Új Szó, 1962. június (15. évfolyam, 149-178.szám)

1962-06-06 / 154. szám, szerda

MIT HOZ A HARMADIK FORDULÓ? Enyhe fegyelmi ítéletek — „A kelet-európaiak a legsportszerubbek" A vízilabda liga vasárnapi fordulójában a košicei együttes 10:0-ra győzte le a Lokomotíva Bratislava csapatát. Felvételünkön Lackner (7-esj a hatodik gólt lövi. (Bodnár felv.) Sportágról sportágra Két napi szünet után ma folytatódik a világbajnokság a harmadik forduló első négy mérkőzésével. Ma és holnap dől 1 el. hogy Chilén kívül melyik hét csapat jut még be legjobb nyolc közé, vagyis a negyeddöntőbe. Az eddigi eredmények alapján korántsem beszélhetünk dél-amerikai fölényről. Akadnak dél-amerikai szakemberek és újság­írók, akik elismerik az európai labdarúgás nagy előretö­rését, mások viszont az európaiak túl kemény játékát hozzák fel kifogásként a dél-amerikaiak gyengébb szereplé­sével kapcsolatban. Ami a túl kemény játékot illeti, ebben a dél-amerikaiaknak Igazuk van.de ez a megállapítás koránt­sem csak az európaiakra vo natkozik. Tény viszont, hogy a világbajnokság eddig leját szőtt 16 mérkőzésének mérle­géhez hozzátartozik a mintegy 40 sérülés ls. A játékosok közül kettő lábtörést szenve dett. A szovjet Dubinszkij után a svájci Gschmann kerSlt kórházba lábtöréssel. A Nemzetközi Labdarúgó Szövetség világbajnoki bizottsá­ga hétfőn este (közép-európai idő szerint kedden hajnalban) foglalkozott az egyes mérkőzéseken tapasztalt sportszerűt­lenségekkel és elhatározta, összehívja a csapatok vezető­it, hogy felhívja figyelmüket a sportszerűtlen, tisztátlan játék következményei r 8. Egyelőre azonban — úgy látszik — a FIFA még nem jár el kellő eréllyel. Az olasz .Ferrinit, akit a Chile—Olaszország mérkőzésen kiállítottak eltiltotta ugyan egy mérkőzéstől, a másik kiállított olasz játékost, Dávidot és a chileiek legsportszerfitlenebb játékosát, San­chezt azonban csak szigorú dorgálásban részesítette, míg a jugoszláv Popovics és az uruguayi Cabrera ügyében egyelőre nem hozott döntést. A külföldi távirati ügynöksé­gek nagy elismeréssel írnak a jugoszlávok döntéséről Mint ismeretes, a Jugoszlávia—Szovjetunió mérkőzésen Mujics viselkedése robbantott ki incidenst, és ezért a ju­goszláv csapat vezetősége egy évre felfüggesztette csatárá­nak játékjogát. A londoni Daily Telegraph ezzel kapcso­latban követendő példaként állítja oda a jugoszlávok gyors és határozott intézkedését. A lap egyébként megállapítja, hogy a kelet-eurőpai országok csapatai a világbajnokság legsportszerűbb együttesei. LABDARŰGÁS. A Budapesten 5:1 erányú győzelmet aratott zágrábi Di­namó ma délután Prágában játszik nemzetközi barátságos mérkőzést a Dy­namo Praha együttesével. TENISZ: Párizs: Franciaország nem­zetközi teniszbajnokságán a férfipárost az Emerson—Fraser (Ausztrália), a női párost a Price—Schumann -(Dél-Afri ka), a vegyespárost pedig a Howe (Ausztrália)—Schurmann (Dél-Afrika) kettős nyerte. — Bratislava: Szlovákia fővárosának bajnoki versenyén a férfi egyes döntőjében Šafárik 6:3, 0.