Új Szó, 1952. július (15. évfolyam, 179-209.szám)

1962-07-06 / 184. szám, péntek

) lAGBAlNQKSA'C Na dől el az első két világbajnoki cím sorsa A csehszlovák női válogatott 188,562 pontot ért el a kötelező gyakorlatok során (Kiküldött munkatársunk telefonjelentése) — A hatalmas érdeklődéssel kísért prágai tornász-világbajnokságon ma, pénteken dől el az első két világbajnoki cím sorsa. A férfi csapatversenyben és az egyéni összetett versenyben avatnak vna új világbajnokot. Szerdán, a versenyek első napján a késő esti érákban dőlt el a férfi csapat- és az egyéni ösz­szetett verseny első részének eredménye. Úriási küzdelem­ben a szovjet válogatott a legminimálisabb (mindössze 5­század) pont különbséggel előzte csak meg a rendkívül erős összeállításban felvonult japán együttest. Egy pillanatig sem lehet kétséges, hogy ma — a szabadon választott gyakorla­tok bemutatása során — tovább tart majd a szovjet-japán párharc és ebbe már nem szólhat bele egyik résztvevő nemzet sem. A csehszlovák válogatott a várakozásnak meg­felelően igen jól szerepelt, s a kötelező gyakorlatok során elért harmadik helyét remélhetően ma is megtartja. A cseh­szlovák válogatott kerek két pont előnyt szerzett a negye­dik helyen álló kínaiak előtt. Ami az egyéni összetett ver­senyt illeti, itt a szovjet és a japán versenyzőkön kívül a jugoszláv Cerar sorolható az esélyesek közé. A szovjet Tyitov bizonyult a kötelező gyakorlatok során a legjobb­nak, de csak egytized pont előnyt szerzett a japán Endo és 35-század pont előnyt a jugoszláv Cerar előtt. A mai ver­senyek egy részét a televízió nézői is nyomon követhetik. A Csehszlovák Televízió pénteken 16 órától 18.55-ig ad hely­színi közvetítést a világbajnoki versenyek első döntőiről. Lányaink kitettek magukért Csütörtökön reggel sűrű sorokban Igyekezett a prágai közönség a világ­bajnokság színhelye felé. A női csapat­bajnokságban esélyesnek tartott cseh­szlovák csapat már a reggeli órákban kezdte el gyakorlatait. Ennek szólt az előző napinál jóval nagyobb érdeklődés. Női válogatottunk először felemás kor­láton lépett a közönség és a pontozó­bírák elé. Kissé ideges volt a csapat, és ezért az első gyakorlatok nem sike­rültek a várakozásnak megfelelően. Ami­kor azonban Bosáková, majd Cáslavská került sorra, már vastapstól dübörgött az egész sportcsarnok. Cáslavská gya­korlatát 9,700, Bosákováét 9,533 pontra értékelték a pontozók. Lóugrásban is Cáslavská érte el a csehszlovák csapat legjobb teljesítmé­nyét 9,633 pontszámmal, utána pedig Cmlralová és Svédová szerezték a leg­több pontot. Cáslavská 9,600 ponttal a talajgyakorlatban Is a csapat legjobbjá­nak bizonyult. Itt Cáslavská mögött Bo­sáková jeleskedett, akinek 9,533 pontot adtak. Egyedül a gerendán akadt jobb fiatal bajnoknőnknél, aki ezen a szeren csak 9,400 pontot kapott, míg Crníra­lová 9,466, Ružičková 9,500, Bosáková pe­dig 9,633 pontot szerzett. A csehszlovák csapat összteljesítménye így alakult: felemás korláton 47,032, lé­Elutaztak kézilabdázóink Csütörtökön a délutáni órákban a bra­tislavai repülőtérről Romániába utazott a csehszlovák női