Új Szó, 1962. szeptember (15. évfolyam, 241-270.szám)
1962-09-12 / 252. szám, szerda
I Huszonhatodszor az osztrák válogatott ellen Vasárnap a bécsi Práter-stadionban játsszák sorrendben a 26. Ausztria —Csehszlovákia nemzetek közti labdarúgó-mérkőzést. A két ország válogatottjainak találkozója mindig nagy esemény volt a labdarúgósport életében. Először 1925-ben Prágában mérkőztünk az osztrákok ellen. Akkor a csehszlovák válogatott 3:1 arányú győzelmet aratott. A két ország találkozóinak egyik igen jelentőségteljes eseménye 1933-ban volt, amikor a csehszlovák válogatott 2:1 arányban győzött az osztrákok fölött s hoszszú idő után ez volt a bécsiek első veresége. Számunkra mindig kellemetlen emlék marad az 1954-es svájci világbajnokságon elszenvedett 5:0-ás vereség. Igaz, hogy 1960. imájus 1-én Prágában sikerült a visszavágó, mert válogatottunk 4:0-ra győzött. A legutóbbi mérkőzésen válogatottunk a következő összeállításban lépett p'áIyára: Schrojff — Bomba, Popluhár, Tippelnek az újságírók az atlétikai Európa-bajnokságra A PAP Lengyel Sajtóiroda sportrovata nagyszabású ankétot rendezett, hogy kik nyerik az atlétikai Európa-bajnokságon az egyes versenyszámokat. Az pnkéton 15 sajtóiroda, köztük a TASZSZ, a CTK, stb a Československý sport, a Népsport és több más hírügynökség és lapszerkesztőség vett részt. Az alábbiakban közöljük az ankét eredményét, mely szerint az egyes számokban a következő győzteseket várják: • losef Nágr, a mező- és erdőgazdasági miniszter helyettese a napokban adta át a jutalmakat köztársaságunk legjobb kombájnosiainak, akik a legszebb eredményeket érték el az idei aratásban. Képünkön Méry József kombájnvezető és segítője, Celo Imre láthatók, akik a kombájnvezetők versenyében az első helyre kerültek. (Nesvadba — CTK felv.) it KORUND NÉVEN új televíziós készüléket gyárt' az oravai Tesla. Még e hónapban elkészülnek a Diamant és a Jantár nevű új televíziós típusok első példányai is. Kirgízia fővárosában megkezdődött az orosz irodalom első dekádja, melynek keretében a kirgiz írók más szovjet írókkal találkoznak irodalmi estéken az üzemekben, iskolákban. A ROMÁNIAI ATOMFIZIKAI INTÉZET műszaki csoporttá ú), elektronikus számológépet szerkesztett, amelyen bonyolult népgazdasági jeladatokat lehet megoldani. AFRIKA DÉL-NYUGATI RÉSZÉBEN kolerajárvány ütötte fel fejét. A hírt két pap vitte meg az ENSZ székhelyére és egyben segítséget kértek az afrikaiak részére. Első ízben jelentetnek meg a Szovjetunióban kis lexikont Afrikáról. Az első kötetet még ez év végén kiadják, a másodikat pedig 1963 elején. HETVEN ORSZÁGBA SZÁLLÍT j A GYÁRTMÁNYAIT a pferovl Kazeto vállalat, hazánk egyetlen bőröndgyára. A legegyszerűbb bőröndöket is több mint negyven színárnyalatban készítik. NEGYVENNÉGY KATONÁVAL A FEDÉLZETEN hétfőn lezuhant egy amerikai vadász-tankrepülőgép Washington és Idaho államok határán. A