-6, 6:3, 6:4 arányban győzött dr. Klimo ellen. KOSÁRLABDA. Tbiliszi: Csehszlovák válogatott—Politechnika Tbiliszi 75:48 (férfiak), Dinamó Tbiliszi—Csehszlo­vák válogatott 77:70 (nők). w^íraii Szerda, június 6. A BRATISLAVAI MOZIK MŰSORA: I HVIEZDA: Bűnözők (olasz) 15.30, 18, 20.30, SLOVAN: Ma éjjel meghal a város (lengyel) 15.30, 18, 20.30. PRAHA: Dúvad (magyar) 10.30, 13.45, 16, 18.30, 21 MET­ROPOL: Ártatlan varázslók (lengyel] 15.30, 18, 20.30, TATRA: Nyomorultak II. rész (francia) 15.45, 18.15, 20.45, POHRANIČNÍK: Hajnali párbaj (szov­jet) 15^5, 18.15, 20.45, MIER: Római olimpiai játékok (olasz) 16.30, 19, PALA­CE: Néma arcok (Indiai) 22, VÁRUDVAR: A gyilkos (olasz) 20, HVIEZDA, (kertmo­zi): Macska (spanýol) 20, OBZOR: Az Eiffel-torony árnyékában (francia) 18, 20.30, STALINGRAD- Natália (olasz) 17,30, 20, MLADÝCH: Scsorsz (szovjet) 15.30, PARTIZÁN: A szép Lurette (NDK) 17, 19.30, N.ÁDEJ: A reménység partja (francia) 20, DIMITROV- Légy jó mind­halálig (magyar) 17.30, 20, BRIGÁDNIK: Á rövidnadrágos ember (olasz) 19.30, DUKLA: A spessarti fogadó (NSZK) 18, 20.30, MÁJ: A gyöngy (mexikói) 18, 20.30, ISKRA: Nem akarok nősülni (román) ' 17,15, 19.45, ZORA: Legenda a szerelem­ről (cseh) 17.30, 20, POKROK: Holnap lesz a döntő nap (szovjet) 17.30, 20, DRUŽSTEVNÍK: Keresztesek I.—II. rész (lengyel) 20. A KOSlCEI MOZIK MOSORA: SLOVAN: A francia nő és a szerelem (francia) TATRA: Bűnözők (olasz), PAR­TIZÁN: A nagy pénz (angol), ŰSMEV: Amerika francia szemmel (francia) A BRATISLAVAI SZÍNHAZAK MŰSORA: NEMZETI SZlNHÁZ: Tosca (19), HVIEZ- DOSLAV SZlNHÁZ: Antigoné és a töb­biek (19), OJ SZÍNPAD: Jó éjszakát, Bet­tina (19), KIS SZÍNPAD: Veszélyes kor (19), ZENEI SZlNHÁZ: Beethoven-zongo­raversenyek (19.30). A TATRA REVÜ MŰSORA: Sanzonéji álom (20). A KOSICEI ÁLLAMI SZÍNHÁZ MOSORA: MA: A windsori víg nők (19), HOLNAP: Pillangók (19). A MAGYAR TERÜLETI SZlNHÁZ MŰSORA: KOMÁRNO: Különös házasság (19.30). A televízió műsora: BRATISLAVA: 15.00 A diákklubok mű­sora. 16.00 Óvodások műsora. 18.30 A kelet-szlovákiai kerület kulturális életé­ből. 19.00 TV Híradó. 19.30 Frankfurti randevú: Ismeretlen és nagyon jól ismert hazárdjátékosok 20.00 A. N. Osztrovsz­kij: Kései szerelem, TV-játék. 21.20 Szár­nyaló dallamok. 21.30 Motorosok műsora. 21.45 A nap visszhangja. BUDAPEST: 18.00: ördög és pokol, elő­adás. 18.30,: TV Világhlradő. 18.45: Ta­nuljunk oroszul! Nyelvlecke kezdőknek. 19.00: Édes fiaim, dráma. Közvetítés a kecskeméti Katona József Színházból. 22.00: Hírek. A TV Világhíradó ismét lése. ' Felhős Idő, helyenként záporok. fiszak-Mprvaországbfln borús Idő, időn ként esővel. Délutáni hőmérséklet 16­18 fok, enyhe, Morvaországban élénk északi szél. SÚLYEMELÉS. Veres Győző, a magya­rok kiváló versenyzője 470 kg-os ered­ményt ért el és ezzel megjavította súlycsoportja világcsúcsát. Veres ered­ményét azonban nem lehet világcsúcs­nak hitelesíteni, mivel nem nemzetkö­zi versenyen érte el. RÖPLABDA. Mind a férfi, mind a női ligában — néhány elmaradt mérkőzés kivételével —. befejezték a tavaszi idényt. A .férfiaknál a Lokomotíva Pra­ha pontveszteség nélkül szerezte meg az első helyet, a nőknél pedig StfeSo­vice csapata áll az élen a bratislavaiak előtt. KÉZILABDA. Már csak két bajnoki forduló van hátra az 1961/62. évi baj­nokságból. A Dukla Praha 3 pont előny­nyel vezet a Tatran Prešov előtt. A Dukla vasárnap az utolsó előtti helyen álló pezinokiakat fogadta, s ha győz, már bajnoknak tekinthető. SAKK. A világbaj­nok-jelöltek versenye 17. fordulójának ered­ményei. Petroszjaji Geller Vr>h, Benkő — Tal %:V4. A Keresz— Korcsnoj és a Fi­scher-FlUp mérkőzés PETROSZJAN függőben maradt. Szovjet diszkoszvető világcsúcs LENINGRÁD: Vlagyimir Truszenev, a leningrádiak diszkoszvetője. 