kézilabda-válogatott. Bukarestben részt vesznek a júl.ius 7-én kezdődő kispályás- női kézilabda-világ­bajnokságon. ugrásban 47,099. talajgyakorlatban 47,086, gerendán 47,365, összesen 188,562 pont. A csehszlovák tornásznőkkel egyidejű­leg végezték gyakorlataikat a kínai, a lengyel és a finn lányok. Ebben a cso­portban fölényesen szerezte meg a cseh­szlovák csapat az első helyet és első­ségét nem tudta veszélyeztetni később a japán, a magyar, a román, az ame­rikai, a finn, a kanadai és a két német csapat egyike sem. Lapzártakor az volt a helyzet a női csapatverseny kötelező gyakorlatai so­rán, hogy Csehszlovákia állt az első, lapán a második, Magyarország pedig a harmadik helyen. A csehszlovák lányok elsőségét tehát már csak a szovjet csa­pat veszélyeztethette. Kitűnően álltak tornásznőink az egyé­ni összetett versenyben is. Tizenkét or­szág versenyzőinek gyakorlatai után Cáslavská állt az első. Bosáková a má­sodik, Rűzifiková az ötödik. Cmíralová a nyolcadik, Svédová a tizedik helyen. A csapatverseny állása a kötelező gyakorlatok után Ország Korlát Talaj Gyűrű Nyújtó w 0ű 3 •O >J Lólengés Pontszám 1. Szovjetunió 48.05 46,90 48,30 47,40 47.00 48,05 285,70 2. Japán 48,40 47,35 47,70 48.20 46,60 47,40 285,65 3. Csehszlovákia 47,45 46,80 46,95 45,25 46,95 47,05 280,45 4. Kínai NK 47,75 45,75 45,55 46.50 46,35 46,55 278,45 5. Olaszország 47,30 45.90 46,55 46,10 45.80 46,55 278,20 6. Lengyelország 47,15 45,30 45,50 46.40 45,85 45,85 278,05 További sorrend: 7. NDK 275,45 pont. 8. Bulgária 275,45 pont, 9. Jugo­szlávia 274,80 pont, 10. Finnország 274,24 pont, U. Svájc 274,05 pont, 12. Magyar­ország 273,80 pont, 13. USA 273,65 pont, 14. Franciaország 272,40 pont, 15. Svéd­ország 269,20 pont, 16. NSZK 267,55 pont, 17. EAK 257,95 pont, 18. Kanada 248,90 pont r 19. Kuba 231,50 pont, 20. Törökország 171,35 pont. Az egyéni verseny állása a kötelező gyakorlatok után Huszonhat ország 136 versenyzője vesz részt a férfiak egyéni versenyében. A kötelező gyakorlatok után az első 15 közé 6 szovjet, 5 japán, 1—1 jugoszláv, olasz, csehszlovák és kínai versenyző került. Sorrendjük a következő: 1. Tyitov (sz) 57,65 2. Endo (japán) 57,55 3. Cerar (jug.) 57,30 4. Sahlin (sz) 57,25 5. Ono (japán) 57,25 6. Micukuri (japán) 57,00 7. Sztolbov (sz) 56,95 8. Jamasita (j) 56,75 9: Kergyemeligyi (sz) 12. LiszlckiJ (sz) 13. KublCka (cs) Péntek, július 6. A BRATISLAVAI MOZIK MŰSORA: HVIEZDA: Gárdaőrmester (jugoszláv) 15.30, 18, 20.30, SLOVAN: Tíz lépés ke­letre (szovjet) 15.30, 18, 20.30, PRAHA: Tisztes úriház (francia) 10.30, 13.45, 16, 18.30, 21, METROPOL: Képmutatók (sváj­ci) 15,30, 18, 20.30, POHRANIČNÍK: Aku­Aku (norvég) 15.45, 18.15, 10.45, TATRA: A púpos (francia) 15.45, 18.15, 2Q.45, VÁRUDVAR: Adua és társnői (olasz) 20, HVIEZDA (kertmozi): Olaszországi em­lék (olasz) 20, PALACE: Mater Johanna (lengyel) 22, DUKLA: Ma éjjel meghal a város (lengyel) 18, 20.30, MÄJ: Leigá­zott folyók (szlovák) 18, 20.30, STALIN­GRAD: Csigalépcső (magyar) 17.30, 20, MLADÝCH: Üsd, üsd, botocskám! (cseh) 15.30, ISKRA: Nyári álom (svéd) 17.15, [ 19.45, ZORA: Életre születtek (szovjet) 17.30, 20, POKROK: A francia nő és a szerelem (francia) 17.30, 20, DRUŽSTEV­NÍK: Két emelet boldogság (magyar) 20. A TÁTRA-REVt) MŰSORA: Nem reám tartozik (20). A KOŠICEI MOZIK MŰSORA: SLOVAN: Tisztes úrlház (francia), TATRA: Az utolsó kör (bolgár), PARTI­ZÁN: Kilencedik kör (jugoszláv), ÚSMEV: Nyári álom (svéd), DUKLA: A legszebb pillanat (olasz), KERTMOZI: 800 mérföld az Amazonason (mexikói). A BRATISLAVAI SZÍNHÁZAK MŰSORA: NEMZETI SZÍNHÁZ: Fadette (19), HVIEZDOSLAV SZÍNHÁZ: Don Juan (19), ŰJ SZÍNPAD: A házasságszédelgő eskü­vője (19). A KOSICEI ÁLLAMI SZÍNHÁZ MŰSORA: MA és HOLNAP: A víg özvegy (19). A MAGYAR TERÜLETI SZÍNHÁZ MŰSORA: SLÁDKOVIČOVO: Szarkafészek (19,30). A televízió műsora: Bratislava: 16.00: Az Intervízió műsora. A XV. Tornász Világbajnokság közvetíté­se. 19.00: TV-híradó. 19.30: Korunk és az emberek. 20,00: Legény a talpán, cseh film. 21*20: A dolgozók filmfesztiváljá­nak értékelése. 21,40: A nap visszhangja. Budapest: 17.00: Tornász VB férfi szaba­don választott gyakorlatok. Közvetítés Prágából. 20.00: Lengyel Táncdalok Nem­zetközi Fesztiválja. 56,70 56,70 56,55 56,55 56,30 56,30 56,30 Az öt szeren és a talajgyakorlatban a kötelező gyakorlatok után ez a legjob­bak sorrendje: Korlát: Micukuri (japán) 9,80, Cerar 9,75, Sahlin, Endo, Ono, G. Carminucci, Jou Lie-Feng 9,70 ponttal. Talajgyakorlat: Aihara (japán) 9,60, Endo 9,55, Jamastta, Leontyev 9,50 ponttal. — A csehszlovákok közül Krbec ötödik,Klecka a hetedik helyen áll. Gyűrű: Leontyev (szovjet], Tyitov (szovjet), Endo (japán) 9,70, Sahlin, Sztol­bov 9,65 ponttal. Nyújtó: Endo (japán) 9,80, Ceraryl 9,75, Micukuri, Sztolbov 9,65 ponttal. — A magyar Csányi hetedik. Lólengés: Cerar (jugoszláv) 9,80, Sahlin 9,75, Tyitov 9,65, Sztolbov, Kergyeme­ligyi 9,60 ponttal. — A csehszlovák Gajdoš hetedik. Lóugrás: Tyitov (szovjet) 9,60, Krbec (csehszlovák), Sahlin 9,50, Kubička (csehszlovák) 9,45, Gajdoš (csehszlovák) 9,45, 9,40 ponttal. (SOfSSÍÍŕ <;•:•• ÍV.,' •íiíiifS! . iíiíií ÍSiflií iiSíi.ií •i? fc. í ši;;™ í: ;Í • A nők is megkezdték küzdelmüket a tornász-világbajnokságon. Minden jel­lépés előtt a versenyzők bemelegítőt tartanak. Baloldali jelvételünkön Caiuse román edző az utolsó bemelegítő gya­korlatoknál is segédkezik védencének lovanattának. Jobboldali képünkön vi­szont az NDK-beli Fősztöt látni, aki a lovon tartja bemelegítését. (Foto — Havelka, CTK) Syková a wimbledoni döntőben Suková—Bueit 6:4, 6:3 A wimbledoni nemzetközi tenisztor­nán a vegyes párosban a csehszlovák Javorsky-Suková kettősünk 6:3, 7:5, arányban győzött az ausztrál-amerikai Pares Alvarez páros felett. A csehszlo­vák teniszezők e mérkőzésen különösen a támadó játékban nyújtottak nagysze­rű teljesítményt. A férfi egyes elődöntőjében a két Fraser ausztrál teniszező vereséget szen­vedett. N. Fraser 8:10, 1:6, 5:7, arány­ban szenvedett vereséget honfitársától. Lavertpl. J. Fraser pedig 3:6, 2:6, 2:6 arányban, kapott ki Mulllgantól. A dön­tőben tehát Laver MuIIgannal mérkő­zik. Lapzártakor kaptuk a jelentést, hogy Vera Suková csehszlovák teniszező a wimbledoni nemzetközi verseny elődön­tőjében nagyszerű teljesítményt nyújtva 6:4, 6:3 arányban legyőzte a brazil Buent. Suková ezen győzelmével pálya­futásának legnagyobb teljesítményét nyújtotta. 