gép négy főnyi személyzete is életét vesztette. A repülőgép roncsait egy ötszáz méteres szakadékban találták* meg. Kétezer-háromezer éves koponyacsontot találtak az NDK-ban Nordhausen közelében. A koponyacsonton két agyműtét nyomai láthatók. A SUMPERKI MORAVOLEN ttzenkétjéle mintájú színes, csíkos damasztot adott a piacra. A színes ágyneműhöz mosi megkezdték az ugyancsak színes lepedők gyártását is. Ötféle jinom pasztell színben készülnek. MIRKA POKORNÁ prágai zongoraművésznő a Hacsaturján zongorahangversenyével szerepel az augsburgi zenei fesztiválon. Négy nemzetközi filmfesztiválon vesz részt Magyarország szeptember folyamán, októberben további kilenc világfilm bemutatón játsszák a magyer filmeket. TEGNAP NYÍLOTT MEG az őszi bécsi árumintavásűr, amelyen 23 államból több mint kétezer cég mutatja be áruit. A Nemzetek csarnokában a csehszlovák ipar gyártmányai is láthatók. A DREZDAI FILHARMÓNIA dr. Václav Smetáček csehszlovák karnagy vezényletével előadta Bedŕich Smetana Hazám című szimfonikus költeményét. A közönség elragadtatva tapsolt a csehszlovák dirigensnek. Lengyelországban 78 főiskola működik, közöttük kilenc műszaki főiskola, tizenegy orvosi tanszék, tizenhat képzőművészeti akadémia és művészeti főiskola, öt közgazdasági és hét mezőgazdasági főiskola. A BRATISLAVAI HÜTÖGY ÁRBAN megkezdték a kísérleteket, hogy rádioizotópókkal ellenőrizzék az egyes gyártmányok minőségét. Az új berendezés lehetővé teszi, hogy teljes munkafolyamatokat automatizáljanak. AZ ENSZ ÉLELMEZÉSI ÉS MEZŐGAZDASÁGI SZERVEZETÉNEK adatai szerint a világ lakosainak 10—15 százaléka, körülbelül 300—500 millió ember éhezik. További 30 százalék tehát, körülbelül egymilliárd személy nem kap megfelelő táplálékot. Férfiak 100 m: Főik (Lengyelország), 200 m: Főik, 400 m: Brightwell (Anglia), 800 m: Matuszevszki (Németország), 1500 m: Jazy (Franciaország), 5000 m: Zimny (Lengyelország), 10 000 m: Bolotnyikov (Szovjetunió), 110 m gát: MihaJlov (Szovjetunió), 400 m gát: Morale (Olaszország), 3000 m akadály: Krzyszkowiak (Lengyelország), 4x100 m: Németország, 4x400 m: Anglia, 20 km gyaloglás: Vegyakov (Szovjetunió), 50 km A SAZKA 37. HETÉNEK MŰSORA 1. Ausztria—Csehszlovákia, 2. Csehszlovák olimpiai' csapat—Osztrák olimpiai csapat (nemzetek közti labdarúgómérkőzés), 3. Dynamo Karlovy Vary— Spartak Ostí, 4. Slovan* Teplice—Slovan Liberec, 5. Kovostroj Déčin — Spartak Celákovice, >6. Chemička Ostí—Banik Most, 7. Spartak Košife—Dynamo C. Budôjovice, 8. Iskra Náchod—VCHZ Pardubice, 9. Dukla Olomouc—Iskra Otrokovice, 10. Spartak Martin—Lokomotíva Košice, 11. Partizán B. Bystrica—Partizán Bardejov (II. liga labdarúgó-mérkőzései), 12. Tatran Prešov—Spartak Plzeň (férfi kézllabda-ligamérkőzés), 13. TJ Ružomberok—Dynamo Žilina (II. labdarúgóliga), 14. Rudý ftijen Zubfí—Dukla Praha (férfi kézilabda-liga). gyaloglás: Thompson (Anglia), maratón: Popov (Szovjetunió), távolugrás: * TerOvaneszjan (Szovjetunió), magasugrás: Brumel (Szovjetunió), rúdugrás: Nikola (Finnország), hármasugrás: Szmidt (Lengyelország), súlylökés: Varjú (Magyarország), diszkoszvetés: Piatkowszki (Lengyelország), kalapácsvetés: Zsivótszki (Magyárország), gerelyvetés: Luszizs (Szovjetunió), tíztusa: Kuznyecov (Szovjetunió). Nők 100 m: Hýmann (Anglia),' 200 m: Heine (Németország), 400 m: Itkina (Szovjetunió), 800 :m: Liszenko (Szovjetunió), 80 m gát: I. Pressz (Szovjetunió), 4x100 m: Németország, öttusa: I. Pressz, távolugrás: Szcselkanova (Szovjetunió), magasugrás: Balázs (Románia), súlylökéi: T. Pressz (Szovjetunió), diszkoszvetés: T. Pressz, gerelyvetés: Ozolin (Szovjetunió). • Prága: A Luzernben szerepelt csehszlovák evezős válogatottak ma a déli órákban érkeznek Prágába. • Dubnica: Spartak Dubnica—Cwardia Krakow 15:21 (8:12) barátságos nemzetközi kézilabda mérkőzés. 9 A nyugat-szlovákiai kerUlet I. osztálya A-csoportjának eredményei: Pod. Biskupice—Kovosmalt 0:0, Trnávka—Sala 0:3 (0:1), Spoje—Galanta 2:3 (1:3), Textil—Calovo 0:4 (0:1) Prievoz—Slovan ChZJD „C" 1:8 (0:2), Dun. Streda B— Vinohrady Stavokombinát 2:1, Pusté Ufany—Matador 3:1 (2:0). • Moszkva: A szovjet fővárosban „ nagyszabású nemzetközi Jégkorong torDA: Édes élet (olasz) 16, 19.30, SLOVAN: X n a folyik. Eredmények: Dukla—Jihlava A kétéltű ember (szovjet) 15.30, 18, 20.30, i —vorwerts Berlin 4:2, CSKA Moskva PRAHA: Münchausen báró (cseh) 10.30, í —SZKA Leningrad 9:1, Kalinyin—Kuj13.45, 18, 18.30, 21, METROPOL: Katona- i bi Se v 8:2, Jelenleg a torna élén a CSZKA zene (magyar) 15.30, 18, 20.30, POHRA- jj jy 4 ponttal. M!l!llIHTV I ÉJLLff nm Szerda, szeptember 12. FILMSZÍNHÁZAK (Bratislava): HVIEZNlCNlK: Fekete Orfeusz (francia) 15.45, 18.15, 20.45, TATRA: A világ minden aranya (francia) 15.45, 18.15, 20.45, MIER: Rettegett Iván II. rész (szovjet) 16.30, 19, PALACE: A baskervillei kutya (angQl) 22, VARUDVAR: Cabíria éjszakái (olasz) 19, HVIEZDA (kertmozi): A szerencselovag (NSZK) 20, OBZOR: Művészet akadályokkal (NDK) 18, 20.33, STALINGRAD: Orgonakapu (francia) 17.30, 20, MLADÝCH: A távolban egy fehér vitorla (szovjet) 15.30, PARTIZÁN: Dr. Cajal felfedezése (spanyol) 17, 19.30, NÁDÉ): A másik embBr (lengyel) 20, BRIGÁDNIK: A' haramia (olasz) 20, PIONIER: A gyöngy (mexikói) 19, DUKLA: Hosszú nap (szovjet) 18, 20.30, MÁJ: A spessarti fogadó (NSZK) 18, 20.30, ISKRA: Tíz lépés keletre (szovjet) 17.15, 19.45, ZORA: Eszmélés (cseh) 17.30, 20, POKR0K: Szegény gazdagok (magyar) 17.30, 20, DRUŽSTEVNÍK: Fűre lépnt szabad (magyar) 20, FILMSZÍNHÁZAK (Košice): SLOVAN: Végállomás — szerelem (NSZK), TATRA: Májusi fagy (magyar), PARTIZÁN: Játék a szerelemmel (svéd), ŰSMEV: Tisztes úriház (francia), KERTMOZI: A boszszú (spanyol). SZÍNHÁZAK (Bratislava): NEMZETI SZÍNHÁZ: Don Carlos (19), HVIEZDOSLAV SZlNHÁZ: Antigoné és