összes tömegszervezet, a nemzeti bizottságok, a hadsereg, hogy a selejtezőktől kezdve a kertiletek közötti versenyekig mind a résztvevők számában, mind az eredmé­nyekben minél színvonalasabb vetélkedé­seknek legyünk tanúi — mondta befe­jezésül František Vodslon. A beszámolót vita követte, amelynek során a sportjátékok megszervezésével kapssolatos értékei javaslatok és véle­mények hangzottak el. —va Csehszlovák siker Casablancában A marokkói nemzetközi teniszbajnok­ságon továbbra is eredményesen szere­pelnek a csehszlovák teniszezők. A ve­gyes párosban a Suková— Javorský ket­tős 6:0, 6:1 arányban győzött a spanyol Couder házaspár felett. A férfipárosban a Javorský—Gulyás páros 6:1, 6:2 arány­ban győzött a marokkói Lahcen—Bou­chaib kettős felett. A Slovan Bratislava CHZjD jégkorong-együttese csütörtökön este a svájci HC Villars együttesét látta vendégül. A bratislavai csapat ezen a mérkőzésen is gyenge teljesítményt nyújtott. A kanadai játékosokból összeállított svájci csa­pat ezúttal kellemesen lepte meg a közönséget. Gyors, ötletes játékot produ­kálva többször is teljesen védekezésre kényszerítette a bratislavai együttest. A Slovan védelme ezúttal is sok hibát vétett s ennek következtében született az 5:5 arányú döntetlen eredmény. Alexy felvételén a vendégcsapat kapusá­nak egyik védőakcióját látni. A legfiatalabb női világbajnok Amikor egy hónappal ezelőtt a szov­jet fővárosban megkezdődött a világ­bajnoki címért folyó páros mérkőzés Ellzaveta Blkova, a trón háromszoros védője és a fiatal Nona Gaprindasvili között — a szakértők túlnyomó több­sége a 21 éves grúz diáklány győzel­mét Jósolta, fedlg csak két éve ját­szott országos versenyeken és nem­zetközi eredménye ts csak egy van: tavaly első lett a vllágbajnokjelöltek versenyén. Ám Nona oly lendülettel vezeti a támadásokat, olyan ponto­san kezeli a végjátékot — hogy er­re a női sakkozás történetében alig találunk példát. Talán csak az első női világbajnokkal: a csehszlovák Ve­ra Menčík-el hasonlíthatjuk össze Gaprindasvili játékerejét. Mert Nona — akárcsak Vera Menőik, nemcsak a női versenyeken állta meg helyét, hanem a férfiak vetélkedésében is: a legutóbbi grúz bajnokságon a harma­dik-hatodik helyen osztozott. A világbajnoki páros mérkőzés el­ső játszmái már igazolták a „benn­fentesek" jóslatát: Gaprindasvili olyan vezetést szerzett, melyet ellen­fele aligha hozhatott be. A 16 játsz­mára tervezett mérkőzés így már a 11. játszmában véget ért: a tbiliszt idegen nyelvek főiskolájának növen­déke elhódította a világbajnoki cí­met l Ilyen fölényes győzelem még nem született a világbajnokságért folyó küzdelmek történetében. Ami pedig a játszmák színvonalát illett: Gaprindasvilt kezdeményező, éles fordulatokat kereső játéka új szín­folttal gazdagítja a sakksportot. dg Sorsoltak a női kézilabda-kupában A női kézilabda bajnokcsapatok har­madik kupa-küzdelmének sorsolását ej­tették meg Prágában. A mostani kiírás­ra 1-2 csapat nevezett be. Csehszlová­klát két együttes képviseli. A múlt évi kupagyőztes Spartak Praha Sokolovo és az idei bajnok, a CKD Praha. A sorso­lás szerint mindkét csehszlovák együt­tes selejtezőt Játszik az első fordulóba jutásért. A CKD Praha a francia baj­nokkal kerül össze. A kupagyőztes Spartak Sokolovo viszont a svéd IK YMER együttesével mérkőzik a tovább­jutásért. A selejtezőket 1962. december 16-a és 1963. január 15-e között bonyo­lítják le. A most kiírásra került női kézilabda Európa-Kupa döntőjét 1963. április 2-án Bratislavában vívják. Az első kiírásban a román Stiinta Bukarest győzött, míg a második kiírás­ban a prágai Sokolovo együttese lett a győztes. • Prága: A prágai Július Fučík Kul­túra és Pihenés Parkjának sportcsarno­kában bemutatót tartottak a legjobb csehszlovák műkorcsolyázók. A világbaj­nok jégpártáncos, a Romanov testvér­pár, Mrázková csehszlovák bajnok és Dlvinnek, a világbajnokság második he­lyezettjének bemutatója nagy sikert ara­tott a közönség soraiban. • Berlin: Rotation Berlin—Spartak Sokolovo 44:62. (24:25). Nemzetközi ko­sárlabda-mérkőzés. A csehszlovák együt­tes a visszavágón ls Jó teljesítményt nyújtott s megérdemelten szerezte meg a győzelmet. 9 Budapest: A magyar fővárosban nemzetközi sportfilm-bemutatót rendez­tek. A filmbemutatón a magyar sport­filmeken kívül szovjet, csehszlovák, ro­mán, lengyel és NDK sportfilmeket mu­tattak be. A filmbemutató keretében ugyanakkor egy nemzetközi konferen­ciát is tartottak, melyen megtárgyal­ták a rövid sportfilmek készítésének problémáit. A SAZKA 43. hetének műsora 1. Csehszlovákia—Lengyelország, 2. Lengyelország utánpótlás—Csehszlovákia utánpótlás (nemzetközi labdarúgó-mérkő­zések), 3. VT2 Chomútov—Dukla Jihlava, 4. SONP Kladno— ZKL Brno, 5. Tesla Par­dubice— Spartak Plzeň. (I. jégkorong-li­ga). 6. Kovostroj Déčln— Spartak Ústi. 7. Chemička OstI—Slovan Teplice, 8. Spar­tak Košife—Spartak Motorlet. 9. Tepna Náchod—TJ VZKG, 10. Slavoj Žižkov—TJ Gattwaldov. 11. VSS Košice—Slavoj Tre­bišov (II. labdarúgó-liga). 12.' Kovohuty Rokicany—Dukla Pflbram. (Férfi cseh kézilabda). 13. Spartak Pov. Bystrica— Spartak Martin. (II. labdarúgó-ltga). 14. Tatran Mystrice—Baník Most. (Férfi cseh kézilabda). „OJ SZO" kiadja Szlovákia Kommunista Pártjának Központi Bizottsága. Szerkeszti a szerkesztő bizottság. Felelős: Dénes Ferenc főszerkesztő. Szerkesztőség: Bratislava, Gorkého u. 10. sz. Telefon: 537-16, 512-23, 335-68, 506-39, — főszerkesztő 532-20, — titkárság: 550-18. — sportrovat: 505-29. Kladőhivatal: Bratislava, Gorkého 8., telefon: 503-89. Előfizetési díj havonta 8 Kčs. Terjeszti a Posta Hírlapszolgálata. Megrendelhető és előfizethető: a Posta Központi Hírlap Irodánál, Bratislava, Gottwald tér 48/VIJ. Megrendelhető még minden postahivatalnál és kézbesí­tőnél. A külföldi megrendeléseket a posta sajtóklvlteli szolgálata — Poätový novinový úrad — vývoz tlače, Praha I., Jlndfišská 14. — intézi el. K-08'21339

Next

/
Thumbnails
Contents