76 ízben rendezték már a wimbledoni tornát, de csak most sike­rült elérni azt. hogy csehszlovák teni­szező jutott a döntőbe. Ez azért is nagy­szerű teljesítmény, mert a wimbledoni torna tulajdonképpen a teniszezők vi­lágbajnokságát jelenti. JVmVWWWMMÍWWWW^^ CKD Praha—Siovan Nitra 0:1 (0:0) Prágában vagy 6000 néző előtt ját­szották a 24. bajnoki fordulóból elma­radt CKD— Slovan Nitra mérkőzést. A vendégcsapat az első félidőben ügyes taktikával megtartotta a döntetlen ered­ményt. A szünet után kiegyensúlyozó­dott a Játék és a 86, percben Návrat megszerezte a győzelmet jelentő gólt. A Slovan ezen győzelmével a táblázat harmadik helyére került. • • TI • • L Többnyire felhős Idő, elvétve eső. A délutáni hőmérséklet 16—18 fok. Gyenge nyugati szél. SAHLIN TANÁCSA. Borisz Sahlint, a szovjetek világ­és olimpiai bajnokát meg­kérték, adjon tanácsot a fia­taloknak: miként érhetnék el, hogy ne féljenek a nagy­nevű ellenfelektől? — Harcoljatok I — mon­dotta Sahlin —. Tekintet nélkül ellenfeleitekre! Akik engem verseny közben meg­figyelnek, különböző véle­ményt alkothatnak rólam. Egyesek úgy vélik, hogy túl zárkózott vagyok, nem tö­rődöm sem versenytársaim­mal, sem pedig edzőmmel. Mások fölényeskedőnek tart­ják viselkedésemet, s így tovább. Egyiküknek sincs igazuk, mert én ilyenkor kizárólag és teljesen a ver­senyre összpontosítok. Lé­lekben már a szeren vagyok és a gyakorlatot mutatom be. Számomra ez biztosítja a nyugalmat, ami valószínű­leg jó hatással van a csapat többi tagjára is. / — Ahhoz persze, hogy va­laki nyugodtan tudjon a versenyen összpontosítani, feltétlenül szükséges, hogy felkészülése ls megfelelő le­gyen. Ezért csupán azt ta­nácsolhatom, hogy már az edzéseken is maximális tel­jesítmény elérésére töreked­jék mindenki, és szokjon hozzá a versenyzéshez, mert e fontos testi és lelki elő­készületek nélkül jó ered­ményt elérni nem lehet. t « V NEHÉZ A „NÉVTELEN" DOLGA. A magyar Csányi legerősebb szere a nyújtó, melyen nemzetközi viszony­VB-jegyzetek latban is jó eredményre ké­pes. Ezt ékesen bizonyította kötelező gyakorlatával, me­lyet magabiztosan, lendüle­tesen, jól kidolgozva adott elő. Teljesítményéért a. hoz­záértő prágai közönség lel­kes ünneplésben részesítet­te. A pontozók azonban a közönség rokonszenvével mit sem törődve a vártnál gyen­gébben értékelték a fiatal magyar bajnok gyakorlatát. Nosza lett erre füttykoncert, tiltakozás. Csak úgy zengett a csarnoki A versenyző he­lyezésén azonban mindez már mit sem változtatott. Később Csányi mellé te­lepedtünk és együtt figyel­tük a férfiak további vetél­kedését. Beszélgetésünk so­rán nyújtógyakorlatára, illet­ve annak értékelésére terel­tük a szót. — Nekem is az az érzésem — mondotta Csányi —, hogy gyakorlatomat a pontozók nem értékelték kellőkép­pen, bár még így ís 9,6 pon­tot kaptam. KII A KÖZÖNSÉG KEDVENCE. Ha valaki beférkőzik a kö­zönség szívébe, annak szin­te nyert ügye van. Kedven­ceiket