61,64 métert dobott és 54 cin-el megjavította az ame­rikai Oerter ez év májusában Los Ange­lesben elért világcsúcsát. Az atlétika történetében ez az első eset, hogy szov­jet versenyzőjé a diszkoszvetés világ­csúcsa. PRÁGA: A férfi csapatversenyek újabb eredményei: Dynamo Praha—Slávia Praha VŠ 100:90, Dynamo Praha—Spartak So­kolovo 105:84, Slávia Praha VS—Spartak Sokolovo 99:90. PARDUBICE: Szovjet, magyar, lengyel, román és német versenyzők részvételé­vel hétfőn érdekes versenyt bonyolítot­tak le. A kalapácsvetők küzdelmében ismét Zsivőtzky győzött 64,82 m dobás­sal a szovjet Bakarinov előtt. További eredmé­nyek: Kynos 100 m 10,7, Klimbt (n) 200 m 22,1, Slégr 400 m 49,0, Vámos (r) 800 m 1:55,6, Vámos (r) 1500 m 3:54,6, Barabás (r) 3000 méter 8:25,7, Savlakadze (sz) magasugrás 200 cm. Vaupsasz (sz) távolugrás 716 cm, Gronowskl (1) rúdugrás 450 cm, Jarasz (sz) súly 16,22 m, Thorith (n) diszkosz 3,49, Ahrendt (n) gerely 72,27 m. ,1 Szovjetunió és Jugoszlávia? A R I C A 12 3 4 Uruguay • 2:1 1:3 Kolumbia 1:2 • 4:4 Szovjetunió 4:4 • 2:0 Jugoszlávia 3:1 0:2 • A csapatok jelenlegi sorrendje: 1. Szov­jetunió 3 pont (6:4), 2. Jugoszlávia 2 pont (3:3), 3. Uruguay 2 pont (3:4), 4. Kolumbia 1 pont (5:6). Hátralevő mérkőzések: szerdán: Szov­jetunió—Uruguay, csütörtökön Jugoszlá­via—Kolumbia. A Szovjetunió fcsapata ott lesz a ne­gyeddöntőben, ha legalább egy pontot szerez Uruguay ellen, vagy pedig egy­gólosnál nagyobb vereséget nem szen­ved, és döntetlenre végződik a Jugoszlá­via—Kolumbia mérkőzés. Jugoszlávia to­vábbjutásának feltétele az, hogy legyőz­ze Kolumbiát. Abban az esetben viszont, ha a Szovjetunió szerdán mindkét pon­tot megszerzi az uruguayiak ellen, akkor Jugoszlávia „megelégedhet" a döntetlennel ls a csütörtöki mérkőzé­sén. Bár a továbbjutás­ra a szovjet és a jugoszláv csapat esé­lyes, még Uruguay, sőt Kolumbia is ki­harcolhatja a ne­gyeddöntőben valő szereplés jogát. Amíg azonban Uruguay csakis akkor juthat t ovább, ha legyőzi a Szovjetuniót, addig Kolumbiának a to­vábbjutása nemcsak attól függ, hogy le­győzi-e Jugoszláviát, hanem attól ls, hogy az uruguayiak semmi esetre se ér­jenek el döntetlennél jobb eredményt a Szovjetunióval szemben. Chilén kívül az NSZK? döntőbe. Ezen a tényen már az sem vál­toztat, ha történetesen a chileiek ma ve­reséget szenvednének az NSZK csapatá­tól. A chileiek azonban a továbbjutással nem elégedhetnek meg, hanem a cso­port első helyét akarják megszerezni (amit már az NSZK elleni döntetlennel is elérhetnek). A chileiek két ok miatt szeretnének elsők lenni. Először azért, hogy a negyeddöntőben is Santiagóban Játszhassanak, másodszor, pedig azért, mert arra számítanak, hogy az arical csoportban a Szovjetunió lesz a csoport­győztes, és a vele való találkozót csak akkor kerülhetik el, ha ők is első helyen végezhetnek csoportjukban. A negyed­döntőben ugyanis az aricai csoport győz­tese a santiagói csoport II. helyezett­jével, az aricai csoport