a többiek (19), KIS SZlNPAD: Veszélyes kor (19), O Bukarest: A labdarúgó bajnokcsapatok Európa kupájáért: Dinamó Bukarest—Galanta, Szeráj istambul 1:1. Novák — Buberrtík, Masopust, (Ondračka) — Pavlovič, Moravčík, Kvašňák (Molnár), Bubník, Dolinský. A gólokat Masopust, Moravčík, Dolinský és Kvašňák lőtték. A vasárnapi mérkőzésre az osztrák szövetségi kapitány kijelölte már a szűkebb ikeretet. Kapusok: Fraydl, Szanwald, hátvédek: Halla, Stotz, WindiSch, Hásenkopf, fedezetek: Hanappi, Kolier Puschnik, csatárok: Nemec, Knoll, Hof, Rafreider, Fiala, Schleger, Floegel. A végleges összeállítás szombaton történik. A csehszlovák válogatott tagjai szintén készülnek a találkozóra. Az eddigi jejentések szerint válogatottunk a chilei világbajnokságon szerepelt csapattal veszi fel a küzdelmet az osztrákok ellen. A sportkedvelők számára bizonyára örvendetes az a hír, hogy a Csehszlovák Televízió dolgozóinak sikerült megegyezést kötniük, melynek értelmében vasárnap 14.55 órától 16.45 óráig helyszíni közyetítést ad a mérkőzésről. A Csehszlovák Televízió ezután átkapcsol Belgrádba, ahonnét 18.50 óráig az atlétikai Európa-bajnokságok eseményeit sugározza. A CSTSZ Banská Bystrica-i járási bizottsága a pártdokumentumról E napokban kerUlt sor a Csehszlovák Testnevelési Szövetség Banská Bystrica-i járási bizottságának ülésére. Szocialista társadalmunk további fejlődésének távlatairól tárgyaltak. Ondrej Textoris, a Szlovákia Kommunista Pártja járási bizottságának képviselője tartotta a beszámolót. Megemlítette, hogy a testnevelés a közép-szlovákiai kerületben jelentűs sikereket ért el. Növekedett a tagok száma, bővült az együttműködés a CSISZ szel, a HESZ-szel és a többi tömegszervezettel. Jelentősen több fiatal kapcsolódott be a rendszeres testnevelésbe, főleg az iskolai versenyekbe, az iskolai olimpiászokba, a turisztikába és az üzemi versenyekbe. Textoris elvtárs rámutatott, hogy a testnevelési mozgalomnak kevés segítséget nyújt a járási szakszervezeti tanács és az iskolaügy. Megállapította, hogy a járásban 1962ben 550 ifjúsági testnevelési szervezőt akarnak kiképezni és ebből már 414-en részt vettek az iskolázáson. Ez évben négy új sportegyesületet alakítottak a járásban s több sportpályát. tornatermet építettek. A testnevelési és honvédelmi mozgalom egyre erőteljesebben fejlődik. Az ostravai csapat jó Játékkal gyózte le saját otthonában a Slovant. A Slovan csatársorának támadását ezúttal is szereli az ostravai védelem. (Alexy felv.l Tizenkét ország versenyzői i ndulnak a Rudé právo mezei futóversenyén Szeptember 23-án Prágában a Július | számára, melyen különböző sportágukban Fučík Kultúra és Pihenés Parkjában bo- . vetélkednek azok, akik még nincsenek nyolítják le a Rudé právo IX. mezei futóversenyét. A rendezőség eddig 12 ország név szerinti nevezését kapta. Ott lesznek a Szovjetunió, az NDK, az