ugyanis a nézők csak nagy ritkán• hagyják cser­ben. A kedvenc gyakorlatait nagyobb figyelemmel kísé­rik, erösebb a taps, egy­szóval lelkesednek érte. Az első napi versenyek so­rán a prágai sportcsarnok­ban ls „megszületett" a kö­zönség kedvence: a ju­goszláv Cerar, aki tavaly négy szeren és az összetett egyéni versenyben nyert Európa-bajnokságot, meg­előzve a szovjet Sztolbovot és Leonytyevet. Amikor egy­egy szeren az ő bemutatója következett, izgatott moraj futott végig a közönség so­raiban éš mindenki a na­gyon rokonszenves fiatal jugoszláv tornász gyakorla­tát figyelte. Amikor a . ló­lengésben nyújtott kitűnő teljesítményéért az első nap legmagasabb pontértékelését 19,8) kapta, hatalmas ünnep­lésben volt része. Meg is érdemelte! • II SENKI SEM PRÓFÉTA ... Az olasz válogatott edzője immár hatodik éve a svájci Günthard, aki maga ls ki­váló tornász volt (tíz évvel ezelőtt olimpiai baj­nokságot nyert nyújtón). Günthard működésével az olaszok > igen elégedettek, hiszen tanítványai a leg­utóbbi olimpián is kitűnően szerepeltek, a tavalyi Euró­pa-bajnokságon pedig Meni­chellí talajon, Carminucci pedig lóugrásban szerezte meg az elsőséget. Amikor a svájciak látták, milyen eredményes edzői munkát végez volt bajnokuk, megkérték, vegye át a sváj­ci válogatott edzéseinek irá­nyítását. Günthard azonban visszautasította a Svájci szövetség ajánlatát. Hogy miért? Meg van sértve.. Amikor ugyanis abbahagyta az aktív versenyzést, a sváj­ci vezetők közül senkinek sem jutott az eszébe, hogy a szövetségi edzőt tisztet ne­ki ajánlják jel. Ügy látszik; Svájcban is érvényes a mon­dás: senki sem próféta a sa­ját hazájában! A KÉT ESÉLYES. A szer­dai küzdelmek fénypontja a szovjet és a japán torná­szok párharca volt, amely a késő esti órákban ért vé­get. Hogy mennyire tartott a két együttes egymástól, azt a nézők a verseny egész lefolyása alatt észlelhették. A két csapat tornászai még véletlenül sem kezdték egy­időben gyakorlataikat, és a két edzír- is sokkal nagyobb figyelemmel követte az el­lenfelek, mint a védencek bemutatóit. így történt az­után, hogy a japánok remek korlátgyakorlata és az érte kapott magas pontértékelés annyira kizökkentette a szovjet versenyzőket meg­szokott nyugalmukból, hogy nyújtón egymás után vétet­tek hibákat. Hárman is kénytelenek voltak_ megis­mételni gyakorlataikat. Az ismétlés csupán Tyitovnak sikerült, míg Leontyev és Sahlin az ismétlés során is hibázott. Ez is azt bizonyít­ja, hogy a világbajnoki ver­senyeken ahhoz, hogy vala­ki jól szerepeljen, nemcsak tudni kell, hanem nagy szükség van egy kis szeren­csére, de főleg jó, nagyon jó idegekre. KOLLÁR JÖZSEF, „Győzelmemet elsősorban annak tu­lajdonítom, hogy 15 évvel iiatalabb vagyok Keresznéll" — jelentette ki az újságíróknak Tigran Petroszjan, a vi­lágbajnokjelöltek versenyének győz­tese. Kétségtelen, hogy ez a korkülönb­ség előnyt jelent majd számára a Bot­vinnyik elleni párosmérkőzésen is, melyre a jövő év tavaszán kerül sor Moszkvában. Egyébként a willemstádtl verseny­nem ért végett a 28. fordulóval. Ugyan­is a Nemzetközi Sakkszövetség szabá­lyai értelmében