II. helyezett­je pedig a santiagói csoport győztesé­vel kerül össze. Ebben a csoportban a mai mérkőzés döntő fontosságú. Ha az NSZK legalább döntetlent ér el Chile ellen, a csütörtöki olasz—svájci találkozónak már nem len­ne különösebb jelentősége. Ha viszont a németek ma vereséget szenvednek, akkor még az olaszok is feljöhetnek a második helyre. Feltéve — persze —, hogy legyőzik Svájcot és végeredmény­ben jobb lesz a gőlarányuk is, mint a németeké. Még ma, vagy csak holnap? VINA DEL MAR 12 3 4 csapás ma döntetlent Hoz, a csehszlovák válogatott pedig holnap egy gólkülönb­ségű vereséget szenved Mexikótól. Ha így alakulna a helyzet, akkor holtver­senybe kerülne Csehszlovákia Spanyol­országgal, és mivel a két csapat gólará­nya is egyező lenne, sorsolással állapí­tanák meg a negyeddöntőbe kerülő csapatot. De talán ne bízzunk Ilyen dolgot még­sem a sorsra. Inkább győzzenek ma a brazilok ..., — vagy verjük meg holnap Mexikót isi Még a magyarok sem ülnek „páholyban" RANCAGUA 12 3 4 Argentína • 1:0 1:3 Bulgária 0:1 • 1:6 Magyarország 6:1 • 2:1 Anglia 3:1 1:2 • NETTÓ Brazília • 2:0 0:0 Mexikó 0:2 • 0:1 Spanyolország 1:0 • 0:1 Csehszlovákia 0:0 i 1:0 • SANTIAGO 12 3 4 ünnepélyesen megnyitották a NOB kongresszusát A moszkvai Kreml színháztermé­ben hétfőn este ünnepélyesen meg­nyitották a Nemzetközi Olimpiai Bizottság 59. kongresszusát. A meg­nyitó ülésen jelen volt Leonyid Brezsnyev, a Szovjetunió Legfelsőbb Tanácsa Elnökségének elnöke is. A Szovjetunió olimpiai bizottságának nevében az ülés résztvevőit M. N. Peszlak, a bizottság alelnöke üdvö­zölte. Ezután a küldötteket és a vendégeket J. D. Masin, a Szovjet­unió Sportszervezetei Szövetsége Központi Bizottságának elnöke kö­szöntötte. Hangsúlyozta a szovjet sportolók ama törekvését, hogy hoz­zájáruljanak a világ sportolói kap­csolatainak megszilárdításához és az olimpiai eszmék valóra váltásá­hoz. A. Brundage, a NOB elnöke megemlékezett a szovjet sport ha­talmas fejlődéséről és a szovjet sportolóknak az utolsó olimpiai já­tékokon aratott nagy sikereiről. Vé­gül köszönetét fejezte ki a Szovjet­unió olimpiai bizottságának a kong­resszus példás előkészítéséért. Az ünnepi ülés befejező részében be­szedet mondott Lennyid Brezsnyev, a Szovjetunió Legfelsőbb Tanácsa Elnökségének elnöke Az ülés részt­vevőinek sok sikert kívánt tárgya­lásukhoz. az olimpiai gondolat va­lúraváltásához és az olimpiai játé­kok előkészítéséhez. Olaszország A csoport jelenlegi állása: 1. Chile 4 pont (5:1), 2. NSZK 3 pont (2:1), 3. Olaszország 1 pont (0:2), 4 Svájc 0 pont (2:5). Hátralevő mérkőzések: Chile—NSZK szerdán, Olaszország—Svájc csütörtökön. A világbajnokság 16 résztvevője közül eddig egyedül Chile került be a negyed­Két forduló után így állnak a csapa­tok: 1. Brazília 3 pont (2:0), 2. Csehszlo­vákia 3 pont (1:0), 3. Spanyolország 2 pont (1:1), 4. Mexikó 0 pont (0:3). Hátralévő mérkőzések: Brazília—Spa­nyolország szerdán, Csehszlovákia—Me­xikó csütörtökön. A mai nap legizgalmasabb kérdése: továbbjut, vagy kiesik-e a világbajnok brazil csapat? Mert ha veszt a spanyo­lok ellen, akkor már csak abban bízhat, hogy a csehszlovák csapatot is vereség éri Mexikótól. Ha viszont győz, akkor ezzel már ma Csehszlovákiát is a ne­gyeddöntőbe „segíti". Brazil győzelem esetén ugyanis a holnapi csehszlovák­mexikói mérkőzés eredménye mér csak a csoportelsőség eldöntése szempontjából lenrfe fontos. Lehet tehát, hogy Csehszlovákia már ma este a legjobb nyolc között lesz.