NSZK, Ausztria, Hullandia, Belgium, Marokkó, Franciaország, az USA, Norvégia, Olaszország versenyzői. Nem hiányoznak a legjobb csehszlovák versenyzők sem. A futóversenyen kívül nagyszabású sportdélutánt is rendeznek a fiatalok beszervezve a rendszeres testedzésbe. Ma: Nítra—Ferencváros Szerdán délután 16.30 órai kezdettel kerül sor a Slovan Nitra—Bp. Ferencváros nemzetközi labdarúgómérkőzésre. Mindkét csapat legjiibb játékosait szerepelteti. O' k pavára hajnalban érkeztünk. Egyetlen felhő sem látszott az égen. Szép napos idő ígérkezett. Az utasok a vonattól sietve igyekeztek munkába. Mt egyszerre azt vettük észre, hogy egyedül állunk a szilézlal város utcáján. Merre ts van a műjégpálya? Pár száz lépés után ráakadtunk a boltíves épületre. Közelébe érve egyre tisztábban hallottuk a jellegzetes tompa puffanást és csattanást, mely a korongütésből és a botok összecsapásából származik. Akaratlanul ls az órára pillantottunk. Fél öt. Gyanakodva füleltünk. Ilyen koCsúszik már a korong ŰJ SZlNPAD: A házasságszédelgő eskü- 5 rá n edzenének? Húsz különböző mezbe öltözött jégkorongozó hajtotta a fekete korongot. Tehát nem téveátünk. A jelenleg egyetlen üzemben levő csehszlovák műjégpályát Bt együttes és egy eázőtanfolyam számára foglalták le. Mindegyikük . a legkorszerűbb kétütemes edzést alkalmazza, és ezért a pálya kora regge$pl éjfélutánig üzemben van. Az üvegfalon át látszik, hogy kínt szépen süt a nap; minket pedig ráz a hideg. Starší nevetve tanácsolja, hogy menjünk egy kis sétára, különben megfagyunk. Van még vagy tíz percünk a válogatott edzéséig és így megfogadjuk a jó tanácsot. Mire visszatérünk, már javában folyik a csata. A válogatott edzői: Anton, Kôstka és Andršt az erőnléti edzést veretik. A 27-tagú keretből vője (19.30), ZENEI SZlNHÁZ: Ježek-muvek (19.33), TÁTRA-REVÜ: Nem reám tartozik (20). ÁLLAMI SZlNHÁZ (Košice): MA: Az eladott menyasszony (19), HOLNAP: A szeszélyes nő (19). A CSEHSZLOVÁK—SZOVJET BARÁTSÁGA HÁZA: 10.00 Fllmműsor óvodások nak. 19.00 Fučlk-emlékest. Üzenet az előknek, íilm. 21.00 Kisfilmek. A televízió műsora BRATISLAVA: 15.00 A diákklubok. 16.00 Óvodások műsora. 17.00 Ifjúsági műsor. 18.03 A könnyűatlétikai EB közvetítése Belgrádból. 19.00 TV Híradó. 19.35 A könnyűatletikai EB közvetítése Belgrádból. 20.10 Konsztantyin Szimonov: ) A negyedik, TV-játék. 21.45 Időszerű kérdések. 22.00 A nap visszhangja. BUDAPEST: 18.45: Amatőr filmesek műsora.'19.15: TV Világhlradó. 19.30: Atlé- ( tikai EB. Közvetítés Belgrádból. 20.15: Piros kenyér, TV-játék. 