a világbajnokjelöltek versenyének második helyezettje jogo­sult részt venni a világbajnokjelöltek legközelebbi — tehát négy év múlva sorra kerülő — tornáján. így a máso­dik-hanhadik helyen osztozó Keresz és Geller párosmérkőzést játszik ezért a lehetőségért. Hogy ez a mérkőzés bő­velkedik majd az érdekes és fordula­tos játszmákban, azt az alábbi rövid találkozójuk iš bizonyítja: Szicíliai védelem. Világos: P. Keresz—Sötét: E. Geller Curacao, 1962 1. ei c5 2. Hf3 d6 3. d4 cd4: 4. Hd4: Hf6 5. Hc3 Hc6 6. Fg5 e6 7. Vd2 Fe7 8. 0-0-0 0-0 9. f4 Hd4: 10. Vd4: Va5 11. Fc4 Fd7 (új lépés, — eddig 11... Bfdg-al folytatták.) 12. Bhel Bfd8 13. Fb3 b5 14. e5 de5: 15. fe5: 1)4 16. Ff6:!gf6:17. ef6:Vg5+ 18. Kbl Vf6: 19. Vg4+ Vg7 20. Vf3 bc3: 21. Bd7: Bd7: 22. Va8:+ döntetlen. Még egy szép játszmát mutatunk ba a világbajnokjelöltek versenyéről: Világos: M. Tal—Sötét: P. Keres* 1. e4 e5 2. HÍ3 Hc6 3. Fb5 a6 4. Fa4 Hf6 5. 0-0 Fe7 6. Bel b5 7. Fb3 0-0 8. c3 d6 9. h3 Ha5 10. Fc2 c5 11. d4 Hd7 12. Hbd2 Cd4: 13. cd4: Hc6 14. a3 ed4:l 15. Hb3 Hde5 16. Hfd4: Ff6 17. Fd2 Hd4: 18. Hd4: Hd3I 10. Hc6 Hf2:l 20. Vf3 Hh3:+! 21. Kh2 Fe5+1 (a csattanó) 22. He5: de5: 23. Bedl Hf4! 24. g3 (24. Ff4:-re Vh4 + következik!) 24. ... He6 (eldönti a játszmát, mert Fb4-re Hd4 következ­ne.) 25. Fc3 Vg5 26. Bd6 Vh6+ 27. Kgl (Kg2?-re HM+) 27. ... Hd4! 28. Bh6: Hf3:+ 29. Kf2 gh6: 30. Kf3: Bfe8 31. Bhl Kg7 32. Fb3 Fb7 33. Fd2 f5 34. Bh6: Bad8 35. Bb6 Fe4:+ 36. Ke2 Ff3+ 37. Kel f4 38. Fc3 fg3: 39. Ba6: Bd4l 40. Ba7+ Kh6 41. Bf7 és világos a Fd5 lépés láttán egyidejűleg feladta. 237. sz. fejtörő H. Bristow („Chess Miniatures'ÍJ • • WM • ' . • Wm. 11 f M m H H i H Ä • * • §M # IS •t m iäi • Él mm //////////z JS wmb.^ WiÉ>. WM. ím-M 'lÉÉ • n! iiii Világos indul és 2 lépésre mattot ad. (2 pont) Ellenőrző jelzés: Világos: Kh7, Ve2, Fa3 és f5, gy: a6 (öt báb) Sötét: Kd5, Bc5, gy: b3 és d7 (négy báb). A meg­fejtés beküldésének határideje: július 14. Megfejtések az Űj Szó szerkesz­tőségének címére küldendők ,jSakk" megjelöléssel. A helyes megfejtést beküldők között minden héten könyveket sorsolunk ki, továbbá állandó megfej-­tésl létraversenyt vezetünk. A 235. sz. fejtörő (F. Michel és J. Morice) helyes megfejtése: 1. Vf3ü Az e heti nyertesek: Gondoš Julius, Gem. Destáre, p. Hostice. Veszka Katalin, Turüa n/Bodvou, Hlavná 203. Oelmár Gábor, „OJ SZÖ" kiadja Szlovákia Kommunista Pártjának Központi Bizottsága. Szerkeszti a szerkesztő bizottság. Felelős: Dénes Ferenc főszerkesztő. Szerkesztőség:, Bratislava, Gorkého tL 10 sz Telefon: 537 16, 512-23, 335 68, 506-39, — főszerkesztő: 532-20, — titkárság: 550-18, — sportrovat: 505-29. Kiadóhivatal: Bratislava, Gorkého 8., telefon: 503-89. Előfizetési díj havonta 8 KCs." Terjeszti a Posta HIrlapszolgálata. Megrendelhető és előfizethető: a Posta Központi Hírlap Irodánál, Bratislava, Gottwald tér 48/VII. Megrendelhető még minden postahivatalnál és kézbesí­tőnél. A külföldi megrendeléséket a posta sajtőklvltell szolgálata — Poštový novinový úrad — vývoz tlače, Praha I., Jlndflšská 14. — Intézi el, K-03*21181

Next

/
Thumbnails
Contents