^De mi vaq akkor, ha a spanyolok győznek vagy ha döntetlent hoz a brazil—spanyol találkozó? Ebben az esetben holnap leg­alább döntetlent kell kiharcolnia a cseh­szlovák csapatnak! Előfordulhat olyan eset is — bár erre nem szívesen gon­dolunk —, hogy a brazil—spanyol össze­Ebben a csoportban most ez a helyzeti 1. Magyarország 4 pont (8:2), 2. Anglia 2 pbnt (4:3), 3. Argentína 2 pont (2:3), 4. Bulgária 0 pont (1:7). Hátralevő mérkőzések: Magyarország —Argentína szerdán, Anglia—Bulgária csütörtökön. A magyaroknak mai mérkőzésén már csak a pontot kell feltenniük az „i" betűre. Az ar.getinok elleni győzelemmel vagy döntetlennel első helyen végeznek csoportjukbanl Ml történik viszont ak­kor, ha Argentína győz és holnap Anglia ls megszerzi a két pontot Bulgáriával szemben, hiszen akkor három csapatnak lenne 4—4 pontja? A magyarok szem­pontjából nagy baj akkor sem történnék, ha történetesen elvesztenék a mai mér­kőzést. Csupán arra kell törekedniük, hogy kétgólosnál nagyobb vereség ne ér­je őket. Argentína ugyanis csakis akkor előzheti meg Magyarországot a végső sorrendben, ha 3:0-ra, 4:l-re, 5:2-re nyer, vagyis hárommal több gólt rúg. mint a magyar tizenegy. (Magyarázat: a ma­gyarok gólaránya J:0-ás vereségnél 8:5-re romlana, az argentinoké pedig 5:3-ra javulna. Az 5:3 pedig jobb gól­arány, mint a 8:5.) Mivel reálisan nem SíPOS tételezhető fel a ma­gyarok háromgólos veresége, a csoportban Inkább az a kér­dés, hogy ki jut még tovább a magyarok mellett? Ez attól függ, hogy a harmadik fordulóban melyik csapat szerez több pontot: az angol vagy az argentin? Ha mindkettő győzne, vagy döntetlent érne el, a gólarány döntené el köztük a sor­rendet. A labdarúgó VB dontőinek résztvevői közül eddig csak Chile válogatottja biztosítot­ta továbbjutását. Azonban, hogy a szakemberek kiket várnak a legjobb nyolc kö­'.é, arra abból lehet követ­keztetni, mely együttesek mérkőzéseit figyelik a leg­jobban. A Daily Mail angol lap irról tudósítja olvasóit, hogy Winterbottom, az angolok ve­zetője megbízta Aáamson és Collins segédedzőket, tanul­mányozzák aprólékosan a brazil, valamint a csehszlo­vák csapat játékmodorát, mert e két együttest várja a legjobb nyolc közé. Már csak két forduló, és elválik, vajon jól számított-e Winterbottom. A csehszlovák—brazil mér­kőzésen a félelmetes ötös fogat — Didi, Vava, Pele — belső hármasa, vajmi keve­set csilíogtatta tudását ás egyáltalán nem tett tanúbi­zonyságot nagyhírű gólké­pességéről A legjobb teljesítményt Dl dl nyújtotta, aki még min dlg nagy játékos, kitűnően helyezkedett, pontos labdá kat osztogatott csatártársai nak — csak a' kelleténél kissé lassabban, s így a ki­tűnő csehszlovák védelem VB-JEGYZETEK mindig idejében tudott tisz­tázni. Didi különben a mai Spa­nyolország elleni találkozóra nagyon készül. Puskáséknek szeretné bebizonyítani, hogy a Realban érdemtelenül kö­töttek útilaput a talpára. Az egyik újságírónak így nyilat­kozott: — Minden vágyam az, hogy megadjuk a spanyoloknak a kegyelemdöfést! Örülnék, ha