21.15: Valentlno) Fioravantl: A falusi énekesnők, vigope- J ra. 22.10: A TV Világhíradó Ismétlése. ( Hírek. IDŐJÁRÁS:. Felhős Idő, elvétve, főleg az ország j északi részében futó esők. A délutáni t hőmérséklet 20—22 C fok. Mérsékelt f> Andršt, Kôstka és Anton elégedettek az edzések eddigi erednyjgatl szél. \ ményével. (Svorčík — CTK felv.) ötös csapatokat állítanak össze és' ezek egymás ellen kétszer 10 perces mérkőzést vívnak. Nagy a harc. Egyegy gól után akkora a rivalgás, mintha legalább a kandaiak hálójába került volná a korong. A szakvezetők mosolyogva figyelik a játékot. Itt-ott jegyezgetnek. Anton, a válogatott új főedzője nem is titkolja elégedettségét. — A fiúk erőnléte jó — mondja, — az orvosi vizsgálat is azt mutatja, hogy a játékosok komolyan vették a nyári felkészülést. Egyiküknél sem észleltünk súlygyarapodást, a korcsolyázás is jól megy. A gyorsasági versenyt 30 méterre Bubník nyerte 4,2 mp-cel. 250 métern Černý, 29,4 mp-cel lett első. A karizmok erősségpróbájánál Potschnál 215 kg, Kaszpernél pedig 210 kg-t mutatott a műszer. Ezek az edző számára mind fontos adatok. Nélkülük nem volnának képesek az edzist szakszerűen vezetni, és a felkészülés sem volna tökéletes. Délután van. A stadion továbbra is zajos. A csarnok melletti zöld gyepen az edzői tanfolyam hallgatói gyülekeznek. Andrš edző bennünket is meghív az összejövetelre. Előkerül a fekete tábla, s megkezdődik az elméleti oktatás. Itt hallunk magyarázatot a délelőtt folyamán látottakról. — A játékszerű edzés a legfontosabb — magyarázza az előadó —. Nem szabaá, hogy unalmas legyen az edz'és. Majd különböző taktikát megoldásokról beszélnek a hallgatók. A több mint kétórás előadás írásbeli feladattal zárul. — Hiába, az iskola — az Iskola l Valamennyien sietnek, hogy mihamarabb megvacsorázzanak, hiszen néhány perc múlva kezdődik az idénynyitó igazi mérkőzés. A város sportszerető közönsége már elfoglalta helyét. A két ellenfél: A Slezaň Opava és a Slovan Bratislava játékosai türelmetlenül várják a kezdést. Nincs szándékunk tudósítást írni erről a találkozóról, hogy ünneprontók se legyünk, még a hibákról és a hiányosságokról sem teszünk említést. Egyet azonban meg kell mondani: mind a két csapat lelkesen játszott, és a döntetlen eredménnyel , valamennyien elégedettek voltak. Már teljesen besötétedett. A város zaja ts elült. Ismét az állomáson vagyunk, felzúg a vonat motorja. A nyitott ablakon az alvó várost nézzük, amelynek fényei lassan eltűnnek az éjszakában. SZTRIHA NÁNDOR „0) SZO" kiadja Szlovákia Kommunista Pártjának Központi Bizottsága. Szerkeszti a szerkesztő bizottság., Felelős: Dénes Ferenc főszerkesztő. Szerkesztőség: Bratislava, Gorkého u. 10. sz. Telefon: 537-16, 512-23, 335-68, 506-39, — főszerkesztő 532-20. — titkárság: 550-18 - sportrovat: 505-29 Kiadóhivatal: Bratislava, Gorkého 8 telefon 503 89 Előfizetési díj havonta 8 Kčs. Terjeszti a Posta Híriapszolgálata. Megrendelhető és előfizethető: a Posta Központi Hírlap Irodánál, Bratislava, Gottwald tér 48/VII Megrendelhető még minden postahivatalnál f- k v.i.osÍtőnél. A külföldi megrendeléseket a posta sajtóklvltell szolgálata -» Poštový novinový űrad — vývoz tlače, Praha I., Jindŕišská 14. — intézi el. K-21'21400 Üt i