csomagolnának . . . Persze, kettőn áll a vá­sár! Egymást érik a sérülések a világbajnokságon. Ebben a szovjet együttes a legbal­szerencsésebb. Még a VB kezdete előtt egy edzőmér­kőzésen Maszlacsenko kapus orrcsonttörést szenvedett és nem is szerepelhet a világ­bajnoki találkozókon. Né­hány nappal később Dubin­szkijt érte sérülés, s hogy milyen súlyos, az csupán a tüzetes orvosi vizsgálat után derült ki T Dubinszkij egy bo­ka feletti „sipcsonttörést szenvedett, s az orvosi véle­mény szerint ' valószínűleg végleg fel kell hagynia a labdarúgással. A Spanyolország— Mexiko mérkőzés után — melyen a spanyolok minimális 1:0 ará­nyú győzelmet arattak — a győztes csapat öltözőjében hallatlan nagy volt az öröm. Herera, a spanyol váloga­tott edzője boldogan ölel­gette a játékosokat, majdpe­dig Pejrónak, az egyetlen gól szerzőjének cipőjét több­ször megcsókolva magabiz­tosan jelentette kl: Ezt a cipőt a spanyol­múzeumba kell tenni, mi pe­dig• ezekután megnyerjük a világbajnokságot. Csak ne legyen a nevetés­nek sírás a vége ... Az olasz szakvezetők az NSZK elleni 0:0 ás találkozó után eléggé elbizakodottan Chile ellen nem szerepeltet­ték a ragyogúan jótszó Rive­rát és a kitűnő Sivorit. A mérkőzésen azután be­bizonyosodott. hogy a fut­ball-labda kerek, s egy mér­kőzésen minden lehetséges, valamint, hogy nem szabad egyetlen ellenfelet sem le­becsülni, különösen a világ­bajnoki döntőben. Chile ugyanis 2:0-ra győzte le Olaszországot. Nem biz­tos azonban, hogy az ola­szok Sivoriva! és Riverával fordított eredményt értek volna el a kitűnően játszó chileiekkel szemben. A világbajnokság találko­zóin legújabban a partvonal közelében táblákkal „felfegy­verzett" férfiak láthatók, akik a sérült játékosok szá­mát mutatják a közönség­nek. Mivel azonban a játékosok gyakran nem tartják be az „új játékszabályokat" és ha­nyatt esve terülnek el a meglátszott vagy az igazi fájdalomtól, már többször előfordult, az a derültséget keltő jelenet, hogy a „táb­lás ember" odarohan a há­tán fekvő játékoshoz, akit gyorsan hasra foráit, hogy meggyőződjék számáról. Ez is a közönség szórakoztatá­sának egy formája? ... \ A német szurkolók az Olaszország elleni 0:0-ás döntetlennél lényegesen töb­bet vártak csapatuktól. Ez derült ki ugyanis a német lapok mérkőzés utáni tudó­sításaiból. Bíznak azonban Herberger­ben, aki a svájciak ellen né­hány • játékost pihentetett, hogy a csoport legerősebbje, Chilié együttese ellen a leg­jobb felállításban szerepel­tesse csapatát. —ár. „ŰI SZO" kiadja Szlovákia Kommunls'n PArtiának Központi Bizottsága Szerkeszti a szerkesztő bizottság. Felelős: Dénes Ferenc főszerkesztő Szerkesztőség: Bratislava, Gorkého u. 10 sz. Telefon 53-' 16 i •' „i fős/eik"»/tő 532 20, - titkárság: 550-18, — sportrovat: 505 29 Kiadóhivatal Bratisláv* Gorkého 8. telefon 503 89. Előfizetési díj havonta 8 Kčs." Terjeszti a Pusia Hln<t|ps/i>i«ŕ)Ui;i M . leli,. ' és előfizethető: a Posta Központi Hfrlap Irodánál, Bratislava, Gotlw..ld tér 4S/VI1. Megrendelhető még minden postahivatalnál és kézbesí­tőnél. A külföldi megrendeléseket a puaia sajiuKtvUell szolgálata — Poätový novinový úrad « Sívoz tlaíe, Praha L, Jindfišskä 14. i— Intézi el. K-08*21223

Next

/
Thumbnails
Contents